~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-ga/natty-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/solidcontrol.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-rp0tgqr3kn2doq41
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kdebase/solidcontrol.po\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-11-11 06:13+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2007-07-11 08:14-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
16
16
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
17
17
"3 : 4\n"
18
18
 
19
 
#: managerbase.cpp:62
 
19
#: managerbase.cpp:61
20
20
#, kde-format
21
21
msgid "Backend loaded but wrong type obtained, expected %1"
22
22
msgstr ""
23
23
"Luchtaíodh an t-inneall, ach fuarthas an cineál mícheart; bhíothas ag súil "
24
24
"le %1"
25
25
 
26
 
#: managerbase.cpp:80
 
26
#: managerbase.cpp:79
27
27
#, kde-format
28
28
msgid "No %1 Backend found"
29
29
msgstr "Níor aimsíodh aon inneall %1"
30
30
 
31
31
# pretty sure %1 isn't a number; see prev message- kps
32
 
#: managerbase.cpp:85
 
32
#: managerbase.cpp:84
33
33
#, kde-format
34
34
msgid "Unable to use any of the %1 Backends"
35
35
msgstr "Ní féidir aon cheann de na hinnill %1 a úsáid"
36
36
 
 
37
#: modeminterface.cpp:193 modeminterface.cpp:198
 
38
#, fuzzy
 
39
#| msgctxt "A button on a Remote Control"
 
40
#| msgid "Unknown"
 
41
msgctxt "Unknown cellular type"
 
42
msgid "Unknown"
 
43
msgstr "Anaithnid"
 
44
 
 
45
#: modeminterface.cpp:194
 
46
msgctxt "Gsm cellular type"
 
47
msgid "Gsm"
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#: modeminterface.cpp:195
 
51
msgctxt "Cdma cellular type"
 
52
msgid "Cdma"
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
#: modeminterface.cpp:204 modeminterface.cpp:220
 
56
#, fuzzy
 
57
#| msgctxt "A button on a Remote Control"
 
58
#| msgid "Unknown"
 
59
msgctxt "Unknown cellular frequency band"
 
60
msgid "Unknown"
 
61
msgstr "Anaithnid"
 
62
 
 
63
#: modeminterface.cpp:205
 
64
msgctxt "Any cellular frequency band"
 
65
msgid "Any"
 
66
msgstr ""
 
67
 
 
68
#: modeminterface.cpp:206
 
69
msgctxt "Cellular frequency band"
 
70
msgid "GSM/GPRS/EDGE 900 MHz"
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#: modeminterface.cpp:207
 
74
msgctxt "Cellular frequency band"
 
75
msgid "GSM/GPRS/EDGE 1800 MHz"
 
76
msgstr ""
 
77
 
 
78
#: modeminterface.cpp:208
 
79
msgctxt "Cellular frequency band"
 
80
msgid "GSM/GPRS/EDGE 1900 MHz"
 
81
msgstr ""
 
82
 
 
83
#: modeminterface.cpp:209
 
84
msgctxt "Cellular frequency band"
 
85
msgid "GSM/GPRS/EDGE 850 MHz"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: modeminterface.cpp:210
 
89
msgctxt "Cellular frequency band"
 
90
msgid "WCDMA 2100 MHz (Class I)"
 
91
msgstr ""
 
92
 
 
93
#: modeminterface.cpp:211
 
94
msgctxt "Cellular frequency band"
 
95
msgid "WCDMA 3GPP 1800 MHz (Class III)"
 
96
msgstr ""
 
97
 
 
98
#: modeminterface.cpp:212
 
99
msgctxt "Cellular frequency band"
 
100
msgid "WCDMA 3GPP AWS 1700/2100 MHz (Class IV)"
 
101
msgstr ""
 
102
 
 
103
#: modeminterface.cpp:213
 
104
msgctxt "Cellular frequency band"
 
105
msgid "WCDMA 3GPP UMTS 800 MHz (Class VI)"
 
106
msgstr ""
 
107
 
 
108
#: modeminterface.cpp:214
 
109
msgctxt "Cellular frequency band"
 
110
msgid "WCDMA 3GPP UMTS 850 MHz (Class V)"
 
111
msgstr ""
 
112
 
 
113
#: modeminterface.cpp:215
 
114
msgctxt "Cellular frequency band"
 
115
msgid "WCDMA 3GPP UMTS 900 MHz (Class VIII)"
 
116
msgstr ""
 
117
 
 
118
#: modeminterface.cpp:216
 
119
msgctxt "Cellular frequency band"
 
120
msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1700 MHz (Class IX)"
 
121
msgstr ""
 
122
 
 
123
#: modeminterface.cpp:217
 
124
msgctxt "Cellular frequency band"
 
125
msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1900 MHz (Class II)"
 
126
msgstr ""
 
127
 
 
128
#: modeminterface.cpp:226 modeminterface.cpp:233
 
129
msgctxt "Allowed Gsm modes (2G/3G/any)"
 
130
msgid "Any"
 
131
msgstr ""
 
132
 
 
133
#: modeminterface.cpp:227
 
134
msgctxt "Allowed Gsm modes (2G/3G/any)"
 
135
msgid "Prefer 2G"
 
136
msgstr ""
 
137
 
 
138
#: modeminterface.cpp:228
 
139
msgctxt "Allowed Gsm modes (2G/3G/any)"
 
140
msgid "Prefer 3G"
 
141
msgstr ""
 
142
 
 
143
#: modeminterface.cpp:229
 
144
msgctxt "Allowed Gsm modes (2G/3G/any)"
 
145
msgid "Only 2G"
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#: modeminterface.cpp:230
 
149
msgctxt "Allowed Gsm modes (2G/3G/any)"
 
150
msgid "Only 3G"
 
151
msgstr ""
 
152
 
 
153
#: modeminterface.cpp:239 modeminterface.cpp:250
 
154
#, fuzzy
 
155
#| msgctxt "A button on a Remote Control"
 
156
#| msgid "Unknown"
 
157
msgctxt "Unknown cellular access technology"
 
158
msgid "Unknown"
 
159
msgstr "Anaithnid"
 
160
 
 
161
#: modeminterface.cpp:240
 
162
msgctxt "Cellular access technology"
 
163
msgid "GSM"
 
164
msgstr ""
 
165
 
 
166
#: modeminterface.cpp:241
 
167
msgctxt "Cellular access technology"
 
168
msgid "Compact GSM"
 
169
msgstr ""
 
170
 
 
171
#: modeminterface.cpp:242
 
172
msgctxt "Cellular access technology"
 
173
msgid "GPRS"
 
174
msgstr ""
 
175
 
 
176
#: modeminterface.cpp:243
 
177
msgctxt "Cellular access technology"
 
178
msgid "EDGE"
 
179
msgstr ""
 
180
 
 
181
#: modeminterface.cpp:244
 
182
msgctxt "Cellular access technology"
 
183
msgid "UMTS"
 
184
msgstr ""
 
185
 
 
186
#: modeminterface.cpp:245
 
187
msgctxt "Cellular access technology"
 
188
msgid "HSDPA"
 
189
msgstr ""
 
190
 
 
191
#: modeminterface.cpp:246
 
192
msgctxt "Cellular access technology"
 
193
msgid "HSUPA"
 
194
msgstr ""
 
195
 
 
196
#: modeminterface.cpp:247
 
197
msgctxt "Cellular access technology"
 
198
msgid "HSPA"
 
199
msgstr ""
 
200
 
37
201
#: remotecontrolbutton.cpp:328
38
202
msgctxt "A button on a Remote Control"
39
203
msgid "0"