1
<chapter id="commands">
6
>&Pamela.Roberts;</author>
7
<othercredit role="translator"
15
>traducciones@rociogallego.com</email
21
><othercredit role="translator"
29
>pablo.devicente@gmail.com</email
35
> <othercredit role="translator"
43
>mfouces@yahoo.es</email
49
> <othercredit role="translator"
53
>Fernández Sancho</surname
57
>santi@kde-es.org</email
69
>&kde; 4.5</releaseinfo>
73
>Referencia de órdenes</title>
77
>Las combinaciones de teclas de acceso directo mostradas en este capítulo son las predeterminadas. Pero se pueden, por supuesto, <link linkend="configshort"
82
<sect1 id="specshort">
84
>Accesos rápidos especiales</title>
86
>Hay algunos accesos rápidos que no se muestran en ninguno de los menús:</para>
96
>Establece el foco al siguiente cuadro de entrada de texto en la barra de dirección.</para>
102
><keycombo action="simul"
109
>Activa la siguiente página con pestaña.</para>
115
><keycombo action="simul"
122
>Activa la página anterior con pestaña.</para>
133
>La barra de menús</title
135
>Piense que algunas entradas del menú solo aparecen cuando son coherentes con el archivo que &konqueror; está mostrando en cada momento. Por ejemplo, no aparecerá <menuchoice
141
> cuando esté viendo el contenido de un directorio.</para>
144
>&konqueror; tiene diferentes opciones de menú en los modos de administrador de archivos y navegador. En este capítulo, solo se describen las opciones de menú para esos dos modos. </para>
148
>&konqueror;</emphasis
149
> está utilizando componentes incrustados (partes de &kde;) como <application
150
>Gwenview</application
151
> para la visualización de imágenes, &okular; para <acronym
153
> y documentos &PostScript;, &etc;, las opciones de menú para dichas aplicaciones se fusionan con el menú de &konqueror;. Puede encontrar más información sobre dichas opciones de menú adicionales en el manual de la aplicación incrustada.</para>
155
<sect2 id="menu-location">
166
> <keycombo action="simul"
174
>Nueva ventana</guimenuitem
179
>Abre otra ventana de &konqueror;.</para
187
> <keycombo action="simul"
195
>Nueva pestaña</guimenuitem
201
>Abre otra pestaña de &konqueror; en blanco.</para
209
> <keycombo action="simul"
217
>Abrir dirección...</guimenuitem
222
>Establece el foco al siguiente cuadro de entrada de texto en la barra de dirección.</para
230
> <keycombo action="simul"
238
>Abrir archivo...</guimenuitem
243
>Abrir un archivo utilizando el diálogo de archivos de &kde;.</para
253
>Sesiones</guimenuitem
258
>Abre un submenú para guardar la sesión actual (abre pestañas y ventanas) de manera que sea fácil recuperarla, gestionar las sesiones y alternar a sesiones guardadas previamente.</para
268
>Enviar dirección de enlace...</guimenuitem
273
>Enviar un mensaje de correo electrónico conteniendo un enlace a la dirección actual.</para
283
>Enviar archivo...</guimenuitem
288
>Envia un mensaje electrónico adjuntando el archivo seleccionado.</para
299
>Guardar imagen de fondo como...</guimenuitem
301
> (modo navegador)</term>
304
>Solo aplicable si está viendo una página web con una imagen de fondo. Abre el cuadro de diálogo <guilabel
305
>Guardar como</guilabel
306
> para permitirle guardar la imagen de fondo en su propio equipo.</para>
316
>Guardar como...</guimenuitem
321
>Sólo aplicable si está viendo un documento o página web, utiliza el cuadro de diálogo <guilabel
322
>Guardar como...</guilabel
323
> para permitirle guardar una copia en su propia computadora.</para
333
>Guardar marco como...</guimenuitem
335
> (modo navegador)</term>
338
>Similar a <guimenuitem
339
>Guardar como...</guimenuitem
340
> pero para utilizarlo con un sitio web que utiliza marcos.</para
348
> <keycombo action="simul"
356
>Imprimir...</guimenuitem
371
>Imprimir marco</guimenuitem
373
> (modo navegador)</term>
376
>Imprime el marco seleccionado de una página web.</para
386
>Open With</guimenuitem>
395
browser 2 items + submenu with apps
396
filemanager dophin/gwenview + submenu with apps
397
is this hardcoded? detected at runtime?
399
DF: The list of applications is entirely dynamic, it is the list of
400
apps associated with the mimetype (of the current URL).
401
Compare with "Edit File Associations" (kcmshell filetypes), you'll see that
402
it's the same list of apps, so it entirely depends on which apps are installed
410
> <keycombo action="simul"
423
>Cierra esta copia de &konqueror;.</para
431
<sect2 id="menu-edit">
440
>Most items in the Menubar <guimenu
443
found by &RMB; clicking on a free area of a view.</para
452
> <keycombo action="simul"
460
>Deshacer: <replaceable
467
>Algunas veces le permite revertir una operación errónea.</para
475
> <keycombo action="simul"
488
>Pone los elementos seleccionados en el portapapeles. Si después los pega, se moverán de su ubicación original a la nueva.</para
496
> <keycombo action="simul"
509
>Copia los elementos seleccionados al portapapeles.</para
517
> <keycombo action="simul"
527
> (modo navegador)</term>
530
>Pega el contenido del portapapeles en la barra de ubicación.</para
538
> <keycombo action="simul"
546
>Pegar contenido del portapapeles...</guimenuitem
548
> (modo administración de archivos)</term>
551
>Pega los elementos copiados o cortados actuales a la carpeta actual. Si el portapapeles no contiene archivos no carpetas, se copiará el contenido del portapapeles (por ejemplo, texto o datos de imagen) en un nuevo archivo.</para
559
> <keycombo action="simul"
567
>Seleccionar todo</guimenuitem
569
> (modo navegador)</term>
572
>Selecciona todo el texto en una página &HTML; o en un texto de una página que se está previsualizando, de modo que después puede <guimenuitem
576
> dicho texto en un editor de texto.</para
590
>Cambiar nombre</guimenuitem
592
> (modo administrador de archivos)</term>
595
>Le permite renombrar un archivo o carpeta sin tener que abrir el cuadro de diálogo <guimenuitem
596
>Propiedades...</guimenuitem
607
>Crear nuevo</guisubmenu
609
> (modo administrador de archivos)</term>
612
>Crea un nuevo objeto (como una carpeta o un archivo) en la carpeta actual. Consulte la sección <link linkend="making"
613
>Crear nuevo...</link
614
> para obtener más información.</para
628
>Mover a la papelera</guimenuitem
630
> (modo administrador de archivos)</term>
633
>Mueve los elementos seleccionados a la papelera.</para
641
> <keycombo action="simul"
651
> (modo administrador de archivos)</term>
654
>Borra los elementos seleccionados.</para
669
>Copy Files</guimenuitem>
674
>Copy the selected item(s) to another
685
>Move Files</guimenuitem>
690
>Move the selected item(s) to another
701
>Editar tipo de archivo...</guimenuitem
703
> (modo administrador de archivos)</term>
706
>Abre el cuadro de diálogo de <guilabel
707
>Editar tipo de archivo</guilabel
716
> <keycombo action="simul"
724
>Propiedades...</guimenuitem
726
> (modo administrador de archivos)</term>
729
>Muestra el diálogo de propiedades para los elementos seleccionados actualmente.</para
737
> <keycombo action="simul"
745
>Selección</guisubmenu
747
>Seleccionar elementos que coincidan...</guimenuitem
749
> (modo administrador de archivos)</term>
752
>Junto con las órdenes de <guimenuitem
753
>Eliminar la selección de los elementos coincidentes...</guimenuitem
755
>Eliminar toda la selección</guimenuitem
757
>Invertir selección</guimenuitem
758
>, proporciona un método fácil y sencillo de seleccionar varios archivos.</para>
760
>Muestra un diálogo sencillo donde puede introducir un nombre de archivo utilizando los caracteres comodines * y ?, por ejemplo, introduciendo <literal role="extension"
762
> seleccionará todos los archivos que acaban en <literal role="extension"
766
> seleccionará todos los archivos que tengan la letra a como segundo carácter en su nombre.</para
776
>Selección</guisubmenu
778
>Eliminar la selección de los elementos coincidentes...</guimenuitem
780
> (modo administrador de archivos)</term>
783
>Deselecciona los archivos o las carpetas a través de un diálogo similar al utilizado con <guimenuitem
784
>Seleccionar...</guimenuitem
793
> <keycombo action="simul"
801
>Selección</guisubmenu
803
>Seleccionar todo</guimenuitem
805
> (modo administrador de archivos)</term>
808
>Selecciona todo el texto en una página &HTML; o en un texto de una página que se está previsualizando, de modo que después puede <guimenuitem
812
> dicho texto en un editor de texto.</para
823
>Selección</guisubmenu
825
>Eliminar toda la selección</guimenuitem
827
> (modo administrador de archivos)</term>
830
>Deselecciona todos los archivos o carpetas seleccionados.</para
838
> <keycombo action="simul"
839
>&Ctrl;&Shift;<keycap
846
>Seleccionar</guisubmenu
848
>Invertir selección</guimenuitem
850
> (modo administrador de archivos)</term>
853
>Invierte la selección actual.</para
861
> <keycombo action="simul"
869
>Buscar...</guimenuitem
871
> (modo navegador)</term>
874
>Muestra a barra de búsqueda en la parte inferior de la ventana actual. Empiece a escribir para encontrar una cadena de texto en una página de texto o en una página &HTML;.</para
888
>Buscar siguiente</guimenuitem
890
> (modo navegador)</term>
893
>Busca la siguiente aparición de la cadena de texto en el texto o en la página <acronym
904
><keycombo action="simul"
912
>Buscar anterior</guimenuitem
914
> (modo navegador)</term>
917
>Busca la aparición anterior de la cadena de texto en el texto o en la página &HTML;.</para
926
><keycombo action="simul"
934
>Find Text as You Type</guimenuitem
936
> (Browser mode)</term>
944
DF: No the initial shortcut is "/" (forward slash). This matches VI, for instance.
945
F3 is "find again", after
957
>Find Links as You Type</guimenuitem
959
> (Browser mode)</term>
967
> BL: both disabled in menu
969
DF: bug in khtml. enableFindAheadActions(false) called by focusOutEvent.
970
How about we just get rid of this shortcut, and let people use Ctrl+F instead?
972
DF: We still have to do something about "find text in links", ideally integrating that functionality
973
into the find bar; as a short term fix we could just give it a better (Ctrl+something) shortcut
974
and get rid of the "focusin/focusout enables/disables the action" logic.
977
> BL: but shortcut works then typing -> to the first match, then stops
979
> BL: how to find next match? why does it stop?
981
DF: Not sure what you mean, '/' + search string + F3 F3 F3 works here.
991
>Go to Line...</guimenuitem>
996
>Go to a particular line number in a text
997
page you are previewing.</para
1005
<sect2 id="menu-view">
1019
>Modo de vista</guisubmenu
1024
>En modo navegador, este submenú contiene opciones que permiten seleccionar vistas incrustadas como <guimenuitem
1027
>Editor de texto avanzado incrustado</guimenuitem
1028
>, entre otras.</para>
1030
>En modo administrador de archivos, este submenú contiene elementos para seleccionar <guimenuitem
1031
>Iconos</guimenuitem
1033
>Detalles</guimenuitem
1035
>Compacta</guimenuitem
1037
>Emulador de terminal</guimenuitem
1038
> y más modos de vista.</para
1048
>Usar index.html</guimenuitem
1050
> (modo administrador de archivos)</term>
1053
>Si una carpeta seleccionada contiene un archivo <filename
1054
>index.html</filename
1055
>, se abrirá como página web en lugar de mostrar el directorio como una lista de archivos.</para
1065
>Fijar la dirección actual</guimenuitem
1070
>En una vista bloqueada no se pueden cambiar las carpetas. Úsela en combinación con<guimenuitem
1071
>Vista de enlace</guimenuitem
1072
> para explorar muchos archivos de una carpeta.</para
1083
>Unlock all views</guimenuitem>
1099
>Enlazar vista</guimenuitem
1104
>Enlaza la vista actual a otras en una ventana de varias vistas. Una carpeta enlazada sigue los cambios realizados en otras vistas enlazadas. Esto resulta especialmente útil con diferentes tipos de vistas, tales como un árbol de carpetas con una vista de iconos o una vista detallada y una ventana de emulador de terminal.</para
1118
>Recargar</guimenuitem
1142
>Detiene la carga (particularmente útil cuando se navega por la web).</para
1150
><keycombo action="simul"
1158
>Aumentar tamaño de letra</guimenuitem
1162
><keycombo action="simul"
1170
>Reducir tamaño de letra</guimenuitem
1172
> (modo navegador)</term>
1175
>Utilice esta opción para ajustar el tamaño de la letra en la página si le resulta difícil leer el texto. Funcionará mejor o peor según como se haya construido la página web.</para
1187
>Icon Size</guimenuitem>
1192
>Select size of icons used when
1193
viewing a folder in Icon Mode.</para
1208
>Choose order in which items are presented in the
1209
window when in Icon or MultiColumn View mode.</para
1219
>Case Insensitive Sort</guimenuitem>
1224
>Choose whether the sort order in Tree, Detailed List
1225
or Text View modes is case sensitive.</para
1233
><keycombo action="simul"
1241
>Ver origen del documento</guimenuitem
1243
> (modo navegador)</term>
1246
>Permite ver el texto fuente del documento.</para>
1248
>Solo disponible si está visualizando un documento o página &HTML;.</para>
1258
>Ver origen del marco</guimenuitem
1260
> (modo navegador)</term>
1263
>Ver texto de la fuente del marco.</para>
1265
>Sólo aplicable si está visualizando un sitio web que utiliza marcos. Similar a <guimenuitem
1266
>Ver fuente del documento</guimenuitem
1275
><keycombo action="simul"
1283
>VVer información del documento</guimenuitem
1285
> (modo navegador)</term>
1288
>Muestra información sobre el documento, tal como el título, &URL; y cabeceras &HTTP; utilizadas en la descarga del documento.</para>
1290
>Sólo disponible si está visualizando una página &HTML;.</para>
1300
>Security...</guimenuitem>
1305
>Tells you whether the current browser connection is
1306
secured with <acronym
1308
> and lets you bring up the
1310
>Cryptography Configuration...</guilabel
1314
> clicking on the Menubar padlock icon does
1315
the same thing.</para
1325
>Configurar codificación</guimenuitem
1327
> (modo navegador)</term>
1330
>Le permite elegir la codificación de caracteres utilizada para mostrar páginas &HTML;. Normalmente, <guimenuitem
1331
>Predeterminado</guimenuitem
1332
> es la mejor opción.</para
1342
>Use Stylesheet</guimenuitem
1344
> (Browser mode)</term>
1347
>???Automatic Detection Basic Page Style KDE Stylesheet</para
1350
http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=269436
1358
>Ordenar por</guisubmenu
1360
> (modo administrador de archivos)</term>
1364
>Especifica si los elementos se ordenan por <guimenuitem
1365
>Nombre</guimenuitem
1367
>Tamaño</guimenuitem
1371
>Permisos</guimenuitem
1373
>Propietario</guimenuitem
1379
>Destino del enlace</guimenuitem
1383
>Descendente</guimenuitem
1384
> invierte el orden. <guimenuitem
1385
>Carpetas primero</guimenuitem
1386
> ordena las carpetas antes que los archivos. </action
1397
>Información adicional</guisubmenu
1399
> (modo administrador de archivos)</term>
1403
>Muestra información adicional</action
1405
>Tamaño</guimenuitem
1409
>Permisos</guimenuitem
1411
>Propietario</guimenuitem
1417
>Destino del enlace</guimenuitem
1420
> en las diferentes vistas.</para
1430
>Vista previa</guimenuitem
1432
> (modo administrador de archivos)</term>
1436
>Muestra una vista previa simbólica del contenido del archivo </action
1437
> en los diferentes modos de vista.</para
1447
>Mostrar en grupos</guimenuitem
1449
> (modo administrador de archivos)</term>
1454
> el contenido de la carpeta actual agrupada por la opción seleccionada en <guimenuitem
1455
>Ordenar por</guimenuitem
1456
> (disponible solo en la vista de iconos).</para
1464
> <keycombo action="simul"
1472
>Mostrar archivos ocultos</guimenuitem
1474
> (modo administrador de archivos)</term>
1478
>Muestra todos los archivos y subcarpetas ocultos de la carpeta actual.</action
1489
>Ajustar propiedades de vista...</guimenuitem
1491
> (modo administrador de archivos)</term>
1495
>Abre el <link linkend="view-properties-dialog"
1496
>Diálogo de propiedades de vista</link
1505
<sect2 id="menu-go">
1517
> <keycombo action="simul"
1519
>Flecha arriba</keysym
1525
>Arriba</guimenuitem
1530
>Subir un nivel en la jerarquía de carpetas.</para
1538
> <keycombo action="simul"
1540
>Flecha izquierda</keysym
1551
>Volver a la vista previa.</para
1559
> <keycombo action="simul"
1561
>Flecha derecha</keysym
1567
>Adelante</guimenuitem
1572
>Sólo puede ir adelante si acaba de ir atrás.</para
1580
> <keycombo action="simul"
1588
>Página de inicio</guimenuitem
1590
> (modo navegador)</term>
1593
>Acceda a su página de inicio tal como se haya definido en la página <guilabel
1595
> del diálogo de preferencias.</para
1603
> <keycombo action="simul"
1611
>Carpeta personal</guimenuitem
1613
> (modo administrador de archivos)</term>
1618
> a la carpeta personal del usuario, ⪚, /home/Pedro/.</para
1628
>Aplicaciones</guimenuitem
1630
> (modo administrador de archivos)</term>
1633
>Abre la carpeta que contiene sus aplicaciones.</para
1643
>Carpeta de red</guimenuitem
1645
> (modo administrador de archivos)</term>
1648
>Las carpetas de red aparecen en una ubicación especial de &konqueror; y &dolphin; llamada carpeta virtual. Para obtener más información sobre cómo usar esta carpeta, consulte el <ulink url="help:/knetattach/index.html"
1649
>Manual de KNetAttach</ulink
1660
>Preferencias</guimenuitem
1662
> (modo administrador de archivos)</term>
1665
>Abre una carpeta virtual con todos los módulos de &systemsettings; de las vistas <guimenuitem
1666
>Iconos</guimenuitem
1668
>Detalles</guimenuitem
1670
>Columnas</guimenuitem
1671
>. Seleccione un elemento para mostrar las preferencias del módulo en una ventana de diálogo diferente.</para
1681
>Papelera</guimenuitem
1683
> (modo administrador de archivos)</term>
1686
>Abre la carpeta de la <filename class="directory"
1698
>Inicio automático</guimenuitem
1700
> (modo administrador de archivos)</term>
1703
>Abre la carpeta de <filename class="directory"
1704
>Inicio automático</filename
1713
> <keycombo action="simul"
1714
>&Ctrl;&Shift;<keycap
1721
>Mostrar historial</guimenuitem
1726
>muestra una vista de árbol con el historial de navegación en una ventana diferente. Consulte <link linkend="sidebar"
1727
>Panel lateral</link
1738
>Más frecuentemente visitados</guisubmenu
1743
>Hace aparecer un menú con las &URL;s más frecuentemente visitadas. Seleccionando una de ellas &konqueror; abrirá esta &URL;.</para>
1753
>Visitados recientemente</guisubmenu
1758
>Muestra un menú con las &URL;s que ha visitado recientemente. Al seleccionar una de ellas, &konqueror; la abrirá.</para>
1768
>Elementos cerrados</guisubmenu
1773
>Muestra un submenú con las &URL; cerradas que haya visitado. Al seleccionar una, &konqueror; la abrirá. Seleccione <guimenuitem
1774
>Borrar historial de elementos cerrados</guimenuitem
1775
> para borrar el submenú.</para>
1783
<sect2 id="menu-bookmarks">
1786
>Marcadores</guimenu
1791
>Consulte la sección <link linkend="bookmarks"
1792
>Utilizando los marcadores</link
1793
> en este manual para una descripción más completa de estos elementos de menú. </para
1801
> <keycombo action="simul"
1807
>Marcadores</guimenu
1809
>Añadir marcador</guimenuitem
1814
>Añade la selección actual a sus marcadores.</para
1822
>Marcadores</guimenu
1824
> Crear una pestaña de marcadores con las pestañas abiertas...</guimenuitem
1829
>Crea una carpeta de marcadores que enlacen a todas las &URL; actualmente abiertas en las pestañas de &konqueror;. </para>
1837
>Marcadores</guimenu
1839
>Nueva carpeta de marcadores</guimenuitem
1844
>Crea una nueva carpeta en su carpeta de marcadores.</para
1852
>Marcadores</guimenu
1854
>Editar marcadores...</guimenuitem
1859
>Abre el <link linkend="bookmarks"
1860
>Editor de marcadores</link
1868
<sect2 id="menu-tools">
1871
>Herramientas</guimenu
1884
>Herramientas</guimenu
1886
>Abrir terminal</guimenuitem
1888
> (modo administrador de archivos)</term>
1891
>Abre una ventana de terminal de &konsole;.</para
1899
> <keycombo action="simul"
1905
>Herramientas</guimenu
1907
>Buscar archivo...</guimenuitem
1909
> (modo administrador de archivos)</term>
1912
>Abre la aplicación &kfind;</para
1920
>Herramientas</guimenu
1922
>Seleccionar juego de caracteres remoto</guisubmenu
1924
> (modo administrador de archivos)</term>
1928
>Ofrece seleccionar manualmente el juego de caracteres utilizado por una conexión remota.</action
1937
> <keycombo action="simul"
1943
>Herramientas</guimenu
1945
>Ejecutar orden en el terminal...</guimenuitem
1947
> (modo administrador de archivos)</term>
1950
>Ejecuta un programa en la carpeta actual introduciendo su nombre en un cuadro de diálogo. El resultado de la orden se muestra en una ventana.</para
1957
>Si tiene instalados las extensiones de &konqueror; habrá entradas adicionales en el menú <guimenu
1958
>Herramientas</guimenu
1959
>. Vea el capítulo <link linkend="konq-plugin"
1960
>Extensiones de &konqueror;</link
1961
> para obtener más detalles.</para>
1964
<sect2 id="menu-settings">
1972
>Consulte también la sección <link linkend="save-settings"
1973
>Guardar configuración y perfiles</link
1983
>Preferencias</guimenu
1985
>Barras de herramientas mostradas</guisubmenu
1990
>Abre un submenú donde puede elegir si mostrar u ocultar las diferentes barras de herramientas.</para
1998
> <keycombo action="simul"
2004
>Preferencias</guimenu
2006
>Mostrar barra de menú</guimenuitem
2011
>Muestra/oculta la barra de menú.</para
2019
>Preferencias</guimenu
2021
>Mostrar emulador de terminal</guimenuitem
2026
>Abre una vista pequeña de terminal de texto al fondo de la ventana principal.</para
2034
> <keycombo action="simul"
2040
>Preferencias</guimenu
2042
>Mostrar panel lateral</guimenuitem
2047
>Conmuta la visualización de la barra lateral &konqueror;. Véase <xref linkend="sidebar"/>.</para
2055
> <keycombo action="simul"
2056
>&Ctrl;&Shift; <keycap
2061
>Preferencias</guimenu
2063
>Modo de pantalla completa</guimenuitem
2068
>Cambia a &konqueror; al modo de pantalla completa, en el que la ventana de &konqueror; ocupará toda la pantalla, y no tiene las decoraciones habituales de las ventanas. Para salir del modo de pantalla completa, pulse en el icono de la barra de herramientas <guiicon
2069
>Salir del modo de pantalla completa</guiicon
2070
>, o pulse <keycombo action="simul"
2071
>&Ctrl;&Shift; <keycap
2084
>View Properties Saved in Folder</guimenuitem>
2089
>Save View properties to current
2090
folder. If this is selected, a <filename
2091
>.directory</filename
2093
written in the current directory storing the settings you last used to view the
2094
directory. These settings are then loaded when you open the directory in &konqueror;.</para
2104
>Remove Folder Properties</guimenuitem>
2109
>Remove settings stored in folder by <guimenuitem
2111
Properties Saved in Folder</guimenuitem
2120
>Preferencias</guimenu
2122
>Cargar perfil de vista</guimenuitem
2127
>Carga las configuraciones asociadas con un perfil de vista particular.</para
2135
>Preferencias</guimenu
2137
>Guardar perfil de vista como...</guimenuitem
2142
>Guarda las configuraciones del perfil de vista actual.</para
2150
>Preferencias</guimenu
2152
>Configurar perfiles de vista...</guimenuitem
2157
>Le permite cambiar un perfil existente o crear uno nuevo.</para
2165
>Preferencias</guimenu
2167
>Configurar extensiones...</guimenuitem
2172
>Abre un diálogo con todos los complementos instalados ⪚, del modulo extragear de KDE y permite seleccionar aquéllos que necesite. Se puede acceder a todos los complementos desde el menú <guimenu
2173
>Herramientas</guimenu
2182
>Preferencias</guimenu
2184
>Configurar la comprobación de ortografía...</guimenuitem
2189
>Muestra el diálogo de configuración para la comprobación de la ortografía, en el que puede cambiar las preferencias asociadas a la comprobación de la ortografía en &konqueror;.</para>
2199
>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem
2204
>Le permite ver y cambiar las asociaciones de teclas de &konqueror;, es decir, las asociaciones entre operaciones como <guimenuitem
2205
>Copiar</guimenuitem
2206
> y teclas o combinaciones de teclas tales como <keycombo action="simul"
2210
>. Si hace esto preste atención a no duplicar accesos rápidos existentes.</para>
2220
>Configurar barras de herramientas...</guimenuitem
2225
>Le permite configurar las barras de herramientas principal, extra y de dirección. Consulte la sección <link linkend="configure-bars"
2226
>Cambiando barras</link
2237
>Configurar &konqueror;...</guimenuitem
2242
>Vamos a configurar el comportamiento de &konqueror; en los modos de administrador de archivos y de navegador. </para
2250
<sect2 id="menu-window">
2262
><keycombo action="simul"
2263
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2270
>Dividir vista izquierda/derecha</guimenuitem
2275
>Dividir vista izquierda/derecha.</para
2283
> <keycombo action="simul"
2284
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2291
>Dividir vista superior/inferior</guimenuitem
2296
>Dividir vista superior/inferior.</para
2304
> <keycombo action="simul"
2305
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2312
>Cerrar vista activa</guimenuitem
2317
>Elimina la vista activa.</para
2325
> <keycombo action="simul"
2333
>Nueva ventana</guimenuitem
2338
>Abre otra ventana de &konqueror;.</para
2346
> <keycombo action="simul"
2347
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2354
>Duplicar ventana</guimenuitem
2359
>Abre otra ventana de &konqueror;, duplicando la actual.</para
2367
> <keycombo action="simul"
2375
>Nueva pestaña</guimenuitem
2380
>Abre una nueva página con una pestaña vacía.</para
2388
> <keycombo action="simul"
2396
>Duplicar pestaña actual</guimenuitem
2401
>Abre una página con duplicando la pestaña.</para
2409
> <keycombo action="simul"
2410
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2417
>Desprender pestaña actual</guimenuitem
2422
>Muestra la pestaña actual en una nueva instancia de &konqueror;.</para
2430
> <keycombo action="simul"
2438
>Cerrar la pestaña actual</guimenuitem
2443
>Cierra la pestaña actual.</para
2451
> <keycombo action="simul"
2452
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2459
>Mover pestaña a la izquierda</guimenuitem
2464
>Muestra la pestaña actual un lugar a la izquierda en la lista de pestañas.</para
2472
> <keycombo action="simul"
2473
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2480
>Mover pestaña a la derecha</guimenuitem
2485
>Muestra la pestaña actual un lugar a la derecha en la lista de pestañas.</para
2493
<sect2 id="menu-help">
2495
>El menú de <guimenu
2499
>Aparte de las opciones estándar del menú <guimenu
2501
> de &kde; descritos en la sección <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help"
2503
> de Fundamentos de &kde;, tendrá la opción de menú <guimenuitem
2504
>Introducción a &konqueror;</guimenuitem
2505
> para volver a consultar las páginas de introducción que obtuvo la primera vez que inició &konqueror;.</para>
2517
sgml-minimize-attributes: nil
2518
sgml-general-insert-case: lower
2519
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")