~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ru/quantal-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_frame.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-07-15 12:46:56 UTC
  • mfrom: (1.1.15 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090715124656-db10kvj6oqu2ocsq
Tags: 4:4.2.96-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_frame\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-01-29 07:22+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-01-19 20:59+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-07-04 07:19+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-05-06 21:22+0300\n"
12
12
"Last-Translator: Nick Shaforostoff <shaforostoff@kde.ru>\n"
13
13
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
19
19
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
20
 
21
 
#: configdialog.cpp:41
 
21
#: configdialog.cpp:46
22
22
msgid ""
23
23
"This picture of a monitor contains a preview of the picture you currently "
24
24
"have in your frame."
25
25
msgstr "Изображение монитора с уменьшенной фотографией в рамке."
26
26
 
27
 
#: frame.cpp:141
 
27
#: frame.cpp:118
28
28
msgid "&Open Picture..."
29
29
msgstr "Открыть изображение..."
30
30
 
31
 
#: frame.cpp:283
32
 
msgid "General"
33
 
msgstr "Основное"
 
31
#. i18n: file: imageSettings.ui:21
 
32
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pictureComboBox)
 
33
#: frame.cpp:264 rc.cpp:21
 
34
msgid "Image"
 
35
msgstr "Изображение"
 
36
 
 
37
#: frame.cpp:265
 
38
msgid "Appearance"
 
39
msgstr "Внешний вид"
34
40
 
35
41
#: picture.cpp:72
36
42
msgctxt "Info"
43
49
msgid "Error loading image"
44
50
msgstr "Ошибка открытия изображения"
45
51
 
46
 
#. i18n: file: config.ui:25
47
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
48
 
#. i18n: file: config.ui:35
49
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pictureComboBox)
50
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
51
 
msgid "Image"
52
 
msgstr "Изображение"
53
 
 
54
 
#. i18n: file: config.ui:40
55
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pictureComboBox)
 
52
#. i18n: file: appearanceSettings.ui:17
 
53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
54
#: rc.cpp:3
 
55
#, fuzzy
 
56
#| msgid "Use rounded corners"
 
57
msgid "Rounded corners:"
 
58
msgstr "Сглаживать углы"
 
59
 
 
60
#. i18n: file: appearanceSettings.ui:27
 
61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
62
#: rc.cpp:6
 
63
msgid "Smooth scaling:"
 
64
msgstr "Сглаживание"
 
65
 
 
66
#. i18n: file: appearanceSettings.ui:37
 
67
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, smoothScaling)
56
68
#: rc.cpp:9
 
69
msgid ""
 
70
"Use smooth scaling when resizing pictures. Usually pictures look better this "
 
71
"way, but it takes more time to load them."
 
72
msgstr ""
 
73
"Использовать сглаживание для картинок при изменении их размера Улучшает вид "
 
74
"картинок, но требует больше времени для загрузки в память."
 
75
 
 
76
#. i18n: file: appearanceSettings.ui:47
 
77
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
78
#: rc.cpp:12
 
79
msgid "Shadow:"
 
80
msgstr "Тень:"
 
81
 
 
82
#. i18n: file: appearanceSettings.ui:73
 
83
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
84
#: rc.cpp:15
 
85
msgid "Frame:"
 
86
msgstr "Рамка:"
 
87
 
 
88
#. i18n: file: appearanceSettings.ui:99
 
89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, changeFrameColorLabel)
 
90
#: rc.cpp:18
 
91
msgid "Frame color:"
 
92
msgstr "Цвет рамки:"
 
93
 
 
94
#. i18n: file: imageSettings.ui:26
 
95
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pictureComboBox)
 
96
#: rc.cpp:24
57
97
msgid "Slideshow"
58
98
msgstr "Слайд-шоу"
59
99
 
60
 
#. i18n: file: config.ui:45
61
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, pictureComboBox)
62
 
#: rc.cpp:12
 
100
#. i18n: file: imageSettings.ui:31
 
101
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, pictureComboBox)
 
102
#: rc.cpp:27
63
103
msgid "Picture of the day"
64
104
msgstr "Изображение дня"
65
105
 
66
 
#. i18n: file: config.ui:68
 
106
#. i18n: file: imageSettings.ui:54
67
107
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, picLabel)
68
 
#: rc.cpp:15
 
108
#: rc.cpp:30
69
109
msgid "Picture:"
70
110
msgstr "Изображение:"
71
111
 
72
 
#. i18n: file: config.ui:84
 
112
#. i18n: file: imageSettings.ui:70
73
113
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlComboRequester, picRequester)
74
 
#: rc.cpp:18
 
114
#: rc.cpp:33
75
115
msgid "*.png *.jpeg *.jpg *.svg *.svgz"
76
116
msgstr "*.png *.jpeg *.jpg *.svg *.svgz"
77
117
 
78
 
#. i18n: file: config.ui:179
 
118
#. i18n: file: imageSettings.ui:158
79
119
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addDirButton)
80
 
#: rc.cpp:22
 
120
#: rc.cpp:37
81
121
msgid "&Add Folder..."
82
122
msgstr "&Добавить папку..."
83
123
 
84
 
#. i18n: file: config.ui:189
 
124
#. i18n: file: imageSettings.ui:168
85
125
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeDirButton)
86
 
#: rc.cpp:25
 
126
#: rc.cpp:40
87
127
msgid "&Remove Folder"
88
128
msgstr "&Удалить папку"
89
129
 
90
 
#. i18n: file: config.ui:217
91
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, recursiveCheckBox)
92
 
#: rc.cpp:28
93
 
msgid "&Include Subfolders"
94
 
msgstr "&Включая вложенные папки"
95
 
 
96
 
#. i18n: file: config.ui:224
97
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, randomCheckBox)
98
 
#: rc.cpp:31
99
 
msgid "Randomize"
100
 
msgstr "Случайный выбор"
101
 
 
102
 
#. i18n: file: config.ui:235
 
130
#. i18n: file: imageSettings.ui:206
 
131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
132
#: rc.cpp:43
 
133
msgid "Include Subfolders:"
 
134
msgstr "Включая вложенные папки:"
 
135
 
 
136
#. i18n: file: imageSettings.ui:226
 
137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
138
#: rc.cpp:46
 
139
msgid "Randomize:"
 
140
msgstr "Случайный выбор:"
 
141
 
 
142
#. i18n: file: imageSettings.ui:246
103
143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
104
 
#: rc.cpp:34
 
144
#: rc.cpp:49
105
145
msgid "Change images every:"
106
146
msgstr "Менять картинку через:"
107
147
 
108
 
#. i18n: file: config.ui:255
 
148
#. i18n: file: imageSettings.ui:269
109
149
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, slideShowDelay)
110
 
#: rc.cpp:37
 
150
#: rc.cpp:52
111
151
msgctxt ""
112
152
"(qtdt-format) Please do not change the quotes (') and translate only the "
113
153
"content of the quotes."
114
154
msgid "hh 'Hours' mm 'Mins' ss 'Secs'"
115
155
msgstr "hh 'Часов' mm 'Минут' ss 'Секунд'"
116
156
 
117
 
#. i18n: file: config.ui:288
 
157
#. i18n: file: imageSettings.ui:302
118
158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectPoTDlabel)
119
 
#: rc.cpp:40
 
159
#: rc.cpp:55
120
160
msgid "Select Picture of the day source:"
121
161
msgstr "Выбрать изображение дня:"
122
162
 
123
 
#. i18n: file: config.ui:318
124
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
125
 
#: rc.cpp:43
126
 
msgid "Appearance"
127
 
msgstr "Внешний вид"
128
 
 
129
 
#. i18n: file: config.ui:329
130
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, roundCheckBox)
131
 
#: rc.cpp:46
132
 
msgid "Use rounded corners"
133
 
msgstr "Сглаживать углы"
134
 
 
135
 
#. i18n: file: config.ui:336
136
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, smoothScaling)
137
 
#: rc.cpp:49
138
 
msgid ""
139
 
"Use smooth scaling when resizing pictures. Usually pictures look better this "
140
 
"way, but it takes more time to load them."
141
 
msgstr ""
142
 
 
143
 
#. i18n: file: config.ui:339
144
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, smoothScaling)
145
 
#: rc.cpp:52
146
 
msgid "Use smooth scaling"
147
 
msgstr ""
148
 
 
149
 
#. i18n: file: config.ui:352
150
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shadowCheckBox)
151
 
#: rc.cpp:55
152
 
msgid "Show shadow"
153
 
msgstr "Тень"
154
 
 
155
 
#. i18n: file: config.ui:362
156
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, frameCheckBox)
157
 
#: rc.cpp:58
158
 
msgid "Show frame"
159
 
msgstr "Рамка"
160
 
 
161
 
#. i18n: file: config.ui:380
162
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, changeFrameColorLabel)
163
 
#: rc.cpp:61
164
 
msgid "Frame color:"
165
 
msgstr "Цвет рамки:"
 
163
#~ msgid "General"
 
164
#~ msgstr "Основное"
 
165
 
 
166
#~ msgid "Show frame"
 
167
#~ msgstr "Рамка"
166
168
 
167
169
#~ msgid "TextLabel"
168
170
#~ msgstr "Текстовая метка"