88
88
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:31
89
89
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
90
#: configdialog.cpp:33 rc.cpp:6 rc.cpp:95
90
#: configdialog.cpp:33 rc.cpp:41
91
92
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
95
96
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:36
96
97
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
97
#: configdialog.cpp:34 rc.cpp:9 rc.cpp:98
98
#: configdialog.cpp:34 rc.cpp:44
98
100
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
102
104
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:41
103
105
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
104
#: configdialog.cpp:35 rc.cpp:12 rc.cpp:101
106
#: configdialog.cpp:35 rc.cpp:47
105
108
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
109
112
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:46
110
113
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
111
#: configdialog.cpp:36 rc.cpp:15 rc.cpp:104
114
#: configdialog.cpp:36 rc.cpp:50
112
116
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
113
117
msgid "Very Large"
116
120
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:51
117
121
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
118
#: configdialog.cpp:37 rc.cpp:18 rc.cpp:107
122
#: configdialog.cpp:37 rc.cpp:53
119
124
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
123
128
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:56
124
129
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
125
#: configdialog.cpp:38 rc.cpp:21 rc.cpp:110
130
#: configdialog.cpp:38 rc.cpp:56
126
132
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
127
133
msgid "Very Huge"
128
134
msgstr "Fíor-ollmhór"
130
136
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:61
131
137
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, borderSizesCombo)
132
#: configdialog.cpp:39 rc.cpp:24 rc.cpp:113
138
#: configdialog.cpp:39 rc.cpp:59
133
140
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
134
141
msgid "Oversized"
135
142
msgstr "Fíor-mhórthomhais"
206
213
"Is dócha go raibh fadhb\n"
207
214
"agus an breiseán á luchtú."
209
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:20
210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
211
#: rc.cpp:3 rc.cpp:92
213
msgstr "Méid na himlíne:"
215
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:69
216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
217
#: rc.cpp:27 rc.cpp:116
219
msgstr "Méid na gcnaipí:"
221
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:80
222
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
223
#: rc.cpp:30 rc.cpp:119
224
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
228
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:85
229
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
230
#: rc.cpp:33 rc.cpp:122
231
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
235
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:90
236
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
237
#: rc.cpp:36 rc.cpp:125
238
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
242
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:95
243
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
244
#: rc.cpp:39 rc.cpp:128
245
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
249
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:100
250
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
251
#: rc.cpp:42 rc.cpp:131
252
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
256
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:105
257
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
258
#: rc.cpp:45 rc.cpp:134
259
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
261
msgstr "Fíor-ollmhór"
263
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:110
264
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
265
#: rc.cpp:48 rc.cpp:137
266
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
268
msgstr "Fíor-mhórthomhais"
270
#. i18n: file: buttons.ui:17
271
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showToolTipsCheckBox)
272
#: rc.cpp:51 rc.cpp:155
274
"Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is "
275
"off, no window button tooltips will be shown."
277
"Má chuireann tú tic sa bhosca seo taispeánfar leideanna uirlisí i gcnaipí na "
278
"fuinneoige. Mura bhfuil tic sa bhosca seo, ní thaispeánfar leideanna."
280
#. i18n: file: buttons.ui:20
281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showToolTipsCheckBox)
282
#: rc.cpp:54 rc.cpp:158
283
msgid "&Show window button tooltips"
284
msgstr "Tai&speáin leideanna uirlisí ar chnaipí na fuinneoige"
286
#. i18n: file: buttons.ui:27
287
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useCustomButtonPositionsCheckBox)
288
#: rc.cpp:57 rc.cpp:161
289
msgid "Please note that this option is not available on all styles yet."
291
"Tabhair faoi deara nach bhfuil an rogha seo ar fáil le haghaidh na stíleanna "
294
#. i18n: file: buttons.ui:30
295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCustomButtonPositionsCheckBox)
296
#: rc.cpp:60 rc.cpp:164
297
msgid "Use custom titlebar button &positions"
298
msgstr "Cuir cnai&pí in áiteanna saincheaptha ar an mbarra teidil"
217
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
219
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
222
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
224
msgstr "seoc at iolfree dot ie,kscanne at gmail dot com"
300
226
#. i18n: file: config.ui:19
301
227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, borderLabel)
302
#: rc.cpp:63 rc.cpp:86
303
229
msgid "B&order size:"
304
230
msgstr "Méid &na himlíne:"
306
232
#. i18n: file: config.ui:29
307
233
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, bordersCombo)
308
#: rc.cpp:66 rc.cpp:89
309
235
msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration."
310
236
msgstr "Úsáid an bosca teaglama seo chun méid imlíne an mhaisiúcháin a athrú."
312
238
#. i18n: file: decoration.ui:17
313
239
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchEdit)
314
#: rc.cpp:69 rc.cpp:140
316
242
msgstr "Cuardaigh"
318
244
#. i18n: file: decoration.ui:27
319
245
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, decorationList)
320
#: rc.cpp:72 rc.cpp:143
322
248
"Select the window decoration. This is the look and feel of both the window "
323
249
"borders and the window handle."
328
254
#. i18n: file: decoration.ui:52
329
255
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureDecorationButton)
330
#: rc.cpp:75 rc.cpp:146
331
258
msgid "Configure Decoration..."
332
msgstr "Cumraigh Maisiúchán..."
259
msgstr "Maisiúchán na bh&Fuinneoga"
334
261
#. i18n: file: decoration.ui:59
335
262
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, configureButtonsButton)
336
#: rc.cpp:78 rc.cpp:149
337
264
msgid "Configure Buttons..."
338
msgstr "Cumraigh Cnaipí..."
340
267
#. i18n: file: decoration.ui:66
341
268
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ghnsButton)
342
#: rc.cpp:81 rc.cpp:152
343
271
msgid "Get New Decorations..."
344
msgstr "Faigh Maisiúcháin Nua..."
347
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
349
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
272
msgstr "Maisiúchán na bh&Fuinneoga"
274
#. i18n: file: buttons.ui:17
275
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showToolTipsCheckBox)
278
"Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is "
279
"off, no window button tooltips will be shown."
281
"Má chuireann tú tic sa bhosca seo taispeánfar leideanna uirlisí i gcnaipí na "
282
"fuinneoige. Mura bhfuil tic sa bhosca seo, ní thaispeánfar leideanna."
284
#. i18n: file: buttons.ui:20
285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showToolTipsCheckBox)
287
msgid "&Show window button tooltips"
288
msgstr "Tai&speáin leideanna uirlisí ar chnaipí na fuinneoige"
290
#. i18n: file: buttons.ui:27
291
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useCustomButtonPositionsCheckBox)
294
msgid "Please note that this option is not available on all styles yet."
296
"Tá na socruithe cuí ar fáil sa Chluaisín \"Cnaipí\"; tabhair faoi deara nach "
297
"bhfuil an rogha seo ar fáil le haghaidh na stíleanna go léir fós."
299
#. i18n: file: buttons.ui:30
300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useCustomButtonPositionsCheckBox)
302
msgid "Use custom titlebar button &positions"
303
msgstr "Cuir cnai&pí in áiteanna saincheaptha ar an mbarra teidil"
305
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:20
306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
310
msgstr "Méid &na himlíne:"
312
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:69
313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
319
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:80
320
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
323
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
327
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:85
328
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
331
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
335
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:90
336
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
339
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
343
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:95
344
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
347
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
351
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:100
352
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
355
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
359
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:105
360
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
363
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
365
msgstr "Fíor-ollmhór"
367
#. i18n: file: auroraeconfig.ui:110
368
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, buttonSizesCombo)
352
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
354
msgstr "seoc@iolfree.ie,kscanne@gmail.com"
371
msgctxt "@item:inlistbox Button size:"
373
msgstr "Fíor-mhórthomhais"
356
379
#~ msgid "&Buttons"
357
380
#~ msgstr "&Cnaipí"