16
16
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
24
20
msgctxt "The status of the applet has not been set - i.e. it is unset."
29
25
msgid "Drop text or an image onto me to upload it to Pastebin."
30
26
msgstr "Tarraing téacs nó íomhánna anseo chun iad a uasluchtú go dtí Pastebin."
33
29
msgid "Error during upload. Try again."
34
30
msgstr "Earráid le linn uasluchtaithe. Bain triail eile as."
38
34
msgid "Successfully uploaded to %1."
39
35
msgstr "D'éirigh le huasluchtú go %1."
42
38
msgid "Sending...."
43
39
msgstr "Á Sheoladh..."
46
msgid "Error: Try Again"
47
msgstr "Earráid: Bain Triail Eile As"
51
43
msgstr "Ginearálta"
48
#| "Notification when the pastebin applet has copied the URL to the clipboard"
49
#| msgid "%1 has been copied to your clipboard"
56
51
"Notification when the pastebin applet has copied the URL to the clipboard"
57
msgid "%1 has been copied to your clipboard"
52
msgid "The URL for your paste has been copied to the clipboard"
58
53
msgstr "Cóipeáladh %1 go dtí do ghearrthaisce"
61
56
msgid "Open browser"
62
57
msgstr "Oscail brabhsálaí"
64
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:14
59
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:20
65
60
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, pastebinConfig)
67
62
msgid "Pastebin Config Dialog"
73
68
msgid "Pastebin server:"
74
69
msgstr "Freastalaí Pastebin:"
76
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:60
77
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textServer)
71
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:72
72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, imageServerLabel)
82
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:65
83
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textServer)
88
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:82
89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, imageServerLabel)
91
74
msgid "Imagebin server:"
92
75
msgstr "Freastalaí Imagebin:"
94
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:108
95
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, imageServer)
100
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:113
101
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, imageServer)
103
msgid "Imageshack.us"
104
msgstr "Imageshack.us"
106
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:118
107
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, imageServer)
109
msgid "Simplest-Image-Hosting.net"
110
msgstr "Simplest-Image-Hosting.net"
112
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:123
113
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, imageServer)
118
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:140
77
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:110
119
78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, historySizeLabel)
121
80
msgid "History size:"
122
81
msgstr "Méid na staire:"
124
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:175
125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, imagePrivacyLabel)
127
msgid "Make Imagebin images:"
128
msgstr "Cruthaigh íomhánna Imagebin:"
130
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:195
131
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, imagePrivacy)
136
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:200
137
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, imagePrivacy)
140
msgstr "Príobháideach"
142
#. i18n: file: pastebinServersConfig.ui:14
143
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, pastebinServersConfig)
145
msgid "Pastebin Server Config Dialog"
146
msgstr "Dialóg Chumraíocht Fhreastalaí Pastebin"
148
#. i18n: file: pastebinServersConfig.ui:22
149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
151
msgid "Server address:"
152
msgstr "Seoladh an fhreastalaí:"
83
#. i18n: file: pastebinConfig.ui:136
84
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ghnsButton)
86
msgid "&Get New Providers"
92
#~ msgid "Error: Try Again"
93
#~ msgstr "Earráid: Bain Triail Eile As"
95
#~ msgid "Pastebin.ca"
96
#~ msgstr "Pastebin.ca"
98
#~ msgid "Pastebin.com"
99
#~ msgstr "Pastebin.com"
101
#~ msgid "Imagebin.ca"
102
#~ msgstr "Imagebin.ca"
104
#~ msgid "Imageshack.us"
105
#~ msgstr "Imageshack.us"
107
#~ msgid "Simplest-Image-Hosting.net"
108
#~ msgstr "Simplest-Image-Hosting.net"
110
#~ msgid "Make Imagebin images:"
111
#~ msgstr "Cruthaigh íomhánna Imagebin:"
117
#~ msgstr "Príobháideach"
119
#~ msgid "Pastebin Server Config Dialog"
120
#~ msgstr "Dialóg Chumraíocht Fhreastalaí Pastebin"
122
#~ msgid "Server address:"
123
#~ msgstr "Seoladh an fhreastalaí:"
154
125
#~ msgid "Pastebin.ca:"
155
126
#~ msgstr "Pastebin.ca:"