1
# translation of webarchiver.po to Español
2
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
4
# Rafael Osuna <rosuna@wol.es>, 2003, 2004.
5
# santi <santi@kde-es.org>, 2005.
6
# Santiago Fernández Sancho <santi@kde-es.org>, 2007.
7
# Miguel Angel Quesada <kesadalive@gmail.com>, 2009.
8
# Miguel Angel Quesada Fernandez <kesadalive@gmail.com>, 2009.
9
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2011, 2012.
10
# Cristina Yenyxe Gonzalez Garcia <the.blue.valkyrie@gmail.com>, 2012.
13
"Project-Id-Version: webarchiver\n"
14
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
15
"POT-Creation-Date: 2012-09-16 04:16+0200\n"
16
"PO-Revision-Date: 2012-09-19 18:10+0200\n"
17
"Last-Translator: Cristina Yenyxe Gonzalez Garcia <the.blue.valkyrie@gmail."
19
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
22
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
"First-Translator: Pablo de Vicente <pvicentea@nexo.es>\n"
25
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
26
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
28
#: archivedialog.cpp:161
29
msgctxt "@title:window"
31
msgstr "Archivador web"
33
#: archivedialog.cpp:171
37
#: archivedialog.cpp:172
41
#: archivedialog.cpp:240
42
msgctxt "@title:window"
43
msgid "Unable to Open Web-Archive"
44
msgstr "Imposible abrir el archivo web"
46
#: archivedialog.cpp:241
57
#: archivedialog.cpp:372
61
#: archivedialog.cpp:393
65
#: archivedialog.cpp:393
69
#: archivedialog.cpp:421
71
msgid "I/O error occurred while writing to web archive file %1."
72
msgstr "Ocurrió un error de E/S mientras se escribía el archivo web %1"
74
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ArchiveViewBase)
75
#: archiveviewbase.ui:13
77
msgstr "Archivador web"
79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, targetLabel)
80
#: archiveviewbase.ui:39
82
msgstr "Archivo local"
84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
85
#: archiveviewbase.ui:55
89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
90
#: archiveviewbase.ui:65
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel)
95
#: archiveviewbase.ui:81
99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, progressView)
100
#: archiveviewbase.ui:109
104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, progressView)
105
#: archiveviewbase.ui:114
109
#: plugin_webarchiver.cpp:58
110
msgid "Archive &Web Page..."
111
msgstr "Guardar página &web..."
113
#: plugin_webarchiver.cpp:77
117
#: plugin_webarchiver.cpp:94
118
msgid "*.war *.tgz|Web Archives"
119
msgstr "*.war *.tgz|archivos web"
121
#: plugin_webarchiver.cpp:95
122
msgid "Save Page as Web-Archive"
123
msgstr "Guardar página como archivo web"
125
#: plugin_webarchiver.cpp:100
126
msgctxt "@title:window"
128
msgstr "URL no válida"
130
#: plugin_webarchiver.cpp:101
141
#: plugin_webarchiver.cpp:115
142
msgctxt "@title:window"
144
msgstr "El archivo ya existe"
146
#: plugin_webarchiver.cpp:116
149
"Do you really want to overwrite:\n"
152
"¿Realmente desea sobrescribir: \n"
155
#: plugin_webarchiver.cpp:117
157
msgstr "Sobrescribir"
159
#. i18n: ectx: Menu (tools)
160
#: plugin_webarchiver.rc:4
162
msgstr "Herramien&tas"
164
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
165
#: plugin_webarchiver.rc:8
166
msgid "Extra Toolbar"
167
msgstr "Barra de herramientas extra"