301
368
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
302
369
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:81
303
370
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
304
#: rc.cpp:36 rc.cpp:84 rc.cpp:569 rc.cpp:620
371
#: rc.cpp:36 rc.cpp:66 rc.cpp:602 rc.cpp:653
305
372
msgid "Activation"
306
373
msgstr "Gníomhachtú"
308
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:17
375
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:22
309
376
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
311
msgid "Glide Effect:"
314
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:42
315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
320
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:71
321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
326
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:87
327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
332
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:112
333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
338
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:141
339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
344
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:22
345
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
347
378
msgid "&Number of snowflakes:"
348
379
msgstr "&Líon na gcáithníní sneachta:"
350
381
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:51
351
382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
353
384
msgid "M&inimum size of snowflake:"
354
385
msgstr "Í&osmhéid na gcáithníní sneachta:"
356
387
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:80
357
388
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
359
390
msgid "M&aximum size of snowflake:"
360
391
msgstr "&Uasmhéid na gcáithníní sneachta:"
362
393
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:109
363
394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
365
396
msgid "Maximum &vertical speed:"
366
397
msgstr "&Uasluas ingearach:"
368
399
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:141
369
400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
371
402
msgid "Maximum &horizontal speed:"
372
403
msgstr "Uasluas cot&hrománach:"
374
405
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:173
375
406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, snowBehindWindows)
377
408
msgid "Snow &behind windows"
378
409
msgstr "Sneachta ar &chúl fuinneog"
432
463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
433
464
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:284
434
465
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
435
#: rc.cpp:102 rc.cpp:177
466
#: rc.cpp:84 rc.cpp:159
436
467
msgid "Left button:"
437
468
msgstr "Cnaipe clé:"
439
470
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:136
440
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo)
471
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonWindowCombo)
441
472
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:185
442
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo)
473
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
443
474
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:234
444
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo)
475
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
445
476
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:295
446
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonDesktopCombo)
477
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonDesktopCombo)
447
478
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:329
448
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonDesktopCombo)
479
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonDesktopCombo)
449
480
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:363
450
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonDesktopCombo)
451
#: rc.cpp:105 rc.cpp:129 rc.cpp:153 rc.cpp:180 rc.cpp:195 rc.cpp:210
481
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonDesktopCombo)
482
#: rc.cpp:87 rc.cpp:111 rc.cpp:135 rc.cpp:162 rc.cpp:177 rc.cpp:192
452
483
msgid "No action"
453
484
msgstr "Gan ghníomh"
455
486
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:141
456
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo)
487
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonWindowCombo)
457
488
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:190
458
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo)
489
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
459
490
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:239
460
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo)
491
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
461
492
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:300
462
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonDesktopCombo)
493
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonDesktopCombo)
463
494
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:334
464
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonDesktopCombo)
495
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonDesktopCombo)
465
496
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:368
466
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonDesktopCombo)
467
#: rc.cpp:108 rc.cpp:132 rc.cpp:156 rc.cpp:183 rc.cpp:198 rc.cpp:213
497
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonDesktopCombo)
498
#: rc.cpp:90 rc.cpp:114 rc.cpp:138 rc.cpp:165 rc.cpp:180 rc.cpp:195
468
499
msgid "Activate window"
469
500
msgstr "Gníomhachtaigh fuinneog"
471
502
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:146
472
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo)
503
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonWindowCombo)
473
504
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:195
474
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo)
505
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
475
506
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:244
476
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo)
507
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
477
508
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:305
478
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonDesktopCombo)
509
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonDesktopCombo)
479
510
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:339
480
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonDesktopCombo)
511
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonDesktopCombo)
481
512
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:373
482
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonDesktopCombo)
483
#: rc.cpp:111 rc.cpp:135 rc.cpp:159 rc.cpp:186 rc.cpp:201 rc.cpp:216
513
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonDesktopCombo)
514
#: rc.cpp:93 rc.cpp:117 rc.cpp:141 rc.cpp:168 rc.cpp:183 rc.cpp:198
484
515
msgid "End effect"
487
518
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:151
488
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo)
519
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonWindowCombo)
489
520
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:200
490
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo)
521
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
491
522
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:249
492
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo)
493
#: rc.cpp:114 rc.cpp:138 rc.cpp:162
523
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
524
#: rc.cpp:96 rc.cpp:120 rc.cpp:144
494
525
msgid "Bring window to current desktop"
497
528
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:156
498
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo)
529
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonWindowCombo)
499
530
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:205
500
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo)
531
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
501
532
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:254
502
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo)
503
#: rc.cpp:117 rc.cpp:141 rc.cpp:165
533
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
534
#: rc.cpp:99 rc.cpp:123 rc.cpp:147
504
535
msgid "Send window to all desktops"
507
538
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:161
508
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo)
539
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonWindowCombo)
509
540
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:210
510
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo)
541
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
511
542
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:259
512
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo)
513
#: rc.cpp:120 rc.cpp:144 rc.cpp:168
543
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
544
#: rc.cpp:102 rc.cpp:126 rc.cpp:150
514
545
msgid "(Un-)Minimize window"
517
548
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:166
518
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, leftButtonWindowCombo)
549
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonWindowCombo)
519
550
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:215
520
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, middleButtonWindowCombo)
551
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
521
552
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:264
522
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, rightButtonWindowCombo)
523
#: rc.cpp:123 rc.cpp:147 rc.cpp:171
553
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
554
#: rc.cpp:105 rc.cpp:129 rc.cpp:153
524
555
msgid "Close window"
525
556
msgstr "Dún fuinneog"
569
600
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkWindowTitle)
570
601
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:191
571
602
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, windowTitleBox)
572
#: rc.cpp:228 rc.cpp:255 rc.cpp:566
603
#: rc.cpp:210 rc.cpp:237 rc.cpp:599
573
604
msgid "Display window &titles"
574
605
msgstr "Taispeáin &teidil na bhfuinneog"
576
607
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:415
577
608
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayIconBox)
579
610
msgid "Display window &icons"
580
611
msgstr "Ta&ispeáin deilbhíní fuinneoige"
582
613
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:422
583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, switchingBox)
585
msgid "Use for window &switching"
586
msgstr "Ú&sáid le haghaidh mhalairt na fuinneoige"
588
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:429
589
614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreMinimizedBox)
591
616
msgid "Ignore &minimized windows"
592
617
msgstr "Déan nea&mhshuim d'fhuinneoga íoslaghdaithe"
594
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:436
619
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:429
595
620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPanelBox)
597
622
msgid "Show &panels"
598
623
msgstr "Taispeáin &painéil"
600
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:450
601
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo)
625
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:443
626
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
604
629
msgstr "Nádúrtha"
606
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:455
607
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo)
631
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:448
632
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
609
634
msgid "Regular Grid"
610
635
msgstr "Gnáthghreille"
612
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:460
613
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, layoutCombo)
637
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:453
638
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
615
640
msgid "Flexible Grid"
616
641
msgstr "Greille Solúbtha"
643
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:461
644
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allowClosing)
646
msgid "Provide buttons to close the windows"
618
649
#. i18n: file: lookingglass/lookingglass_config.ui:19
619
650
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
713
744
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
714
745
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:224
715
746
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkReflection)
716
#: rc.cpp:303 rc.cpp:306
747
#: rc.cpp:285 rc.cpp:288
717
748
msgid "Reflections"
718
749
msgstr "Frithscáileanna"
720
751
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:236
721
752
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
723
754
msgid "Rear color"
726
757
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:246
727
758
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
729
760
msgid "Front color"
732
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:17
733
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
735
msgid "Strength of the effect:"
738
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:42
739
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
744
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:71
745
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
750
763
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:16
751
764
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup)
756
769
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:22
757
770
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
759
772
msgid "&Stiffness:"
760
773
msgstr "&Righneas:"
762
775
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:64
763
776
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
766
779
msgstr "&Cúltarraingt:"
768
781
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:77
769
782
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
771
784
msgid "&Move factor:"
772
785
msgstr "Fachtóir &bogtha:"
774
787
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:151
775
788
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moveBox)
777
790
msgid "Wo&bble when moving"
778
791
msgstr "&Déan longadán le linn bogtha"
780
793
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:158
781
794
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, resizeBox)
783
796
msgid "Wobble when &resizing"
784
797
msgstr "Déan longadán agus an &méid á athrú"
786
799
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:178
787
800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, advancedBox)
789
802
msgid "Enable &advanced mode"
790
803
msgstr "Cumasaigh an &mód casta"
792
805
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:188
793
806
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup)
795
808
msgid "&Wobbliness"
796
809
msgstr "&Longadánacht"
798
811
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:197
799
812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
804
817
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:220
805
818
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
808
821
msgstr "Tuilleadh"
810
823
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:16
811
824
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
813
826
msgid "Background window &opacity:"
814
827
msgstr "Teimhneacht na fuinne&oige sa chúlra:"
816
829
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:26
817
830
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, elevateBox)
819
832
msgid "&Elevate selected window"
820
833
msgstr "&Ardaigh an fhuinneog roghnaithe"
822
835
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:33
823
836
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateBox)
825
838
msgid "&Animate walk through windows"
826
839
msgstr "Beoigh &céimniú trí na fuinneoga"
841
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:25
842
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
843
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:41
844
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, zoomStepsSpinBox)
845
#: rc.cpp:336 rc.cpp:342
846
msgid "On zoom-in and zoom-out change the zoom by the defined zoom-factor."
849
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:28
850
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
853
#| msgid "Zoom &duration:"
855
msgstr "Aga na &súmála:"
857
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:66
858
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, focusTrackingCheckBox)
861
"Enable tracking of the focused location. This needs QAccessible to be "
862
"enabled per application (\"export QT_ACCESSIBILITY=1\")."
865
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:69
866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, focusTrackingCheckBox)
868
msgid "Enable Focus Tracking"
871
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:79
872
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, followFocusCheckBox)
874
msgid "When the focus changes, move the zoom area to the focused location."
877
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:82
878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, followFocusCheckBox)
883
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:89
884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
886
msgid "Mouse Pointer:"
889
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:102
890
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
892
msgid "Visibility of the mouse-pointer."
895
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:106
896
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
901
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:111
902
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
907
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:116
908
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
913
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:124
914
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
916
msgid "Track moving of the mouse."
919
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:128
920
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
923
#| msgid "Horizontal"
925
msgstr "Cothrománach"
927
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:133
928
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
935
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:138
936
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
941
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:143
942
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
945
#| msgctxt "Desktop name alignment:"
948
msgstr "Díchumasaithe"
950
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:151
951
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
953
msgid "Mouse Tracking:"
828
956
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:17
829
957
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
831
959
msgid "&X offset:"
832
960
msgstr "Fritháireamh &X:"
834
962
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:58
835
963
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
837
965
msgid "&Y offset:"
838
966
msgstr "Fritháireamh &Y:"
868
996
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
869
997
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:46
870
998
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
871
#: rc.cpp:382 rc.cpp:473
999
#: rc.cpp:409 rc.cpp:506
875
1003
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:238
876
1004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, strongerActiveBox)
878
1006
msgid "&Active windows have stronger shadows"
879
1007
msgstr "Scáth níos láidre &ag na fuinneoga reatha"
881
1009
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:16
882
1010
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
887
1015
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:22
888
1016
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
890
1018
msgid "Text position:"
891
1019
msgstr "Ionad an téacs:"
893
1021
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:42
894
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition)
1022
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
896
1024
msgid "Inside Graph"
897
1025
msgstr "Sa Ghraf"
899
1027
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:47
900
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition)
1028
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
903
1031
msgstr "Níl áit ar bith"
905
1033
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:52
906
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition)
1034
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
908
1036
msgid "Top Left"
909
1037
msgstr "Barr ar Chlé"
911
1039
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:57
912
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition)
1040
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
914
1042
msgid "Top Right"
915
1043
msgstr "Barr ar Dheis"
917
1045
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:62
918
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition)
1046
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
920
1048
msgid "Bottom Left"
921
1049
msgstr "Bun ar Chlé"
923
1051
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:67
924
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, textPosition)
1052
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
926
1054
msgid "Bottom Right"
927
1055
msgstr "Bun ar Dheis"
929
1057
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:75
930
1058
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
932
1060
msgid "Text font:"
933
1061
msgstr "Cló an téacs:"
935
1063
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:95
936
1064
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
938
1066
msgid "Text color:"
939
1067
msgstr "Dath an téacs:"
941
1069
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:118
942
1070
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
944
1072
msgid "Text alpha:"
945
1073
msgstr "Alfa an téacs:"
947
1075
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:22
948
1076
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
950
1078
msgid "Maximum &width:"
951
1079
msgstr "&Leithead uasta:"
953
1081
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:51
954
1082
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
956
1084
msgid "&Spacing:"
957
1085
msgstr "&Spásáil:"
1013
1156
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinWidth)
1014
1157
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:73
1015
1158
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinHeight)
1016
#: rc.cpp:458 rc.cpp:464
1159
#: rc.cpp:491 rc.cpp:497
1020
1163
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:54
1021
1164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1023
1166
msgid "&Height:"
1024
1167
msgstr "&Airde:"
1026
1169
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:75
1027
1170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1029
1172
msgid "Draw with the mouse by holding Shift+Meta keys and moving the mouse."
1031
1174
"Dear leis an luch trí Shift+Meta a choinneáil síos agus an luch a bhogadh."
1033
1176
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:13
1034
1177
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KWin::TranslucencyEffectConfigForm)
1036
1179
msgid "Translucency"
1037
1180
msgstr "Tréshoilseacht"
1039
1182
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:19
1040
1183
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_opacityGroupBox)
1042
1185
msgid "General Translucency Settings"
1043
1186
msgstr "Socruithe Ginearálta Tréshoilseachta"
1045
1188
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:31
1046
1189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decorations_label)
1048
1191
msgid "Decorations:"
1049
1192
msgstr "Maisíochtaí:"
1051
1194
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:75
1052
1195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inactive_label)
1054
1197
msgid "Inactive windows:"
1055
1198
msgstr "Fuinneoga neamhghníomhacha:"
1057
1200
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:113
1058
1201
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moveresize_label)
1060
1203
msgid "Moving windows:"
1061
1204
msgstr "Fuinneoga ag bogadh:"
1063
1206
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:151
1064
1207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dialogs_label)
1066
1209
msgid "Dialogs:"
1067
1210
msgstr "Dialóga:"
1069
1212
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:189
1070
1213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comboboxpopup_label)
1072
1215
msgid "Combobox popups:"
1073
1216
msgstr "Boscaí teaglama aníos:"
1075
1218
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:227
1076
1219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, menus_label)
1079
1222
msgstr "Roghchláir:"
1081
1224
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:259
1082
1225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1084
1227
msgid "Fading duration:"
1085
1228
msgstr "Aga céimnithe:"
1087
1230
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:278
1088
1231
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, duration)
1090
1233
msgctxt "Duration of fading"
1091
1234
msgid "Default"
1092
1235
msgstr "Réamhshocrú"
1107
1250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1108
1251
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:241
1109
1252
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1110
#: rc.cpp:512 rc.cpp:530 rc.cpp:651
1253
#: rc.cpp:545 rc.cpp:563 rc.cpp:684
1112
1255
msgstr "Teimhneach"
1114
1257
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:336
1115
1258
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, individualmenuconfig)
1117
1260
msgid "Set menu translucency independently"
1118
1261
msgstr "Socraigh tréshoilseacht roghchlár go neamhspleách"
1120
1263
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:354
1121
1264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dropdownmenus_label)
1123
1266
msgid "Dropdown menus:"
1124
1267
msgstr "Roghchláir anuas:"
1126
1269
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:398
1127
1270
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, popupmenus_label)
1129
1272
msgid "Popup menus:"
1130
1273
msgstr "Roghchláir aníos:"
1132
1275
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:436
1133
1276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tornoffmenus_label)
1135
1278
msgid "Torn-off menus:"
1136
1279
msgstr "Roghchlár stróicthe:"
1138
1281
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:23
1139
1282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1141
1284
msgid "Flip animation duration:"
1142
1285
msgstr "Aga na beochana smeacha:"
1144
1287
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:42
1145
1288
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, durationSpin)
1147
1290
msgctxt "Duration of flip animation"
1148
1291
msgid "Default"
1149
1292
msgstr "Réamhshocrú"
1151
1294
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:55
1152
1295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1155
1298
msgstr "Uillinn:"
1157
1300
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:71
1158
1301
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, angleSpin)
1163
1306
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:81
1164
1307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1166
1309
msgid "Horizontal position of front:"
1169
1312
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:136
1170
1313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1172
1315
msgid "Vertical position of front:"
1175
1318
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:17
1176
1319
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1178
1321
msgid "Modifier keys"
1181
1324
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:25
1182
1325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shift)
1187
1330
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:32
1188
1331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, meta)
1193
1336
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:43
1194
1337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, control)
1199
1343
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:50
1200
1344
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alt)
1205
1349
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:62
1206
1350
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1208
1352
msgid "Shortcut"
1209
1353
msgstr "Aicearra"
1211
1355
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:25
1212
1356
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, vertical)
1214
1358
msgid "Vertical"
1215
1359
msgstr "Ingearach"
1217
1361
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:32
1218
1362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, horizontal)
1220
1364
msgid "Horizontal"
1221
1365
msgstr "Cothrománach"
1280
1424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1281
1425
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:72
1282
1426
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1283
#: rc.cpp:632 rc.cpp:724
1427
#: rc.cpp:665 rc.cpp:757
1284
1428
msgid "Rotation duration:"
1285
1429
msgstr "Aga an rothlaithe:"
1287
1431
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:171
1288
1432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, zOrderingBox)
1290
1434
msgid "Windows hover above cube"
1291
1435
msgstr "Ainlíonn fuinneoga os cionn an chiúib"
1293
1437
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:181
1294
1438
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
1296
1440
msgid "Opacity"
1297
1441
msgstr "Teimhneacht"
1299
1443
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:251
1300
1444
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, desktopOpacityOnlyBox)
1302
1446
msgid "Do not change opacity of windows"
1303
1447
msgstr "Ná hathraigh teimhneacht na bhfuinneog"
1305
1449
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:275
1306
1450
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
1309
1453
msgstr "Cluaisín 2"
1311
1455
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:281
1312
1456
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
1315
1459
msgstr "Caipíní"
1317
1461
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:287
1318
1462
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cubeCapsBox)
1320
1464
msgid "Show caps"
1321
1465
msgstr "Taispeáin caipíní"
1323
1467
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:294
1324
1468
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capColorLabel)
1326
1470
msgid "Cap color:"
1327
1471
msgstr "Dath an chaipín:"
1329
1473
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:317
1330
1474
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capsImageBox)
1332
1476
msgid "Display image on caps"
1333
1477
msgstr "Taispeáin íomhá ar chaipíní"
1335
1479
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:363
1336
1480
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zPositionSlider)
1338
1482
msgid "Define how far away the object should appear"
1339
1483
msgstr "Roghnaigh cá fhad a bhreathnaíonn an réad"
1341
1485
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:404
1342
1486
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9)
1344
1488
msgid "Additional Options"
1345
1489
msgstr "Roghanna Breise"
1347
1491
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:411
1348
1492
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, closeOnMouseReleaseBox)
1351
1495
"If enabled the effect will be deactivated after rotating the cube with the "
1358
1502
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:414
1359
1503
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, closeOnMouseReleaseBox)
1361
1505
msgid "Close after mouse dragging"
1362
1506
msgstr "Dún tar éis tarraingt na luiche"
1364
1508
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:421
1365
1509
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, walkThroughDesktopBox)
1367
1511
msgid "Use this effect for walking through the desktops"
1368
1512
msgstr "Úsáid an mhaisíocht chun siúl trí na deasca"
1370
1514
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:428
1371
1515
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertKeysBox)
1373
1517
msgid "Invert cursor keys"
1374
1518
msgstr "Inbhéartaigh eochracha cúrsóra"
1376
1520
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:435
1377
1521
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertMouseBox)
1379
1523
msgid "Invert mouse"
1380
1524
msgstr "Inbhéartaigh an luch"
1382
1526
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:445
1383
1527
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, capDeformationGroupBox)
1385
1529
msgid "Sphere Cap Deformation"
1386
1530
msgstr "Dífhoirmiú Caipín Sféir"
1388
1532
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:467
1389
1533
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationSphereLabel)
1394
1538
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:474
1395
1539
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationPlaneLabel)
1400
1544
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:17
1401
1545
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlideStickyWindowsBox)
1403
1547
msgid "Do not animate windows on all desktops"
1404
1548
msgstr "Ná beoigh fuinneoga ar gach deasc"
1406
1550
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:52
1407
1551
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin)
1412
1556
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:65
1413
1557
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlidePanelsBox)
1415
1559
msgid "Do not animate panels"
1416
1560
msgstr "Ná beoigh painéil"
1418
1562
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:85
1419
1563
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, usePagerBox)
1421
1565
msgid "Use pager layout for animation"
1424
1568
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:92
1425
1569
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, windowsMovingBox)
1427
1571
msgid "Start animation when moving windows towards screen edges"
1574
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:17
1575
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1577
msgid "Strength of the effect:"
1580
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:42
1581
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1587
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:71
1588
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1594
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:17
1595
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1597
msgid "Glide Effect:"
1600
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:42
1601
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1606
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:71
1607
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1612
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:87
1613
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1615
msgid "Glide Angle:"
1618
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:112
1619
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1624
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:141
1625
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1630
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:17
1631
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
1633
msgid "Brightness of the background:"
1636
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:42
1637
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1639
msgctxt "Less brightness"
1643
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:74
1644
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1648
msgctxt "More brightness"
1652
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:83
1653
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1655
msgid "Saturation of the background:"
1658
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:108
1659
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1661
msgctxt "No saturation"
1665
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:140
1666
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1670
msgctxt "High saturation"
1674
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:149
1675
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1677
msgid "Duration of the fade:"
1680
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:184
1681
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1688
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:193
1689
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, blur)
1691
msgid "The blur effect must be enabled before it can be used."
1694
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:196
1695
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blur)
1698
#| msgid "Apply effect to &groups"
1699
msgid "Apply blur effect to background"
1700
msgstr "Cuir an mhaisíocht i bhfeidhm ar &ghrúpaí"
1702
#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:17
1703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, handleMove)
1706
#| msgid "Display window &icons"
1707
msgid "Display for moving windows"
1708
msgstr "Ta&ispeáin deilbhíní fuinneoige"
1710
#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:24
1711
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, handleResize)
1714
#| msgid "Display window &icons"
1715
msgid "Display for resizing windows"
1716
msgstr "Ta&ispeáin deilbhíní fuinneoige"
1721
#~ msgid "Use for window &switching"
1722
#~ msgstr "Ú&sáid le haghaidh mhalairt na fuinneoige"
1725
#~| msgid "Background"
1726
#~ msgid "Background brightness"
1730
#~| msgid "Background"
1731
#~ msgid "Background saturation"
1430
1734
#~ msgid "Hold Ctrl+Meta keys to see where the mouse cursor is."
1431
1735
#~ msgstr "Coinnigh Ctrl+Meta síos chun cúrsóir na luiche a aimsiú."