~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kde-l10n-ga/natty-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/kdf.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-rp0tgqr3kn2doq41
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kdeutils/kdf.po\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:54+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:48+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
275
275
msgid "Mount Commands"
276
276
msgstr "Orduithe Feistithe"
277
277
 
 
278
#: rc.cpp:1
 
279
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
280
msgid "Your names"
 
281
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
 
282
 
 
283
#: rc.cpp:2
 
284
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
285
msgid "Your emails"
 
286
msgstr "seoc at iolfree dot ie,kscanne at gmail dot com"
 
287
 
 
288
#. i18n: file: kdfui.rc:5
 
289
#. i18n: ectx: Menu (file)
 
290
#: rc.cpp:5
 
291
msgid "&File"
 
292
msgstr "&Comhad"
 
293
 
278
294
#. i18n: file: kdfconfig.ui:35
279
295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, updateLabel)
280
 
#: rc.cpp:4
 
296
#: rc.cpp:9
281
297
msgid "Update frequency:"
282
298
msgstr "Minicíocht nuashonruithe:"
283
299
 
284
300
#. i18n: file: kdfconfig.ui:42
285
301
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_updateSpinBox)
286
 
#: rc.cpp:7
 
302
#: rc.cpp:12
287
303
msgid " sec"
288
304
msgstr " s"
289
305
 
290
306
#. i18n: file: kdfconfig.ui:55
291
307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mOpenMountCheck)
292
 
#: rc.cpp:10
 
308
#: rc.cpp:15
293
309
msgid "Open file manager automatically on mount"
294
310
msgstr "Oscail an bainisteoir comhad go huathoibríoch ag am feistithe"
295
311
 
296
312
#. i18n: file: kdfconfig.ui:62
297
313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mPopupFullCheck)
298
 
#: rc.cpp:13
 
314
#: rc.cpp:18
299
315
msgid "Pop up a window when a disk gets critically full"
300
316
msgstr "Taispeáin preabfhuinneog nuair a bheidh an diosca lán go béal"
301
317
 
302
318
#. i18n: file: kdfconfig.ui:69
303
319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileManagerEdit)
304
 
#: rc.cpp:17
 
320
#: rc.cpp:22
305
321
#, no-c-format
306
322
msgid "File manager (e.g. konsole -e mc %m):"
307
323
msgstr "Bainisteoir comhad (m.sh. konsole -e mc %m):"
308
324
 
309
 
#. i18n: file: kdfui.rc:5
310
 
#. i18n: ectx: Menu (file)
311
 
#: rc.cpp:20
312
 
msgid "&File"
313
 
msgstr "&Comhad"
314
 
 
315
325
#. i18n: file: mntconfig.ui:20
316
326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, iconNameLabel)
317
 
#: rc.cpp:23
 
327
#: rc.cpp:25
318
328
msgid "Icon name:"
319
329
msgstr "Ainm an deilbhín:"
320
330
 
321
331
#. i18n: file: mntconfig.ui:30
322
332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mountLabel)
323
 
#: rc.cpp:26
 
333
#: rc.cpp:28
324
334
msgid "Mount Command:"
325
335
msgstr "Ordú Feistithe:"
326
336
 
327
337
#. i18n: file: mntconfig.ui:40
328
338
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, umountLabel)
329
 
#: rc.cpp:29
 
339
#: rc.cpp:31
330
340
msgid "Unmount Command:"
331
341
msgstr "Ordú Dífheistithe:"
332
342
 
333
343
#. i18n: file: mntconfig.ui:50
334
344
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mDefaultIconButton)
335
 
#: rc.cpp:32
 
345
#: rc.cpp:34
336
346
msgid "Default Icon"
337
347
msgstr "Deilbhín Réamhshocraithe"
338
348
 
340
350
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mMountButton)
341
351
#. i18n: file: mntconfig.ui:64
342
352
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mUmountButton)
343
 
#: rc.cpp:35 rc.cpp:38
 
353
#: rc.cpp:37 rc.cpp:40
344
354
msgid "Get Command..."
345
355
msgstr "Faigh Ordú..."
346
356
 
347
 
#: rc.cpp:39
348
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
349
 
msgid "Your names"
350
 
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
351
 
 
352
 
#: rc.cpp:40
353
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
354
 
msgid "Your emails"
355
 
msgstr "seoc@iolfree.ie,kscanne@gmail.com"
356
 
 
357
357
#~ msgid ""
358
358
#~ "<h3>Hardware Information</h3><br /> All the information modules return "
359
359
#~ "information about a certain aspect of your computer hardware or your "
368
368
#~ msgid "Update frequency [seconds]. The value 0 disables update"
369
369
#~ msgstr "Minicíocht an nuashonraithe [soicindí]. 0 = gan nuashonruithe"
370
370
 
 
371
#, fuzzy
 
372
#~| msgid "Mount Command"
 
373
#~ msgid "Mount command:"
 
374
#~ msgstr "Ordú Feistithe"
 
375
 
 
376
#, fuzzy
 
377
#~| msgid "Unmount Command"
 
378
#~ msgid "Unmount command:"
 
379
#~ msgstr "Ordú Dífheistithe"
 
380
 
371
381
#~ msgid ""
372
382
#~ "This filename is not valid: %1\n"
373
383
#~ "It must end with \"_mount\" or \"_unmount\"."