7
7
"Project-Id-Version: kcmscreensaver\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-10-24 06:19+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
67
67
msgid "Visit to Flatland"
68
68
msgstr "Cuairt ar Flatland"
71
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
73
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
76
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
78
msgstr "seoc at iolfree dot ie,kscanne at gmail dot com"
70
80
#. i18n: file: screensaver.ui:70
71
81
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mSettingsGroup)
76
86
#. i18n: file: screensaver.ui:76
77
87
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mEnabledCheckBox)
79
89
msgid "Automatically start the screen saver after a period of inactivity."
81
91
"Tosaigh an spárálaí scáileáin go huathoibríoch tar éis tréimhse "
84
94
#. i18n: file: screensaver.ui:79
85
95
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mEnabledCheckBox)
87
98
msgid "Start a&utomatically after:"
88
msgstr "Tosaigh go h&uathoibríoch tar éis:"
99
msgstr "Tosaigh go h&Uathoibríoch"
90
101
#. i18n: file: screensaver.ui:102
91
102
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mLockCheckBox)
92
#: rc.cpp:12 rc.cpp:59
94
105
"Prevent potential unauthorized use by requiring a password to stop the "
100
111
#. i18n: file: screensaver.ui:105
101
112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mLockCheckBox)
102
#: rc.cpp:15 rc.cpp:62
103
115
msgid "&Require password after:"
104
msgstr "Éiligh &focal faire tar éis:"
116
msgstr "Éiligh &focal faire chun stopadh"
106
118
#. i18n: file: screensaver.ui:112
107
119
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, mWaitLockEdit)
108
#: rc.cpp:18 rc.cpp:65
110
122
"The amount of time, after the screen saver has started, to ask for the "
111
123
"unlock password."
116
128
#. i18n: file: screensaver.ui:132
117
129
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mPlasmaCheckBox)
118
#: rc.cpp:21 rc.cpp:68
119
131
msgid "Add widgets to your screensaver."
120
132
msgstr "Cuir giuirléidí le do spárálaí scáileáin."
122
134
#. i18n: file: screensaver.ui:135
123
135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mPlasmaCheckBox)
124
#: rc.cpp:24 rc.cpp:71
125
137
msgid "Allow widgets on screen saver"
126
138
msgstr "Ceadaigh giuirléidí ar an spárálaí scáileáin"
128
140
#. i18n: file: screensaver.ui:160
129
141
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mPlasmaSetup)
130
#: rc.cpp:27 rc.cpp:74
131
143
msgid "Configure Widgets..."
132
144
msgstr "Cumraigh Giuirléidí..."
134
146
#. i18n: file: screensaver.ui:185
135
147
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
136
#: rc.cpp:30 rc.cpp:77
137
149
msgid "Screen Saver"
138
150
msgstr "Spárálaí Scáileáin"
140
152
#. i18n: file: screensaver.ui:207
141
153
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, mTestBt)
142
#: rc.cpp:33 rc.cpp:80
143
155
msgid "Show a full screen preview of the screen saver."
144
156
msgstr "Taispeáin réamhamharc lánscáileáin ar an spárálaí scáileáin."
146
158
#. i18n: file: screensaver.ui:210
147
159
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mTestBt)
148
#: rc.cpp:36 rc.cpp:83
150
162
msgstr "&Tástáil"
152
164
#. i18n: file: screensaver.ui:220
153
165
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, mSetupBt)
154
#: rc.cpp:39 rc.cpp:86
155
167
msgid "Configure the screen saver's options, if any."
156
168
msgstr "Cumraigh roghanna an spárálaí scáileáin, más gá."
158
170
#. i18n: file: screensaver.ui:223
159
171
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mSetupBt)
160
#: rc.cpp:42 rc.cpp:89
161
173
msgid "&Setup..."
162
174
msgstr "&Socrú..."
164
176
#. i18n: file: screensaver.ui:230
165
177
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTreeWidget, mSaverListView)
166
#: rc.cpp:45 rc.cpp:92
167
179
msgid "Select the screen saver to use."
168
180
msgstr "Roghnaigh an spárálaí scáileáin le húsáid."
171
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
173
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
176
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
178
msgstr "seoc@iolfree.ie,kscanne@gmail.com"
180
182
#: scrnsave.cpp:115
182
184
"<h1>Screen Saver</h1> <p>This module allows you to enable and configure a "