~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-lt/precise-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kdebase-apps/konqueror/basics.docbook

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.1.38)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-8e2tceun4ytu1xx0
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<chapter id="basics">
2
 
 
3
 
<chapterinfo>
4
 
<authorgroup>
5
 
<author
6
 
>&Pamela.Roberts;</author>
7
 
<othercredit role="translator"
8
 
><firstname
9
 
>Tomas</firstname
10
 
><surname
11
 
>Straupis</surname
12
 
><affiliation
13
 
><address
14
 
><email
15
 
>tomasstraupis@gmail.com</email
16
 
></address
17
 
></affiliation
18
 
><contrib
19
 
>Vertė</contrib
20
 
></othercredit
21
 
22
 
</authorgroup>
23
 
 
24
 
<date
25
 
>2010-02-08</date>
26
 
<releaseinfo
27
 
>4.4.0</releaseinfo>
28
 
</chapterinfo>
29
 
 
30
 
<title
31
 
>&konqueror; pagrindai</title>
32
 
 
33
 
<important
34
 
><para
35
 
>Kaip ir daugumą &kde; programų, &konqueror; galima labai lanksčiai konfigūruoti. Šiame dokumente aprašoma, kaip &konqueror; elgiasi esant standartinei konfigūracijai.</para>
36
 
<para
37
 
>Trys pelės klavišai naudojami tiek &konqueror;, tiek ir kitose &kde; programose. Jei jūsų pelė turi tik du mygtukus, jūs galite susikonfigūruoti sistemą taip, kad vidurinysis pelės mygtukas; būtų simuliuojamas spaudžiant vienu metu abu pelės klavišus.</para>
38
 
<para
39
 
>Daugiau apie pelės naudojimą galite paskaityti <xref linkend="lmb-mmb"/></para>
40
 
<para
41
 
>Jei esate įpratę du kartus spausti pelės mygtuką, kad įvykdytumėte kokį nors veiksmą, – būkite atsargūs, nes, kaip ir kitose &kde; programose, &konqueror; dauguma veiksmų vykdomį pelės mygtuką paspaudus tik vieną kartą.</para
42
 
></important>
43
 
 
44
 
<sect1 id="konq-start">
45
 
<title
46
 
>&konqueror; paleidimas</title>
47
 
 
48
 
<para
49
 
>Kadangi &konqueror; yra ir failų tvarkyklė, ir interneto naršyklė, ji automatiškai persijunginės tarp atitinkamų režimų. Kaip ten bebūtų, vidgi patogu pasirinkti, kokiu režimu turi būti paleistas &konqueror;.</para>
50
 
 
51
 
<itemizedlist>
52
 
<!--
53
 
<listitem
54
 
><para
55
 
>If you have a <guiicon
56
 
>house</guiicon
57
 
> shaped icon on the panel 
58
 
or desktop, then <mousebutton
59
 
>left</mousebutton
60
 
> click on it to open 
61
 
&konqueror; as a file manager.</para
62
 
></listitem>
63
 
 
64
 
<listitem
65
 
><para
66
 
>Or <mousebutton
67
 
>left</mousebutton
68
 
> click on <guiicon
69
 
>world
70
 
</guiicon
71
 
> shaped icon on the panel or desktop to open &konqueror; in browser 
72
 
mode.</para
73
 
></listitem>
74
 
-->
75
 
<listitem
76
 
><para
77
 
>Norėdami paleisti interneto naršyklę programų paleidimo meniu parinkite <menuchoice
78
 
><guisubmenu
79
 
>Internetas</guisubmenu
80
 
><guimenuitem
81
 
>Konqueror (Žiniatinklio naršyklė)</guimenuitem
82
 
></menuchoice
83
 
>. </para
84
 
></listitem>
85
 
 
86
 
<listitem
87
 
><para
88
 
><keycombo action="simul"
89
 
>&Alt;<keycap
90
 
>F2</keycap
91
 
></keycombo
92
 
> paleidžia &krunner;, įveskite kelią iki aplanko ir spauskite &Enter;, jei norite paleisti &konqueror; failų tvarkyklės režime. Jei tiesiog įvesite &URL;, sakykime <userinput
93
 
>http://www.konqueror.org</userinput
94
 
>, &konqueror; bus paleistas interneto naršyklės režimu.</para
95
 
></listitem>
96
 
 
97
 
</itemizedlist>
98
 
 
99
 
<note
100
 
><para
101
 
>Spauskite ant juodos rodyklės <guiicon
102
 
>Namų puslapio</guiicon
103
 
> dešinėje pusėje, jei norite persijungti į jūsų <guiicon
104
 
>Namų aplanką</guiicon
105
 
> failų tvarkyklėje ir atvirkščiai. </para
106
 
></note>
107
 
 
108
 
<para
109
 
>Jei &konqueror; yra nustatytas kaip numatytoji failų tvarkyklė, jis paleidžiamas automatiškai paspaudus <mousebutton
110
 
>kairį</mousebutton
111
 
> pelės klavišą ant darbastalio ženkliuko, žyminčio aplanką, tokį kaip kietasis diskas arba <guiicon
112
 
>Šiukšliadėžės</guiicon
113
 
> ženkliuką. </para>
114
 
 
115
 
 
116
 
</sect1>
117
 
 
118
 
<sect1 id="parts">
119
 
<title
120
 
>&konqueror; dalys</title>
121
 
 
122
 
<para
123
 
>Trumpas pagrindinių &konqueror; lango dalių sąrašas:</para>
124
 
 
125
 
<mediaobject>
126
 
<imageobject
127
 
><imagedata format="PNG" fileref="parts.png"/></imageobject>
128
 
<textobject>
129
 
<phrase
130
 
>&konqueror; nuotrauka</phrase>
131
 
</textobject>
132
 
</mediaobject>
133
 
 
134
 
<para
135
 
><interface
136
 
>Antraštė</interface
137
 
> – tai viršutinėje &konqueror; lango dalyje esanti juosta, kuri veikia taip pat, kaip ir kitose &kde; programose. Spauskite <mousebutton
138
 
>dešinįjį</mousebutton
139
 
> pelės mygtuką ant centrinės antraštės dalies, jei norite pamatyti puikųjį antraštės meniu.</para>
140
 
 
141
 
<para
142
 
><interface
143
 
>Meniu</interface
144
 
> – juosta, kurioje matosi iškrentančių meniu punktų pavadinimai. Spausdami <mousebutton
145
 
>kairįjį</mousebutton
146
 
> pelės mygtuką ant atitinkamo meniu punkto galite jį rodyti ar slėpti. Kitas variantas – galite spausti <keycombo action="simul"
147
 
>&Alt;<keycap
148
 
>pabrauktą raidę</keycap
149
 
></keycombo
150
 
> tame meniu, kurį norite iškviesti. Pavzydžiui <keycombo action="simul"
151
 
>&Alt;<keycap
152
 
>K</keycap
153
 
></keycombo
154
 
> norėdami iškviesti meniu <guimenu
155
 
>Keisti</guimenu
156
 
>. Visi meniu elementai detaliau išvardinti šio dokumento skyriuje <link linkend="menubar"
157
 
>Meniu</link
158
 
>.</para>
159
 
 
160
 
<para
161
 
><interface
162
 
>Įrankinėje</interface
163
 
> rasite dažniausiai naudojamų komandų ženkliukus. Spausdami ženkliuką <mousebutton
164
 
>kairiuoju</mousebutton
165
 
> pelės mygtuku iškviesite atitinkamą komandą. Jei Sistemos nustatymuose įjungėte patarimus (<menuchoice
166
 
><guimenu
167
 
>Darbo erdvės išvaizda</guimenu
168
 
><guisubmenu
169
 
>Lango dekoracijos</guisubmenu
170
 
></menuchoice
171
 
> <guilabel
172
 
>Konfigūruoti mygtukus</guilabel
173
 
>), užvedus pelės žytmeklį virš mygtuko bus rodomas trumpas mygtuko komandos paaiškinimas.</para>
174
 
 
175
 
<para
176
 
>Kai kurie ženkliukai, kaip antai aukščiau esančioje nuotraukoje matomi „pirmyn“ ir „atgal“, turi nedidelę juodą rodyklėlę žemyn. Jei laikysite paspaude <mousebutton
177
 
>kairįjį</mousebutton
178
 
> pelės mygtuką ant tokio ženkliuko – bus parodytas nedidelis iškrentantis meniu.</para
179
 
> <para
180
 
>Spaudžiant <mousebutton
181
 
>dešinįjį</mousebutton
182
 
> pelės mygtuką ant <interface
183
 
>Įrankinės</interface
184
 
> bus parodytas meniu <link linkend="rmb-menus"
185
 
><guilabel
186
 
>Įrankių juostos nustatymai</guilabel
187
 
></link
188
 
>, kurio pagalba galėsite keisti <interface
189
 
>Įrankinės</interface
190
 
> išvaizdą ir poziciją.</para>
191
 
 
192
 
<para
193
 
><interface
194
 
>Vietos įrankinė</interface
195
 
> rodo kelią iki dabartinio aplanko, &URL; arba peržiūrimo failo. Čia galite įvesti kelią arba &URL; ir spausti &Enter; arba <mousebutton
196
 
>kairiuoju</mousebutton
197
 
> pelės mygtuku spustelėti dešiniau <interface
198
 
>vietos įrankinės</interface
199
 
> esantį ženkliuką <guiicon
200
 
>Eiti</guiicon
201
 
>, kad patektumėte į nurodytą vietą. Dešinėje <interface
202
 
>vietos įrankinės</interface
203
 
> pusėje esantis juodas ženkliukas išvalys vietos juostą.</para>
204
 
 
205
 
<para
206
 
>Aukščiau esančioje nuotraukoje <interface
207
 
>žymelių įrankinė</interface
208
 
> yra po <interface
209
 
>vietos įrankine</interface
210
 
>. Čia galite įkelti dažnai naudojamas žymeles. Daugiau informacijos apie tai rasite skyriuje <link linkend="orgbmark"
211
 
>Jūsų žymelių valdymas</link
212
 
>.</para>
213
 
 
214
 
<para
215
 
><interface
216
 
>Langas</interface
217
 
> – tai pagrindinis &konqueror; plotas, kuriame rodomas aplanko, interneto puslapio, dokumento ar piešinio turinys. Naudodami <link linkend="menu-window"
218
 
><guimenu
219
 
>Lango</guimenu
220
 
></link
221
 
> meniu galite padalinti &konqueror; pagrindinį langą į dvi ar daugiau dalių. Taip daug patogiau pernešinėjant ar kopijuojant įvairius objektus. Taipogi galima pridėti vieną ar daugiau papildomų kortelių. </para>
222
 
 
223
 
<para
224
 
><interface
225
 
>Būsenos juostą</interface
226
 
> rasite apatinėje &konqueror; lango dalyje. Joje paprastai rodoma bendra informacija apie tai, virš ko užvestas pelės žymeklis. Jei pagrindinį langą padalinote į dvi ar daugiau dalių – kiekviena iš jų turės savo atskirą būsenos juostą, kurios kairėje pusėje bus nedidelė žalia lemputė, rodanti, kuris dalis šiuo metu <quote
227
 
>aktyvi</quote
228
 
>. Paspaudus <mousebutton
229
 
>dešinį</mousebutton
230
 
> pelės mygtuką ant būsenos juostos bus rodomas būsenos juostos <link linkend="rmb-menus"
231
 
><mousebutton
232
 
>Dešinio</mousebutton
233
 
> pelės mygtuko meniu</link
234
 
>.</para>
235
 
 
236
 
<note
237
 
><para
238
 
>Neišsigąskite, jei jūsų &konqueror; atrodo lygiai taip pat, kaip parodyta aukščiau esančioje nuotraukoje. &konqueror; galima labai lanksčiai konfigūruoti. Pavyzdžiui:</para>
239
 
 
240
 
<itemizedlist>
241
 
<listitem
242
 
><para
243
 
>Naudodami <link linkend="menu-settings"
244
 
><guimenu
245
 
>Nustatymų</guimenu
246
 
></link
247
 
> meniu galite pasirinkti, ar reikia rodyti meniu juostą, pagrindinę įrankinę, vietos įrankinę, žymelių įrankinę ar netgi įkelti papildomą įrankinę.</para
248
 
></listitem>
249
 
<listitem
250
 
><para
251
 
>Jei įrankinės nėra užrakintos – galite perkėlinėti jas į kitas vietas <mousebutton
252
 
>kairiuoju</mousebutton
253
 
> pelės mygtuku prispaudę kairę įrankinių pusės dalį. </para
254
 
></listitem>
255
 
<listitem
256
 
><para
257
 
>Šioje nuotraukoje nepavaizduota pasirenkama <link linkend="sidebar"
258
 
>Šoninė juosta</link
259
 
>.</para
260
 
></listitem>
261
 
</itemizedlist>
262
 
 
263
 
<para
264
 
>Daugiau informacijos apie &konqueror; išvaizdos konfigūravimą rasite skyriuje <link linkend="config"
265
 
>&konqueror; konfigūravimas</link
266
 
>.</para
267
 
></note>
268
 
 
269
 
</sect1>
270
 
 
271
 
<sect1 id="bubble">
272
 
<title
273
 
>Patarimai ir kas tai yra?</title>
274
 
 
275
 
<para
276
 
>Daug &konqueror; veikimo sąvybių galite sužinoti net ir neskaitydami viso šito dokumento, jei pasinaudosite <guilabel
277
 
>Patarimų</guilabel
278
 
> ir <guimenuitem
279
 
>Kas tai yra?</guimenuitem
280
 
> funkcionalumu.</para>
281
 
 
282
 
<para
283
 
>Jei <guilabel
284
 
>Patarimai</guilabel
285
 
> įjungti visoje &kde; (tai daroma Sistemos nustatymuose <menuchoice
286
 
><guimenu
287
 
>Darbo erdvės išvaizda</guimenu
288
 
> <guisubmenu
289
 
>Lango dekoracijos</guisubmenu
290
 
></menuchoice
291
 
>, <guilabel
292
 
>Konfigūruoti mygtukus</guilabel
293
 
>), tai užvedus pelės žymeklį virš mygtuko įrankinėje ar šoninėje juostoje, turėtų pasirodyti trumpas mygtuko veiksenos aprašymas.</para>
294
 
 
295
 
<para
296
 
><guimenuitem
297
 
>Kas tai yra?</guimenuitem
298
 
> įjungiamas per meniu punktą <menuchoice
299
 
><guimenu
300
 
>Pagalba</guimenu
301
 
><guimenuitem
302
 
>Kas tai yra?</guimenuitem
303
 
></menuchoice
304
 
>, arba paspaudus <keycombo action="simul"
305
 
>&Shift;<keycap
306
 
>F1</keycap
307
 
></keycombo
308
 
>, arba spaudžiant <mousebutton
309
 
>kairįjį</mousebutton
310
 
> pelės mygtuką ant klaustuko, esančio netoli viršutinio dešinio &konqueror; lango kampo. Paspaudus pelės žymeklyje greta rodyklės atsiras klaustukas.</para>
311
 
 
312
 
<para
313
 
>Kai matomas klaustukas, paspaudus <mousebutton
314
 
>kairįjį</mousebutton
315
 
> pelės mygtuką nieko neįvyks, kol jūs nepaspausite ant mygtuko ar šalia jo esančio teksto, palaikančio šitą <guimenuitem
316
 
>Kas tai yra?</guimenuitem
317
 
> funkcionalumą. Tokiu atveju trumpas aprašymas, ką daro (ar kam skirtas) jūsų paspaustas elementas. Dauguma &konqueror; dialogų palaiko <guimenuitem
318
 
>Kas tai yra?</guimenuitem
319
 
> funkcionalumą.</para>
320
 
 
321
 
</sect1>
322
 
 
323
 
<sect1 id="lmb-mmb">
324
 
<title
325
 
><mousebutton
326
 
>Kairiojo</mousebutton
327
 
> ir <mousebutton
328
 
>dešiniojo</mousebutton
329
 
> pelės mygtukų veiksmai</title>
330
 
 
331
 
<para
332
 
>Paspaudus <mousebutton
333
 
>kairįjį</mousebutton
334
 
> pelės mygtuką ant elemento &konqueror; lange, jis bus <quote
335
 
>aktyvuotas</quote
336
 
>. Taigi:</para>
337
 
 
338
 
<itemizedlist>
339
 
 
340
 
<listitem
341
 
><para
342
 
><mousebutton
343
 
>Kairysis</mousebutton
344
 
> paspaudimas ant ženkliuko įrankinėje įvykdys nurodytą komandą. </para
345
 
></listitem>
346
 
<listitem
347
 
><para
348
 
><mousebutton
349
 
>Kairysis</mousebutton
350
 
> paspaudimas ant meniu parodys atitinkamą iškrentantį meniu.</para
351
 
></listitem>
352
 
<listitem
353
 
><para
354
 
><mousebutton
355
 
>Kairysis</mousebutton
356
 
> paspaudimas ant meniu punkto įvykdys komandą.</para
357
 
></listitem
358
 
359
 
<listitem
360
 
><para
361
 
><mousebutton
362
 
>Kairysis</mousebutton
363
 
> paspaudimas ant ženkliuko žymelių įrankinėje atvers parinktą &URL;.</para
364
 
></listitem>
365
 
<listitem
366
 
><para
367
 
><mousebutton
368
 
>Kairysis</mousebutton
369
 
> paspaudimas ant puslapyje esančios nuorodos nuves &konqueror; į rodomą vietą ar puslapį.</para
370
 
></listitem>
371
 
<listitem
372
 
><para
373
 
><mousebutton
374
 
>Kairysis</mousebutton
375
 
> paspaudimas ant aplanko ženkliuko arba pavadinimo nuves &konqueror; į atitinkamą aplanką (parodys aplanko turinį). </para
376
 
></listitem>
377
 
<listitem
378
 
><para
379
 
><mousebutton
380
 
>Kairysis</mousebutton
381
 
> paspaudimas ant failo pavadinimo ar ženkliuko nurodys, kad &konqueror; vykdytų tai, kas priklauso, priklausomai nuo failo tipo. Dažniausiai tai reikš atidaryti <acronym
382
 
>HTML</acronym
383
 
> puslapius, peržiūrėti tekstą, nuotrauką ar <application
384
 
>KOffice</application
385
 
> failus, rodant juos &konqueror; lange (<quote
386
 
>Peržiūra</quote
387
 
> reiškia, kad failo turinį jūs galite peržiūrėti, bet negalite jo keisti).</para
388
 
389
 
 
390
 
<para
391
 
>&konqueror; nuspręs, kokio tipo failą jūs pasirinkote, sulyginęs failo praplėtimą su žinomų praplėtimų sąrašu. Jei toks praplėtimas nebus rastas, bus pabandyta atspėti patikrinus failo turinį. Jūs galite keisti žinomų failų tipų bei su jais susijusių programų sąrašą per <guilabel
392
 
>Failų sąsajų</guilabel
393
 
> puslapį <menuchoice
394
 
><guimenu
395
 
>Nustatymai</guimenu
396
 
><guimenuitem
397
 
>Konfigūruoti Konqueror...</guimenuitem
398
 
></menuchoice
399
 
> dialoge.</para
400
 
></listitem>
401
 
 
402
 
</itemizedlist>
403
 
 
404
 
<para
405
 
>Paspaudus vidurinįjį pelės mygtuką ant failo ar aplanko pavadinimo daro tą patį, ką ir <mousebutton
406
 
>kairiojo</mousebutton
407
 
> mygtuko paspaudimas, išskyrus tai, kad veiksmas atliekamas naujame &konqueror; lange, nebent <menuchoice
408
 
><guimenu
409
 
>Nustatymai</guimenu
410
 
><guimenuitem
411
 
>Konfigūruoti Konqueror...</guimenuitem
412
 
></menuchoice
413
 
> dialogo puslapyje <guimenuitem
414
 
>Bendrieji</guimenuitem
415
 
> įjungta parinktis <guilabel
416
 
>Atverti nuorodas naujoje kortelėje vietoje naujo lango</guilabel
417
 
>. &konqueror; gali naujame lange arba kortelėje atverti nuorodas esančias puslapiuose, <menuchoice
418
 
><guimenu
419
 
>Žymelėse</guimenu
420
 
></menuchoice
421
 
> bei <guibutton
422
 
>Namų puslapio</guibutton
423
 
>, <guibutton
424
 
>Aukštyn</guibutton
425
 
>, <guibutton
426
 
>Atgal</guibutton
427
 
> ir <guibutton
428
 
>Pirmyn</guibutton
429
 
> įrašuose.</para>
430
 
 
431
 
<para
432
 
>Jei spausdami vidurinįjį pelės mygtuką laikysite paspaudę &Shift; klavišą, nuoroda bus atidaryta fone.</para>
433
 
<!-- not in 4.4.0
434
 
<important
435
 
><para
436
 
>If you click the &MMB; when the mouse cursor is over a blank 
437
 
part of the main view (not over a link or file name or icon) &konqueror; will 
438
 
copy the contents of the clipboard into the Location Toolbar and try to use 
439
 
that as a &URL;.</para
440
 
></important>
441
 
-->
442
 
</sect1>
443
 
 
444
 
<sect1 id="rmb-menus">
445
 
<title
446
 
><mousebutton
447
 
>Dešiniojo</mousebutton
448
 
> pelės klavišo meniu</title>
449
 
 
450
 
<para
451
 
>Spaudžiant <mousebutton
452
 
>dešinįjį</mousebutton
453
 
> pelės mygtuką ant praktiškai bet kurios &konqueror; lango dalies bus atvertas atitinkamas kontekstinis meniu.</para>
454
 
 
455
 
<note
456
 
><para
457
 
>Jei &konqueror;'s <link linkend="othersettings"
458
 
>konfigūracijoje</link
459
 
>įjungta parinktis <guilabel
460
 
>Dešinysis spragtelėjimas veda atgal žurnalo įrašuose</guilabel
461
 
>, paprastas <mousebutton
462
 
>dešiniojo mygtuko</mousebutton
463
 
> spragtelėjimas prilygsta mygtuko <guibutton
464
 
>Atgal</guibutton
465
 
> paspaudimui. Tokiu atveju kontekstinį meniu galite pasiekti paspaudę <mousebutton
466
 
>dešinį</mousebutton
467
 
> mygtuką ir patempę pelės žymeklį.</para
468
 
></note>
469
 
 
470
 
<variablelist>
471
 
 
472
 
<varlistentry>
473
 
<term
474
 
>Antraštėje</term>
475
 
<listitem
476
 
><para
477
 
><mousebutton
478
 
>Dešinysis</mousebutton
479
 
> spragtelėjimas bet kurioje laisvoje antraštės vietoje iškviečia antraštės meniu, kurio pagalba galite valdyti &konqueror; lango poziciją bei visų &kde; programų apipavidalinimą. </para
480
 
></listitem>
481
 
</varlistentry>
482
 
 
483
 
<varlistentry>
484
 
<term
485
 
>Pagrindinėje įrankinėje</term>
486
 
<listitem
487
 
><para
488
 
><mousebutton
489
 
>Dešinysis</mousebutton
490
 
> spragtelėjimas bet kurioje neužimtoje įrankinės vietoje pakvies įrankinės meniu. Jame galėsite nurodyti, ar įrankinę reikia rodyti viršuje, apačioje, kairėje ar dešinėje &konqueror; lango pusėje. Šiame meniu taipogi galite pasirinkti įrankinės ženkliukų dydį bei ar reidyti ženkliukus, tekstą ar ir tą, ir tą.</para
491
 
></listitem
492
 
493
 
</varlistentry>
494
 
 
495
 
<varlistentry>
496
 
<term
497
 
>Vietos įrankinėje</term>
498
 
<listitem
499
 
><para
500
 
><mousebutton
501
 
>Dešinysis</mousebutton
502
 
> spragtelėjimas ant &URL; atlieka iškirpimo, kopijavimo, įkėlimo arba išvalymo funkcijas arba keičia automatinio <link linkend="path-complete"
503
 
>teksto užbaigimo</link
504
 
> ypatybes.</para
505
 
></listitem
506
 
507
 
</varlistentry>
508
 
 
509
 
<varlistentry>
510
 
<term
511
 
>Ant vaizdo</term>
512
 
<listitem
513
 
><para
514
 
>Paspaudus <mousebutton
515
 
>dešinįjį</mousebutton
516
 
> bet kurioje vaizdo dalyje gausite meniu, kuriame be kitų pasirinkimų bus ir <guiicon
517
 
>Aukštyn</guiicon
518
 
>, <guiicon
519
 
>Atgal</guiicon
520
 
>, <guiicon
521
 
>Pirmyn</guiicon
522
 
> ir <guiicon
523
 
>Įkelti iš naujo</guiicon
524
 
> navigacijos komandos. </para
525
 
></listitem>
526
 
</varlistentry>
527
 
 
528
 
<varlistentry>
529
 
<term
530
 
>Ant failo ar aplanko</term>
531
 
<listitem
532
 
><para
533
 
>Tai pati naudingiausia ypatybė. <mousebutton
534
 
>Dešinysis</mousebutton
535
 
> spragtelėjimas ant failo ar aplanko ženkliuko ar pavadinimo ne tik <quote
536
 
>pažymės</quote
537
 
> nurodytą elementą, bet ir parodys meniu, kurio pagalba galėsite <guiicon
538
 
>iškirpti</guiicon
539
 
>, perkelti, <guiicon
540
 
>kopijuoti</guiicon
541
 
> arba pašalinti elementą įvairiais būdais, atidaryti jį jūsų pasirinkta programa, peržiūrėti, pervardinti arba redaguoti failo tipo ypatybes.</para
542
 
></listitem
543
 
> </varlistentry>
544
 
 
545
 
<varlistentry>
546
 
<term
547
 
>Būsenos juostoje</term>
548
 
<listitem
549
 
><para
550
 
><mousebutton
551
 
>Dešinysis</mousebutton
552
 
> spragtelėjimas būsenos juostoje leis pridėti ar pašalinti &konqueror; lango rodinį.</para
553
 
></listitem
554
 
555
 
</varlistentry>
556
 
</variablelist>
557
 
 
558
 
</sect1>
559
 
 
560
 
<sect1 id="man-info">
561
 
<title
562
 
>Pagalbos, vadovų (man) ir informacinių puslapių peržiūra</title>
563
 
 
564
 
<para
565
 
>Su &konqueror; galite tiesiogiai peržiūrėti &kde; Pagalbą bei &UNIX; Man ir Info puslapius, neatidarinėdami <application
566
 
>KHelpCenter</application
567
 
>. </para>
568
 
 
569
 
<para
570
 
>Norėdami peržiūrėti &kde; pagalbos puslapį, į vietos įrankinę įveskite <userinput
571
 
>help:/<replaceable
572
 
>programos pavadinimas</replaceable
573
 
></userinput
574
 
> (pavyzdžiui <userinput
575
 
>help:/kmail</userinput
576
 
>, jei norite pažiūrėti &kmail; dokumentaciją). </para>
577
 
 
578
 
<para
579
 
>Su &konqueror; labai patogu skaityti &UNIX; Man puslapius. Pavyzdžiui vietos įrankinėję parašę <userinput
580
 
>man:/touch</userinput
581
 
> arba <userinput
582
 
>#touch</userinput
583
 
> pamatysite <command
584
 
>touch</command
585
 
> komandos aprašymą.</para
586
 
587
 
 
588
 
<para
589
 
>Norėdami peržiūrėti &UNIX; Info puslapius, įveskite <userinput
590
 
>info:/dir</userinput
591
 
> ir jums bus parodytas pagrindinis informacijos aplankas, jums beliks tik pasirinkti komandą ar puslapį, kurį norite perskaityti. Taipogi galite tiesiai rašyti <userinput
592
 
>info:/<replaceable
593
 
>komandos pavadinimas</replaceable
594
 
></userinput
595
 
>, jei norite atverti konkrečios komandos informacinį puslapį.</para>
596
 
 
597
 
<note
598
 
><para
599
 
>Labai gaila, bet &kde; Pagalbos puslapiai saugomi tokiu formatu, kurio nemoka rodyti jokia kita naršyklė. Jei jums tikrai reikia peržiūrėti pagalbą su kita naršykle – aplankykite <ulink url="http://docs.kde.org"
600
 
>http://docs.kde.org</ulink
601
 
>.</para
602
 
></note>
603
 
</sect1>
604
 
 
605
 
</chapter>
606
 
 
607
 
<!--
608
 
Local Variables:
609
 
mode: sgml
610
 
sgml-omittag: nil
611
 
sgml-shorttag: t
612
 
sgml-minimize-attributes: nil
613
 
sgml-general-insert-case: lower
614
 
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
615
 
End:
616
 
-->