~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-es/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kdeedu/kwordquiz/index.docbook

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-04-04 14:14:50 UTC
  • mfrom: (1.12.27)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130404141450-2d7izkhncd45keps
Tags: 4:4.10.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
><!-- change language only here -->
9
9
]>
10
10
 
11
 
<book lang="&language;">
 
11
<book id="kwordquiz" lang="&language;">
12
12
 
13
13
<bookinfo>
14
14
<title
29
29
</author>
30
30
<othercredit role="translator"
31
31
> <firstname
 
32
>Rocío</firstname
 
33
> <surname
 
34
>Gallego</surname
 
35
> <affiliation
 
36
><address
 
37
><email
 
38
>traducciones@rociogallego.com</email
 
39
></address
 
40
></affiliation
 
41
> <contrib
 
42
>Traductor</contrib
 
43
> </othercredit
 
44
><othercredit role="translator"
 
45
> <firstname
32
46
>Santiago</firstname
33
47
> <surname
34
48
>Fernández Sancho</surname
77
91
 
78
92
 
79
93
<date
80
 
>2008-08-24</date>
 
94
>2011-08-20</date>
81
95
<releaseinfo
82
 
>0.8.9</releaseinfo>
 
96
>0.9.1 (&kde; 4.7)</releaseinfo>
83
97
 
84
98
<abstract>
85
99
<para
143
157
<title
144
158
>Documentos de vocabulario</title>
145
159
<para
146
 
>&kwordquiz; puede abrir varios tipos de vocabulario. El formato predeterminado es .kvtml, un formato que comparten otros programas de &kde;. &kwordquiz; también puede abrir archivos .wql creados por &kwordquiz; para &Windows;; archivos .csv con texto separado por comas; y archivos .xml.gz creados por Pauker (http://pauker.sourceforge.net). </para>
 
160
>&kwordquiz; puede abrir varios tipos de vocabulario. El formato predeterminado es .kvtml, un formato que comparten otros programas de &kde;. &kwordquiz; también puede abrir archivos .wql creados por &kwordquiz; para &Windows;, archivos .csv con texto separado por comas, <ulink url="http://www.vokabeln.de/v1/download.htm"
 
161
>archivos .voc</ulink
 
162
> creados con la antigua versión de Vokabeltrainer, <ulink url="http://xdxf.revdanica.com/down/"
 
163
>archivos .xdxf</ulink
 
164
> y archivos .xml.gz creados con la antigua versión de <ulink url="http://pauker.sourceforge.net"
 
165
>Pauker</ulink
 
166
>. </para>
147
167
<para
148
168
>&kwordquiz; puede guardar sus documentos de vocabulario en varios formatos diferentes. El formato predeterminado es .kvtml, que es el que utilizan otros programas de &kde;. Otra opción disponible es el formato .csv con el texto separado por comas. </para>
149
169
<para
158
178
 
159
179
<sect1 id="file_menu">
160
180
<title
161
 
>El menú <guimenu
162
 
>Archivo</guimenu
163
 
></title>
 
181
>El menú Archivo</title>
164
182
 
165
183
<variablelist>
166
184
  <varlistentry>
245
263
      <para
246
264
><action
247
265
>Descarga</action
248
 
> nuevos vocabularios. </para>
 
266
> nuevos vocabularios. Los vocabularios descargados se encuentran en el directorio <filename class="directory"
 
267
>$KDEHOME/share/apps/kvtml</filename
 
268
>. Normalmente, <envar
 
269
>$KDEHOME</envar
 
270
> es una carpeta oculta dentro de su carpeta personal llamada <filename class="directory"
 
271
>.kde</filename
 
272
> o <filename class="directory"
 
273
>.kde4</filename
 
274
> </para>
249
275
    </listitem>
250
276
  </varlistentry>
251
277
 
317
343
  <varlistentry>
318
344
    <term>
319
345
      <menuchoice
 
346
><guimenu
 
347
>Archivo</guimenu
 
348
> <guimenuitem
 
349
>Vista preliminar</guimenuitem
 
350
> </menuchoice>
 
351
    </term>
 
352
    <listitem>
 
353
      <para
 
354
><action
 
355
>Muestra</action
 
356
> una vista previa del documento de vocabulario activo imprimido por &kwordquiz;. </para>
 
357
    </listitem>
 
358
  </varlistentry>
 
359
 
 
360
  <varlistentry>
 
361
    <term>
 
362
      <menuchoice
320
363
><shortcut
321
364
> <keycombo action="simul"
322
365
>&Ctrl;<keycap
365
408
 
366
409
<sect1 id="edit-menu">
367
410
<title
368
 
>El menú <guimenu
369
 
>Editar</guimenu
370
 
></title>
 
411
>El menú Editar</title>
371
412
 
372
413
<variablelist>
373
414
 
489
530
  <varlistentry>
490
531
    <term>
491
532
      <menuchoice
492
 
><guimenu
 
533
><shortcut
 
534
> <keycap
 
535
>Supr</keycap
 
536
> </shortcut
 
537
> <guimenu
493
538
>Editar</guimenu
494
539
> <guimenuitem
495
 
>Limpiar</guimenuitem
 
540
>Borrar</guimenuitem
496
541
> </menuchoice>
497
542
    </term>
498
543
    <listitem>
715
760
-->
716
761
<sect1 id="vocabulary-menu">
717
762
<title
718
 
>El menú <guimenu
719
 
>Vocabulario</guimenu
720
 
></title>
 
763
>El menú Vocabulario</title>
721
764
 
722
765
<variablelist>
723
766
 
740
783
      <para
741
784
><action
742
785
>Define</action
743
 
> los títulos de las dos columnas del vocabulario. Abre un <link linkend="dlg-languages"
 
786
> los títulos, los aspectos del teclado y el ancho de las dos columnas del vocabulario. Abre un <link linkend="dlg-languages"
744
787
>diálogo</link
745
788
>. </para>
746
789
    </listitem>
769
812
><guimenu
770
813
>Vocabulario</guimenu
771
814
> <guimenuitem
772
 
>Filas/columnas...</guimenuitem
773
 
> </menuchoice>
774
 
    </term>
775
 
    <listitem>
776
 
      <para
777
 
><action
778
 
>Especifica</action
779
 
> el número de filas del vocabulario, y define la altura y ancho de las filas y columnas seleccionadas. Abre un <link linkend="dlg-rows-columns"
780
 
>diálogo</link
781
 
>. </para>
782
 
    </listitem>
783
 
  </varlistentry>
 
815
>Vincular imagen...</guimenuitem
 
816
> </menuchoice>
 
817
    </term>
 
818
    <listitem>
 
819
      <para
 
820
><action
 
821
>Especifica</action
 
822
> la imagen que se debe vincular con la entrada actual. </para>
 
823
    </listitem>
 
824
  </varlistentry>
 
825
  
 
826
  <varlistentry>
 
827
    <term>
 
828
      <menuchoice
 
829
><guimenu
 
830
>Vocabulario</guimenu
 
831
> <guimenuitem
 
832
>Vincular sonido...</guimenuitem
 
833
> </menuchoice>
 
834
    </term>
 
835
    <listitem>
 
836
      <para
 
837
><action
 
838
>Especifica</action
 
839
> el sonido que se debe vincular con la entrada actual. </para>
 
840
    </listitem>
 
841
  </varlistentry>
 
842
 
 
843
<!-- Not in 0.9.1
 
844
  <varlistentry>
 
845
    <term>
 
846
      <menuchoice>
 
847
        <shortcut>
 
848
          <keycombo action="simul"
 
849
>&Ctrl;<keycap
 
850
>V</keycap
 
851
></keycombo>
 
852
        </shortcut>
 
853
        <guimenu
 
854
>Vocabulary</guimenu>
 
855
        <guimenuitem
 
856
>Rows/Columns...</guimenuitem>
 
857
      </menuchoice>
 
858
    </term>
 
859
    <listitem>
 
860
      <para>
 
861
        <action
 
862
>Specify</action
 
863
> the number of rows in the vocabulary, or define the height of selected rows or the width of selected columns. Displays a <link linkend="dlg-rows-columns"
 
864
>dialog</link
 
865
>.
 
866
      </para>
 
867
    </listitem>
 
868
  </varlistentry>
 
869
-->
784
870
 
785
871
 <varlistentry>
786
872
    <term>
821
907
 
822
908
<sect1 id="mode-menu">
823
909
<title
824
 
>El menú <guimenu
825
 
>Modo</guimenu
826
 
></title>
 
910
>El menú Modo</title>
827
911
<para
828
912
>El menú proporciona cinco modos diferentes para las pruebas.</para>
829
913
<para
901
985
    </term>
902
986
    <listitem>
903
987
      <para
904
 
>Durante la prueba se le proporcionarán entradas tanto de la columna 1 como de la columna2 y se le pedirá que facilte la entrada correspondiente de la otra columna. Eso se hará de forma aleatoria tanto para ambas columnas como para las entradas. Cada posible combinación solo se preguntará una vez. </para>
 
988
>Durante la prueba se le proporcionarán entradas tanto de la columna 1 como de la columna 2 y se le pedirá que facilite la entrada correspondiente de la otra columna. Eso se hará de forma aleatoria tanto para ambas columnas como para las entradas. Cada posible combinación solo se preguntará una vez. </para>
905
989
    </listitem>
906
990
  </varlistentry>
907
991
 
910
994
 
911
995
<sect1 id="quiz-menu">
912
996
<title
913
 
>El menú <guimenu
914
 
>Prueba</guimenu
915
 
></title>
 
997
>Menú de la prueba</title>
916
998
 
917
999
<variablelist>
918
1000
 
1020
1102
><shortcut
1021
1103
> <keycombo action="simul"
1022
1104
>&Ctrl;<keycap
 
1105
>B</keycap
 
1106
></keycombo
 
1107
> </shortcut
 
1108
> <guimenu
 
1109
>Prueba</guimenu
 
1110
> <guimenuitem
 
1111
>Reproducir audio</guimenuitem
 
1112
> </menuchoice>
 
1113
    </term>
 
1114
    <listitem>
 
1115
      <para
 
1116
><action
 
1117
>Reproduce</action
 
1118
> el sonido que se haya vinculado a la entrada mediante<menuchoice
 
1119
><guimenu
 
1120
>Vocabulario</guimenu
 
1121
> <guimenuitem>
 
1122
Vincular sonido</guimenuitem
 
1123
></menuchoice
 
1124
>. </para>
 
1125
    </listitem>
 
1126
  </varlistentry>
 
1127
  
 
1128
  <varlistentry>
 
1129
    <term>
 
1130
      <menuchoice
 
1131
><shortcut
 
1132
> <keycombo action="simul"
 
1133
>&Ctrl;<keycap
1023
1134
>R</keycap
1024
1135
></keycombo
1025
1136
> </shortcut
1082
1193
 
1083
1194
<sect1 id="settings-menu">
1084
1195
<title
1085
 
>El menú <guimenu
1086
 
>Preferencias</guimenu
1087
 
></title>
 
1196
>El menú Preferencias</title>
1088
1197
 
1089
1198
<variablelist>
1090
1199
  <varlistentry>
1253
1362
 
1254
1363
<sect1 id="help-menu">
1255
1364
<title
1256
 
>El menú <guimenu
1257
 
>Ayuda</guimenu
1258
 
></title>
 
1365
>El menú Ayuda</title>
1259
1366
&help.menu.documentation; </sect1>
1260
1367
</chapter>
1261
1368
 
1342
1449
>El editor de vocabulario</title>
1343
1450
 
1344
1451
<para
1345
 
>El área de vocabulario tiene el aspecto de una hoja de cálculo. La rejilla está formada por celdas organizadas en dos columnas y una serie de filas. Cada columna y cada fila tienen una cabecera. Las cabeceras de las columnas se utilizan para especificar los títulos del documento de vocabulario. Pueden modificarse seleccionando <menuchoice
 
1452
>El documento de vocabulario tiene el aspecto de una hoja de cálculo. La cuadrícula está formada por celdas organizadas en dos columnas y una serie de filas. Cada columna y cada fila tienen una cabecera. Las cabeceras de las columnas se utilizan para especificar los títulos del documento de vocabulario. Pueden modificarse seleccionando <menuchoice
1346
1453
><guimenu
1347
1454
>Vocabulario</guimenu
1348
1455
><guimenuitem
1352
1459
<para
1353
1460
>Las cabeceras de las columnas pueden usarse para ordenar el vocabulario. Para esto pulse simplemente sobre la cabecera de la columna que desee ordenar. </para>
1354
1461
<para
1355
 
>Puede pulsar sobre una celda de la rejilla para activarla. Si desea copiar o editar varias celdas, puede seleccionarlas manteniendo pulsado el botón izquierdo del ratón y arrastrando sobre ellas el cursor. Para seleccionar una fila entera, pulse sobre su cabeceras. </para>
 
1462
>Puede pulsar sobre una celda de la rejilla para activarla. Si desea copiar o editar varias celdas, puede seleccionarlas manteniendo pulsado el botón izquierdo del ratón y arrastrando sobre ellas el cursor. Para seleccionar una fila entera, pulse sobre su cabecera. </para>
1356
1463
 
1357
1464
<screenshot>
1358
1465
  <screeninfo
1502
1609
><guimenuitem
1503
1610
>Configurar &kwordquiz;...</guimenuitem
1504
1611
></menuchoice
1505
 
>, su respuestá será verificada de forma inmediata. </para>
 
1612
>, su respuesta será verificada de forma inmediata. </para>
1506
1613
<para
1507
1614
>La pregunta anterior se muestra bajo la actual, junto con la respuesta que dio. Si respondió incorrectamente, aparecerá también la respuesta correcta. </para>
1508
1615
<para
1568
1675
><guimenuitem
1569
1676
>Comprobar</guimenuitem
1570
1677
></menuchoice
1571
 
> (o pulse <keycap
1572
 
>Intro</keycap
1573
 
>) para verificar si la respuesta es correcta. </para>
 
1678
> o &Enter; para verificar si la respuesta es correcta. </para>
1574
1679
<para
1575
1680
>La pregunta anterior se muestra bajo la actual, junto con la respuesta que dio. Si respondió incorrectamente, aparecerá también la respuesta correcta. </para>
1576
1681
<para
1631
1736
<thead>
1632
1737
<row>
1633
1738
<entry
 
1739
></entry>
 
1740
<entry
1634
1741
>Español</entry>
1635
1742
<entry
1636
1743
>Alemán</entry>
1705
1812
></menuchoice
1706
1813
>, aparecerá el diálogo de impresión estándar de &kde;. Podrá acceder a las opciones especiales de &kwordquiz; pulsando sobre <guibutton
1707
1814
>Opciones&gt;&gt;</guibutton
1708
 
>. Verá entonces la pestaña «Opciones de vocabulario». En esta pestaña puede seleccionar si desear imprimir el documento como una lista de vocabulario (es decir, tal y como aparece en el editor), como un examen de vocabulario o en forma de tarjetas. </para>
 
1815
>. Verá entonces la pestaña <guilabel
 
1816
>Opciones de vocabulario</guilabel
 
1817
>. En esta pestaña, puede seleccionar si desear imprimir el documento como una lista de vocabulario (&ie;, tal y como aparece en el editor), como un examen de vocabulario o en forma de tarjetas. </para>
1709
1818
<screenshot>
1710
1819
  <screeninfo
1711
1820
>Opciones de impresión del vocabulario</screeninfo>
1782
1891
 
1783
1892
</chapter>
1784
1893
 
 
1894
<chapter id="tutor">
 
1895
<title
 
1896
>Modo tutor</title>
 
1897
 
 
1898
<para
 
1899
>&kwordquiz; se puede iniciar en modo tutor. En este modo, la aplicación muestra palabras en vocabulario seleccionado de manera aleatoria en ciertos intervalos de tiempo. Para iniciar &kwordquiz; en modo tutor, pulse <keycombo
 
1900
>&Alt;<keycap
 
1901
>F2</keycap
 
1902
></keycombo
 
1903
> e introduzca <userinput
 
1904
><command
 
1905
>kwordquiz</command
 
1906
> <option
 
1907
>-g tutor <replaceable
 
1908
>archivo_de_vocabulario.kvtml</replaceable
 
1909
></option
 
1910
></userinput
 
1911
>. La parte de<replaceable
 
1912
>archivo_de_vocabulario.kvtml</replaceable
 
1913
> se puede omitir. </para>
 
1914
<screenshot>
 
1915
  <screeninfo
 
1916
>Mensaje de bienvenida del modo tutor</screeninfo>
 
1917
  <mediaobject>
 
1918
    <imageobject>
 
1919
      <imagedata fileref="kwq-tutor-welcome.png" format="PNG"/>
 
1920
    </imageobject>
 
1921
    <textobject>
 
1922
      <phrase
 
1923
>Mensaje de bienvenida del modo tutor</phrase>
 
1924
    </textobject>
 
1925
  </mediaobject>
 
1926
</screenshot>
 
1927
 
 
1928
<para
 
1929
>Tras pulsar el botón <guibutton
 
1930
>Aceptar</guibutton
 
1931
>, &kwordquiz; continúa ejecutándose en segundo plano. Puede controlar &kwordquiz; utilizando el menú de iconos de la bandeja del sistema <inlinemediaobject
 
1932
> <imageobject
 
1933
> <imagedata fileref="kwordquiz-icon.png" format="PNG"/> </imageobject
 
1934
> </inlinemediaobject
 
1935
> se puede abrir haciendo clic en el icono con el &RMB;). </para>
 
1936
 
 
1937
<para
 
1938
>Hay cuatro opciones en este menú: <variablelist>
 
1939
     <varlistentry>
 
1940
       <term
 
1941
><guimenuitem
 
1942
>Iniciar el ejercicio</guimenuitem
 
1943
></term>
 
1944
       <listitem>
 
1945
         <para
 
1946
><action
 
1947
>Inicia</action
 
1948
> el ejercicio del tutor. </para>
 
1949
       </listitem>
 
1950
     </varlistentry>
 
1951
     <varlistentry>
 
1952
       <term
 
1953
><guimenuitem
 
1954
>Abrir...</guimenuitem
 
1955
></term>
 
1956
       <listitem>
 
1957
         <para
 
1958
><action
 
1959
>Abre</action
 
1960
> uno documento de vocabulario existente. </para>
 
1961
       </listitem>
 
1962
     </varlistentry>
 
1963
     <varlistentry>
 
1964
       <term
 
1965
><guimenuitem
 
1966
>Configurar el tutor de &kwordquiz;</guimenuitem
 
1967
></term>
 
1968
       <listitem>
 
1969
         <para
 
1970
><action
 
1971
>Abre</action
 
1972
> el diálogo de configuración del tutor. </para>
 
1973
         <screenshot>
 
1974
           <screeninfo
 
1975
>Página de preferencias del tutor</screeninfo>
 
1976
           <mediaobject>
 
1977
             <imageobject>
 
1978
               <imagedata fileref="kwq-tutor-settings.png" format="PNG"/>
 
1979
             </imageobject>
 
1980
             <textobject>
 
1981
               <phrase
 
1982
>Página de preferencias del tutor</phrase>
 
1983
             </textobject>
 
1984
           </mediaobject>
 
1985
         </screenshot>
 
1986
         <para
 
1987
>Mediante la página de <guilabel
 
1988
>Preferencias del tutor</guilabel
 
1989
> puede configurar los intervalos de tiempo entre los cuales van cambiando las tarjetas y la apariencia de las tarjetas, así como seleccionar la opción de <guilabel
 
1990
>Iniciar el ejercicio en cuanto el usuario abre el archivo de vocabulario</guilabel
 
1991
>. </para>
 
1992
         <para
 
1993
>En la versión actual, puede elegir entre <guilabel
 
1994
>Nativo</guilabel
 
1995
> y <guilabel
 
1996
>Minimalista</guilabel
 
1997
> para el aspecto de las tarjetas. </para>
 
1998
         <screenshot>
 
1999
           <screeninfo
 
2000
>Apariencia nativa de tarjetas</screeninfo>
 
2001
           <mediaobject>
 
2002
             <imageobject>
 
2003
               <imagedata fileref="kwq-tutor-popup-native.png" format="PNG"/>
 
2004
             </imageobject>
 
2005
             <textobject>
 
2006
               <phrase
 
2007
>Apariencia nativa de tarjetas</phrase>
 
2008
             </textobject>
 
2009
             <caption>
 
2010
               <para
 
2011
>Utilice la apariencia nativa para ver los vocabularios adornados con imágenes. </para>
 
2012
             </caption>
 
2013
           </mediaobject>
 
2014
         </screenshot>
 
2015
         <screenshot>
 
2016
           <screeninfo
 
2017
>Apariencia minimalista de tarjetas</screeninfo>
 
2018
           <mediaobject>
 
2019
             <imageobject>
 
2020
               <imagedata fileref="kwq-tutor-popup-minimalistic.png" format="PNG"/>
 
2021
             </imageobject>
 
2022
             <textobject>
 
2023
               <phrase
 
2024
>Apariencia minimalista de tarjetas</phrase>
 
2025
             </textobject>
 
2026
             <caption>
 
2027
               <para
 
2028
>Utilice la apariencia minimalista para ver los vocabularios sin adornos. </para>
 
2029
             </caption>
 
2030
           </mediaobject>
 
2031
         </screenshot>
 
2032
         <screenshot>
 
2033
           <screeninfo
 
2034
>Página de preferencias de accesos rápidos</screeninfo>
 
2035
           <mediaobject>
 
2036
             <imageobject>
 
2037
               <imagedata fileref="kwq-tutor-shortcuts.png" format="PNG"/>
 
2038
             </imageobject>
 
2039
             <textobject>
 
2040
               <phrase
 
2041
>Página de preferencias de accesos rápidos</phrase>
 
2042
             </textobject>
 
2043
           </mediaobject>
 
2044
         </screenshot>
 
2045
         <para
 
2046
>Mediante la página de <guilabel
 
2047
>Preferencias de accesos rápidos</guilabel
 
2048
> Puede configurar los accesos rápidos para las acciones del tutor. Los valores predeterminados son <keycombo
 
2049
>&Ctrl;&Alt; <keycap
 
2050
>J</keycap
 
2051
></keycombo
 
2052
> para cerrar y <keycombo
 
2053
>&Ctrl;&Alt; <keycap
 
2054
>H</keycap
 
2055
></keycombo
 
2056
> para dar la vuelta a la tarjeta. </para>
 
2057
       </listitem>
 
2058
     </varlistentry>
 
2059
     <varlistentry>
 
2060
       <term
 
2061
><guimenuitem
 
2062
>Salir</guimenuitem
 
2063
></term>
 
2064
       <listitem>
 
2065
         <para
 
2066
><action
 
2067
>Sale</action
 
2068
> de &kwordquiz;. </para>
 
2069
       </listitem>
 
2070
     </varlistentry>
 
2071
   </variablelist>
 
2072
</para>
 
2073
</chapter>
 
2074
 
 
2075
 
1785
2076
<chapter id="dialogs">
1786
2077
<title
1787
2078
>Diálogos</title>
1833
2124
  </mediaobject>
1834
2125
</screenshot>
1835
2126
<para
1836
 
>Puede configurar el comportamiento de la tecla <keycap
1837
 
>Intro</keycap
1838
 
> cuando esté usando el editor. </para>
 
2127
>Puede configurar el comportamiento de la tecla &Enter; cuando esté usando el editor. </para>
1839
2128
<para
1840
2129
>Puede también seleccionar si las funciones asociadas con <link linkend="fill-in-the-blank"
1841
2130
>rellenado de blancos</link
1869
2158
  </mediaobject>
1870
2159
</screenshot>
1871
2160
<para
1872
 
>En las sesiones de tarjetas puede elegir si quiere que las tarjetas se vuelvan automáticamante, y si estas deben contarse como correctas o incorrectas. Introduzca un tiempo de retraso en segundos para que la tarjeta se vuelvaautomáticamente. </para>
 
2161
>En las sesiones de tarjetas puede elegir si quiere que las tarjetas se vuelvan automáticamente, y si estas deben contarse como correctas o incorrectas. Introduzca un tiempo de retraso en segundos para que la tarjeta se vuelva automáticamente. </para>
1873
2162
<para
1874
2163
>En las sesiones de elección múltiple puede seleccionar si quiere que su selección sea verificada inmediatamente o si prefiere pulsar primero <menuchoice
1875
2164
><guimenu
1961
2250
>seleccionar</link
1962
2251
> un carácter para esta acción. Se mostrará una vista previa ampliada del carácter. </para>
1963
2252
<para
1964
 
>Pueden modificarse los accesos rápido asociados con cada acción seleccionando <menuchoice
 
2253
>Pueden modificarse los accesos rápidos asociados con cada acción seleccionando <menuchoice
1965
2254
><guimenu
1966
2255
>Preferencias</guimenu
1967
2256
><guimenuitem
1985
2274
<title
1986
2275
>Preferencias de las columnas</title>
1987
2276
<para
1988
 
>Puede abrir este diálogo desde el menú pulsando <menuchoice
 
2277
>Puede abrir este diálogo desde la barra de menús pulsando <menuchoice
1989
2278
><guimenu
1990
2279
>Vocabulario</guimenu
1991
2280
><guimenuitem
1994
2283
></para>
1995
2284
<screenshot>
1996
2285
  <screeninfo
1997
 
>Preferencias de las columna</screeninfo>
 
2286
>Preferencias de las columnas</screeninfo>
1998
2287
  <mediaobject>
1999
2288
    <imageobject>
2000
2289
      <imagedata fileref="kwq-dlg-languages.png" format="PNG"/>
2001
2290
    </imageobject>
2002
2291
    <textobject>
2003
2292
      <phrase
2004
 
>Preferencias de las columna</phrase>
 
2293
>Preferencias de las columnas</phrase>
2005
2294
    </textobject>
2006
2295
  </mediaobject>
2007
2296
</screenshot>
2008
2297
<para
2009
 
>Utilice este diálogo para definir los títulos de las columnas del vocabulario. Seleccione <guibutton
 
2298
>Utilice este diálogo para definir los títulos de las columnas, los aspectos del teclado y la extensión del vocabulario. Seleccione <guibutton
2010
2299
>Aceptar</guibutton
2011
2300
> para aplicar los cambios o <guibutton
2012
2301
>Cancelar</guibutton
2042
2331
 
2043
2332
</sect1>
2044
2333
 
 
2334
<!-- Not in 0.9.1
2045
2335
<sect1 id="dlg-rows-columns">
2046
2336
<title
2047
 
>Filas y columnas</title>
 
2337
>Rows/Columns</title>
2048
2338
<para
2049
 
>Abra este diálogo desde el menú pulsando sobre <guimenu
2050
 
>Vocabulario</guimenu
2051
 
> <guimenuitem
2052
 
>Filas/columnas...</guimenuitem
 
2339
>You can open this dialog from the menubar with <menuchoice
 
2340
><guimenu
 
2341
>Vocabulary</guimenu
 
2342
><guimenuitem
 
2343
>Rows/Columns...</guimenuitem
 
2344
></menuchoice
2053
2345
></para>
2054
2346
<screenshot>
2055
2347
  <screeninfo
2056
 
>Filas/columnas</screeninfo>
 
2348
>Rows/Columns</screeninfo>
2057
2349
  <mediaobject>
2058
2350
    <imageobject>
2059
2351
      <imagedata fileref="kwq-dlg-rowscolumns.png" format="PNG"/>
2060
2352
    </imageobject>
2061
2353
    <textobject>
2062
2354
      <phrase
2063
 
>Filas/columnas</phrase>
 
2355
>Rows/Columns</phrase>
2064
2356
    </textobject>
2065
2357
  </mediaobject>
2066
2358
</screenshot>
2067
 
<para
2068
 
>Utilice este diálogo para especificar el número de filas que desea en el vocabulario. También puede ajustar el ancho (en píxeles) de las columnas seleccionadas y la altura (en píxeles) de las filas seleccionadas. Seleccione <guibutton
2069
 
>Aceptar</guibutton
2070
 
> para aplicar los cambios o <guibutton
2071
 
>Cancelar</guibutton
2072
 
> para descartarlos. </para>
 
2359
<para>
 
2360
Use this dialog to specify the number of rows you want in the vocabulary. You can also adjust the width (in pixels) of the selected columns and the height (in pixels) of the selected rows. Select <guibutton
 
2361
>OK</guibutton
 
2362
> to make your changes or <guibutton
 
2363
>Cancel</guibutton
 
2364
> to discard any changes.
 
2365
</para>
2073
2366
<warning>
2074
 
<para
2075
 
>Es posible que pierda datos si especifica un número de filas inferior a las que existen en el vocabulario. </para>
 
2367
<para>
 
2368
Specifying a number of rows lower than what currently is in the vocabulary may lead to loss of data.
 
2369
</para>
2076
2370
</warning>
2077
2371
 
2078
2372
</sect1>
2079
 
 
 
2373
-->
2080
2374
</chapter>
2081
2375
 
2082
2376
<chapter id="faq">
2102
2396
>. </para>
2103
2397
 
2104
2398
<para
2105
 
>Traducido por Santiago Fernández Sancho <email
 
2399
>Traducido por Rocío Gallego <email
 
2400
>traducciones@rociogallego.com</email
 
2401
>, Santiago Fernández Sancho <email
2106
2402
>santi@kde-es.org</email
2107
 
>y Leticia Martín Hernández  <email
 
2403
> y Leticia Martín Hernández  <email
2108
2404
>leticia.martin@gmail.com</email
2109
2405
>.</para
2110
2406
>