~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-nds/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/marble.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-07-12 18:47:30 UTC
  • mfrom: (1.5.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100712184730-5u3xoxkv6b6916mc
Tags: 4:4.4.92-0ubuntu1
* New upstream release
* Download kdepim 4.4.5 translations as part of source build

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: marble\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-22 04:47+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2010-07-04 05:01+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2010-05-10 06:57+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
15
 
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
15
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
370
370
"Besünner Dank för't Praatstellen vun en wichtig Ideenborn, Marble sien "
371
371
"Vörahn \"Kartographer\"."
372
372
 
373
 
#: src/kdemain.cpp:229
 
373
#: src/kdemain.cpp:231
374
374
msgid "Enable debug output"
375
375
msgstr "Fehlersöök-Utgaav anmaken"
376
376
 
377
 
#: src/kdemain.cpp:230
 
377
#: src/kdemain.cpp:232
378
378
msgid "Make a time measurement to check performance"
379
379
msgstr "De Tiet as Maat för de Leisten meten"
380
380
 
381
 
#: src/kdemain.cpp:231
 
381
#: src/kdemain.cpp:233
382
382
msgid "Check speed of gps drawing"
383
383
msgstr "Gauheit vun't GPS-Teken pröven"
384
384
 
385
 
#: src/kdemain.cpp:232
 
385
#: src/kdemain.cpp:234
386
386
msgid "Show frame rate"
387
387
msgstr "Bildrate wiesen"
388
388
 
389
 
#: src/kdemain.cpp:233
 
389
#: src/kdemain.cpp:235
390
390
msgid "Enable tab to show the current location"
391
391
msgstr "Paneel för de aktuelle Steed opmaken"
392
392
 
393
 
#: src/kdemain.cpp:235
 
393
#: src/kdemain.cpp:237
394
394
msgid "Enable tab to see gpxFileView"
395
395
msgstr "Paneel för de GPX-Dateiansicht opmaken"
396
396
 
397
 
#: src/kdemain.cpp:236
 
397
#: src/kdemain.cpp:238
398
398
msgid "Show tile id's"
399
399
msgstr "Kachel-IDs wiesen"
400
400
 
 
401
#: src/kdemain.cpp:239
 
402
msgid "Use a different directory which contains map data"
 
403
msgstr ""
 
404
 
 
405
#: src/kdemain.cpp:241
 
406
msgid "Do not use the interface optimized for small screens"
 
407
msgstr ""
 
408
 
 
409
#: src/kdemain.cpp:244
 
410
msgid "Use the interface optimized for small screens"
 
411
msgstr ""
 
412
 
 
413
#: src/kdemain.cpp:247
 
414
msgid "Do not use the interface optimized for high resolutions"
 
415
msgstr ""
 
416
 
 
417
#: src/kdemain.cpp:250
 
418
msgid "Use the interface optimized for high resolutions"
 
419
msgstr ""
 
420
 
 
421
#: src/kdemain.cpp:252
 
422
msgid "One or more placemark files to be opened"
 
423
msgstr ""
 
424
 
401
425
#: src/marble_part.cpp:88
402
426
#, kde-format
403
427
msgid "Position: %1"
527
551
msgid "Lock Position"
528
552
msgstr "Steed fastsetten"
529
553
 
530
 
#: src/marble_part.cpp:940
 
554
#: src/marble_part.cpp:939
531
555
msgctxt "Action for toggling"
532
556
msgid "Show Position"
533
557
msgstr "Steed wiesen"
534
558
 
535
 
#: src/marble_part.cpp:942
 
559
#: src/marble_part.cpp:941
536
560
msgctxt "Action for toggling"
537
561
msgid "Show Altitude"
538
562
msgstr "Hööchde wiesen"
539
563
 
540
 
#: src/marble_part.cpp:945
 
564
#: src/marble_part.cpp:944
541
565
msgctxt "Action for toggling"
542
566
msgid "Show Tile Zoom Level"
543
567
msgstr "Kachel-Ansichtgrött wiesen"
544
568
 
545
 
#: src/marble_part.cpp:947
 
569
#: src/marble_part.cpp:946
546
570
msgctxt "Action for toggling"
547
571
msgid "Show Download Progress Bar"
548
572
msgstr "Daallaad-Vörankamenbalken wiesen"
549
573
 
550
 
#: src/marble_part.cpp:1054
 
574
#: src/marble_part.cpp:1053
551
575
msgid "View"
552
576
msgstr "Ansicht"
553
577
 
554
578
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:252
555
579
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
556
 
#: src/marble_part.cpp:1060 rc.cpp:859
 
580
#: src/marble_part.cpp:1059 rc.cpp:831
557
581
msgid "Native"
558
582
msgstr "Normaal"
559
583
 
560
 
#: src/marble_part.cpp:1063
 
584
#: src/marble_part.cpp:1062
561
585
msgid "Native (X11)"
562
586
msgstr "Normaal (X11)"
563
587
 
564
 
#: src/marble_part.cpp:1066
 
588
#: src/marble_part.cpp:1065
565
589
msgid "Native (Mac OS X Core Graphics)"
566
590
msgstr "Normaal (Grafikkarn för MacOS X)"
567
591
 
568
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:68
569
 
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, NavigationTab)
 
592
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:14
 
593
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NavigationWidget)
570
594
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:14
571
595
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NavigationSmall)
572
596
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:13
573
597
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Navigation)
574
 
#: src/marble_part.cpp:1077 rc.cpp:1123 rc.cpp:1529 rc.cpp:1568
 
598
#: src/marble_part.cpp:1076 rc.cpp:1288 rc.cpp:1432 rc.cpp:1471
575
599
msgid "Navigation"
576
600
msgstr "Navigatschoon"
577
601
 
578
 
#: src/marble_part.cpp:1083
 
602
#: src/marble_part.cpp:1082
579
603
msgid "Cache & Proxy"
580
604
msgstr "Twischenspieker un Proxy"
581
605
 
582
 
#: src/marble_part.cpp:1104
 
606
#: src/marble_part.cpp:1103
583
607
msgid "Plugins"
584
608
msgstr "Modulen"
585
609
 
586
 
#: src/marble_part.cpp:1223
 
610
#: src/marble_part.cpp:1222
587
611
msgid ""
588
612
"You have decided to run Marble with a different graphics system.\n"
589
613
"For this change to become effective, Marble has to be restarted.\n"
593
617
"Du muttst Marble nieg starten, ehr disse Ännern bruukt warrt.\n"
594
618
"Maak Marble bitte to un roop dat denn nochmaal nieg op."
595
619
 
596
 
#: src/marble_part.cpp:1226
 
620
#: src/marble_part.cpp:1225
597
621
msgid "Graphics System Change"
598
622
msgstr "Grafiksysteem ännert"
599
623
 
1352
1376
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_temperatureBox)
1353
1377
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:84
1354
1378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_temperatureLabel)
1355
 
#: rc.cpp:348 rc.cpp:504 rc.cpp:1452 rc.cpp:1472
 
1379
#: rc.cpp:348 rc.cpp:504 rc.cpp:1569 rc.cpp:1589
1356
1380
msgid "Temperature"
1357
1381
msgstr "Temperatuur"
1358
1382
 
1551
1575
#. i18n: file ./data/legend.html
1552
1576
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:310
1553
1577
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, population_lbl)
1554
 
#: rc.cpp:586 rc.cpp:1398
 
1578
#: rc.cpp:586 rc.cpp:1230
1555
1579
msgid "Population:"
1556
1580
msgstr "Inwahnertall:"
1557
1581
 
1605
1629
msgid "<!-- ##customLegendEntries:all## -->"
1606
1630
msgstr "<!-- ##Egen Verkloren-Indrääg: All## -->"
1607
1631
 
1608
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:22
1609
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preferenceLabel)
1610
 
#: rc.cpp:609
1611
 
msgid "Preference"
1612
 
msgstr ""
1613
 
 
1614
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:30
1615
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routePreferenceComboBox)
1616
 
#: rc.cpp:612
1617
 
msgid "Car (fastest)"
1618
 
msgstr "Auto (gauest)"
1619
 
 
1620
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:35
1621
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routePreferenceComboBox)
1622
 
#: rc.cpp:615
1623
 
msgid "Car (shortest)"
1624
 
msgstr "Auto (körtst)"
1625
 
 
1626
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:40
1627
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routePreferenceComboBox)
1628
 
#: rc.cpp:618
1629
 
msgid "Bicycle"
1630
 
msgstr "Fohrrad"
1631
 
 
1632
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:45
1633
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routePreferenceComboBox)
1634
 
#: rc.cpp:621
1635
 
msgid "Pedestrian"
1636
 
msgstr "Footgänger"
1637
 
 
1638
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:53
1639
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, avoidLabel)
1640
 
#: rc.cpp:624
1641
 
msgid "Avoid"
1642
 
msgstr "Verhöden"
1643
 
 
1644
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:60
1645
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, highwaysCheckBox)
1646
 
#: rc.cpp:627
1647
 
msgid "When checked, highways will be avoided in car routing"
1648
 
msgstr ""
1649
 
 
1650
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:63
1651
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, highwaysCheckBox)
1652
 
#: rc.cpp:630
1653
 
msgid "Highways"
1654
 
msgstr "Autobahnen"
1655
 
 
1656
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:73
1657
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, tollWaysCheckBox)
1658
 
#: rc.cpp:633
1659
 
msgid "When checked, toll roads will be avoided"
1660
 
msgstr ""
1661
 
 
1662
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:76
1663
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tollWaysCheckBox)
1664
 
#: rc.cpp:636
1665
 
msgid "Toll Roads"
1666
 
msgstr ""
1667
 
 
1668
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:90
1669
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
1670
 
#: rc.cpp:639
1671
 
msgid "Search"
1672
 
msgstr "Söök"
1673
 
 
1674
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:110
1675
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, optionsLabel)
1676
 
#: rc.cpp:642
1677
 
#, fuzzy
1678
 
#| msgid "Short description:"
1679
 
msgid "Show or hide routing options"
1680
 
msgstr "Kort Beschrieven:"
1681
 
 
1682
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:117
1683
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, optionsLabel)
1684
 
#: rc.cpp:645
1685
 
msgid ""
1686
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1687
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1688
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1689
 
"\">\n"
1690
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1691
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
1692
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1693
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1694
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><a href=\"http://edu.kde."
1695
 
"org/marble\"><span style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; text-"
1696
 
"decoration: underline; color:#0057ae;\">Options</span></a></p></body></html>"
1697
 
msgstr ""
1698
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1699
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1700
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1701
 
"\">\n"
1702
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1703
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
1704
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1705
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
1706
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><a href=\"http://edu.kde."
1707
 
"org/marble\"><span style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; text-"
1708
 
"decoration: underline; color:#0057ae;\">Optschonen</span></a></p></body></"
1709
 
"html>"
1710
 
 
1711
 
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:142
1712
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
1713
 
#: rc.cpp:652
1714
 
msgid "Route Summary"
1715
 
msgstr ""
1716
 
 
1717
1632
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:13
1718
1633
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MarbleNavigationSettingsWidget)
1719
 
#: rc.cpp:655
 
1634
#: rc.cpp:609
1720
1635
msgid "Marble Cache Settings"
1721
1636
msgstr "Twischenspiekerinstellen för Marble"
1722
1637
 
1723
1638
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:33
1724
1639
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_dragLocation)
1725
 
#: rc.cpp:658
 
1640
#: rc.cpp:612
1726
1641
msgid "&Drag location:"
1727
1642
msgstr "Steed &trecken:"
1728
1643
 
1729
1644
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:50
1730
1645
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_dragLocation)
1731
 
#: rc.cpp:661
 
1646
#: rc.cpp:615
1732
1647
msgid ""
1733
1648
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1734
1649
"\">\n"
1764
1679
 
1765
1680
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:54
1766
1681
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_dragLocation)
1767
 
#: rc.cpp:668
 
1682
#: rc.cpp:622
1768
1683
msgid "Keep Planet Axis Vertically"
1769
1684
msgstr "Planetenass pielrecht laten"
1770
1685
 
1771
1686
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:59
1772
1687
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_dragLocation)
1773
 
#: rc.cpp:671
 
1688
#: rc.cpp:625
1774
1689
msgid "Follow Mouse Pointer"
1775
1690
msgstr "Muuswieser nagahn"
1776
1691
 
1777
1692
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:79
1778
1693
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_onStartup)
1779
 
#: rc.cpp:674
 
1694
#: rc.cpp:628
1780
1695
msgid "&On startup:"
1781
1696
msgstr "&Bi't Starten:"
1782
1697
 
1783
1698
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:92
1784
1699
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_onStartup)
1785
 
#: rc.cpp:677
 
1700
#: rc.cpp:631
1786
1701
msgid ""
1787
1702
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1788
1703
"\">\n"
1808
1723
 
1809
1724
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:96
1810
1725
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_onStartup)
1811
 
#: rc.cpp:683
 
1726
#: rc.cpp:637
1812
1727
msgid "Show Home Location"
1813
1728
msgstr "Tohuus wiesen"
1814
1729
 
1815
1730
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:101
1816
1731
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_onStartup)
1817
 
#: rc.cpp:686
 
1732
#: rc.cpp:640
1818
1733
msgid "Return to Last Location Visited"
1819
1734
msgstr "Na de tolest ankeken Steed torüchgahn"
1820
1735
 
1821
1736
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:114
1822
1737
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_animateTargetVoyage)
1823
 
#: rc.cpp:689
 
1738
#: rc.cpp:643
1824
1739
msgid ""
1825
1740
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1826
1741
"\">\n"
1845
1760
 
1846
1761
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:117
1847
1762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_animateTargetVoyage)
1848
 
#: rc.cpp:695
 
1763
#: rc.cpp:649
1849
1764
msgid "&Animate voyage to the target"
1850
1765
msgstr "&Animeert Teelfloog"
1851
1766
 
1852
1767
#. i18n: file: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:23
1853
1768
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_plugins)
1854
 
#: rc.cpp:698
 
1769
#: rc.cpp:652
1855
1770
msgid ""
1856
1771
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1857
1772
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1896
1811
 
1897
1812
#. i18n: file: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:26
1898
1813
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_plugins)
1899
 
#: rc.cpp:707
 
1814
#: rc.cpp:661
1900
1815
msgid "P&lugins"
1901
1816
msgstr "&Modulen"
1902
1817
 
1903
1818
#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:25
1904
1819
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_deg)
1905
 
#: rc.cpp:710
 
1820
#: rc.cpp:664
1906
1821
msgid "°"
1907
1822
msgstr "°"
1908
1823
 
1909
1824
#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:35
1910
1825
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_min)
1911
 
#: rc.cpp:713
 
1826
#: rc.cpp:667
1912
1827
msgid "′"
1913
1828
msgstr "′"
1914
1829
 
1915
1830
#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:51
1916
1831
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_sec)
1917
 
#: rc.cpp:716
 
1832
#: rc.cpp:670
1918
1833
msgid "″"
1919
1834
msgstr "″"
1920
1835
 
1921
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:17
1922
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LatLonBoxWidget)
1923
 
#: rc.cpp:719
1924
 
msgid "Select a geographic region"
1925
 
msgstr "En geograafsch Rebeet utsöken"
1926
 
 
1927
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:41
1928
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, northSpinBox)
1929
 
#: rc.cpp:722
1930
 
msgid "Northern Latitude"
1931
 
msgstr "Nöördlich Breed"
1932
 
 
1933
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:63
1934
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, northLabel)
1935
 
#: rc.cpp:725
1936
 
msgid "&N"
1937
 
msgstr "&N"
1938
 
 
1939
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:90
1940
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, westSpinBox)
1941
 
#: rc.cpp:728
1942
 
msgid "Western Longitude"
1943
 
msgstr "Westlich Längde"
1944
 
 
1945
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:112
1946
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, westLabel)
1947
 
#: rc.cpp:731
1948
 
msgid "&W"
1949
 
msgstr "&W"
1950
 
 
1951
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:139
1952
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eastSpinBox)
1953
 
#: rc.cpp:734
1954
 
msgid "Eastern Longitude"
1955
 
msgstr "Ööstlich Längde"
1956
 
 
1957
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:161
1958
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eastLabel)
1959
 
#: rc.cpp:737
1960
 
msgid "&E"
1961
 
msgstr "&O"
1962
 
 
1963
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:188
1964
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, southSpinBox)
1965
 
#: rc.cpp:740
1966
 
msgid "Southern Latitude"
1967
 
msgstr "Söödlich Breed"
1968
 
 
1969
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:210
1970
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, southLabel)
1971
 
#: rc.cpp:743
1972
 
msgid "&S"
1973
 
msgstr "&S"
1974
 
 
1975
 
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:17
1976
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1977
 
#: rc.cpp:746
1978
 
msgid "Zoom"
1979
 
msgstr "Ansichtgrött"
1980
 
 
1981
 
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:25
1982
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tileLevelLabel)
1983
 
#: rc.cpp:749
1984
 
msgid "&Tile Level Range:"
1985
 
msgstr ""
1986
 
 
1987
 
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:35
1988
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, topSpinBox)
1989
 
#: rc.cpp:752
1990
 
msgid "Minimum Tile Level"
1991
 
msgstr ""
1992
 
 
1993
 
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:51
1994
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toLabel)
1995
 
#: rc.cpp:755
1996
 
msgid "to"
1997
 
msgstr ""
1998
 
 
1999
 
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:58
2000
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, bottomSpinBox)
2001
 
#: rc.cpp:758
2002
 
msgid "Maximum Tile Level"
2003
 
msgstr ""
2004
 
 
2005
 
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:20
2006
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DataMigrationWidget)
2007
 
#: rc.cpp:761
2008
 
#, fuzzy
2009
 
#| msgid "Navigation"
2010
 
msgid "Data Migration"
2011
 
msgstr "Navigatschoon"
2012
 
 
2013
 
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26
2014
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
2015
 
#: rc.cpp:764
2016
 
msgid ""
2017
 
"Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
2018
 
"this data get converted so that it can be used by the current version?"
2019
 
msgstr ""
 
1836
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:20
 
1837
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_cache)
 
1838
#: rc.cpp:673
 
1839
msgid ""
 
1840
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1841
"\">\n"
 
1842
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1843
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
1844
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1845
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1846
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">There are two caches being "
 
1847
"used for Marble: The physical memory which is needed to keep map data in the "
 
1848
"computer's memory. Increasing the value will make the application more "
 
1849
"responsive. The hard disc memory cache is used by download contents from the "
 
1850
"Internet (e.g. Wikipedia data or map data). Decrease this value if you want "
 
1851
"to save space on the hard disc and if high usage of the Internet is not an "
 
1852
"issue. </p></body></html>"
 
1853
msgstr ""
 
1854
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1855
"\">\n"
 
1856
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1857
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
1858
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1859
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1860
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Marble bruukt twee Oorden "
 
1861
"vun Twischenspiekers: De physikaalsch Spieker för't Wohren vun Koortendaten "
 
1862
"in'n Reeknerspieker. En grötter Weert lett dat Programm gauer reageren. De "
 
1863
"Fastplatten-Twischenspieker warrt för't Daalladen vun Daten ut dat Internet "
 
1864
"(a.B. Wiki- oder Koortendaten) bruukt. Maak dissen Weert lütter, wenn Du "
 
1865
"Fastplattenplatz sporen wullt un nich faken op dat Internet togrippst.</p></"
 
1866
"body></html>"
 
1867
 
 
1868
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:23
 
1869
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_cache)
 
1870
#: rc.cpp:679
 
1871
msgid "C&ache"
 
1872
msgstr "&Twischenspieker"
 
1873
 
 
1874
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:41
 
1875
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_volatileCache)
 
1876
#: rc.cpp:682
 
1877
msgid "&Physical memory:"
 
1878
msgstr "&Physikaalsch Spieker:"
 
1879
 
 
1880
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:64
 
1881
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBVolatileCache)
 
1882
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:141
 
1883
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBPersistentCache)
 
1884
#: rc.cpp:685 rc.cpp:697
 
1885
msgid "MB"
 
1886
msgstr "MB"
 
1887
 
 
1888
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:77
 
1889
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearVolatileCache)
 
1890
#: rc.cpp:688
 
1891
msgid "C&lear"
 
1892
msgstr "&Leddig maken"
 
1893
 
 
1894
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:109
 
1895
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_persistentCache)
 
1896
#: rc.cpp:691
 
1897
msgid "&Hard disc:"
 
1898
msgstr "&Fastplaat:"
 
1899
 
 
1900
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:128
 
1901
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_persistentTileCacheLimit)
 
1902
#: rc.cpp:694
 
1903
msgid "Unlimited"
 
1904
msgstr "Ahn Grenz"
 
1905
 
 
1906
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:154
 
1907
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearPersistentCache)
 
1908
#: rc.cpp:700
 
1909
msgid "Cl&ear"
 
1910
msgstr "L&eddig maken"
 
1911
 
 
1912
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:180
 
1913
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
 
1914
#: rc.cpp:703
 
1915
msgid ""
 
1916
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1917
"\">\n"
 
1918
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1919
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
1920
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1921
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1922
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proxy settings for your "
 
1923
"local intranet. Please leave empty if there is no proxy.</p></body></html>"
 
1924
msgstr ""
 
1925
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1926
"\">\n"
 
1927
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1928
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
1929
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1930
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1931
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proxy-Instellen för Dien "
 
1932
"lokaal Reeknernettwark. Wenn keen Proxy bruukt warrt, bitte leddig laten.</"
 
1933
"p></body></html>"
 
1934
 
 
1935
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183
 
1936
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
 
1937
#: rc.cpp:709
 
1938
msgid "&Proxy"
 
1939
msgstr "&Proxy"
 
1940
 
 
1941
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:191
 
1942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyUrl)
 
1943
#: rc.cpp:712
 
1944
msgid "&Url:"
 
1945
msgstr "&URL:"
 
1946
 
 
1947
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:201
 
1948
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_proxyUrl)
 
1949
#: rc.cpp:715
 
1950
msgid "http://"
 
1951
msgstr "http://"
 
1952
 
 
1953
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:208
 
1954
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyPort)
 
1955
#: rc.cpp:718
 
1956
msgid "P&ort:"
 
1957
msgstr "P&ort:"
 
1958
 
 
1959
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:248
 
1960
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyType)
 
1961
#: rc.cpp:721
 
1962
msgid "Proxy type:"
 
1963
msgstr "Proxy-Typ:"
 
1964
 
 
1965
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:258
 
1966
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
 
1967
#: rc.cpp:724
 
1968
msgid "Http"
 
1969
msgstr "Http"
 
1970
 
 
1971
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:263
 
1972
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
 
1973
#: rc.cpp:727
 
1974
msgid "Socks5"
 
1975
msgstr "Socks5"
 
1976
 
 
1977
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:286
 
1978
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_proxyAuth)
 
1979
#: rc.cpp:730
 
1980
msgid "Requires authentication"
 
1981
msgstr "Pröövt Identiteet"
 
1982
 
 
1983
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:309
 
1984
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_username)
 
1985
#: rc.cpp:733
 
1986
msgid "U&sername:"
 
1987
msgstr "&Brukernaam:"
 
1988
 
 
1989
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:342
 
1990
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_password)
 
1991
#: rc.cpp:736
 
1992
msgid "&Password:"
 
1993
msgstr "&Passwoort:"
2020
1994
 
2021
1995
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:17
2022
1996
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_units)
2023
 
#: rc.cpp:767
 
1997
#: rc.cpp:739
2024
1998
msgid "&Units"
2025
1999
msgstr "&Eenheiten"
2026
2000
 
2027
2001
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:35
2028
2002
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_distanceUnit)
2029
 
#: rc.cpp:770
 
2003
#: rc.cpp:742
2030
2004
msgid "&Distance:"
2031
2005
msgstr "&Afstand:"
2032
2006
 
2033
2007
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:57
2034
2008
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
2035
 
#: rc.cpp:773
 
2009
#: rc.cpp:745
2036
2010
msgid ""
2037
2011
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2038
2012
"\">\n"
2054
2028
 
2055
2029
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:61
2056
2030
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
2057
 
#: rc.cpp:779
 
2031
#: rc.cpp:751
2058
2032
msgid "Kilometer, Meter"
2059
2033
msgstr "Kilometer, Meter"
2060
2034
 
2061
2035
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:66
2062
2036
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
2063
 
#: rc.cpp:782
 
2037
#: rc.cpp:754
2064
2038
msgid "Miles, Feet"
2065
2039
msgstr "Mielen, Foot"
2066
2040
 
2067
2041
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:80
2068
2042
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_angleUnit)
2069
 
#: rc.cpp:785
 
2043
#: rc.cpp:757
2070
2044
msgid "An&gle:"
2071
2045
msgstr "Win&kel:"
2072
2046
 
2073
2047
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:96
2074
2048
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
2075
 
#: rc.cpp:788
 
2049
#: rc.cpp:760
2076
2050
msgid ""
2077
2051
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2078
2052
"\">\n"
2098
2072
 
2099
2073
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:100
2100
2074
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
2101
 
#: rc.cpp:794
 
2075
#: rc.cpp:766
2102
2076
msgid "Degree (DMS)"
2103
2077
msgstr "Graad (GMS)"
2104
2078
 
2105
2079
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:105
2106
2080
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
2107
 
#: rc.cpp:797
 
2081
#: rc.cpp:769
2108
2082
msgid "Degree (Decimal)"
2109
2083
msgstr "Graad (Dezimaal)"
2110
2084
 
2111
2085
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:116
2112
2086
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_mapQuality)
2113
 
#: rc.cpp:800
 
2087
#: rc.cpp:772
2114
2088
msgid "Map &Quality"
2115
2089
msgstr "Koorten&gööd"
2116
2090
 
2117
2091
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:134
2118
2092
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_stillQuality)
2119
 
#: rc.cpp:803
 
2093
#: rc.cpp:775
2120
2094
msgid "&Still image:"
2121
2095
msgstr "&Standbild:"
2122
2096
 
2123
2097
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:147
2124
2098
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
2125
 
#: rc.cpp:806
 
2099
#: rc.cpp:778
2126
2100
msgid ""
2127
2101
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2128
2102
"\">\n"
2148
2122
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
2149
2123
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:209
2150
2124
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
2151
 
#: rc.cpp:812 rc.cpp:837
 
2125
#: rc.cpp:784 rc.cpp:809
2152
2126
msgid "Outline Quality"
2153
2127
msgstr "Ümreetgööd"
2154
2128
 
2156
2130
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
2157
2131
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:214
2158
2132
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
2159
 
#: rc.cpp:815 rc.cpp:840
 
2133
#: rc.cpp:787 rc.cpp:812
2160
2134
msgid "Low Quality"
2161
2135
msgstr "Siete Gööd"
2162
2136
 
2164
2138
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
2165
2139
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:219
2166
2140
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
2167
 
#: rc.cpp:818 rc.cpp:843
 
2141
#: rc.cpp:790 rc.cpp:815
2168
2142
msgid "Normal"
2169
2143
msgstr "Normaal"
2170
2144
 
2172
2146
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
2173
2147
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:224
2174
2148
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
2175
 
#: rc.cpp:821 rc.cpp:846
 
2149
#: rc.cpp:793 rc.cpp:818
2176
2150
msgid "High Quality"
2177
2151
msgstr "Hoge Gööd"
2178
2152
 
2180
2154
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
2181
2155
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:229
2182
2156
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
2183
 
#: rc.cpp:824 rc.cpp:849
 
2157
#: rc.cpp:796 rc.cpp:821
2184
2158
msgid "Print Quality"
2185
2159
msgstr "Druckgööd"
2186
2160
 
2187
2161
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:188
2188
2162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_animationQuality)
2189
 
#: rc.cpp:827
 
2163
#: rc.cpp:799
2190
2164
msgid "During &animations:"
2191
2165
msgstr "Wielt &Animatschonen:"
2192
2166
 
2193
2167
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:202
2194
2168
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
2195
 
#: rc.cpp:830
 
2169
#: rc.cpp:802
2196
2170
msgid ""
2197
2171
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2198
2172
"\">\n"
2223
2197
 
2224
2198
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:237
2225
2199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_graphicsSystem)
2226
 
#: rc.cpp:852
 
2200
#: rc.cpp:824
2227
2201
msgid "G&raphics system:"
2228
2202
msgstr "&Grafiksysteem:"
2229
2203
 
2230
2204
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:248
2231
2205
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
2232
 
#: rc.cpp:855
 
2206
#: rc.cpp:827
2233
2207
msgid ""
2234
2208
"Specifies the graphics system that Qt uses to draw the map.\n"
2235
2209
"Changing this setting might be a good idea if there are performance issues "
2241
2215
 
2242
2216
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:257
2243
2217
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
2244
 
#: rc.cpp:862
 
2218
#: rc.cpp:834
2245
2219
msgid "Raster (Software rendering)"
2246
2220
msgstr "Raster (Software-Dorstellen)"
2247
2221
 
2248
2222
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:262
2249
2223
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
2250
 
#: rc.cpp:865
 
2224
#: rc.cpp:837
2251
2225
msgid "OpenGL"
2252
2226
msgstr "OpenGL"
2253
2227
 
2254
2228
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:289
2255
2229
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_textLabels)
2256
 
#: rc.cpp:868
 
2230
#: rc.cpp:840
2257
2231
msgid "&Text Labels"
2258
2232
msgstr "&Textfeld"
2259
2233
 
2260
2234
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:309
2261
2235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_labelLocalization)
2262
 
#: rc.cpp:871
 
2236
#: rc.cpp:843
2263
2237
msgid "&Place names:"
2264
2238
msgstr "Öö&rdnaams:"
2265
2239
 
2266
2240
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:325
2267
2241
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
2268
 
#: rc.cpp:874
 
2242
#: rc.cpp:846
2269
2243
msgid ""
2270
2244
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2271
2245
"\">\n"
2291
2265
 
2292
2266
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:329
2293
2267
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
2294
 
#: rc.cpp:880
 
2268
#: rc.cpp:852
2295
2269
msgid "Custom & Native Language"
2296
2270
msgstr "Egen un Moderspraak"
2297
2271
 
2298
2272
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:334
2299
2273
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
2300
 
#: rc.cpp:883
 
2274
#: rc.cpp:855
2301
2275
msgid "Custom Language"
2302
2276
msgstr "Egen Spraak"
2303
2277
 
2304
2278
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:339
2305
2279
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
2306
 
#: rc.cpp:886
 
2280
#: rc.cpp:858
2307
2281
msgid "Native Language"
2308
2282
msgstr "Moderspraak"
2309
2283
 
2310
2284
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:363
2311
2285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_mapFont)
2312
 
#: rc.cpp:889
 
2286
#: rc.cpp:861
2313
2287
msgid "Default map &font:"
2314
2288
msgstr "&Standardschrift för de Koort:"
2315
2289
 
2316
2290
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:376
2317
2291
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QFontComboBox, kcfg_mapFont)
2318
 
#: rc.cpp:892
 
2292
#: rc.cpp:864
2319
2293
msgid ""
2320
2294
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2321
2295
"\">\n"
2335
2309
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">De Standardschrift för de "
2336
2310
"Koorten.</p></body></html>"
2337
2311
 
 
2312
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:20
 
2313
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TileCreatorDialog)
 
2314
#: rc.cpp:870
 
2315
msgid "Creating Map"
 
2316
msgstr "Koort warrt opstellt"
 
2317
 
 
2318
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:507
 
2319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
 
2320
#: rc.cpp:873
 
2321
msgid ""
 
2322
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
 
2323
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
 
2324
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
 
2325
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
 
2326
"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Satellite "
 
2327
"View</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
 
2328
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Earth as "
 
2329
"seen from Space. The map is based on NASA's beautiful \"Blue Marble Next "
 
2330
"Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</p></body></html>"
 
2331
msgstr ""
 
2332
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
 
2333
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
 
2334
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
 
2335
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
 
2336
"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;"
 
2337
"\">Satellitenbild</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2338
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">De "
 
2339
"Eer, ankeken vun den Weltruum ut. De Koort buut op de NASA ehr smuck \"Blue "
 
2340
"Marble Next Generation\"-Biller. Dank an de NASA ehr Eersteernwacht</p></"
 
2341
"body></html>"
 
2342
 
 
2343
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:517
 
2344
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, messageLabel)
 
2345
#: rc.cpp:876
 
2346
msgid ""
 
2347
"Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may "
 
2348
"take a few seconds."
 
2349
msgstr ""
 
2350
"Marble mutt de Koort opstellen. Dat mutt bloots eenmaal maakt warrn un kann "
 
2351
"en poor Sekunnen duern."
 
2352
 
 
2353
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:555
 
2354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
 
2355
#: rc.cpp:879
 
2356
msgid "&Cancel"
 
2357
msgstr "&Afbreken"
 
2358
 
 
2359
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:22
 
2360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preferenceLabel)
 
2361
#: rc.cpp:882
 
2362
msgid "Preference"
 
2363
msgstr ""
 
2364
 
 
2365
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:30
 
2366
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routePreferenceComboBox)
 
2367
#: rc.cpp:885
 
2368
msgid "Car (fastest)"
 
2369
msgstr "Auto (gauest)"
 
2370
 
 
2371
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:35
 
2372
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routePreferenceComboBox)
 
2373
#: rc.cpp:888
 
2374
msgid "Car (shortest)"
 
2375
msgstr "Auto (körtst)"
 
2376
 
 
2377
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:40
 
2378
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routePreferenceComboBox)
 
2379
#: rc.cpp:891
 
2380
msgid "Bicycle"
 
2381
msgstr "Fohrrad"
 
2382
 
 
2383
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:45
 
2384
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routePreferenceComboBox)
 
2385
#: rc.cpp:894
 
2386
msgid "Pedestrian"
 
2387
msgstr "Footgänger"
 
2388
 
 
2389
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:53
 
2390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, avoidLabel)
 
2391
#: rc.cpp:897
 
2392
msgid "Avoid"
 
2393
msgstr "Verhöden"
 
2394
 
 
2395
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:60
 
2396
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, highwaysCheckBox)
 
2397
#: rc.cpp:900
 
2398
msgid "When checked, highways will be avoided in car routing"
 
2399
msgstr ""
 
2400
 
 
2401
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:63
 
2402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, highwaysCheckBox)
 
2403
#: rc.cpp:903
 
2404
msgid "Highways"
 
2405
msgstr "Autobahnen"
 
2406
 
 
2407
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:73
 
2408
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, tollWaysCheckBox)
 
2409
#: rc.cpp:906
 
2410
msgid "When checked, toll roads will be avoided"
 
2411
msgstr ""
 
2412
 
 
2413
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:76
 
2414
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tollWaysCheckBox)
 
2415
#: rc.cpp:909
 
2416
msgid "Toll Roads"
 
2417
msgstr ""
 
2418
 
 
2419
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:90
 
2420
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
 
2421
#: rc.cpp:912
 
2422
msgid "Search"
 
2423
msgstr "Söök"
 
2424
 
 
2425
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:110
 
2426
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, optionsLabel)
 
2427
#: rc.cpp:915
 
2428
#, fuzzy
 
2429
#| msgid "Short description:"
 
2430
msgid "Show or hide routing options"
 
2431
msgstr "Kort Beschrieven:"
 
2432
 
 
2433
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:117
 
2434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, optionsLabel)
 
2435
#: rc.cpp:918
 
2436
msgid ""
 
2437
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2438
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2439
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2440
"\">\n"
 
2441
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2442
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2443
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2444
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2445
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><a href=\"http://edu.kde."
 
2446
"org/marble\"><span style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; text-"
 
2447
"decoration: underline; color:#0057ae;\">Options</span></a></p></body></html>"
 
2448
msgstr ""
 
2449
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2450
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2451
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2452
"\">\n"
 
2453
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2454
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2455
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2456
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2457
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><a href=\"http://edu.kde."
 
2458
"org/marble\"><span style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; text-"
 
2459
"decoration: underline; color:#0057ae;\">Optschonen</span></a></p></body></"
 
2460
"html>"
 
2461
 
 
2462
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:142
 
2463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
 
2464
#: rc.cpp:925
 
2465
msgid "Route Summary"
 
2466
msgstr ""
 
2467
 
2338
2468
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:19
2339
2469
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SunControlWidget)
2340
 
#: rc.cpp:898
 
2470
#: rc.cpp:928
2341
2471
msgid "Sun Control"
2342
2472
msgstr "Sünnkuntrull"
2343
2473
 
2344
2474
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:25
2345
2475
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, speedGroupBox)
2346
 
#: rc.cpp:901
 
2476
#: rc.cpp:931
2347
2477
msgid "&Speed"
2348
2478
msgstr "&Gauheit"
2349
2479
 
2350
2480
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:47
2351
2481
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedLabel)
2352
 
#: rc.cpp:904
 
2482
#: rc.cpp:934
2353
2483
msgid "1x"
2354
2484
msgstr "1x"
2355
2485
 
2356
2486
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:57
2357
2487
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dateGroupBox)
2358
 
#: rc.cpp:907
 
2488
#: rc.cpp:937
2359
2489
msgid "&Date"
2360
2490
msgstr "&Datum"
2361
2491
 
2362
2492
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:82
2363
2493
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeGroupBox)
2364
 
#: rc.cpp:910
 
2494
#: rc.cpp:940
2365
2495
msgid "&Time"
2366
2496
msgstr "&Tiet"
2367
2497
 
2369
2499
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTimeEdit, timeEdit)
2370
2500
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:112
2371
2501
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, timeSlider)
2372
 
#: rc.cpp:913 rc.cpp:922
 
2502
#: rc.cpp:943 rc.cpp:952
2373
2503
msgid ""
2374
2504
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2375
2505
"\">\n"
2391
2521
 
2392
2522
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:100
2393
2523
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton)
2394
 
#: rc.cpp:919
 
2524
#: rc.cpp:949
2395
2525
msgid "Now"
2396
2526
msgstr "Nu"
2397
2527
 
2398
2528
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:128
2399
2529
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunGroupBox)
2400
 
#: rc.cpp:928
 
2530
#: rc.cpp:958
2401
2531
msgid "S&un"
2402
2532
msgstr "&Sünn"
2403
2533
 
2404
2534
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:136
2405
2535
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2406
 
#: rc.cpp:931
 
2536
#: rc.cpp:961
2407
2537
msgid "Sun sh&ading:"
2408
2538
msgstr "Sünnscha&dden:"
2409
2539
 
2410
2540
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:147
2411
2541
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, sunShadingComboBox)
2412
 
#: rc.cpp:934
 
2542
#: rc.cpp:964
2413
2543
msgid "Shadow"
2414
2544
msgstr "Schadden"
2415
2545
 
2416
2546
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:152
2417
2547
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, sunShadingComboBox)
2418
 
#: rc.cpp:937
 
2548
#: rc.cpp:967
2419
2549
msgid "Night Map"
2420
2550
msgstr "Nachtkoort"
2421
2551
 
2422
2552
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:167
2423
2553
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, centerToolButton)
2424
 
#: rc.cpp:940
 
2554
#: rc.cpp:970
2425
2555
msgid ""
2426
2556
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2427
2557
"\">\n"
2443
2573
 
2444
2574
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:170
2445
2575
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, centerToolButton)
2446
 
#: rc.cpp:946
 
2576
#: rc.cpp:976
2447
2577
msgid "&Center"
2448
2578
msgstr "&Inmiddeln"
2449
2579
 
2450
2580
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:189
2451
2581
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, showToolButton)
2452
 
#: rc.cpp:949
 
2582
#: rc.cpp:979
2453
2583
msgid ""
2454
2584
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2455
2585
"\">\n"
2471
2601
 
2472
2602
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:192
2473
2603
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, showToolButton)
2474
 
#: rc.cpp:955
 
2604
#: rc.cpp:985
2475
2605
msgid "Sh&ow"
2476
2606
msgstr "&Wiesen"
2477
2607
 
 
2608
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:14
 
2609
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MarbleAboutDialog)
 
2610
#: rc.cpp:988
 
2611
msgid "About Marble"
 
2612
msgstr "Över Marble"
 
2613
 
 
2614
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:52
 
2615
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleTitleLabel)
 
2616
#: rc.cpp:991
 
2617
msgid ""
 
2618
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2619
"\">\n"
 
2620
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2621
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2622
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
2623
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2624
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2625
"weight:600;\">Marble Desktop Globe</span></p></body></html>"
 
2626
msgstr ""
 
2627
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2628
"\">\n"
 
2629
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2630
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2631
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
 
2632
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2633
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2634
"weight:600;\">Marble - de Globus för den Schriefdisch</span></p></body></"
 
2635
"html>"
 
2636
 
 
2637
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:59
 
2638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleVersionLabel)
 
2639
#: rc.cpp:997
 
2640
msgid "Version Unknown"
 
2641
msgstr "Verschoon nich begäng"
 
2642
 
 
2643
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:86
 
2644
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_aboutTab)
 
2645
#: rc.cpp:1000
 
2646
msgid "&About"
 
2647
msgstr "&Vertell wat över"
 
2648
 
 
2649
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:105
 
2650
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAboutBrowser)
 
2651
#: rc.cpp:1003
 
2652
msgid ""
 
2653
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2654
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2655
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2656
"\">\n"
 
2657
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2658
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
 
2659
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2660
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2661
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
 
2662
"size:9pt;\"></p>\n"
 
2663
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2664
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2665
"size:9pt;\">(c) 2007, The Marble Project</span></p>\n"
 
2666
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2667
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
 
2668
"size:9pt; font-style:italic;\"></p>\n"
 
2669
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2670
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2671
"size:9pt;\">http://edu.kde.org/marble</span></p></body></html>"
 
2672
msgstr ""
 
2673
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2674
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2675
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2676
"\">\n"
 
2677
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2678
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
 
2679
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2680
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2681
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
 
2682
"size:9pt;\"></p>\n"
 
2683
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2684
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2685
"size:9pt;\">(c) 2007: Dat Marble-Projekt</span></p>\n"
 
2686
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2687
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
 
2688
"size:9pt; font-style:italic;\"></p>\n"
 
2689
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2690
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2691
"size:9pt;\">http://edu.kde.org/marble</span></p></body></html>"
 
2692
 
 
2693
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:116
 
2694
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_authorsTab)
 
2695
#: rc.cpp:1013
 
2696
msgid "A&uthors"
 
2697
msgstr "&Schrieverslüüd"
 
2698
 
 
2699
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:132
 
2700
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAuthorsBrowser)
 
2701
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:159
 
2702
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleDataBrowser)
 
2703
#: rc.cpp:1016 rc.cpp:1026
 
2704
msgid ""
 
2705
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2706
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2707
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2708
"\">\n"
 
2709
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2710
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
 
2711
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2712
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2713
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
 
2714
"size:9pt;\"></p></body></html>"
 
2715
msgstr ""
 
2716
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2717
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2718
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2719
"\">\n"
 
2720
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2721
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
 
2722
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2723
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2724
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
 
2725
"size:9pt;\"></p></body></html>"
 
2726
 
 
2727
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:143
 
2728
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_dataTab)
 
2729
#: rc.cpp:1023
 
2730
msgid "&Data"
 
2731
msgstr "&Daten"
 
2732
 
 
2733
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:170
 
2734
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_licenseTab)
 
2735
#: rc.cpp:1033
 
2736
msgid "&License Agreement"
 
2737
msgstr "&Lizenzövereenkamen"
 
2738
 
 
2739
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:186
 
2740
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleLicenseBrowser)
 
2741
#: rc.cpp:1036
 
2742
msgid ""
 
2743
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2744
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2745
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2746
"\">\n"
 
2747
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2748
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
 
2749
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2750
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2751
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
 
2752
"family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;\"></p></body></html>"
 
2753
msgstr ""
 
2754
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2755
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2756
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2757
"\">\n"
 
2758
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2759
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
 
2760
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2761
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2762
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
 
2763
"family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;\"></p></body></html>"
 
2764
 
2478
2765
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:62
2479
2766
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
2480
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:267
 
2767
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:197
2481
2768
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
2482
2769
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:90
2483
2770
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
2484
 
#: rc.cpp:958 rc.cpp:1174 rc.cpp:1604
 
2771
#: rc.cpp:1043 rc.cpp:1339 rc.cpp:1507
2485
2772
msgid "Up"
2486
2773
msgstr "Hooch"
2487
2774
 
2488
2775
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:65
2489
2776
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
2490
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:270
 
2777
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:200
2491
2778
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
2492
2779
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:93
2493
2780
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
2494
 
#: rc.cpp:961 rc.cpp:1177 rc.cpp:1607
 
2781
#: rc.cpp:1046 rc.cpp:1342 rc.cpp:1510
2495
2782
msgid "Tilts the earth's axis towards the user."
2496
2783
msgstr "Kippt de Eerass na den Bruker to"
2497
2784
 
2509
2796
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2510
2797
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:215
2511
2798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2512
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:216
 
2799
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:146
2513
2800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2514
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:236
 
2801
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:166
2515
2802
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
2516
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:256
 
2803
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:186
2517
2804
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
2518
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:273
 
2805
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:203
2519
2806
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
2520
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:330
 
2807
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:260
2521
2808
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2522
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:350
 
2809
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:280
2523
2810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
2524
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:367
 
2811
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:297
2525
2812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2526
2813
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:26
2527
2814
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
2543
2830
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
2544
2831
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:190
2545
2832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2546
 
#: rc.cpp:964 rc.cpp:973 rc.cpp:985 rc.cpp:997 rc.cpp:1009 rc.cpp:1018
2547
 
#: rc.cpp:1036 rc.cpp:1147 rc.cpp:1159 rc.cpp:1171 rc.cpp:1180 rc.cpp:1195
2548
 
#: rc.cpp:1207 rc.cpp:1216 rc.cpp:1538 rc.cpp:1550 rc.cpp:1562 rc.cpp:1577
2549
 
#: rc.cpp:1589 rc.cpp:1601 rc.cpp:1610 rc.cpp:1625 rc.cpp:1637 rc.cpp:1646
 
2833
#: rc.cpp:1049 rc.cpp:1058 rc.cpp:1070 rc.cpp:1082 rc.cpp:1094 rc.cpp:1103
 
2834
#: rc.cpp:1121 rc.cpp:1312 rc.cpp:1324 rc.cpp:1336 rc.cpp:1345 rc.cpp:1360
 
2835
#: rc.cpp:1372 rc.cpp:1381 rc.cpp:1441 rc.cpp:1453 rc.cpp:1465 rc.cpp:1480
 
2836
#: rc.cpp:1492 rc.cpp:1504 rc.cpp:1513 rc.cpp:1528 rc.cpp:1540 rc.cpp:1549
2550
2837
msgid "..."
2551
2838
msgstr "..."
2552
2839
 
2554
2841
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2555
2842
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:90
2556
2843
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2557
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:361
 
2844
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:291
2558
2845
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2559
2846
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:184
2560
2847
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2561
 
#: rc.cpp:967 rc.cpp:976 rc.cpp:1210 rc.cpp:1640
 
2848
#: rc.cpp:1052 rc.cpp:1061 rc.cpp:1375 rc.cpp:1543
2562
2849
msgid "Left"
2563
2850
msgstr "Links"
2564
2851
 
2565
2852
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:81
2566
2853
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2567
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:364
 
2854
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:294
2568
2855
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2569
2856
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:187
2570
2857
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2571
 
#: rc.cpp:970 rc.cpp:1213 rc.cpp:1643
 
2858
#: rc.cpp:1055 rc.cpp:1378 rc.cpp:1546
2572
2859
msgid "Rotates the earth counterclockwise around its axis."
2573
2860
msgstr "Dreiht de Eer gegen de Klockricht rund ehr Ass."
2574
2861
 
2575
2862
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:97
2576
2863
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
2577
 
#: rc.cpp:979
 
2864
#: rc.cpp:1064
2578
2865
msgid "Reset View"
2579
2866
msgstr "Ansicht torüchsetten"
2580
2867
 
2581
2868
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:100
2582
2869
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
2583
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:233
 
2870
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:163
2584
2871
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
2585
2872
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:23
2586
2873
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
2587
2874
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:56
2588
2875
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
2589
 
#: rc.cpp:982 rc.cpp:1156 rc.cpp:1535 rc.cpp:1586
 
2876
#: rc.cpp:1067 rc.cpp:1321 rc.cpp:1438 rc.cpp:1489
2590
2877
msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle."
2591
2878
msgstr ""
2592
2879
"Mit dissen Knoop kannst Du de Orginaal-Ansichtgrött un den Orginaal-"
2594
2881
 
2595
2882
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:109
2596
2883
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
2597
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:243
 
2884
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:173
2598
2885
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
2599
2886
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:39
2600
2887
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
2601
2888
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:66
2602
2889
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
2603
 
#: rc.cpp:988 rc.cpp:1162 rc.cpp:1541 rc.cpp:1592
 
2890
#: rc.cpp:1073 rc.cpp:1327 rc.cpp:1444 rc.cpp:1495
2604
2891
msgid "Home"
2605
2892
msgstr "Tohuus"
2606
2893
 
2608
2895
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
2609
2896
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:128
2610
2897
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveRightButton)
2611
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:250
 
2898
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:180
2612
2899
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
2613
2900
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:73
2614
2901
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
2615
 
#: rc.cpp:991 rc.cpp:1000 rc.cpp:1165 rc.cpp:1595
 
2902
#: rc.cpp:1076 rc.cpp:1085 rc.cpp:1330 rc.cpp:1498
2616
2903
msgid "Right"
2617
2904
msgstr "Rechts"
2618
2905
 
2619
2906
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:119
2620
2907
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
2621
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:253
 
2908
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:183
2622
2909
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
2623
2910
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:76
2624
2911
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
2625
 
#: rc.cpp:994 rc.cpp:1168 rc.cpp:1598
 
2912
#: rc.cpp:1079 rc.cpp:1333 rc.cpp:1501
2626
2913
msgid "Rotates the earth clockwise around its axis."
2627
2914
msgstr "Dreiht de Eer mit de Klockricht rund ehr Ass."
2628
2915
 
2629
2916
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:135
2630
2917
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
2631
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:344
 
2918
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:274
2632
2919
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
2633
2920
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:167
2634
2921
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
2635
 
#: rc.cpp:1003 rc.cpp:1201 rc.cpp:1631
 
2922
#: rc.cpp:1088 rc.cpp:1366 rc.cpp:1534
2636
2923
msgid "Down"
2637
2924
msgstr "Daal"
2638
2925
 
2639
2926
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:138
2640
2927
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
2641
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:347
 
2928
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:277
2642
2929
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
2643
2930
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:170
2644
2931
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
2645
 
#: rc.cpp:1006 rc.cpp:1204 rc.cpp:1634
 
2932
#: rc.cpp:1091 rc.cpp:1369 rc.cpp:1537
2646
2933
msgid "Tilts the earth's axis away from the user."
2647
2934
msgstr "Kippt de Eerass vun den Bruker weg"
2648
2935
 
2649
2936
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:151
2650
2937
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
2651
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:324
 
2938
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:254
2652
2939
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
2653
2940
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:46
2654
2941
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
2655
2942
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:147
2656
2943
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
2657
 
#: rc.cpp:1012 rc.cpp:1189 rc.cpp:1544 rc.cpp:1619
 
2944
#: rc.cpp:1097 rc.cpp:1354 rc.cpp:1447 rc.cpp:1522
2658
2945
msgid "Zoom In"
2659
2946
msgstr "Grötter maken"
2660
2947
 
2661
2948
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:154
2662
2949
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
2663
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:327
 
2950
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:257
2664
2951
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
2665
2952
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:49
2666
2953
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
2667
2954
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:150
2668
2955
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
2669
 
#: rc.cpp:1015 rc.cpp:1192 rc.cpp:1547 rc.cpp:1622
 
2956
#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1357 rc.cpp:1450 rc.cpp:1525
2670
2957
msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail."
2671
2958
msgstr ""
2672
2959
"Klick op dissen Knoop, wenn Du de Ansicht grötter maken un mehr Enkelheiten "
2674
2961
 
2675
2962
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:163
2676
2963
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
2677
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:337
 
2964
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:267
2678
2965
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
2679
2966
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:65
2680
2967
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
2681
2968
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:160
2682
2969
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
2683
 
#: rc.cpp:1021 rc.cpp:1198 rc.cpp:1553 rc.cpp:1628
 
2970
#: rc.cpp:1106 rc.cpp:1363 rc.cpp:1456 rc.cpp:1531
2684
2971
msgid "+"
2685
2972
msgstr "+"
2686
2973
 
2687
2974
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:178
2688
2975
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
2689
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:290
 
2976
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:220
2690
2977
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
2691
2978
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:113
2692
2979
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
2693
 
#: rc.cpp:1024 rc.cpp:1183 rc.cpp:1613
 
2980
#: rc.cpp:1109 rc.cpp:1348 rc.cpp:1516
2694
2981
msgid "Zoom Slider"
2695
2982
msgstr "Ansichtgrött-Schuver"
2696
2983
 
2697
2984
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:181
2698
2985
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
2699
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:293
 
2986
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:223
2700
2987
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
2701
2988
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:116
2702
2989
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
2703
 
#: rc.cpp:1027 rc.cpp:1186 rc.cpp:1616
 
2990
#: rc.cpp:1112 rc.cpp:1351 rc.cpp:1519
2704
2991
msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map."
2705
2992
msgstr "Mit dissen Schuver kannst Du de Ansichtgrött vun de Koort topassen."
2706
2993
 
2707
2994
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:209
2708
2995
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2709
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:210
 
2996
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:140
2710
2997
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2711
2998
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:72
2712
2999
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2713
3000
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:33
2714
3001
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2715
 
#: rc.cpp:1030 rc.cpp:1141 rc.cpp:1556 rc.cpp:1571
 
3002
#: rc.cpp:1115 rc.cpp:1306 rc.cpp:1459 rc.cpp:1474
2716
3003
msgid "Zoom Out"
2717
3004
msgstr "Lütter maken"
2718
3005
 
2719
3006
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:212
2720
3007
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2721
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:213
 
3008
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:143
2722
3009
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2723
3010
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:75
2724
3011
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2725
3012
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:36
2726
3013
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2727
 
#: rc.cpp:1033 rc.cpp:1144 rc.cpp:1559 rc.cpp:1574
 
3014
#: rc.cpp:1118 rc.cpp:1309 rc.cpp:1462 rc.cpp:1477
2728
3015
msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail."
2729
3016
msgstr ""
2730
3017
"Klick op dissen Knoop, wenn Du de Ansicht lütter maken un minn Enkelheiten "
2732
3019
 
2733
3020
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:221
2734
3021
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2735
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:223
 
3022
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:153
2736
3023
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2737
3024
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:91
2738
3025
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2739
3026
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:46
2740
3027
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2741
 
#: rc.cpp:1039 rc.cpp:1150 rc.cpp:1565 rc.cpp:1580
 
3028
#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1315 rc.cpp:1468 rc.cpp:1483
2742
3029
msgid "-"
2743
3030
msgstr "-"
2744
3031
 
2745
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:20
2746
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_cache)
2747
 
#: rc.cpp:1042
2748
 
msgid ""
2749
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2750
 
"\">\n"
2751
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2752
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2753
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2754
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2755
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">There are two caches being "
2756
 
"used for Marble: The physical memory which is needed to keep map data in the "
2757
 
"computer's memory. Increasing the value will make the application more "
2758
 
"responsive. The hard disc memory cache is used by download contents from the "
2759
 
"Internet (e.g. Wikipedia data or map data). Decrease this value if you want "
2760
 
"to save space on the hard disc and if high usage of the Internet is not an "
2761
 
"issue. </p></body></html>"
2762
 
msgstr ""
2763
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2764
 
"\">\n"
2765
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2766
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2767
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2768
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2769
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Marble bruukt twee Oorden "
2770
 
"vun Twischenspiekers: De physikaalsch Spieker för't Wohren vun Koortendaten "
2771
 
"in'n Reeknerspieker. En grötter Weert lett dat Programm gauer reageren. De "
2772
 
"Fastplatten-Twischenspieker warrt för't Daalladen vun Daten ut dat Internet "
2773
 
"(a.B. Wiki- oder Koortendaten) bruukt. Maak dissen Weert lütter, wenn Du "
2774
 
"Fastplattenplatz sporen wullt un nich faken op dat Internet togrippst.</p></"
2775
 
"body></html>"
2776
 
 
2777
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:23
2778
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_cache)
2779
 
#: rc.cpp:1048
2780
 
msgid "C&ache"
2781
 
msgstr "&Twischenspieker"
2782
 
 
2783
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:41
2784
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_volatileCache)
2785
 
#: rc.cpp:1051
2786
 
msgid "&Physical memory:"
2787
 
msgstr "&Physikaalsch Spieker:"
2788
 
 
2789
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:64
2790
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBVolatileCache)
2791
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:141
2792
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBPersistentCache)
2793
 
#: rc.cpp:1054 rc.cpp:1066
2794
 
msgid "MB"
2795
 
msgstr "MB"
2796
 
 
2797
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:77
2798
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearVolatileCache)
2799
 
#: rc.cpp:1057
2800
 
msgid "C&lear"
2801
 
msgstr "&Leddig maken"
2802
 
 
2803
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:109
2804
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_persistentCache)
2805
 
#: rc.cpp:1060
2806
 
msgid "&Hard disc:"
2807
 
msgstr "&Fastplaat:"
2808
 
 
2809
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:128
2810
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_persistentTileCacheLimit)
2811
 
#: rc.cpp:1063
2812
 
msgid "Unlimited"
2813
 
msgstr "Ahn Grenz"
2814
 
 
2815
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:154
2816
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearPersistentCache)
2817
 
#: rc.cpp:1069
2818
 
msgid "Cl&ear"
2819
 
msgstr "L&eddig maken"
2820
 
 
2821
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:180
2822
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
2823
 
#: rc.cpp:1072
2824
 
msgid ""
2825
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2826
 
"\">\n"
2827
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2828
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2829
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2830
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2831
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proxy settings for your "
2832
 
"local intranet. Please leave empty if there is no proxy.</p></body></html>"
2833
 
msgstr ""
2834
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2835
 
"\">\n"
2836
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2837
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2838
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2839
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2840
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proxy-Instellen för Dien "
2841
 
"lokaal Reeknernettwark. Wenn keen Proxy bruukt warrt, bitte leddig laten.</"
2842
 
"p></body></html>"
2843
 
 
2844
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183
2845
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
2846
 
#: rc.cpp:1078
2847
 
msgid "&Proxy"
2848
 
msgstr "&Proxy"
2849
 
 
2850
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:191
2851
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyUrl)
2852
 
#: rc.cpp:1081
2853
 
msgid "&Url:"
2854
 
msgstr "&URL:"
2855
 
 
2856
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:201
2857
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_proxyUrl)
2858
 
#: rc.cpp:1084
2859
 
msgid "http://"
2860
 
msgstr "http://"
2861
 
 
2862
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:208
2863
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyPort)
2864
 
#: rc.cpp:1087
2865
 
msgid "P&ort:"
2866
 
msgstr "P&ort:"
2867
 
 
2868
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:248
2869
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyType)
2870
 
#: rc.cpp:1090
2871
 
msgid "Proxy type:"
2872
 
msgstr "Proxy-Typ:"
2873
 
 
2874
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:258
2875
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
2876
 
#: rc.cpp:1093
2877
 
msgid "Http"
2878
 
msgstr "Http"
2879
 
 
2880
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:263
2881
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
2882
 
#: rc.cpp:1096
2883
 
msgid "Socks5"
2884
 
msgstr "Socks5"
2885
 
 
2886
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:286
2887
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_proxyAuth)
2888
 
#: rc.cpp:1099
2889
 
msgid "Requires authentication"
2890
 
msgstr "Pröövt Identiteet"
2891
 
 
2892
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:309
2893
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_username)
2894
 
#: rc.cpp:1102
2895
 
msgid "U&sername:"
2896
 
msgstr "&Brukernaam:"
2897
 
 
2898
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:342
2899
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_password)
2900
 
#: rc.cpp:1105
2901
 
msgid "&Password:"
2902
 
msgstr "&Passwoort:"
2903
 
 
2904
 
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:20
2905
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TileCreatorDialog)
2906
 
#: rc.cpp:1108
2907
 
msgid "Creating Map"
2908
 
msgstr "Koort warrt opstellt"
2909
 
 
2910
 
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:507
2911
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
2912
 
#: rc.cpp:1111
2913
 
msgid ""
2914
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
2915
 
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
2916
 
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
2917
 
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
2918
 
"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Satellite "
2919
 
"View</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
2920
 
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Earth as "
2921
 
"seen from Space. The map is based on NASA's beautiful \"Blue Marble Next "
2922
 
"Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</p></body></html>"
2923
 
msgstr ""
2924
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
2925
 
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
2926
 
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
2927
 
"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
2928
 
"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;"
2929
 
"\">Satellitenbild</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
2930
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">De "
2931
 
"Eer, ankeken vun den Weltruum ut. De Koort buut op de NASA ehr smuck \"Blue "
2932
 
"Marble Next Generation\"-Biller. Dank an de NASA ehr Eersteernwacht</p></"
2933
 
"body></html>"
2934
 
 
2935
 
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:517
2936
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, messageLabel)
2937
 
#: rc.cpp:1114
2938
 
msgid ""
2939
 
"Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may "
2940
 
"take a few seconds."
2941
 
msgstr ""
2942
 
"Marble mutt de Koort opstellen. Dat mutt bloots eenmaal maakt warrn un kann "
2943
 
"en poor Sekunnen duern."
2944
 
 
2945
 
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:555
2946
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
2947
 
#: rc.cpp:1117
2948
 
msgid "&Cancel"
2949
 
msgstr "&Afbreken"
2950
 
 
2951
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:53
2952
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolBox, toolBox)
2953
 
#: rc.cpp:1120
2954
 
msgid ""
2955
 
"This control panel allows you to adjust the map according to your needs."
2956
 
msgstr "Mit dat Stüerfeld kannst Du de Koort na Dien Möög topassen."
2957
 
 
2958
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:95
2959
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2)
2960
 
#: rc.cpp:1126
2961
 
msgid "&Search"
2962
 
msgstr "&Söken"
2963
 
 
2964
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:111
2965
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
2966
 
#: rc.cpp:1129
2967
 
msgid "Search line"
2968
 
msgstr "Söökreeg"
2969
 
 
2970
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:114
2971
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
2972
 
#: rc.cpp:1132
2973
 
msgid "Here you can enter the name of the location you are searching for."
2974
 
msgstr "Hier kannst Du de Steed ingeven, na de Du söchst."
2975
 
 
2976
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:142
2977
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
2978
 
#: rc.cpp:1135
2979
 
msgid "Location Browser"
2980
 
msgstr "Stedenkieker"
2981
 
 
2982
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:145
2983
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
2984
 
#: rc.cpp:1138
2985
 
msgid "Double click an entry of this list to get it displayed on the map."
2986
 
msgstr "En Dubbelklick op en Listindrag wiest em op de Koort."
2987
 
 
2988
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:230
2989
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
2990
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:20
2991
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
2992
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:53
2993
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
2994
 
#: rc.cpp:1153 rc.cpp:1532 rc.cpp:1583
2995
 
msgid "Navigate to your 'Home Location'"
2996
 
msgstr "Na Dien \"Tohuus\" gahn"
2997
 
 
2998
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:435
2999
 
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, LegendTab)
3000
 
#: rc.cpp:1219
3001
 
msgid "Legend"
3002
 
msgstr "Legenn"
3003
 
 
3004
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:463
3005
 
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, MapViewTab)
3006
 
#: rc.cpp:1222
3007
 
msgid "Map View"
3008
 
msgstr "Koortansicht"
3009
 
 
3010
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:469
3011
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2)
3012
 
#: rc.cpp:1225
3013
 
msgid "&Projection"
3014
 
msgstr "&Projekschoon"
3015
 
 
3016
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:483
3017
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
3018
 
#: rc.cpp:1228
3019
 
msgid "Globe"
3020
 
msgstr "Globus"
3021
 
 
3022
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:492
3023
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
3024
 
#: rc.cpp:1231
3025
 
msgid "Flat Map"
3026
 
msgstr "Flache Koort"
3027
 
 
3028
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:501
3029
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
3030
 
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:79
3031
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
3032
 
#: rc.cpp:1234 rc.cpp:1754
3033
 
msgid "Mercator"
3034
 
msgstr "Mercator"
3035
 
 
3036
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:523
3037
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, celestialBodyLabel)
3038
 
#: rc.cpp:1237
3039
 
msgid "&Celestial Body"
3040
 
msgstr "&Hevenkörper"
3041
 
 
3042
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:556
3043
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mapThemeLabel)
3044
 
#: rc.cpp:1240
3045
 
msgid "&Theme"
3046
 
msgstr "&Muster"
3047
 
 
3048
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:572
3049
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleThemeSelectView, marbleThemeSelectView)
3050
 
#: rc.cpp:1243
3051
 
msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
3052
 
msgstr "Hier kannst Du Dien vörtrocken Koortansicht utsöken."
3053
 
 
3054
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:594
3055
 
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, FileViewTab)
3056
 
#: rc.cpp:1246
3057
 
msgid "File View"
3058
 
msgstr "Dateiansicht"
3059
 
 
3060
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:633
3061
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton)
3062
 
#: rc.cpp:1249
3063
 
msgid "&Save"
3064
 
msgstr "&Sekern"
3065
 
 
3066
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:643
3067
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_closeButton)
3068
 
#: rc.cpp:1252
3069
 
msgid "&Close"
3070
 
msgstr "&Tomaken"
3071
 
 
3072
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:661
3073
 
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, CurrentLocationTab)
3074
 
#: rc.cpp:1255
3075
 
msgid "Current Location"
3076
 
msgstr "Aktuell Steed"
3077
 
 
3078
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:667
3079
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_3)
3080
 
#: rc.cpp:1258
3081
 
msgid "Position Tracking"
3082
 
msgstr "Positschoon nagahn"
3083
 
 
3084
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:678
3085
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, positionTrackingComboBox)
3086
 
#: rc.cpp:1261
3087
 
msgid "Disabled"
3088
 
msgstr "Utmaakt"
3089
 
 
3090
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:698
3091
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
3092
 
#: rc.cpp:1264
3093
 
msgid "No position available."
3094
 
msgstr "Keen Positschoon verföögbor"
3095
 
 
3096
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:14
3097
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MarbleAboutDialog)
3098
 
#: rc.cpp:1267
3099
 
msgid "About Marble"
3100
 
msgstr "Över Marble"
3101
 
 
3102
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:52
3103
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleTitleLabel)
3104
 
#: rc.cpp:1270
3105
 
msgid ""
3106
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3107
 
"\">\n"
3108
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3109
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
3110
 
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
3111
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3112
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3113
 
"weight:600;\">Marble Desktop Globe</span></p></body></html>"
3114
 
msgstr ""
3115
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3116
 
"\">\n"
3117
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3118
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
3119
 
"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
3120
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3121
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3122
 
"weight:600;\">Marble - de Globus för den Schriefdisch</span></p></body></"
3123
 
"html>"
3124
 
 
3125
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:59
3126
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleVersionLabel)
3127
 
#: rc.cpp:1276
3128
 
msgid "Version Unknown"
3129
 
msgstr "Verschoon nich begäng"
3130
 
 
3131
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:86
3132
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_aboutTab)
3133
 
#: rc.cpp:1279
3134
 
msgid "&About"
3135
 
msgstr "&Vertell wat över"
3136
 
 
3137
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:105
3138
 
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAboutBrowser)
3139
 
#: rc.cpp:1282
3140
 
msgid ""
3141
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3142
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3143
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3144
 
"\">\n"
3145
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3146
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
3147
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
3148
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
3149
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
3150
 
"size:9pt;\"></p>\n"
3151
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3152
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3153
 
"size:9pt;\">(c) 2007, The Marble Project</span></p>\n"
3154
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
3155
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
3156
 
"size:9pt; font-style:italic;\"></p>\n"
3157
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3158
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3159
 
"size:9pt;\">http://edu.kde.org/marble</span></p></body></html>"
3160
 
msgstr ""
3161
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3162
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3163
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3164
 
"\">\n"
3165
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3166
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
3167
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
3168
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
3169
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
3170
 
"size:9pt;\"></p>\n"
3171
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3172
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3173
 
"size:9pt;\">(c) 2007: Dat Marble-Projekt</span></p>\n"
3174
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
3175
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
3176
 
"size:9pt; font-style:italic;\"></p>\n"
3177
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
3178
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
3179
 
"size:9pt;\">http://edu.kde.org/marble</span></p></body></html>"
3180
 
 
3181
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:116
3182
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_authorsTab)
3183
 
#: rc.cpp:1292
3184
 
msgid "A&uthors"
3185
 
msgstr "&Schrieverslüüd"
3186
 
 
3187
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:132
3188
 
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAuthorsBrowser)
3189
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:159
3190
 
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleDataBrowser)
3191
 
#: rc.cpp:1295 rc.cpp:1305
3192
 
msgid ""
3193
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3194
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3195
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3196
 
"\">\n"
3197
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3198
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
3199
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
3200
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
3201
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
3202
 
"size:9pt;\"></p></body></html>"
3203
 
msgstr ""
3204
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3205
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3206
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3207
 
"\">\n"
3208
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3209
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
3210
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
3211
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
3212
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
3213
 
"size:9pt;\"></p></body></html>"
3214
 
 
3215
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:143
3216
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_dataTab)
3217
 
#: rc.cpp:1302
3218
 
msgid "&Data"
3219
 
msgstr "&Daten"
3220
 
 
3221
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:170
3222
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_licenseTab)
3223
 
#: rc.cpp:1312
3224
 
msgid "&License Agreement"
3225
 
msgstr "&Lizenzövereenkamen"
3226
 
 
3227
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:186
3228
 
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleLicenseBrowser)
3229
 
#: rc.cpp:1315
3230
 
msgid ""
3231
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3232
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3233
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3234
 
"\">\n"
3235
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3236
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
3237
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
3238
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
3239
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
3240
 
"family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;\"></p></body></html>"
3241
 
msgstr ""
3242
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3243
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3244
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3245
 
"\">\n"
3246
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
3247
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
3248
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
3249
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
3250
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
3251
 
"family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;\"></p></body></html>"
 
3032
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:17
 
3033
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LatLonBoxWidget)
 
3034
#: rc.cpp:1127
 
3035
msgid "Select a geographic region"
 
3036
msgstr "En geograafsch Rebeet utsöken"
 
3037
 
 
3038
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:41
 
3039
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, northSpinBox)
 
3040
#: rc.cpp:1130
 
3041
msgid "Northern Latitude"
 
3042
msgstr "Nöördlich Breed"
 
3043
 
 
3044
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:63
 
3045
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, northLabel)
 
3046
#: rc.cpp:1133
 
3047
msgid "&N"
 
3048
msgstr "&N"
 
3049
 
 
3050
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:90
 
3051
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, westSpinBox)
 
3052
#: rc.cpp:1136
 
3053
msgid "Western Longitude"
 
3054
msgstr "Westlich Längde"
 
3055
 
 
3056
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:112
 
3057
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, westLabel)
 
3058
#: rc.cpp:1139
 
3059
msgid "&W"
 
3060
msgstr "&W"
 
3061
 
 
3062
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:139
 
3063
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eastSpinBox)
 
3064
#: rc.cpp:1142
 
3065
msgid "Eastern Longitude"
 
3066
msgstr "Ööstlich Längde"
 
3067
 
 
3068
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:161
 
3069
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eastLabel)
 
3070
#: rc.cpp:1145
 
3071
msgid "&E"
 
3072
msgstr "&O"
 
3073
 
 
3074
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:188
 
3075
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, southSpinBox)
 
3076
#: rc.cpp:1148
 
3077
msgid "Southern Latitude"
 
3078
msgstr "Söödlich Breed"
 
3079
 
 
3080
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:210
 
3081
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, southLabel)
 
3082
#: rc.cpp:1151
 
3083
msgid "&S"
 
3084
msgstr "&S"
3252
3085
 
3253
3086
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:14
3254
3087
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlacemarkInfoDialog)
3255
 
#: rc.cpp:1322
 
3088
#: rc.cpp:1154
3256
3089
msgid "Marble Infocenter"
3257
3090
msgstr "Marble-Infozentrum"
3258
3091
 
3259
3092
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:30
3260
3093
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
3261
 
#: rc.cpp:1325
 
3094
#: rc.cpp:1157
3262
3095
msgid "Data Sheet"
3263
3096
msgstr "Datenblatt"
3264
3097
 
3266
3099
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, name_val_lbl)
3267
3100
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:47
3268
3101
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, name_val_lbl)
3269
 
#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1331
 
3102
#: rc.cpp:1160 rc.cpp:1163
3270
3103
msgid "Name of the location"
3271
3104
msgstr "Naam vun de Steed"
3272
3105
 
3273
3106
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:53
3274
3107
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_val_lbl)
3275
 
#: rc.cpp:1334
 
3108
#: rc.cpp:1166
3276
3109
msgid ""
3277
3110
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3278
3111
"\">\n"
3294
3127
 
3295
3128
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:95
3296
3129
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, role_val_lbl)
3297
 
#: rc.cpp:1340
 
3130
#: rc.cpp:1172
3298
3131
msgid "Role"
3299
3132
msgstr "Rull"
3300
3133
 
3301
3134
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:98
3302
3135
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, role_val_lbl)
3303
 
#: rc.cpp:1343
 
3136
#: rc.cpp:1175
3304
3137
msgid "Role of the location."
3305
3138
msgstr "Rull vun de Steed"
3306
3139
 
3307
3140
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:104
3308
3141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, role_val_lbl)
3309
 
#: rc.cpp:1346
 
3142
#: rc.cpp:1178
3310
3143
msgid ""
3311
3144
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3312
3145
"\">\n"
3328
3161
 
3329
3162
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:114
3330
3163
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, altername_val_lbl)
3331
 
#: rc.cpp:1352
 
3164
#: rc.cpp:1184
3332
3165
msgid "Alternative name"
3333
3166
msgstr "Anner Naam"
3334
3167
 
3335
3168
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:117
3336
3169
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, altername_val_lbl)
3337
 
#: rc.cpp:1355
 
3170
#: rc.cpp:1187
3338
3171
msgid "Alternative name of the location."
3339
3172
msgstr "Anner Naam vun de Steed"
3340
3173
 
3341
3174
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:120
3342
3175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altername_val_lbl)
3343
 
#: rc.cpp:1358
 
3176
#: rc.cpp:1190
3344
3177
msgid "Alternative Name"
3345
3178
msgstr "Anner Naam"
3346
3179
 
3347
3180
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:132
3348
3181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl)
3349
 
#: rc.cpp:1361
 
3182
#: rc.cpp:1193
3350
3183
msgid "Short description:"
3351
3184
msgstr "Kort Beschrieven:"
3352
3185
 
3353
3186
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:145
3354
3187
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
3355
 
#: rc.cpp:1364
 
3188
#: rc.cpp:1196
3356
3189
msgid "Description"
3357
3190
msgstr "Beschrieven"
3358
3191
 
3359
3192
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:148
3360
3193
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
3361
 
#: rc.cpp:1367
 
3194
#: rc.cpp:1199
3362
3195
msgid "Description field"
3363
3196
msgstr "Beschrievenfeld"
3364
3197
 
3365
3198
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:157
3366
3199
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
3367
 
#: rc.cpp:1370
 
3200
#: rc.cpp:1202
3368
3201
msgid ""
3369
3202
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3370
3203
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3406
3239
 
3407
3240
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:182
3408
3241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_lbl)
3409
 
#: rc.cpp:1379
 
3242
#: rc.cpp:1211
3410
3243
msgid "Coordinates:"
3411
3244
msgstr "Koordinaten:"
3412
3245
 
3413
3246
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:196
3414
3247
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_val_lbl)
3415
 
#: rc.cpp:1382
 
3248
#: rc.cpp:1214
3416
3249
msgid ""
3417
3250
"000° 00' 00\" N\n"
3418
3251
"000° 00' 00\" E "
3422
3255
 
3423
3256
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:242
3424
3257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_lbl)
3425
 
#: rc.cpp:1386
 
3258
#: rc.cpp:1218
3426
3259
msgid "Elevation:"
3427
3260
msgstr "Hööchd:"
3428
3261
 
3429
3262
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:255
3430
3263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_val_lbl)
3431
 
#: rc.cpp:1389
 
3264
#: rc.cpp:1221
3432
3265
msgid "9000.0 m"
3433
3266
msgstr "9000,0 m"
3434
3267
 
3435
3268
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:284
3436
3269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_lbl)
3437
 
#: rc.cpp:1392
 
3270
#: rc.cpp:1224
3438
3271
msgid "Country:"
3439
3272
msgstr "Land:"
3440
3273
 
3441
3274
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:297
3442
3275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_val_lbl)
3443
 
#: rc.cpp:1395
 
3276
#: rc.cpp:1227
3444
3277
msgid "Country"
3445
3278
msgstr "Land"
3446
3279
 
3447
3280
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:323
3448
3281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, population_val_lbl)
3449
 
#: rc.cpp:1401
 
3282
#: rc.cpp:1233
3450
3283
msgid "1000000"
3451
3284
msgstr "1.000.000"
3452
3285
 
3453
3286
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:339
3454
3287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timezone_lbl)
3455
 
#: rc.cpp:1404
 
3288
#: rc.cpp:1236
3456
3289
msgid "Timezone:"
3457
3290
msgstr "Tietrebeet:"
3458
3291
 
3459
3292
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:352
3460
3293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timezone_val_lbl)
3461
 
#: rc.cpp:1407
 
3294
#: rc.cpp:1239
3462
3295
msgid "GMT"
3463
3296
msgstr "GMT"
3464
3297
 
3465
3298
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:365
3466
3299
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_lbl)
3467
 
#: rc.cpp:1410
 
3300
#: rc.cpp:1242
3468
3301
msgid "Area:"
3469
3302
msgstr "Rebeet:"
3470
3303
 
3471
3304
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:378
3472
3305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_val_lbl)
3473
 
#: rc.cpp:1413
 
3306
#: rc.cpp:1245
3474
3307
msgid "0.0 sq km"
3475
3308
msgstr "0,0 km²"
3476
3309
 
3477
3310
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:391
3478
3311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, diameter_lbl)
3479
 
#: rc.cpp:1416
 
3312
#: rc.cpp:1248
3480
3313
msgid "Diameter:"
3481
3314
msgstr "Dörmaat:"
3482
3315
 
3483
3316
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:440
3484
3317
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
3485
 
#: rc.cpp:1420
 
3318
#: rc.cpp:1252
3486
3319
msgid "Wikipedia"
3487
3320
msgstr "Wikipedia"
3488
3321
 
3490
3323
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pBackButton)
3491
3324
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:469
3492
3325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pBackButton)
3493
 
#: rc.cpp:1423 rc.cpp:1429
 
3326
#: rc.cpp:1255 rc.cpp:1261
3494
3327
msgid "Back"
3495
3328
msgstr "Torüch"
3496
3329
 
3497
3330
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:466
3498
3331
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_pBackButton)
3499
 
#: rc.cpp:1426
 
3332
#: rc.cpp:1258
3500
3333
msgid "Move backwards one step in the browsing history."
3501
3334
msgstr "Een Schritt in de Vörgeschicht torüchgahn"
3502
3335
 
3503
3336
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:483
3504
3337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pPrintButton)
3505
 
#: rc.cpp:1432
 
3338
#: rc.cpp:1264
3506
3339
msgid "Print Page"
3507
3340
msgstr "Siet drucken"
3508
3341
 
 
3342
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:20
 
3343
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DataMigrationWidget)
 
3344
#: rc.cpp:1267
 
3345
#, fuzzy
 
3346
#| msgid "Navigation"
 
3347
msgid "Data Migration"
 
3348
msgstr "Navigatschoon"
 
3349
 
 
3350
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26
 
3351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
 
3352
#: rc.cpp:1270
 
3353
msgid ""
 
3354
"Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
 
3355
"this data get converted so that it can be used by the current version?"
 
3356
msgstr ""
 
3357
 
 
3358
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:17
 
3359
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
3360
#: rc.cpp:1273
 
3361
msgid "Zoom"
 
3362
msgstr "Ansichtgrött"
 
3363
 
 
3364
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:25
 
3365
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tileLevelLabel)
 
3366
#: rc.cpp:1276
 
3367
msgid "&Tile Level Range:"
 
3368
msgstr ""
 
3369
 
 
3370
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:35
 
3371
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, topSpinBox)
 
3372
#: rc.cpp:1279
 
3373
msgid "Minimum Tile Level"
 
3374
msgstr ""
 
3375
 
 
3376
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:51
 
3377
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toLabel)
 
3378
#: rc.cpp:1282
 
3379
msgid "to"
 
3380
msgstr ""
 
3381
 
 
3382
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:58
 
3383
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, bottomSpinBox)
 
3384
#: rc.cpp:1285
 
3385
msgid "Maximum Tile Level"
 
3386
msgstr ""
 
3387
 
 
3388
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:20
 
3389
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2)
 
3390
#: rc.cpp:1291
 
3391
msgid "&Search"
 
3392
msgstr "&Söken"
 
3393
 
 
3394
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:36
 
3395
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
 
3396
#: rc.cpp:1294
 
3397
msgid "Search line"
 
3398
msgstr "Söökreeg"
 
3399
 
 
3400
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:39
 
3401
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
 
3402
#: rc.cpp:1297
 
3403
msgid "Here you can enter the name of the location you are searching for."
 
3404
msgstr "Hier kannst Du de Steed ingeven, na de Du söchst."
 
3405
 
 
3406
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:67
 
3407
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
 
3408
#: rc.cpp:1300
 
3409
msgid "Location Browser"
 
3410
msgstr "Stedenkieker"
 
3411
 
 
3412
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:70
 
3413
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
 
3414
#: rc.cpp:1303
 
3415
msgid "Double click an entry of this list to get it displayed on the map."
 
3416
msgstr "En Dubbelklick op en Listindrag wiest em op de Koort."
 
3417
 
 
3418
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:160
 
3419
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3420
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:20
 
3421
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3422
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:53
 
3423
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3424
#: rc.cpp:1318 rc.cpp:1435 rc.cpp:1486
 
3425
msgid "Navigate to your 'Home Location'"
 
3426
msgstr "Na Dien \"Tohuus\" gahn"
 
3427
 
 
3428
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:14
 
3429
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MapViewWidget)
 
3430
#: rc.cpp:1384
 
3431
msgid "Map View"
 
3432
msgstr "Koortansicht"
 
3433
 
 
3434
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:20
 
3435
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2)
 
3436
#: rc.cpp:1387
 
3437
msgid "&Projection"
 
3438
msgstr "&Projekschoon"
 
3439
 
 
3440
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:34
 
3441
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
 
3442
#: rc.cpp:1390
 
3443
msgid "Globe"
 
3444
msgstr "Globus"
 
3445
 
 
3446
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:43
 
3447
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
 
3448
#: rc.cpp:1393
 
3449
msgid "Flat Map"
 
3450
msgstr "Flache Koort"
 
3451
 
 
3452
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:52
 
3453
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
 
3454
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:79
 
3455
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
 
3456
#: rc.cpp:1396 rc.cpp:1751
 
3457
msgid "Mercator"
 
3458
msgstr "Mercator"
 
3459
 
 
3460
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:74
 
3461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, celestialBodyLabel)
 
3462
#: rc.cpp:1399
 
3463
msgid "&Celestial Body"
 
3464
msgstr "&Hevenkörper"
 
3465
 
 
3466
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:107
 
3467
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mapThemeLabel)
 
3468
#: rc.cpp:1402
 
3469
msgid "&Theme"
 
3470
msgstr "&Muster"
 
3471
 
 
3472
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:123
 
3473
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleThemeSelectView, marbleThemeSelectView)
 
3474
#: rc.cpp:1405
 
3475
msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
 
3476
msgstr "Hier kannst Du Dien vörtrocken Koortansicht utsöken."
 
3477
 
 
3478
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:14
 
3479
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CurrentLocationWidget)
 
3480
#: rc.cpp:1408
 
3481
msgid "Current Location"
 
3482
msgstr "Aktuell Steed"
 
3483
 
 
3484
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:20
 
3485
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_3)
 
3486
#: rc.cpp:1411
 
3487
msgid "Position Tracking"
 
3488
msgstr "Positschoon nagahn"
 
3489
 
 
3490
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:31
 
3491
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, positionTrackingComboBox)
 
3492
#: rc.cpp:1414
 
3493
msgid "Disabled"
 
3494
msgstr "Utmaakt"
 
3495
 
 
3496
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:51
 
3497
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
 
3498
#: rc.cpp:1417
 
3499
msgid "No position available."
 
3500
msgstr "Keen Positschoon verföögbor"
 
3501
 
 
3502
#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:14
 
3503
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FileViewWidget)
 
3504
#: rc.cpp:1420
 
3505
msgid "File View"
 
3506
msgstr "Dateiansicht"
 
3507
 
 
3508
#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:47
 
3509
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton)
 
3510
#: rc.cpp:1423
 
3511
msgid "&Save"
 
3512
msgstr "&Sekern"
 
3513
 
 
3514
#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:57
 
3515
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_closeButton)
 
3516
#: rc.cpp:1426
 
3517
msgid "&Close"
 
3518
msgstr "&Tomaken"
 
3519
 
 
3520
#. i18n: file: src/lib/LegendWidget.ui:14
 
3521
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LegendWidget)
 
3522
#: rc.cpp:1429
 
3523
msgid "Legend"
 
3524
msgstr "Legenn"
 
3525
 
3509
3526
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14
3510
3527
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WeatherConfigWidget)
3511
 
#: rc.cpp:1435
 
3528
#: rc.cpp:1552
3512
3529
msgid "Configure Weather Plugin"
3513
3530
msgstr "Wedermoduul instellen"
3514
3531
 
3515
3532
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23
3516
3533
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox)
3517
 
#: rc.cpp:1438
 
3534
#: rc.cpp:1555
3518
3535
msgid "Information"
3519
3536
msgstr "Informatschonen"
3520
3537
 
3521
3538
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:30
3522
3539
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
3523
 
#: rc.cpp:1441
 
3540
#: rc.cpp:1558
3524
3541
msgid ""
3525
3542
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3526
3543
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3541
3558
 
3542
3559
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:33
3543
3560
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
3544
 
#: rc.cpp:1445
 
3561
#: rc.cpp:1562
3545
3562
msgid "Weather condition"
3546
3563
msgstr "Wederbedingen"
3547
3564
 
3548
3565
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:41
3549
3566
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_temperatureBox)
3550
 
#: rc.cpp:1448
 
3567
#: rc.cpp:1565
3551
3568
msgid ""
3552
3569
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3553
3570
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3567
3584
 
3568
3585
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:52
3569
3586
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox)
3570
 
#: rc.cpp:1455
 
3587
#: rc.cpp:1572
3571
3588
msgid ""
3572
3589
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3573
3590
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3587
3604
 
3588
3605
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:55
3589
3606
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox)
3590
 
#: rc.cpp:1459
 
3607
#: rc.cpp:1576
3591
3608
msgid "Wind direction"
3592
3609
msgstr "Windricht"
3593
3610
 
3594
3611
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:63
3595
3612
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox)
3596
 
#: rc.cpp:1462
 
3613
#: rc.cpp:1579
3597
3614
msgid ""
3598
3615
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3599
3616
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3615
3632
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox)
3616
3633
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:113
3617
3634
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_windSpeedLabel)
3618
 
#: rc.cpp:1466 rc.cpp:1485
 
3635
#: rc.cpp:1583 rc.cpp:1602
3619
3636
msgid "Wind speed"
3620
3637
msgstr "Windgauigkeit"
3621
3638
 
3622
3639
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:76
3623
3640
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_unitsGroupBox)
3624
 
#: rc.cpp:1469
 
3641
#: rc.cpp:1586
3625
3642
msgid "Units"
3626
3643
msgstr "Eenheiten"
3627
3644
 
3628
3645
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:92
3629
3646
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
3630
 
#: rc.cpp:1475
 
3647
#: rc.cpp:1592
3631
3648
msgid ""
3632
3649
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3633
3650
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3645
3662
 
3646
3663
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:96
3647
3664
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
3648
 
#: rc.cpp:1479
 
3665
#: rc.cpp:1596
3649
3666
msgid "Celsius"
3650
3667
msgstr "Celsius"
3651
3668
 
3652
3669
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:101
3653
3670
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
3654
 
#: rc.cpp:1482
 
3671
#: rc.cpp:1599
3655
3672
msgid "Fahrenheit"
3656
3673
msgstr "Fahrenheit"
3657
3674
 
3658
3675
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:121
3659
3676
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3660
 
#: rc.cpp:1488
 
3677
#: rc.cpp:1605
3661
3678
msgid ""
3662
3679
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3663
3680
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3675
3692
 
3676
3693
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:125
3677
3694
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3678
 
#: rc.cpp:1492
 
3695
#: rc.cpp:1609
3679
3696
msgid "Kilometers per hour"
3680
3697
msgstr "Kilometers per Stünn"
3681
3698
 
3682
3699
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:130
3683
3700
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3684
 
#: rc.cpp:1495
 
3701
#: rc.cpp:1612
3685
3702
msgid "Miles per hour"
3686
3703
msgstr "Mielen per Stünn"
3687
3704
 
3688
3705
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:135
3689
3706
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3690
 
#: rc.cpp:1498
 
3707
#: rc.cpp:1615
3691
3708
msgid "Meters per second"
3692
3709
msgstr "Meters per Sekunn"
3693
3710
 
3694
3711
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:140
3695
3712
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3696
 
#: rc.cpp:1501
 
3713
#: rc.cpp:1618
3697
3714
msgid "Knots"
3698
3715
msgstr "Knütten"
3699
3716
 
3700
3717
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:145
3701
3718
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3702
 
#: rc.cpp:1504
 
3719
#: rc.cpp:1621
3703
3720
msgid "Beaufort"
3704
3721
msgstr "Beaufort"
3705
3722
 
3706
3723
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:157
3707
3724
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pressureLabel)
3708
 
#: rc.cpp:1507
 
3725
#: rc.cpp:1624
3709
3726
msgid "Pressure"
3710
3727
msgstr "Druck"
3711
3728
 
3712
3729
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:165
3713
3730
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3714
 
#: rc.cpp:1510
 
3731
#: rc.cpp:1627
3715
3732
msgid ""
3716
3733
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3717
3734
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
3729
3746
 
3730
3747
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169
3731
3748
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3732
 
#: rc.cpp:1514
 
3749
#: rc.cpp:1631
3733
3750
msgid "Hecto Pascals"
3734
3751
msgstr "Hektopascal"
3735
3752
 
3736
3753
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174
3737
3754
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3738
 
#: rc.cpp:1517
 
3755
#: rc.cpp:1634
3739
3756
msgid "Kilo Pascals"
3740
3757
msgstr "Kilopascal"
3741
3758
 
3742
3759
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179
3743
3760
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3744
 
#: rc.cpp:1520
 
3761
#: rc.cpp:1637
3745
3762
msgid "Bars"
3746
3763
msgstr "Bar"
3747
3764
 
3748
3765
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184
3749
3766
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3750
 
#: rc.cpp:1523
 
3767
#: rc.cpp:1640
3751
3768
msgid "Millimeters of Mercury"
3752
3769
msgstr "Millimeter Quecksülversüül"
3753
3770
 
3754
3771
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189
3755
3772
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3756
 
#: rc.cpp:1526
 
3773
#: rc.cpp:1643
3757
3774
msgid "Inches of Mercury"
3758
3775
msgstr "Toll Quecksülversüül"
3759
3776
 
 
3777
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14
 
3778
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WikipediaConfigWidget)
 
3779
#: rc.cpp:1646
 
3780
msgid "Configure Wikipedia Plugin"
 
3781
msgstr "Wikipediamoduul instellen"
 
3782
 
 
3783
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20
 
3784
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showThumbnailCheckBox)
 
3785
#: rc.cpp:1649
 
3786
msgid "Show thumbnail images"
 
3787
msgstr "Vöransichtbiller wiesen"
 
3788
 
 
3789
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32
 
3790
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_itemNumberLabel)
 
3791
#: rc.cpp:1652
 
3792
msgid "Number of items on the screen"
 
3793
msgstr "Tall vun wiest Indrääg"
 
3794
 
3760
3795
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:14
3761
3796
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AprsConfigWidget)
3762
 
#: rc.cpp:1649
 
3797
#: rc.cpp:1655
3763
3798
#, fuzzy
3764
3799
#| msgid "Stars Plugin"
3765
3800
msgid "APRS Plugin"
3767
3802
 
3768
3803
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:24
3769
3804
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Display)
3770
 
#: rc.cpp:1652
 
3805
#: rc.cpp:1658
3771
3806
#, fuzzy
3772
3807
#| msgid "Map Display"
3773
3808
msgid "Display"
3775
3810
 
3776
3811
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:38
3777
3812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3778
 
#: rc.cpp:1655
 
3813
#: rc.cpp:1661
3779
3814
msgid "Fade data older than (minutes)"
3780
3815
msgstr ""
3781
3816
 
3783
3818
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_fadetime)
3784
3819
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:69
3785
3820
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_hidetime)
3786
 
#: rc.cpp:1658 rc.cpp:1664
 
3821
#: rc.cpp:1664 rc.cpp:1670
3787
3822
msgid "10"
3788
3823
msgstr ""
3789
3824
 
3790
3825
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:62
3791
3826
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
3792
 
#: rc.cpp:1661
3793
 
msgid "Don't show data older than (minutes)"
 
3827
#: rc.cpp:1667
 
3828
msgid "Do not show data older than (minutes)"
3794
3829
msgstr ""
3795
3830
 
3796
3831
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:79
3797
3832
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Internet)
3798
 
#: rc.cpp:1667
 
3833
#: rc.cpp:1673
3799
3834
#, fuzzy
3800
3835
#| msgid "International"
3801
3836
msgid "Internet"
3803
3838
 
3804
3839
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:88
3805
3840
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox)
3806
 
#: rc.cpp:1670
 
3841
#: rc.cpp:1676
3807
3842
msgid "APRS Data Sources"
3808
3843
msgstr ""
3809
3844
 
3810
3845
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:94
3811
3846
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_internetBox)
3812
 
#: rc.cpp:1673
3813
 
msgid "Should information be gathered from the internet APRS data source?"
 
3847
#: rc.cpp:1679
 
3848
msgid "Should information be gathered from the Internet APRS data source?"
3814
3849
msgstr ""
3815
3850
 
3816
3851
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:97
3817
3852
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_internetBox)
3818
 
#: rc.cpp:1676
3819
 
msgid "Collect data from an APRS internet server"
 
3853
#: rc.cpp:1682
 
3854
msgid "Collect data from an APRS Internet server"
3820
3855
msgstr ""
3821
3856
 
3822
3857
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:115
3823
3858
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3824
 
#: rc.cpp:1679
 
3859
#: rc.cpp:1685
3825
3860
msgid "Server"
3826
3861
msgstr ""
3827
3862
 
3828
3863
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:122
3829
3864
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverName)
3830
 
#: rc.cpp:1682
 
3865
#: rc.cpp:1688
3831
3866
msgid "rotate.aprs.net"
3832
3867
msgstr ""
3833
3868
 
3834
3869
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:139
3835
3870
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3836
 
#: rc.cpp:1685
 
3871
#: rc.cpp:1691
3837
3872
#, fuzzy
3838
3873
#| msgid "P&ort:"
3839
3874
msgid "Port"
3841
3876
 
3842
3877
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:146
3843
3878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverPort)
3844
 
#: rc.cpp:1688
 
3879
#: rc.cpp:1694
3845
3880
msgid "10253"
3846
3881
msgstr ""
3847
3882
 
3848
3883
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:155
3849
3884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_tcpipdump)
3850
 
#: rc.cpp:1691
 
3885
#: rc.cpp:1697
3851
3886
msgid "Dump TCP/IP records to the debug stream"
3852
3887
msgstr ""
3853
3888
 
3854
3889
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:166
3855
3890
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Device)
3856
 
#: rc.cpp:1694
 
3891
#: rc.cpp:1700
3857
3892
msgid "Device"
3858
3893
msgstr ""
3859
3894
 
3860
3895
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:178
3861
3896
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
3862
 
#: rc.cpp:1697
 
3897
#: rc.cpp:1703
3863
3898
msgid "TNC Terminal Port"
3864
3899
msgstr ""
3865
3900
 
3866
3901
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:184
3867
3902
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_serialBox)
3868
 
#: rc.cpp:1700
 
3903
#: rc.cpp:1706
3869
3904
msgid "Should information be gathered from a serial port?"
3870
3905
msgstr ""
3871
3906
 
3872
3907
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:187
3873
3908
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_serialBox)
3874
 
#: rc.cpp:1703
 
3909
#: rc.cpp:1709
3875
3910
msgid "Collect data from a serial TNC (In Text Mode)"
3876
3911
msgstr ""
3877
3912
 
3878
3913
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:202
3879
3914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3880
 
#: rc.cpp:1706
 
3915
#: rc.cpp:1712
3881
3916
msgid "TTY"
3882
3917
msgstr ""
3883
3918
 
3884
3919
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:209
3885
3920
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_ttyName)
3886
 
#: rc.cpp:1709
 
3921
#: rc.cpp:1715
3887
3922
msgid "/dev/ttyUSB0"
3888
3923
msgstr ""
3889
3924
 
3890
3925
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:218
3891
3926
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_ttydump)
3892
 
#: rc.cpp:1712
 
3927
#: rc.cpp:1718
3893
3928
msgid "Dump TTY records to the debug stream"
3894
3929
msgstr ""
3895
3930
 
3899
3934
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
3900
3935
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:259
3901
3936
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
3902
 
#: rc.cpp:1715 rc.cpp:1718 rc.cpp:1727
 
3937
#: rc.cpp:1721 rc.cpp:1724 rc.cpp:1733
3903
3938
#, fuzzy
3904
3939
#| msgid "&File"
3905
3940
msgid "File"
3907
3942
 
3908
3943
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:241
3909
3944
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_useFile)
3910
 
#: rc.cpp:1721
 
3945
#: rc.cpp:1727
3911
3946
msgid "Should information be gathered from a file?"
3912
3947
msgstr ""
3913
3948
 
3914
3949
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:244
3915
3950
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useFile)
3916
 
#: rc.cpp:1724
 
3951
#: rc.cpp:1730
3917
3952
msgid "Collect data from a file"
3918
3953
msgstr ""
3919
3954
 
3920
3955
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:275
3921
3956
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_filedump)
3922
 
#: rc.cpp:1730
 
3957
#: rc.cpp:1736
3923
3958
msgid "Dump file records to the debug stream"
3924
3959
msgstr ""
3925
3960
 
3926
 
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14
3927
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WikipediaConfigWidget)
3928
 
#: rc.cpp:1733
3929
 
msgid "Configure Wikipedia Plugin"
3930
 
msgstr "Wikipediamoduul instellen"
3931
 
 
3932
 
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20
3933
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showThumbnailCheckBox)
3934
 
#: rc.cpp:1736
3935
 
msgid "Show thumbnail images"
3936
 
msgstr "Vöransichtbiller wiesen"
3937
 
 
3938
 
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32
3939
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_itemNumberLabel)
3940
 
#: rc.cpp:1739
3941
 
msgid "Number of items on the screen"
3942
 
msgstr "Tall vun wiest Indrääg"
3943
 
 
3944
3961
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:34
3945
3962
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, worldclockConfig)
3946
 
#: rc.cpp:1742
 
3963
#: rc.cpp:1739
3947
3964
msgid "Worldclock Applet Configuration"
3948
3965
msgstr "Weltklock-Lüttprogramm instellen"
3949
3966
 
3950
3967
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:50
3951
3968
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
3952
 
#: rc.cpp:1745
 
3969
#: rc.cpp:1742
3953
3970
msgid "Map Display"
3954
3971
msgstr "Koort-Dorstellen"
3955
3972
 
3956
3973
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:62
3957
3974
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3958
 
#: rc.cpp:1748
 
3975
#: rc.cpp:1745
3959
3976
msgid "Projection:"
3960
3977
msgstr "Projekschoon:"
3961
3978
 
3962
3979
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:70
3963
3980
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
3964
 
#: rc.cpp:1751
 
3981
#: rc.cpp:1748
3965
3982
msgid "Equirectangular"
3966
3983
msgstr "Längdenliek Zylinnerprojizeren"
3967
3984
 
3968
3985
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:97
3969
3986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, longitudeButton)
3970
 
#: rc.cpp:1757
 
3987
#: rc.cpp:1754
3971
3988
msgid "Center map on longitude:"
3972
3989
msgstr "Koort op Längde inmiddeln:"
3973
3990
 
3974
3991
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:116
3975
3992
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, daylightButton)
3976
 
#: rc.cpp:1760
 
3993
#: rc.cpp:1757
3977
3994
msgid "Center map on daylight"
3978
3995
msgstr "Koort na Daaglicht inmiddeln"
3979
3996
 
3980
3997
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:123
3981
3998
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showdate)
3982
 
#: rc.cpp:1763
 
3999
#: rc.cpp:1760
3983
4000
msgid "Show date"
3984
4001
msgstr "Datum wiesen"
3985
4002
 
3986
4003
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:131
3987
4004
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
3988
 
#: rc.cpp:1766
 
4005
#: rc.cpp:1763
3989
4006
msgid "Time Zones"
3990
4007
msgstr "Tietrebeden"
3991
4008
 
3992
4009
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:140
3993
4010
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, customTz)
3994
 
#: rc.cpp:1769
 
4011
#: rc.cpp:1766
3995
4012
msgid "Use custom timezone selection"
3996
4013
msgstr "Egen Tietrebeet-Köör bruken"
3997
4014
 
3998
4015
#. i18n: file: src/marble.kcfg:55
3999
4016
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
4000
 
#: rc.cpp:1772
 
4017
#: rc.cpp:1769
4001
4018
msgid "The unit chosen to measure distances."
4002
4019
msgstr "De Eenheit, in de Afstänn meten warrt"
4003
4020
 
4004
4021
#. i18n: file: src/marble.kcfg:63
4005
4022
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
4006
 
#: rc.cpp:1775
 
4023
#: rc.cpp:1772
4007
4024
msgid "The unit chosen to measure angles."
4008
4025
msgstr "De Eenheit, in de Winkels meten warrt"
4009
4026
 
4010
4027
#. i18n: file: src/marble.kcfg:72
4011
4028
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
4012
 
#: rc.cpp:1778
 
4029
#: rc.cpp:1775
4013
4030
msgid "The quality at which a still map gets painted."
4014
4031
msgstr "De Gööd, mit de en stillstahn Koort wiest warrt"
4015
4032
 
4016
4033
#. i18n: file: src/marble.kcfg:83
4017
4034
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
4018
 
#: rc.cpp:1781
 
4035
#: rc.cpp:1778
4019
4036
msgid "The quality at which an animated map gets painted."
4020
4037
msgstr "De Gööd, mit de en animeert Koort wiest warrt"
4021
4038
 
4022
4039
#. i18n: file: src/marble.kcfg:94
4023
4040
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
4024
 
#: rc.cpp:1784
 
4041
#: rc.cpp:1781
4025
4042
msgid "The graphics system that is used by Qt to render the graphics."
4026
4043
msgstr "Dat Grafiksysteem, dat Qt för de Grafiken bruukt"
4027
4044
 
4028
4045
#. i18n: file: src/marble.kcfg:103
4029
4046
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
4030
 
#: rc.cpp:1787
 
4047
#: rc.cpp:1784
4031
4048
msgid "The localization of the labels."
4032
4049
msgstr "De Spraak vun de Betekers"
4033
4050
 
4034
4051
#. i18n: file: src/marble.kcfg:112
4035
4052
#. i18n: ectx: label, entry (mapFont), group (View)
4036
 
#: rc.cpp:1790
 
4053
#: rc.cpp:1787
4037
4054
msgid "The general font used on the map."
4038
4055
msgstr "Allmeen de Schriftoort op de Koort"
4039
4056
 
4040
4057
#. i18n: file: src/marble.kcfg:129
4041
4058
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
4042
 
#: rc.cpp:1793
 
4059
#: rc.cpp:1790
4043
4060
msgid "The behaviour of the planet's axis on mouse dragging."
4044
4061
msgstr "Dat Bedregen vun den Planet sien Ass bi't Trecken mit de Muus"
4045
4062
 
4046
4063
#. i18n: file: src/marble.kcfg:137
4047
4064
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
4048
 
#: rc.cpp:1796
 
4065
#: rc.cpp:1793
4049
4066
msgid "The location shown on application startup."
4050
4067
msgstr "De Steed, de bi't Starten wiest warrt"
4051
4068
 
4052
4069
#. i18n: file: src/marble.kcfg:145
4053
4070
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
4054
 
#: rc.cpp:1799
 
4071
#: rc.cpp:1796
4055
4072
msgid "Display animation on voyage to target."
4056
4073
msgstr "Op den Floog na't Teel Animeren wiesen"
4057
4074
 
4058
4075
#. i18n: file: src/marble.kcfg:151
4059
4076
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
4060
 
#: rc.cpp:1802
 
4077
#: rc.cpp:1799
4061
4078
msgid "Cache for tiles reserved in the physical memory."
4062
4079
msgstr ""
4063
4080
"För Kacheln reserveert Twischenspieker binnen den phyikaalschen Spieker"
4064
4081
 
4065
4082
#. i18n: file: src/marble.kcfg:157
4066
4083
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
4067
 
#: rc.cpp:1805
 
4084
#: rc.cpp:1802
4068
4085
msgid "Maximum space on the hard disk that can be used to store tiles."
4069
4086
msgstr ""
4070
4087
"De hööchste Ruum op de Fastplaat, de för't Wohren vun Kacheln bruukt warrn "
4072
4089
 
4073
4090
#. i18n: file: src/marble.kcfg:163
4074
4091
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUrl), group (Cache)
4075
 
#: rc.cpp:1808
 
4092
#: rc.cpp:1805
4076
4093
msgid "URL for the proxy server."
4077
4094
msgstr "URL för den Proxy-Server"
4078
4095
 
4079
4096
#. i18n: file: src/marble.kcfg:167
4080
4097
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
4081
 
#: rc.cpp:1811
 
4098
#: rc.cpp:1808
4082
4099
msgid "Port for the proxy server."
4083
4100
msgstr "Port för den Proxy-Server"
4084
4101
 
4085
4102
#. i18n: file: src/marble.kcfg:173
4086
4103
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUser), group (Cache)
4087
 
#: rc.cpp:1814
 
4104
#: rc.cpp:1811
4088
4105
msgid "Username for authorization."
4089
4106
msgstr "Brukernaam för de Identiteetprööv"
4090
4107
 
4091
4108
#. i18n: file: src/marble.kcfg:176
4092
4109
#. i18n: ectx: label, entry (proxyPass), group (Cache)
4093
 
#: rc.cpp:1817
 
4110
#: rc.cpp:1814
4094
4111
msgid "Password for authorization."
4095
4112
msgstr "Passwoort för de Identiteetprööv"
4096
4113
 
4097
4114
#. i18n: file: src/marble.kcfg:179
4098
4115
#. i18n: ectx: label, entry (proxyHttp), group (Cache)
4099
 
#: rc.cpp:1820
 
4116
#: rc.cpp:1817
4100
4117
msgid "Proxy type is HTTP"
4101
4118
msgstr "Proxy-Typ is HTTP"
4102
4119
 
4103
4120
#. i18n: file: src/marble.kcfg:190
4104
4121
#. i18n: ectx: label, entry (proxySocks5), group (Cache)
4105
 
#: rc.cpp:1823
 
4122
#: rc.cpp:1820
4106
4123
msgid "Proxy type is Socks5"
4107
4124
msgstr "Proxy-Typ is Socks5"
4108
4125
 
4109
4126
#. i18n: file: src/marble.kcfg:194
4110
4127
#. i18n: ectx: label, entry (proxyAuth), group (Cache)
4111
 
#: rc.cpp:1826
 
4128
#: rc.cpp:1823
4112
4129
msgid "Proxy requires Authentication"
4113
4130
msgstr "Proxy pröövt Identiteet"
4114
4131
 
4115
4132
#. i18n: file: src/marble.kcfg:200
4116
4133
#. i18n: ectx: label, entry (pluginNameId), group (Plugins)
4117
 
#: rc.cpp:1829
 
4134
#: rc.cpp:1826
4118
4135
msgid "Name Ids of plugins."
4119
4136
msgstr "Naam-IDs vun Modulen"
4120
4137
 
4121
4138
#. i18n: file: src/marble.kcfg:203
4122
4139
#. i18n: ectx: label, entry (pluginEnabled), group (Plugins)
4123
 
#: rc.cpp:1832
 
4140
#: rc.cpp:1829
4124
4141
msgid "List of toggles for enabling plugins."
4125
4142
msgstr "List vun Marken för't Anmaken vun Modulen"
4126
4143
 
4127
4144
#. i18n: file: src/marble.kcfg:206
4128
4145
#. i18n: ectx: label, entry (pluginVisible), group (Plugins)
4129
 
#: rc.cpp:1835
 
4146
#: rc.cpp:1832
4130
4147
msgid "List of toggles for making plugins visible."
4131
4148
msgstr "List vun Marken för't Sichtbormaken vun Modulen"
4132
4149
 
4134
4151
#. i18n: ectx: Menu (file)
4135
4152
#. i18n: file: src/marbleui.rc:5
4136
4153
#. i18n: ectx: Menu (file)
4137
 
#: rc.cpp:1838 rc.cpp:1862
 
4154
#: rc.cpp:1835 rc.cpp:1859
4138
4155
msgid "&File"
4139
4156
msgstr "&Datei"
4140
4157
 
4142
4159
#. i18n: ectx: Menu (edit)
4143
4160
#. i18n: file: src/marbleui.rc:14
4144
4161
#. i18n: ectx: Menu (edit)
4145
 
#: rc.cpp:1841 rc.cpp:1865
 
4162
#: rc.cpp:1838 rc.cpp:1862
4146
4163
msgid "&Edit"
4147
4164
msgstr "&Bewerken"
4148
4165
 
4150
4167
#. i18n: ectx: Menu (view)
4151
4168
#. i18n: file: src/marbleui.rc:18
4152
4169
#. i18n: ectx: Menu (view)
4153
 
#: rc.cpp:1844 rc.cpp:1868
 
4170
#: rc.cpp:1841 rc.cpp:1865
4154
4171
msgid "&View"
4155
4172
msgstr "&Ansicht"
4156
4173
 
4157
4174
#. i18n: file: src/marble_part.rc:31
4158
4175
#. i18n: ectx: Menu (infoboxes)
4159
 
#: rc.cpp:1847
 
4176
#: rc.cpp:1844
4160
4177
msgid "&Info Boxes"
4161
4178
msgstr "&Infofinstern"
4162
4179
 
4163
4180
#. i18n: file: src/marble_part.rc:37
4164
4181
#. i18n: ectx: Menu (onlineservices)
4165
 
#: rc.cpp:1850
 
4182
#: rc.cpp:1847
4166
4183
msgid "&Online Services"
4167
4184
msgstr "&Nettdeensten"
4168
4185
 
4170
4187
#. i18n: ectx: Menu (settings)
4171
4188
#. i18n: file: src/marbleui.rc:27
4172
4189
#. i18n: ectx: Menu (settings)
4173
 
#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1871
 
4190
#: rc.cpp:1850 rc.cpp:1868
4174
4191
msgid "&Settings"
4175
4192
msgstr "&Instellen"
4176
4193
 
4178
4195
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
4179
4196
#. i18n: file: src/marbleui.rc:32
4180
4197
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
4181
 
#: rc.cpp:1856 rc.cpp:1874
 
4198
#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1871
4182
4199
msgid "Main Toolbar"
4183
4200
msgstr "Hööft-Warktüüchbalken"
4184
4201
 
4185
4202
#. i18n: file: src/marble_part.rc:67
4186
4203
#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar)
4187
 
#: rc.cpp:1859
 
4204
#: rc.cpp:1856
4188
4205
msgid "Edit Toolbar"
4189
4206
msgstr "Warktüüchbalken bewerken"
4190
4207
 
4192
4209
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
4193
4210
#. i18n: file: examples/example2.ui:43
4194
4211
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
4195
 
#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1889
 
4212
#: rc.cpp:1874 rc.cpp:1886
4196
4213
msgid "The Earth"
4197
4214
msgstr "De Eer"
4198
4215
 
4200
4217
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
4201
4218
#. i18n: file: examples/example2.ui:46
4202
4219
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
4203
 
#: rc.cpp:1880 rc.cpp:1892
 
4220
#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1889
4204
4221
msgid "The Marble widget displays a virtual globe."
4205
4222
msgstr "Dat Marble-Stüerelement wiest en Globus."
4206
4223
 
4207
4224
#. i18n: file: examples/example2.ui:33
4208
4225
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleNavigator, MarbleNavigator)
4209
 
#: rc.cpp:1883
 
4226
#: rc.cpp:1880
4210
4227
msgid "Navigation Control"
4211
4228
msgstr "Navigatschoonkuntrull"
4212
4229
 
4213
4230
#. i18n: file: examples/example2.ui:36
4214
4231
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleNavigator, MarbleNavigator)
4215
 
#: rc.cpp:1886
 
4232
#: rc.cpp:1883
4216
4233
msgid "Use this control to navigate."
4217
4234
msgstr "Bruuk disse Kuntrull för't Stüern."
4218
4235
 
4219
4236
#. i18n: file: examples/example2.ui:57
4220
4237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
4221
 
#: rc.cpp:1895
 
4238
#: rc.cpp:1892
4222
4239
msgid "Show places"
4223
4240
msgstr "Steden wiesen"
4224
4241
 
4225
4242
#. i18n: file: examples/example2.ui:67
4226
4243
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_5)
4227
 
#: rc.cpp:1898
 
4244
#: rc.cpp:1895
4228
4245
msgid "Show relief"
4229
4246
msgstr "Struktuur wiesen"
4230
4247
 
4231
4248
#. i18n: file: examples/example2.ui:77
4232
4249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3)
4233
 
#: rc.cpp:1901
 
4250
#: rc.cpp:1898
4234
4251
msgid "Show scale bar"
4235
4252
msgstr "Maatbalken wiesen"
4236
4253
 
4237
4254
#. i18n: file: examples/example2.ui:87
4238
4255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_9)
4239
 
#: rc.cpp:1904
 
4256
#: rc.cpp:1901
4240
4257
msgid "Show borders"
4241
4258
msgstr "Grenzen wiesen"
4242
4259
 
4243
4260
#. i18n: file: examples/example2.ui:97
4244
4261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7)
4245
 
#: rc.cpp:1907
 
4262
#: rc.cpp:1904
4246
4263
msgid "Show ice / snow"
4247
4264
msgstr "Ies un Snee wiesen"
4248
4265
 
4249
4266
#. i18n: file: examples/example2.ui:107
4250
4267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4)
4251
 
#: rc.cpp:1910
 
4268
#: rc.cpp:1907
4252
4269
msgid "Show compass"
4253
4270
msgstr "Kompass wiesen"
4254
4271
 
4255
4272
#. i18n: file: examples/example2.ui:117
4256
4273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2)
4257
 
#: rc.cpp:1913
 
4274
#: rc.cpp:1910
4258
4275
msgid "Show grid"
4259
4276
msgstr "Gadder wiesen"
4260
4277
 
4261
4278
#. i18n: file: examples/example2.ui:127
4262
4279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8)
4263
 
#: rc.cpp:1916
 
4280
#: rc.cpp:1913
4264
4281
msgid "Show rivers / lakes"
4265
4282
msgstr "Strööm /Seen wiesen"
4266
4283
 
4267
4284
#. i18n: file: examples/example2.ui:137
4268
4285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6)
4269
 
#: rc.cpp:1919
 
4286
#: rc.cpp:1916
4270
4287
msgid "Show elevation model"
4271
4288
msgstr "Hööchden wiesen"
4272
4289
 
4273
4290
#. i18n: file: examples/example2.ui:166
4274
4291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4275
 
#: rc.cpp:1922
 
4292
#: rc.cpp:1919
4276
4293
msgid "Coordinates: "
4277
4294
msgstr "Koordinaten: "
4278
4295
 
 
4296
#~ msgid ""
 
4297
#~ "This control panel allows you to adjust the map according to your needs."
 
4298
#~ msgstr "Mit dat Stüerfeld kannst Du de Koort na Dien Möög topassen."
 
4299
 
4279
4300
#, fuzzy
4280
4301
#~| msgid "Farm"
4281
4302
#~ msgid "Form"