7
7
"Project-Id-Version: kcmsmserver\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:43+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
35
35
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:17
36
36
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, topBox)
39
39
msgstr "Ginearálta"
41
41
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:23
42
42
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, confirmLogoutCheck)
45
45
"Check this option if you want the session manager to display a logout "
46
46
"confirmation dialog box."
51
51
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:26
52
52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, confirmLogoutCheck)
54
54
msgid "Conf&irm logout"
55
55
msgstr "&Deimhnigh Logáil Amach"
57
57
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:33
58
58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, offerShutdownCheck)
59
#: rc.cpp:12 rc.cpp:64
60
60
msgid "O&ffer shutdown options"
61
61
msgstr "&Taispeáin roghanna múchta"
63
63
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:43
64
64
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, sdGroup)
65
#: rc.cpp:15 rc.cpp:67
67
67
"Here you can choose what should happen by default when you log out. This "
68
68
"only has meaning, if you logged in through KDM."
74
74
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:46
75
75
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sdGroup)
76
#: rc.cpp:18 rc.cpp:70
77
77
msgid "Default Leave Option"
78
78
msgstr "Rogha Réamhshocraithe Scoir"
80
80
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:52
81
81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, logoutRadio)
82
#: rc.cpp:21 rc.cpp:73
83
83
msgid "&End current session"
84
84
msgstr "&Cuir Deireadh leis an Seisiún Reatha"
86
86
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:59
87
87
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, haltRadio)
88
#: rc.cpp:24 rc.cpp:76
89
89
msgid "&Turn off computer"
90
90
msgstr "&Múch an Ríomhaire"
92
92
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:66
93
93
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rebootRadio)
94
#: rc.cpp:27 rc.cpp:79
95
95
msgid "&Restart computer"
96
96
msgstr "Atosaigh an &Ríomhaire"
98
98
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:80
99
99
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, loginGroup)
100
#: rc.cpp:30 rc.cpp:82
103
103
"<li><b>Restore previous session:</b> Will save all applications running on "
124
124
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:83
125
125
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, loginGroup)
126
#: rc.cpp:37 rc.cpp:89
128
128
msgstr "Ag Am Logála Isteach"
130
130
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:89
131
131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, previousSessionRadio)
132
#: rc.cpp:40 rc.cpp:92
133
133
msgid "Restore &previous session"
134
134
msgstr "Athchóirigh an seisiún &roimhe seo"
136
136
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:96
137
137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, savedSessionRadio)
138
#: rc.cpp:43 rc.cpp:95
139
139
msgid "Restore &manually saved session"
140
140
msgstr "Athchóirigh seisiún a bhí &sábháilte de láimh"
142
142
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:103
143
143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, emptySessionRadio)
144
#: rc.cpp:46 rc.cpp:98
145
145
msgid "Start with an empty &session"
146
146
msgstr "Tosaigh le &seisiún folamh"
148
148
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:110
149
149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
150
#: rc.cpp:49 rc.cpp:101
151
151
msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:"
152
152
msgstr "Feidhmchláir le hei&siamh ó sheisiúin:"
154
154
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:123
155
155
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, excludeLineedit)
156
#: rc.cpp:52 rc.cpp:104
158
158
"Here you can enter a colon or comma separated list of applications that "
159
159
"should not be saved in sessions, and therefore will not be started when "