1
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010, 2011.
7
"Project-Id-Version: libkdcraw\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2012-01-25 20:22+0000\n"
11
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
12
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-26 12:18+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 14719)\n"
20
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:203
21
msgctxt "@option:check"
22
msgid "16 bits color depth"
23
msgstr "16 bitová barevná hloubka"
25
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:204
26
msgctxt "@info:whatsthis"
28
"<para>If enabled, all RAW files will be decoded in 16-bit color depth using "
29
"a linear gamma curve. To prevent dark picture rendering in the editor, it is "
30
"recommended to use Color Management in this mode.</para><para>If disabled, "
31
"all RAW files will be decoded in 8-bit color depth with a BT.709 gamma curve "
32
"and a 99th-percentile white point. This mode is faster than 16-bit "
36
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:223
37
msgctxt "@option:check"
38
msgid "Interpolate RGB as four colors"
39
msgstr "Interpolovat RGB jako 4 barvy"
41
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:224
42
msgctxt "@info:whatsthis"
44
"<title>Interpolate RGB as four colors</title><para>The default is to assume "
45
"that all green pixels are the same. If even-row green pixels are more "
46
"sensitive to ultraviolet light than odd-row this difference causes a mesh "
47
"pattern in the output; using this option solves this problem with minimal "
48
"loss of detail.</para><para>To resume, this option blurs the image a little, "
49
"but it eliminates false 2x2 mesh patterns with VNG quality method or mazes "
50
"with AHD quality method.</para>"
53
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:239
54
msgctxt "@info:tooltip"
55
msgid "Visit LibRaw project website"
56
msgstr "Přejít na stránku projektu LibRaw"
58
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:242
59
msgctxt "@option:check"
60
msgid "Do not stretch or rotate pixels"
61
msgstr "Neroztahovat či rotovat pixely"
63
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:244
64
msgctxt "@info:whatsthis"
66
"<title>Do not stretch or rotate pixels</title><para>For Fuji Super CCD "
67
"cameras, show the image tilted 45 degrees. For cameras with non-square "
68
"pixels, do not stretch the image to its correct aspect ratio. In any case, "
69
"this option guarantees that each output pixel corresponds to one RAW "
73
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:252
74
msgctxt "@label:listbox"
78
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:256
79
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
83
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:257
84
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
88
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:258
89
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
93
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:259
94
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
98
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:262
99
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
103
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:263
104
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
108
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:264
109
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
113
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:265
114
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
118
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:266
119
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
123
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:267
124
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
128
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:268
129
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
133
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:271
134
msgctxt "@info:whatsthis"
136
"<title>Quality (interpolation)</title><para>Select here the demosaicing "
137
"method to use when decoding RAW images. A demosaicing algorithm is a digital "
138
"image process used to interpolate a complete image from the partial raw data "
139
"received from the color-filtered image sensor, internal to many digital "
140
"cameras, in form of a matrix of colored pixels. Also known as CFA "
141
"interpolation or color reconstruction, another common spelling is "
142
"demosaicing. The following methods are available for demosaicing RAW "
143
"images:</para><para><list><item><emphasis strong='true'>Bilinear</emphasis>: "
144
"use high-speed but low-quality bilinear interpolation (default - for slow "
145
"computers). In this method, the red value of a non-red pixel is computed as "
146
"the average of the adjacent red pixels, and similarly for blue and "
147
"green.</item><item><emphasis strong='true'>VNG</emphasis>: use Variable "
148
"Number of Gradients interpolation. This method computes gradients near the "
149
"pixel of interest and uses the lower gradients (representing smoother and "
150
"more similar parts of the image) to make an estimate.</item><item><emphasis "
151
"strong='true'>PPG</emphasis>: use Patterned-Pixel-Grouping interpolation. "
152
"Pixel Grouping uses assumptions about natural scenery in making estimates. "
153
"It has fewer color artifacts on natural images than the Variable Number of "
154
"Gradients method.</item><item><emphasis strong='true'>AHD</emphasis>: use "
155
"Adaptive Homogeneity-Directed interpolation. This method selects the "
156
"direction of interpolation so as to maximize a homogeneity metric, thus "
157
"typically minimizing color artifacts.</item><item><emphasis "
158
"strong='true'>DCB</emphasis>: DCB interpolation from linuxphoto.org "
159
"project.</item><item><emphasis strong='true'>AHD v2</emphasis>: modified AHD "
160
"interpolation using Variance of Color Differences "
161
"method.</item><item><emphasis strong='true'>AFD</emphasis>: Adaptive "
162
"Filtered Demosaicing interpolation through 5 pass median filter from "
163
"PerfectRaw project.</item><item><emphasis strong='true'>VCD</emphasis>: "
164
"Variance of Color Differences interpolation.</item><item><emphasis "
165
"strong='true'>VCD & AHD</emphasis>: Mixed demosaicing between VCD and "
166
"AHD.</item><item><emphasis strong='true'>LMMSE</emphasis>: color demosaicing "
167
"via directional linear minimum mean-square error estimation interpolation "
168
"from PerfectRaw.</item><item><emphasis strong='true'>AMaZE</emphasis>: "
169
"Aliasing Minimization interpolation and Zipper Elimination to apply color "
170
"aberration removal from RawTherapee project.</item></list></para>"
173
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:338
174
msgctxt "@label:slider"
178
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:339
179
msgctxt "@info:whatsthis"
181
"<title>Pass</title><para>Set here the passes used by the median filter "
182
"applied after interpolation to Red-Green and Blue-Green "
183
"channels.</para><para>This setting is only available for specific Quality "
184
"options: <emphasis strong='true'>Bilinear</emphasis>, <emphasis "
185
"strong='true'>VNG</emphasis>, <emphasis strong='true'>PPG</emphasis>, "
186
"<emphasis strong='true'>AHD</emphasis>, <emphasis "
187
"strong='true'>DCB</emphasis>, and <emphasis strong='true'>VCD & "
188
"AHD</emphasis>.</para>"
191
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:351
192
msgctxt "@option:check"
193
msgid "Refine interpolation"
196
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:352
197
msgctxt "@info:whatsthis"
199
"<title>Refine interpolation</title><para>This setting is available only for "
200
"few Quality options:</para><para><list><item><emphasis "
201
"strong='true'>DCB</emphasis>: turn on the enhance interpolated colors "
202
"filter.</item><item><emphasis strong='true'>VCD & AHD</emphasis>: turn on "
203
"the enhanced effective color interpolation (EECI) refine to improve "
204
"sharpness.</item></list></para>"
207
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:361
212
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:369
213
msgctxt "@label:listbox"
217
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:371
218
msgctxt "@item:inlistbox"
222
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:372
223
msgctxt "@item:inlistbox"
227
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:373
228
msgctxt "@item:inlistbox"
232
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:374
233
msgctxt "@item:inlistbox set white balance manually"
237
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:376
238
msgctxt "@info:whatsthis"
240
"<title>White Balance</title><para>Configure the raw white "
241
"balance:</para><para><list><item><emphasis strong='true'>Default "
242
"D65</emphasis>: Use a standard daylight D65 white "
243
"balance.</item><item><emphasis strong='true'>Camera</emphasis>: Use the "
244
"white balance specified by the camera. If not available, reverts to default "
245
"neutral white balance.</item><item><emphasis "
246
"strong='true'>Automatic</emphasis>: Calculates an automatic white balance "
247
"averaging the entire image.</item><item><emphasis "
248
"strong='true'>Manual</emphasis>: Set a custom temperature and green level "
249
"values.</item></list></para>"
252
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:392
253
msgctxt "@label:slider"
257
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:393
258
msgctxt "@info:whatsthis"
260
"<title>Temperature</title><para>Set here the color temperature in "
264
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:400
265
msgctxt "@label:slider"
269
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:401
270
msgctxt "@info:whatsthis"
272
"<para>Set here the green component to set magenta color cast removal "
275
"<para>Zde nastavte zelenou složku pro nastavení stupně odstranění "
276
"purpurového závoje.</para>"
278
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:404
279
msgctxt "@label:listbox"
283
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:406
284
msgctxt "@item:inlistbox"
288
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:407
289
msgctxt "@item:inlistbox"
293
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:408
294
msgctxt "@item:inlistbox"
298
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:409
299
msgctxt "@item:inlistbox"
303
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:411
304
msgctxt "@info:whatsthis"
306
"<title>Highlights</title><para>Select here the highlight clipping "
307
"method:</para><para><list><item><emphasis strong='true'>Solid "
308
"white</emphasis>: clip all highlights to solid white</item><item><emphasis "
309
"strong='true'>Unclip</emphasis>: leave highlights unclipped in various "
310
"shades of pink</item><item><emphasis strong='true'>Blend</emphasis>:Blend "
311
"clipped and unclipped values together for a gradual fade to "
312
"white</item><item><emphasis strong='true'>Rebuild</emphasis>: reconstruct "
313
"highlights using a level value</item></list></para>"
316
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:422
317
msgctxt "@label:slider"
321
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:427
322
msgctxt "@info:whatsthis"
324
"<title>Level</title><para>Specify the reconstruct highlight level. Low "
325
"values favor whites and high values favor colors.</para>"
328
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:431
329
msgctxt "@option:check"
330
msgid "Exposure Correction"
331
msgstr "Korekce expozice"
333
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:432
334
msgctxt "@info:whatsthis"
335
msgid "<para>Turn on the exposure correction before interpolation.</para>"
338
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:435
339
msgctxt "@label:slider"
340
msgid "Shift (linear):"
341
msgstr "Posun (lineární):"
343
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:440
344
msgctxt "@info:whatsthis"
346
"<title>Shift</title><para>Shift of exposure correction before interpolation "
347
"in linear scale.</para>"
350
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:444
351
msgctxt "@label:slider"
352
msgid "Highlight (E.V):"
353
msgstr "Zvýraznění (E.V.):"
355
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:449
356
msgctxt "@info:whatsthis"
358
"<title>Highlight</title><para>Amount of highlight preservation for exposure "
359
"correction before interpolation in E.V.</para>"
362
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:453
363
msgctxt "@option:check"
364
msgid "Correct false colors in highlights"
367
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:454
368
msgctxt "@info:whatsthis"
370
"<para>If enabled, images with overblown channels are processed much more "
371
"accurately, without 'pink clouds' (and blue highlights under tungsten "
375
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:458
376
msgctxt "@option:check"
377
msgid "Auto Brightness"
378
msgstr "Automatický jas"
380
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:459
381
msgctxt "@info:whatsthis"
383
"<para>If disable, use a fixed white level and ignore the image histogram to "
384
"adjust brightness.</para>"
387
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:462
388
msgctxt "@label:slider"
392
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:467
393
msgctxt "@info:whatsthis"
395
"<title>Brightness</title><para>Specify the brightness level of output image. "
396
"The default value is 1.0 (works in 8-bit mode only).</para>"
399
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:477
400
msgctxt "@option:check"
404
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:478
405
msgctxt "@info:whatsthis"
407
"<title>Black point</title><para>Use a specific black point value to decode "
408
"RAW pictures. If you set this option to off, the Black Point value will be "
409
"automatically computed.</para>"
412
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:486
413
msgctxt "@info:whatsthis"
415
"<title>Black point value</title><para>Specify specific black point value of "
416
"the output image.</para>"
419
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:489
420
msgctxt "@option:check"
424
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:490
425
msgctxt "@info:whatsthis"
427
"<title>White point</title><para>Use a specific white point value to decode "
428
"RAW pictures. If you set this option to off, the White Point value will be "
429
"automatically computed.</para>"
432
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:498
433
msgctxt "@info:whatsthis"
435
"<title>White point value</title><para>Specify specific white point value of "
436
"the output image.</para>"
439
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:535
441
msgid "White Balance"
442
msgstr "Vyvážení bílé"
444
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:543
445
msgctxt "@label:listbox"
446
msgid "Noise reduction:"
447
msgstr "Potlačení šumu:"
449
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:545
450
msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction"
454
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:546
455
msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction"
459
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:547
460
msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction"
464
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:548
465
msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction"
466
msgid "CFA Line Denoise"
469
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:549
470
msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction"
471
msgid "Impulse Denoise"
474
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:551
475
msgctxt "@info:whatsthis"
477
"<title>Noise Reduction</title><para>Select here the noise reduction method "
478
"to apply during RAW decoding.</para><para><list><item><emphasis "
479
"strong='true'>None</emphasis>: no noise reduction.</item><item><emphasis "
480
"strong='true'>Wavelets</emphasis>: wavelets correction to erase noise while "
481
"preserving real detail. It's applied after "
482
"interpolation.</item><item><emphasis strong='true'>FBDD</emphasis>: Fake "
483
"Before Demosaicing Denoising noise reduction. It's applied before "
484
"interpolation.</item><item><emphasis strong='true'>CFA Line "
485
"Denoise</emphasis>: Banding noise suppression. It's applied after "
486
"interpolation.</item><item><emphasis strong='true'>Impulse "
487
"Denoise</emphasis>: Impulse noise suppression. It's applied after "
488
"interpolation.</item></list></para>"
491
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:579
492
msgctxt "@option:check"
493
msgid "Enable Chromatic Aberration correction"
494
msgstr "Povolit korekci barevných aberací"
496
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:580
497
msgctxt "@info:whatsthis"
499
"<title>Enable Chromatic Aberration correction</title><para>Enlarge the raw "
500
"red-green and blue-yellow axis by the given factors (automatic by "
504
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:585
505
msgctxt "@option:check"
506
msgid "Automatic color axis adjustments"
507
msgstr "Automatická úprava barevných os"
509
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:586
510
msgctxt "@info:whatsthis"
512
"<title>Automatic Chromatic Aberration correction</title><para>If this option "
513
"is turned on, it will try to shift image channels slightly and evaluate "
514
"Chromatic Aberration change. Note that if you shot blue-red pattern, the "
515
"method may fail. In this case, disable this option and tune manually color "
519
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:593
520
msgctxt "@label:slider"
522
msgstr "Červeno-Zelená:"
524
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:598
525
msgctxt "@info:whatsthis"
527
"<title>Red-Green multiplier</title><para>Set here the amount of correction "
528
"on red-green axis</para>"
531
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:601
532
msgctxt "@label:slider"
534
msgstr "Modrá-žlutá:"
536
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:606
537
msgctxt "@info:whatsthis"
539
"<title>Blue-Yellow multiplier</title><para>Set here the amount of correction "
540
"on blue-yellow axis</para>"
543
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:625
548
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:633
549
msgctxt "@label:listbox"
550
msgid "Camera Profile:"
551
msgstr "Profil fotoaparátu:"
553
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:635
554
msgctxt "@item:inlistbox Camera Profile"
558
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:636
559
msgctxt "@item:inlistbox Camera Profile"
563
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:637
564
msgctxt "@item:inlistbox Camera Profile"
568
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:639
569
msgctxt "@info:whatsthis"
571
"<title>Camera Profile</title><para>Select here the input color space used to "
572
"decode RAW data.</para><para><list><item><emphasis "
573
"strong='true'>None</emphasis>: no input color profile is used during RAW "
574
"decoding.</item><item><emphasis strong='true'>Embedded</emphasis>: use "
575
"embedded color profile from RAW file, if it exists.</item><item><emphasis "
576
"strong='true'>Custom</emphasis>: use a custom input color space "
577
"profile.</item></list></para>"
580
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:477 libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:507
581
msgid "ICC Files (*.icc; *.icm)"
582
msgstr "ICC soubory (*.icc; *.icm)"
584
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:652
585
msgctxt "@label:listbox"
587
msgstr "Pracovní plocha:"
589
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:654
590
msgctxt "@item:inlistbox Workspace"
591
msgid "Raw (no profile)"
592
msgstr "Surový (bez profilu)"
594
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:655
595
msgctxt "@item:inlistbox Workspace"
599
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:656
600
msgctxt "@item:inlistbox Workspace"
604
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:657
605
msgctxt "@item:inlistbox Workspace"
607
msgstr "Široký gamut"
609
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:658
610
msgctxt "@item:inlistbox Workspace"
612
msgstr "Profesionální fotografie"
614
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:659
615
msgctxt "@item:inlistbox Workspace"
619
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:661
620
msgctxt "@info:whatsthis"
622
"<title>Workspace</title><para>Select here the output color space used to "
623
"decode RAW data.</para><para><list><item><emphasis strong='true'>Raw "
624
"(linear)</emphasis>: in this mode, no output color space is used during RAW "
625
"decoding.</item><item><emphasis strong='true'>sRGB</emphasis>: this is an "
626
"RGB color space, created cooperatively by Hewlett-Packard and Microsoft. It "
627
"is the best choice for images destined for the Web and portrait "
628
"photography.</item><item><emphasis strong='true'>Adobe RGB</emphasis>: this "
629
"color space is an extended RGB color space, developed by Adobe. It is used "
630
"for photography applications such as advertising and fine "
631
"art.</item><item><emphasis strong='true'>Wide Gamut</emphasis>: this color "
632
"space is an expanded version of the Adobe RGB color "
633
"space.</item><item><emphasis strong='true'>Pro-Photo</emphasis>: this color "
634
"space is an RGB color space, developed by Kodak, that offers an especially "
635
"large gamut designed for use with photographic outputs in "
636
"mind.</item><item><emphasis strong='true'>Custom</emphasis>: use a custom "
637
"output color space profile.</item></list></para>"
640
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:696
642
msgid "Color Management"
643
msgstr "Správa barev"
645
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:907
650
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:908
651
msgctxt "@info:whatsthis"
653
"<title>Threshold</title><para>Set here the noise reduction threshold value "
656
"<title>Práh</title><para>Zde nastavte prahovou hodnotu potlačení šumu.</para>"
658
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:921
663
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:922
664
msgctxt "@info:whatsthis"
666
"<title>Luminance</title><para>Amount of Luminance impulse noise "
668
msgstr "<title>Jas</title><para>Hodnota potlačení šumu pro jas.</para>"
670
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:924
675
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:925
676
msgctxt "@info:whatsthis"
678
"<title>Chrominance</title><para>Amount of Chrominance impulse noise "
681
"<title>Barevnost</title><para>Hodnota potlačení šumu pro barevnost.</para>"
683
#: libkdcraw/rcombobox.cpp:69 libkdcraw/rnuminput.cpp:70
684
#: libkdcraw/rnuminput.cpp:169
685
msgctxt "@info:tooltip"
686
msgid "Reset to default value"
687
msgstr "Obnovit výchozí hodnotu"