1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2010.
7
"Project-Id-Version: katesnippets_tng\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-09 03:34+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-08-06 22:12+0200\n"
11
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
12
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
18
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
24
msgstr "Cristina Yenyxe González García"
26
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
28
msgstr "the.blue.valkyrie@gmail.com"
30
#: jowennsnippets.cpp:46 jowennsnippets.cpp:241 jowennsnippets.cpp:279
32
msgstr "Snippets para Kate"
34
#: jowennsnippets.cpp:247
35
msgid "Kate Snippets Settings"
36
msgstr "Preferencias de los snippets para Kate"
38
#: jowennsnippets.cpp:285
39
msgid "Create snippet"
40
msgstr "Crear fragmento"
44
"Add current text selection to a snippet file (click=add to on-the-go, "
45
"hold=menu=more options)"
47
"Añadir la selección de texto actual a un archivo de fragmento de código "
48
"(clic=añadir sin parar, mantener=menú=más opciones)"
51
msgid "Modify the current snippet"
52
msgstr "Modificar el fragmento actual"
55
msgid "Create a new repository file"
56
msgstr "Crear un nuevo archivo de repositorio"
59
msgid "Manage the snippet repository"
60
msgstr "Gestionar el repositorio de fragmentos"
64
"Developer's fault! Your editor component doesn't support the retrieval of "
66
"information, please press this button longer to open the menu for manual\n"
67
"destination selection"
69
"¡Fallo del desarrollador! El componente de edición no permite obtener "
71
"de información. Pulse este botón para abrir el menú para la selección manual "
76
msgid "Should not happen, cannot add snippet to a repository"
77
msgstr "No debería ocurrir: no se puede añadir el fragmento al repositorio"
79
#. i18n: ectx: Menu (tools)
82
msgstr "&Herramientas"
84
#~ msgid "JOWENN's Snippets"
85
#~ msgstr "Snippets de JOWENN"