~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-ga/natty-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_applet_launcher.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-rp0tgqr3kn2doq41
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: playground-base/kickoff.po\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-08 01:20+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-11-11 06:13+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2007-10-09 08:23-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
87
87
msgstr "Atosaigh"
88
88
 
89
89
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:209 core/leavemodel.cpp:60
90
 
msgid "Shutdown"
 
90
#, fuzzy
 
91
#| msgid "Shutdown"
 
92
msgid "Shut down"
91
93
msgstr "Múchadh"
92
94
 
93
95
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:210 core/leavemodel.cpp:48
94
 
msgid "Logout"
 
96
#, fuzzy
 
97
#| msgid "Logout"
 
98
msgid "Log out"
95
99
msgstr "Logáil Amach"
96
100
 
97
101
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:211 core/leavemodel.cpp:105
104
108
msgstr "Roghchlár an Tosaitheora Feidhmchlár"
105
109
 
106
110
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:335
107
 
msgid "Switch to Kickoff Menu Style"
108
 
msgstr "Úsáid an Stíl Roghchláir 'Kickoff'"
 
111
#, fuzzy
 
112
#| msgid "Kickoff Application Launcher"
 
113
msgid "Switch to Application Launcher Style"
 
114
msgstr "Tosaitheoir Feidhmchlár Kickoff"
109
115
 
110
 
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:345 applet/applet.cpp:107
111
 
msgid "Menu Editor"
112
 
msgstr "Eagarthóir Roghchláir"
 
116
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:345 applet/applet.cpp:108
 
117
#, fuzzy
 
118
#| msgid "Applications"
 
119
msgid "Edit Applications..."
 
120
msgstr "Feidhmchláir"
113
121
 
114
122
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:445
115
123
msgid "View"
165
173
msgid "Actions"
166
174
msgstr "Gníomhartha"
167
175
 
168
 
#: applet/applet.cpp:83
 
176
#: applet/applet.cpp:84
169
177
msgid "Kickoff Application Launcher"
170
178
msgstr "Tosaitheoir Feidhmchlár Kickoff"
171
179
 
172
 
#: applet/applet.cpp:84
 
180
#: applet/applet.cpp:85
173
181
msgid ""
174
182
"Favorites, applications, computer places, recently used items and desktop "
175
183
"sessions"
177
185
"Cianáin, feidhmchláir, áiteanna ar do ríomhaire, míreanna úsáidte le déanaí "
178
186
"agus seisiúin"
179
187
 
180
 
#: applet/applet.cpp:113
 
188
#: applet/applet.cpp:114
181
189
msgid "Switch to Classic Menu Style"
182
190
msgstr "Úsáid an Stíl Chlasaiceach Roghchláir"
183
191
 
184
 
#: applet/applet.cpp:158
 
192
#: applet/applet.cpp:159
185
193
msgctxt "General configuration page"
186
194
msgid "General"
187
195
msgstr "Ginearálta"
271
279
msgid "Documents"
272
280
msgstr "Cáipéisí"
273
281
 
274
 
#: ui/contextmenufactory.cpp:81
275
 
msgid "Advanced"
276
 
msgstr "Casta"
277
 
 
278
 
#: ui/contextmenufactory.cpp:156
279
 
msgid "Remove From Favorites"
280
 
msgstr "Bain ó na Ceanáin"
281
 
 
282
 
#: ui/contextmenufactory.cpp:161
283
 
msgid "Add to Favorites"
284
 
msgstr "Cuir leis na Ceanáin"
285
 
 
286
 
#: ui/contextmenufactory.cpp:193
287
 
msgid "Add to Desktop"
288
 
msgstr "Cuir leis an Deasc"
289
 
 
290
 
#: ui/contextmenufactory.cpp:200
291
 
msgid "Add to Panel"
292
 
msgstr "Cuir leis an bPainéal"
293
 
 
294
 
#: ui/contextmenufactory.cpp:225
295
 
msgid "Eject"
296
 
msgstr "Díchuir"
297
 
 
298
 
#: ui/contextmenufactory.cpp:227
299
 
msgid "Safely Remove"
300
 
msgstr "Bain Amach go Sábháilte"
301
 
 
302
282
#: ui/launcher.cpp:178
303
283
msgid "Sort Alphabetically (A to Z)"
304
284
msgstr "Sórtáil go haibítreach (A go Z)"
327
307
msgid "<b>%1 (%2)</b> on <b>%3</b>"
328
308
msgstr "<b>%1 (%2)</b> ar <b>%3</b>"
329
309
 
 
310
#: ui/contextmenufactory.cpp:83
 
311
msgid "Advanced"
 
312
msgstr "Casta"
 
313
 
 
314
#: ui/contextmenufactory.cpp:158
 
315
msgid "Remove From Favorites"
 
316
msgstr "Bain ó na Ceanáin"
 
317
 
 
318
#: ui/contextmenufactory.cpp:163
 
319
msgid "Add to Favorites"
 
320
msgstr "Cuir leis na Ceanáin"
 
321
 
 
322
#: ui/contextmenufactory.cpp:195
 
323
msgid "Add to Desktop"
 
324
msgstr "Cuir leis an Deasc"
 
325
 
 
326
#: ui/contextmenufactory.cpp:203
 
327
msgid "Add to Panel"
 
328
msgstr "Cuir leis an bPainéal"
 
329
 
 
330
#: ui/contextmenufactory.cpp:228
 
331
msgid "Eject"
 
332
msgstr "Díchuir"
 
333
 
 
334
#: ui/contextmenufactory.cpp:230
 
335
msgid "Safely Remove"
 
336
msgstr "Bain Amach go Sábháilte"
 
337
 
330
338
#: ui/searchbar.cpp:70
331
339
msgctxt "Label of the search bar textedit"
332
340
msgid "Search:"
348
356
#: rc.cpp:2
349
357
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
350
358
msgid "Your emails"
351
 
msgstr "kscanne@gmail.com"
 
359
msgstr "kscanne at gmail dot com"
352
360
 
353
361
#. i18n: file: applet/kickoffConfig.ui:27
354
362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
368
376
msgid "Switch &tabs on hover:"
369
377
msgstr "&Athraigh cluaisíní nuair a ainlíonn an luch:"
370
378
 
 
379
#~ msgid "Switch to Kickoff Menu Style"
 
380
#~ msgstr "Úsáid an Stíl Roghchláir 'Kickoff'"
 
381
 
 
382
#~ msgid "Menu Editor"
 
383
#~ msgstr "Eagarthóir Roghchláir"
 
384
 
371
385
#~ msgid "run:/"
372
386
#~ msgstr "run:/"
373
387