232
232
msgstr "Diferencias/contenido"
235
235
msgid "Could not create branch! Aborting commit!"
236
236
msgstr "No se ha podido crear la rama. Envío interrumpido."
239
239
msgid "Commit unsuccessful!"
243
243
msgid "No files for commit!"
244
244
msgstr "No hay archivos a enviar."
247
247
msgid "Branch: Current Branch"
248
248
msgstr "Rama: Rama actual"
255
255
msgid "Branch: Close Current"
256
256
msgstr "Rama: Cerrar actual"
260
260
msgid "<application>Hg</application> Commit: New Branch"
261
261
msgstr "Envío de <application>Hg</application>: Nueva rama"
265
265
msgid "Enter new branch name"
266
266
msgstr "Introduzca el nombre de la nueva rama"
270
270
msgid "<b>Branch already exists!</b>"
271
271
msgstr "<b>La rama ya existe</b>"
275
275
msgid "<b>Enter some text!</b>"
276
276
msgstr "<b>Introduzca algún texto</b>"