~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ru/quantal-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeadmin/knetworkconfmodule.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-07-15 12:46:56 UTC
  • mfrom: (1.1.15 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090715124656-db10kvj6oqu2ocsq
Tags: 4:4.2.96-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: knetworkconf\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2009-01-29 07:21+0100\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2009-05-11 12:52+0200\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2009-01-18 18:25+0200\n"
15
15
"Last-Translator: Nick Shaforostoff <shaforostoff@kde.ru>\n"
16
16
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
35
35
msgid "Toggle between advanced and basic settings"
36
36
msgstr "Переключиться между основными и расширенными настройками"
37
37
 
38
 
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:113
 
38
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:110
39
39
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbAdd)
40
 
#. i18n: file: kreloadnetworkdlg.ui:70
 
40
#. i18n: file: kreloadnetworkdlg.ui:67
41
41
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbOk)
42
 
#. i18n: file: kselectdistrodlg.ui:28
 
42
#. i18n: file: kselectdistrodlg.ui:25
43
43
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbOk)
44
44
#: kadddevicecontainer.cpp:76 knetworkconf.cpp:146 knetworkconf.cpp:389
45
45
#: rc.cpp:184 rc.cpp:343 rc.cpp:353
50
50
msgid "Apply changes"
51
51
msgstr "Применить"
52
52
 
53
 
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:112
54
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbCancel)
55
 
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:90
56
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbCancel)
57
 
#. i18n: file: kselectdistrodlg.ui:44
 
53
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:109
 
54
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbCancel)
 
55
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:87
 
56
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbCancel)
 
57
#. i18n: file: kselectdistrodlg.ui:41
58
58
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbCancel)
59
59
#: kadddevicecontainer.cpp:78 rc.cpp:169 rc.cpp:181 rc.cpp:356
60
60
msgid "&Cancel"
216
216
msgid "Could Not Change Device State"
217
217
msgstr "Не удалось изменить состояние устройства связи"
218
218
 
219
 
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:16
 
219
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:13
220
220
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KAddKnownHostDlg)
221
221
#: knetworkconf.cpp:982 rc.cpp:175
222
222
msgid "Add New Static Host"
282
282
msgid "Could Not Open File"
283
283
msgstr "Не удалось открыть файл"
284
284
 
285
 
#. i18n: file: kreloadnetworkdlg.ui:28
 
285
#. i18n: file: kreloadnetworkdlg.ui:25
286
286
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KReloadNetworkDlg)
287
287
#: knetworkconfigparser.cpp:295 rc.cpp:340
288
288
msgid "Reloading Network"
390
390
"<h1>Параметры сети</h1> <p>С помощью этого модуля можно изменить "
391
391
"конфигурацию TCP/IP.</p>"
392
392
 
393
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:42
 
393
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:13
 
394
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KAddDeviceDlgExtension)
 
395
#: rc.cpp:3
 
396
msgid "Advanced Options"
 
397
msgstr "Дополнительные параметры"
 
398
 
 
399
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:19
 
400
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, gbAdvancedDeviceInfo)
 
401
#: rc.cpp:6
 
402
msgid "Advanced Device Information"
 
403
msgstr "Дополнительная информация об устройстве"
 
404
 
 
405
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:22
 
406
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3GroupBox, gbAdvancedDeviceInfo)
 
407
#: rc.cpp:9
 
408
msgid "Set advanced setting for the network device"
 
409
msgstr "Изменить дополнительные параметры сетевого устройства"
 
410
 
 
411
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:28
 
412
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 
413
#: rc.cpp:12
 
414
msgid "Description:"
 
415
msgstr "Описание:"
 
416
 
 
417
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:31
 
418
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
 
419
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:67
 
420
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kleBroadcast)
 
421
#: rc.cpp:15 rc.cpp:27
 
422
msgid "IP address of the network device"
 
423
msgstr "IP-адрес сетевого устройства"
 
424
 
 
425
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:41
 
426
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
 
427
#: rc.cpp:18
 
428
msgid "Broadcast:"
 
429
msgstr "Широковещательный адрес:"
 
430
 
 
431
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:54
 
432
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kleDescription)
 
433
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:57
 
434
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kleDescription)
 
435
#: rc.cpp:21 rc.cpp:24
 
436
msgid "Simply enter a short human-readable description for this device"
 
437
msgstr "Введите описание устройства (произвольное)"
 
438
 
 
439
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:70
 
440
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kleBroadcast)
 
441
#: rc.cpp:30
 
442
msgid ""
 
443
"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if "
 
444
"packages are sent to this address."
 
445
msgstr ""
 
446
"Пакеты, отправленные на особый адрес, называемый широковещательным, получают "
 
447
"все устройства сети."
 
448
 
 
449
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:41
394
450
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KAddDeviceDlg)
395
 
#: rc.cpp:3
 
451
#: rc.cpp:33
396
452
msgid "Configure Interface"
397
453
msgstr "Настроить интерфейс"
398
454
 
399
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:57
 
455
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:56
400
456
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, gbBasicDeviceInfo)
401
 
#: rc.cpp:6
 
457
#: rc.cpp:36
402
458
msgid "TCP/IP Address"
403
459
msgstr "Адрес TCP/IP"
404
460
 
405
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:98
 
461
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:97
406
462
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
407
 
#: rc.cpp:9
 
463
#: rc.cpp:39
408
464
msgid "Netmask:"
409
465
msgstr "Маска сети:"
410
466
 
411
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:101
 
467
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:100
412
468
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2)
413
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:104
 
469
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:103
414
470
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2)
415
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
 
471
#: rc.cpp:42 rc.cpp:45
416
472
msgid ""
417
473
"The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside "
418
474
"the network."
420
476
"Маска сети определяет диапазон IP-адресов, которые образуют подсеть данной "
421
477
"сети."
422
478
 
423
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:114
 
479
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:113
424
480
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
425
 
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:53
 
481
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:50
426
482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lIPAddress)
427
 
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:27
 
483
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:24
428
484
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
429
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:256
 
485
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:253
430
486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3)
431
 
#: rc.cpp:18 rc.cpp:157 rc.cpp:178 rc.cpp:262
 
487
#: rc.cpp:48 rc.cpp:157 rc.cpp:178 rc.cpp:262
432
488
msgid "IP address:"
433
489
msgstr "IP-адрес:"
434
490
 
435
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:117
 
491
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:116
436
492
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1)
437
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:120
 
493
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:119
438
494
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1)
439
 
#: rc.cpp:21 rc.cpp:24
 
495
#: rc.cpp:51 rc.cpp:54
440
496
msgid ""
441
497
"An IP address is an unique identifier of a networking device in an TCP/IP "
442
498
"network"
443
499
msgstr ""
444
500
"IP-адрес - уникальный идентификатор устройства, подключённого к сети TCP/IP"
445
501
 
446
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:165
 
502
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:164
447
503
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kleIPAddress)
448
 
#: rc.cpp:27
 
504
#: rc.cpp:57
449
505
msgid "IP address for the network device"
450
506
msgstr "IP-адрес сетевого устройства"
451
507
 
452
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:175
 
508
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:174
453
509
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kleIPAddress)
454
 
#: rc.cpp:30
 
510
#: rc.cpp:60
455
511
msgid ""
456
512
"<p>Here you should enter the IP address for the network interface.</p>\n"
457
513
"<p>Please note: If your network is connected to the internet, you should "
487
543
"уникальны; совпадение адресов приводит к серьёзным неполадкам в работе сети."
488
544
"</p>"
489
545
 
490
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:185
 
546
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:184
491
547
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcbNetmask)
492
 
#: rc.cpp:40
 
548
#: rc.cpp:70
493
549
msgid "Subnetmask of the network device"
494
550
msgstr "Маска подсети, соответствующая устройству"
495
551
 
496
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:190
 
552
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:189
497
553
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcbNetmask)
498
 
#: rc.cpp:43
 
554
#: rc.cpp:73
499
555
msgid ""
500
556
"<p>Please enter the desired subnetmask for the interface here.</p>\n"
501
557
"<p>For small private networks, 255.255.255.0 will most often be a reasonable "
509
565
"<p>При включении расширенных параметров маску можно будет выбрать из "
510
566
"выпадающего списка.</p>"
511
567
 
512
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:194
 
568
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:193
513
569
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbNetmask)
514
 
#: rc.cpp:48
 
570
#: rc.cpp:78
515
571
msgid "255.255.255.0"
516
572
msgstr "255.255.255.0"
517
573
 
518
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:199
 
574
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:198
519
575
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbNetmask)
520
 
#: rc.cpp:51
 
576
#: rc.cpp:81
521
577
msgid "255.255.0.0"
522
578
msgstr "255.255.0.0"
523
579
 
524
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:204
 
580
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:203
525
581
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbNetmask)
526
 
#: rc.cpp:54
 
582
#: rc.cpp:84
527
583
msgid "255.0.0.0"
528
584
msgstr "255.0.0.0"
529
585
 
530
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:209
 
586
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:208
531
587
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbNetmask)
532
 
#: rc.cpp:57
 
588
#: rc.cpp:87
533
589
msgid "255.255.255.128"
534
590
msgstr "255.255.255.128"
535
591
 
536
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:214
 
592
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:213
537
593
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbNetmask)
538
 
#: rc.cpp:60
 
594
#: rc.cpp:90
539
595
msgid "255.255.255.192"
540
596
msgstr "255.255.255.192"
541
597
 
542
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:219
 
598
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:218
543
599
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbNetmask)
544
 
#: rc.cpp:63
 
600
#: rc.cpp:93
545
601
msgid "255.255.255.240"
546
602
msgstr "255.255.255.240"
547
603
 
548
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:224
 
604
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:223
549
605
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbNetmask)
550
 
#: rc.cpp:66
 
606
#: rc.cpp:96
551
607
msgid "255.255.255.248"
552
608
msgstr "255.255.255.248"
553
609
 
554
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:248
 
610
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:247
555
611
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcbAutoBootProto)
556
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:251
 
612
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:250
557
613
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcbAutoBootProto)
558
 
#: rc.cpp:69 rc.cpp:72
 
614
#: rc.cpp:99 rc.cpp:102
559
615
msgid "The boot protocol this network device should use"
560
616
msgstr "Протокол, используемый устройством при загрузке"
561
617
 
562
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:255
 
618
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:254
563
619
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbAutoBootProto)
564
 
#: rc.cpp:75
 
620
#: rc.cpp:105
565
621
msgid "dhcp"
566
622
msgstr "dhcp"
567
623
 
568
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:260
 
624
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:259
569
625
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcbAutoBootProto)
570
 
#: rc.cpp:78
 
626
#: rc.cpp:108
571
627
msgid "bootp"
572
628
msgstr "bootp"
573
629
 
574
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:284
 
630
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:283
575
631
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbBootProtoManual)
576
 
#: rc.cpp:81
 
632
#: rc.cpp:111
577
633
msgid "Manual:"
578
634
msgstr "Вручную:"
579
635
 
580
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:287
 
636
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:286
581
637
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, rbBootProtoManual)
582
 
#: rc.cpp:84
 
638
#: rc.cpp:114
583
639
msgid "Use a static IP address. Use the fields below to enter the values"
584
640
msgstr "Использовать статический IP-адрес. Введите в полях требуемые значения"
585
641
 
586
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:291
 
642
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:290
587
643
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbBootProtoManual)
588
 
#: rc.cpp:87
 
644
#: rc.cpp:117
589
645
msgid ""
590
646
"<p>Sets this interface to use static IP settings.</p>\n"
591
647
"<p>In this case, please use the fields below to enter the desired values "
594
650
"<p>Интерфейс будет использовать статические данные IP.</p>\n"
595
651
"<p>Требуемые значения необходимо ввести вручную.</p>"
596
652
 
597
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:298
 
653
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:297
598
654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbBootProtoAuto)
599
 
#: rc.cpp:91
 
655
#: rc.cpp:121
600
656
msgid "Automatic:"
601
657
msgstr "Автоматически:"
602
658
 
603
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:301
 
659
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:300
604
660
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, rbBootProtoAuto)
605
 
#: rc.cpp:94
 
661
#: rc.cpp:124
606
662
msgid "Use a dynamic IP address"
607
663
msgstr "Использовать динамический IP-адрес"
608
664
 
609
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:306
 
665
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:305
610
666
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, rbBootProtoAuto)
611
 
#: rc.cpp:97
 
667
#: rc.cpp:127
612
668
msgid ""
613
669
"<p>Using an dynamic IP address causes this device to get a free IP address "
614
670
"automatically.</p>\n"
621
677
"<p>В процессе загрузки интерфейс попытается соединиться с сервером DHCP или "
622
678
"BOOTP.</p>"
623
679
 
624
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:332
 
680
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:331
625
681
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcbstartAtBoot)
626
 
#: rc.cpp:102
 
682
#: rc.cpp:132
627
683
msgid "Activate when the computer starts"
628
684
msgstr "Активировать при запуске компьютера"
629
685
 
630
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:335
 
686
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:334
631
687
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcbstartAtBoot)
632
 
#: rc.cpp:105
 
688
#: rc.cpp:135
633
689
msgid "Ensures that this interface gets activated during boot time"
634
690
msgstr "Интерфейс будет активирован при загрузке компьютера."
635
691
 
636
 
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:339
 
692
#. i18n: file: kadddevicedlg.ui:338
637
693
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcbstartAtBoot)
638
 
#: rc.cpp:108
 
694
#: rc.cpp:138
639
695
msgid ""
640
696
"<p>Ensures that this interface gets activated during boot time.</p>\n"
641
697
"<p>Otherwise, you will have to active the interface manually after you have "
645
701
"компьютера.</p>\n"
646
702
"<p>В противном случае интерфейс необходимо будет активировать вручную.</p>"
647
703
 
648
 
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:16
649
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KAddDeviceDlgExtension)
650
 
#: rc.cpp:112
651
 
msgid "Advanced Options"
652
 
msgstr "Дополнительные параметры"
653
 
 
654
 
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:22
655
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, gbAdvancedDeviceInfo)
656
 
#: rc.cpp:115
657
 
msgid "Advanced Device Information"
658
 
msgstr "Дополнительная информация об устройстве"
659
 
 
660
 
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:25
661
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3GroupBox, gbAdvancedDeviceInfo)
662
 
#: rc.cpp:118
663
 
msgid "Set advanced setting for the network device"
664
 
msgstr "Изменить дополнительные параметры сетевого устройства"
665
 
 
666
 
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:31
667
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
668
 
#: rc.cpp:121
669
 
msgid "Description:"
670
 
msgstr "Описание:"
671
 
 
672
 
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:34
673
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
674
 
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:70
675
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kleBroadcast)
676
 
#: rc.cpp:124 rc.cpp:136
677
 
msgid "IP address of the network device"
678
 
msgstr "IP-адрес сетевого устройства"
679
 
 
680
 
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:44
681
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_2)
682
 
#: rc.cpp:127
683
 
msgid "Broadcast:"
684
 
msgstr "Широковещательный адрес:"
685
 
 
686
 
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:57
687
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kleDescription)
688
 
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:60
689
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kleDescription)
690
 
#: rc.cpp:130 rc.cpp:133
691
 
msgid "Simply enter a short human-readable description for this device"
692
 
msgstr "Введите описание устройства (произвольное)"
693
 
 
694
 
#. i18n: file: kadddevicedlgextension.ui:73
695
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kleBroadcast)
696
 
#: rc.cpp:139
697
 
msgid ""
698
 
"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if "
699
 
"packages are sent to this address."
700
 
msgstr ""
701
 
"Пакеты, отправленные на особый адрес, называемый широковещательным, получают "
702
 
"все устройства сети."
703
 
 
704
 
#. i18n: file: kadddevicewifiext.ui:16
 
704
#. i18n: file: kadddevicewifiext.ui:15
705
705
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KAddDeviceWifiExt)
706
 
#. i18n: file: kadddevicewifiext.ui:25
 
706
#. i18n: file: kadddevicewifiext.ui:24
707
707
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, gbWirelessSettings)
708
708
#: rc.cpp:142 rc.cpp:145
709
709
msgid "Wireless Settings"
710
710
msgstr "Параметры беспроводного соединения"
711
711
 
712
 
#. i18n: file: kadddevicewifiext.ui:31
 
712
#. i18n: file: kadddevicewifiext.ui:30
713
713
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
714
714
#: rc.cpp:148
715
715
msgid "WEP key:"
716
716
msgstr "Ключ WEP:"
717
717
 
718
 
#. i18n: file: kadddevicewifiext.ui:41
 
718
#. i18n: file: kadddevicewifiext.ui:40
719
719
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
720
720
#: rc.cpp:151
721
721
msgid "ESSID:"
722
722
msgstr "ESSID:"
723
723
 
724
 
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:28
 
724
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:25
725
725
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KAddDNSServerDlg)
726
726
#: rc.cpp:154
727
727
msgid "Add New DNS Server"
728
728
msgstr "Добавить сервер DNS"
729
729
 
730
 
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:79
 
730
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:76
731
731
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kleNewServer)
732
732
#: rc.cpp:160
733
733
msgid "IP address of the new DNS server"
734
734
msgstr "IP-адрес сервера DNS"
735
735
 
736
 
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:102
 
736
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:99
737
737
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbAddServer)
738
738
#: rc.cpp:163
739
739
msgid "&Add"
740
740
msgstr "&Добавить"
741
741
 
742
 
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:105
 
742
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:102
743
743
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, kpbAddServer)
744
744
#: rc.cpp:166
745
745
msgid "Add the server to the list"
746
746
msgstr "Добавить сервер в список"
747
747
 
748
 
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:115
 
748
#. i18n: file: kadddnsserverdlg.ui:112
749
749
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, kpbCancel)
750
750
#: rc.cpp:172
751
751
msgid "Forget it"
752
752
msgstr "Отменить"
753
753
 
754
 
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:136
 
754
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:133
755
755
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1)
756
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:577
 
756
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:574
757
757
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, klvKnownHosts)
758
758
#: rc.cpp:187 rc.cpp:301
759
759
msgid "Aliases"
760
760
msgstr "Псевдонимы"
761
761
 
762
 
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:153
 
762
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:150
763
763
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbAddHost)
764
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:496
 
764
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:493
765
765
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbAddDomainServer)
766
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:599
 
766
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:596
767
767
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbAddKnownHost)
768
768
#: rc.cpp:190 rc.cpp:286 rc.cpp:304
769
769
msgid "&Add..."
770
770
msgstr "&Добавить..."
771
771
 
772
 
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:169
 
772
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:166
773
773
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbEditHost)
774
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:512
 
774
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:509
775
775
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbEditDomainServer)
776
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:615
 
776
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:612
777
777
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbEditKnownHost)
778
778
#: rc.cpp:193 rc.cpp:289 rc.cpp:307
779
779
msgid "&Edit..."
780
780
msgstr "&Правка..."
781
781
 
782
 
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:185
 
782
#. i18n: file: kaddknownhostdlg.ui:182
783
783
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbRemoveHost)
784
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:528
 
784
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:525
785
785
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbRemoveDomainServer)
786
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:631
 
786
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:628
787
787
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbRemoveKnownHost)
788
788
#: rc.cpp:196 rc.cpp:292 rc.cpp:310
789
789
msgid "&Remove"
790
790
msgstr "&Удалить"
791
791
 
792
 
#. i18n: file: kdetectdistrodlg.ui:16
 
792
#. i18n: file: kdetectdistrodlg.ui:13
793
793
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KDetectDistroDlg)
794
794
#: rc.cpp:199
795
795
msgid "Detecting Your Current Platform"
796
796
msgstr "Определение платформы"
797
797
 
798
 
#. i18n: file: kdetectdistrodlg.ui:51
 
798
#. i18n: file: kdetectdistrodlg.ui:48
799
799
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, text)
800
800
#: rc.cpp:202
801
801
msgid "Please wait while detecting your current platform..."
802
802
msgstr "Идёт определение платформы..."
803
803
 
804
 
#. i18n: file: kinterfaceupdowndlg.ui:16
 
804
#. i18n: file: kinterfaceupdowndlg.ui:13
805
805
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KInterfaceUpDownDlg)
806
806
#: rc.cpp:205
807
807
msgid "Changing Interface State"
808
808
msgstr "Изменение состояния интерфейса"
809
809
 
810
 
#. i18n: file: kinterfaceupdowndlg.ui:60
 
810
#. i18n: file: kinterfaceupdowndlg.ui:57
811
811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
812
812
#: rc.cpp:208
813
813
msgid "Bringing up interface <b>eth0</b>..."
814
814
msgstr "Запуск интерфейса <b>eth0</b>..."
815
815
 
816
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:36
 
816
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:33
817
817
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KNetworkConfDlg)
818
818
#: rc.cpp:211
819
819
msgid "Network Settings"
820
820
msgstr "Параметры сети"
821
821
 
822
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:42
 
822
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:39
823
823
#. i18n: ectx: property (windowIconText), widget (QWidget, KNetworkConfDlg)
824
824
#: rc.cpp:214
825
825
msgid "Configure your TCP/IP settings"
826
826
msgstr "Настроить TCP/IP"
827
827
 
828
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:45
 
828
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:42
829
829
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, KNetworkConfDlg)
830
830
#: rc.cpp:217
831
831
msgid "Change TCP/IP settings"
832
832
msgstr "Изменить параметры TCP/IP"
833
833
 
834
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:64
 
834
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:61
835
835
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
836
836
#: rc.cpp:220
837
837
msgid "Network Interfaces"
838
838
msgstr "Сетевые интерфейсы"
839
839
 
840
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:72
 
840
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:69
841
841
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
842
842
#: rc.cpp:223
843
843
msgid "Available Network Interfaces"
844
844
msgstr "Доступные сетевые интерфейсы"
845
845
 
846
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:108
 
846
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:105
847
847
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListView, klvCardList)
848
848
#: rc.cpp:226
849
849
msgid "List of configured network devices"
850
850
msgstr "Список настроенных сетевых устройств"
851
851
 
852
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:112
 
852
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:109
853
853
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, klvCardList)
854
854
#: rc.cpp:229
855
855
msgid "Interface"
856
856
msgstr "Интерфейс"
857
857
 
858
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:123
 
858
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:120
859
859
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, klvCardList)
860
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:566
 
860
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:563
861
861
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, klvKnownHosts)
862
862
#: rc.cpp:232 rc.cpp:298
863
863
msgid "IP Address"
864
864
msgstr "IP-адрес"
865
865
 
866
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:134
 
866
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:131
867
867
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, klvCardList)
868
868
#: rc.cpp:235
869
869
msgid "Protocol"
870
870
msgstr "Протокол"
871
871
 
872
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:145
 
872
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:142
873
873
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, klvCardList)
874
874
#: rc.cpp:238
875
875
msgid "State"
876
876
msgstr "Состояние"
877
877
 
878
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:156
 
878
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:153
879
879
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, klvCardList)
880
880
#: rc.cpp:241
881
881
msgid "Comment"
882
882
msgstr "Комментарий"
883
883
 
884
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:175
 
884
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:172
885
885
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbConfigureNetworkInterface)
886
886
#: rc.cpp:244
887
887
msgid "Configure Interface..."
888
888
msgstr "Настроить интерфейс..."
889
889
 
890
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:178
 
890
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:175
891
891
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, kpbConfigureNetworkInterface)
892
892
#: rc.cpp:247
893
893
msgid "Change the settings of the selected device"
894
894
msgstr "Изменить параметры выбранного устройства"
895
895
 
896
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:188
 
896
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:185
897
897
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbUpButton)
898
898
#: rc.cpp:250
899
899
msgid "Enable Interface"
900
900
msgstr "Включить интерфейс"
901
901
 
902
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:198
 
902
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:195
903
903
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbDownButton)
904
904
#: rc.cpp:253
905
905
msgid "Disable Interface"
906
906
msgstr "Выключить интерфейс"
907
907
 
908
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:224
 
908
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:221
909
909
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
910
910
#: rc.cpp:256
911
911
msgid "Routes"
912
912
msgstr "Маршруты"
913
913
 
914
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:236
 
914
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:233
915
915
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, gbDefaultGateway)
916
916
#: rc.cpp:259
917
917
msgid "Default Gateway"
918
918
msgstr "Шлюз по умолчанию"
919
919
 
920
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:303
 
920
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:300
921
921
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kleDefaultRoute)
922
922
#: rc.cpp:265
923
923
msgid "Default Gateway IP address"
924
924
msgstr "IP-адрес шлюза по умолчанию"
925
925
 
926
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:326
 
926
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:323
927
927
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
928
928
#: rc.cpp:268
929
929
msgid "Device:"
930
930
msgstr "Устройство:"
931
931
 
932
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:356
 
932
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:353
933
933
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, kcbGwDevice)
934
934
#: rc.cpp:271
935
935
msgid "Network device where to send packets"
936
936
msgstr "Сетевое устройство - получатель пакетов"
937
937
 
938
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:385
 
938
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:382
939
939
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
940
940
#: rc.cpp:274
941
941
msgid "Domain Name System"
942
942
msgstr "Система доменных имён (DNS)"
943
943
 
944
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:391
 
944
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:388
945
945
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, gbDNSServersList)
946
946
#: rc.cpp:277
947
947
msgid "Domain Name Servers"
948
948
msgstr "Серверы DNS"
949
949
 
950
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:434
 
950
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:431
951
951
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, kpbUpDomainServerList)
952
952
#: rc.cpp:280
953
953
msgid "Move up the selected server on the list (higher priority)"
954
954
msgstr "Переместить выбранный сервер в списке вверх (увеличить приоритет)"
955
955
 
956
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:447
 
956
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:444
957
957
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, kpbDownDomainServerList)
958
958
#: rc.cpp:283
959
959
msgid "Move down the selected server on the list (less priority)"
960
960
msgstr "Переместить выбранный сервер в списке вниз (уменьшить приоритет)"
961
961
 
962
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:559
 
962
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:556
963
963
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, gbKnownHostsList)
964
964
#: rc.cpp:295
965
965
msgid "Static Hosts"
966
966
msgstr "Статические хосты"
967
967
 
968
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:646
 
968
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:643
969
969
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlHostName)
970
970
#: rc.cpp:313
971
971
msgid "Host name:"
972
972
msgstr "Имя хоста:"
973
973
 
974
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:670
 
974
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:667
975
975
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlDomainName)
976
976
#: rc.cpp:316
977
977
msgid "Domain name:"
978
978
msgstr "Имя домена:"
979
979
 
980
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:681
 
980
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:678
981
981
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
982
982
#: rc.cpp:319
983
983
msgid "Network Profiles"
984
984
msgstr "Профили сети"
985
985
 
986
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:723
 
986
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:720
987
987
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, klvProfilesList)
988
988
#: rc.cpp:322
989
989
msgid "Name"
990
990
msgstr "Имя"
991
991
 
992
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:734
 
992
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:731
993
993
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, klvProfilesList)
994
994
#: rc.cpp:325
995
995
msgid "In Use"
996
996
msgstr "Используется"
997
997
 
998
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:750
 
998
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:747
999
999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1000
1000
#: rc.cpp:328
1001
1001
msgid "Available Network Profiles"
1002
1002
msgstr "Доступные профили сети"
1003
1003
 
1004
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:780
 
1004
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:777
1005
1005
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbEnableProfile)
1006
1006
#: rc.cpp:331
1007
1007
msgid "&Enable"
1008
1008
msgstr "&Включить"
1009
1009
 
1010
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:787
 
1010
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:784
1011
1011
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbCreateProfile)
1012
1012
#: rc.cpp:334
1013
1013
msgid "&Create New"
1014
1014
msgstr "&Создать"
1015
1015
 
1016
 
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:794
 
1016
#. i18n: file: knetworkconfdlg.ui:791
1017
1017
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpbDeleteProfile)
1018
1018
#: rc.cpp:337
1019
1019
msgid "&Delete"
1020
1020
msgstr "&Удалить"
1021
1021
 
1022
 
#. i18n: file: kreloadnetworkdlg.ui:103
 
1022
#. i18n: file: kreloadnetworkdlg.ui:100
1023
1023
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
1024
1024
#: rc.cpp:346
1025
1025
msgid ""
1029
1029
"Подождите, пока изменения\n"
1030
1030
"параметров сети не вступят в силу."
1031
1031
 
1032
 
#. i18n: file: kselectdistrodlg.ui:16
 
1032
#. i18n: file: kselectdistrodlg.ui:13
1033
1033
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KSelectDistroDlg)
1034
1034
#: rc.cpp:350
1035
1035
msgid "Unsupported Platform"
1036
1036
msgstr "Платформа не поддерживается"
1037
1037
 
1038
 
#. i18n: file: kselectdistrodlg.ui:57
 
1038
#. i18n: file: kselectdistrodlg.ui:54
1039
1039
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAskAgain)
1040
1040
#: rc.cpp:359
1041
1041
msgid "Do not ask again"
1042
1042
msgstr "Не повторять вопрос"
1043
1043
 
1044
 
#. i18n: file: kselectdistrodlg.ui:80
 
1044
#. i18n: file: kselectdistrodlg.ui:77
1045
1045
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1046
1046
#: rc.cpp:362
1047
1047
msgid ""
1051
1051
"<font size=\"+1\"><p align=\"center\"><b>Платформа не поддерживается</b></"
1052
1052
"p></font>"
1053
1053
 
1054
 
#. i18n: file: kselectdistrodlg.ui:90
 
1054
#. i18n: file: kselectdistrodlg.ui:87
1055
1055
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1056
1056
#: rc.cpp:365
1057
1057
msgid ""