~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-lt/precise-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/marble.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.1.38)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-8e2tceun4ytu1xx0
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: marble\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-09-17 11:43+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-01-09 03:37+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2011-08-08 20:32+0300\n"
13
13
"Last-Translator: Remigijus Jarmalavičius <remigijus@jarmalavicius.lt>\n"
14
14
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n"
20
 
"%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
 
20
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
21
21
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
22
22
 
23
23
#: src/kdemain.cpp:63
29
29
msgstr "Pasaulio atlasas."
30
30
 
31
31
#: src/kdemain.cpp:66
32
 
msgid "(c) 2007-2011"
 
32
#, fuzzy
 
33
#| msgid "(c) 2007-2011"
 
34
msgid "(c) 2007-2012"
33
35
msgstr "(c) 2007-2011"
34
36
 
35
 
#: src/kdemain.cpp:71 src/kdemain.cpp:215
 
37
#: src/kdemain.cpp:71 src/kdemain.cpp:248
36
38
msgid "Torsten Rahn"
37
39
msgstr "Torsten Rahn"
38
40
 
39
41
#: src/kdemain.cpp:72
40
 
msgid "Core Developer and Original Author"
 
42
#, fuzzy
 
43
#| msgid "Core Developer and Original Author"
 
44
msgid "Developer and Original Author"
41
45
msgstr "Vienas iš pagrindinių programuotojų ir pradinis autorius"
42
46
 
43
 
#: src/kdemain.cpp:74 src/kdemain.cpp:138
44
 
msgid "Patrick Spendrin"
45
 
msgstr "Patrick Spendrin"
 
47
#: src/kdemain.cpp:74
 
48
msgid "Bernhard Beschow"
 
49
msgstr "Bernhard Beschow"
46
50
 
47
51
#: src/kdemain.cpp:75
48
 
msgid "Core Developer: KML and Windows support"
 
52
msgid "WMS Support, Mobile, Performance"
49
53
msgstr ""
50
 
"Vienas iš pagrindinių programuotojų: KML ir Windows galimybių puoselėtojas"
51
54
 
52
55
#: src/kdemain.cpp:77
 
56
msgid "Thibaut Gridel"
 
57
msgstr "Thibaut Gridel"
 
58
 
 
59
#: src/kdemain.cpp:78
 
60
msgid "Geodata"
 
61
msgstr "Geodata"
 
62
 
 
63
#: src/kdemain.cpp:80
53
64
msgid "Jens-Michael Hoffmann"
54
65
msgstr "Jens-Michael Hoffmann"
55
66
 
56
 
#: src/kdemain.cpp:78
 
67
#: src/kdemain.cpp:81
57
68
msgid "OpenStreetMap Integration, OSM Namefinder, Download Management"
58
69
msgstr ""
59
70
"OpenStreetMap integracija, OSM pavadinimų ieškiklis, atsiuntimų tvarkytuvė"
60
71
 
61
 
#: src/kdemain.cpp:80
 
72
#: src/kdemain.cpp:83
 
73
msgid "Florian E&szlig;er"
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#: src/kdemain.cpp:84
 
77
#, fuzzy
 
78
#| msgid "Elevation"
 
79
msgid "Elevation Profile"
 
80
msgstr "Aukštis"
 
81
 
 
82
#: src/kdemain.cpp:86
 
83
msgid "Wes Hardaker"
 
84
msgstr "Wes Hardaker"
 
85
 
 
86
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:14
 
87
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AprsConfigWidget)
 
88
#: src/kdemain.cpp:87 rc.cpp:2039
 
89
msgid "APRS Plugin"
 
90
msgstr "APRS papildinys"
 
91
 
 
92
#: src/kdemain.cpp:89 src/kdemain.cpp:166
 
93
msgid "Bastian Holst"
 
94
msgstr "Bastian Holst"
 
95
 
 
96
#: src/kdemain.cpp:90
 
97
msgid "Online Services support"
 
98
msgstr "Internetinių tarnybų palaikymas"
 
99
 
 
100
#: src/kdemain.cpp:92 src/kdemain.cpp:136
 
101
msgid "Guillaume Martres"
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#: src/kdemain.cpp:93
 
105
#, fuzzy
 
106
#| msgid "Satellite View"
 
107
msgid " Satellites"
 
108
msgstr "Vaizdas iš palydovo"
 
109
 
 
110
#: src/kdemain.cpp:95
 
111
msgid "Friedrich W. H. Kossebau"
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#: src/kdemain.cpp:96
 
115
msgid "Plasma Integration, Bugfixes"
 
116
msgstr ""
 
117
 
 
118
#: src/kdemain.cpp:98
 
119
msgid "Dennis Nienhüser"
 
120
msgstr "Dennis Nienhüser"
 
121
 
 
122
#: src/kdemain.cpp:99
 
123
#, fuzzy
 
124
#| msgid "Routing Configuration - Marble"
 
125
msgid "Routing, Navigation, Mobile"
 
126
msgstr "Maršrutizavimo konfigūracija – Marble"
 
127
 
 
128
#: src/kdemain.cpp:101
 
129
msgid "Niko Sams"
 
130
msgstr ""
 
131
 
 
132
#: src/kdemain.cpp:102
 
133
#, fuzzy
 
134
#| msgid "Configure Position Marker Plugin"
 
135
msgid "Routing, Elevation Profile"
 
136
msgstr "Konfigūruoti pozicijos žymeklio priedą"
 
137
 
 
138
#: src/kdemain.cpp:104 src/kdemain.cpp:170
 
139
msgid "Patrick Spendrin"
 
140
msgstr "Patrick Spendrin"
 
141
 
 
142
#: src/kdemain.cpp:105
 
143
msgid "Core Developer: KML and Windows support"
 
144
msgstr ""
 
145
"Vienas iš pagrindinių programuotojų: KML ir Windows galimybių puoselėtojas"
 
146
 
 
147
#: src/kdemain.cpp:107
 
148
msgid "Eckhart Wörner"
 
149
msgstr "Eckhart Wörner"
 
150
 
 
151
#: src/kdemain.cpp:108
 
152
msgid "Bugfixes"
 
153
msgstr "Trikčių šalinimas"
 
154
 
 
155
#: src/kdemain.cpp:113
 
156
msgid "Inge Wallin"
 
157
msgstr "Inge Wallin"
 
158
 
 
159
#: src/kdemain.cpp:114
 
160
msgid "Core Developer and Co-Maintainer"
 
161
msgstr "Vienas iš pagrindinių programuotojų ir vienas iš projekto tvarkytojų"
 
162
 
 
163
#: src/kdemain.cpp:116
62
164
msgid "Henry de Valence"
63
165
msgstr "Henry de Valence"
64
166
 
65
 
#: src/kdemain.cpp:81
 
167
#: src/kdemain.cpp:117
66
168
msgid "Core Developer: Marble Runners, World-Clock Plasmoid"
67
169
msgstr ""
68
170
"Vienas iš pagrindinių programuotojų: Marble leistuvas, plazmoidas Pasaulio-"
69
171
"Laikas"
70
172
 
71
 
#: src/kdemain.cpp:83 src/kdemain.cpp:134
72
 
msgid "Bastian Holst"
73
 
msgstr "Bastian Holst"
74
 
 
75
 
#: src/kdemain.cpp:84
76
 
msgid "Online Services support"
77
 
msgstr "Internetinių tarnybų palaikymas"
78
 
 
79
 
#: src/kdemain.cpp:86
 
173
#: src/kdemain.cpp:119
80
174
msgid "Pino Toscano"
81
175
msgstr "Pino Toscano"
82
176
 
83
 
#: src/kdemain.cpp:87
 
177
#: src/kdemain.cpp:120
84
178
msgid "Network plugins"
85
179
msgstr "Tinklo papildiniai"
86
180
 
87
 
#: src/kdemain.cpp:89
 
181
#: src/kdemain.cpp:122
88
182
msgid "Harshit Jain"
89
183
msgstr "Harshit Jain"
90
184
 
91
 
#: src/kdemain.cpp:90
 
185
#: src/kdemain.cpp:123
92
186
msgid "Planet filter"
93
187
msgstr "Planetos filtras"
94
188
 
95
 
#: src/kdemain.cpp:92
 
189
#: src/kdemain.cpp:125
96
190
msgid "Simon Edwards"
97
191
msgstr "Simon Edwards"
98
192
 
99
 
#: src/kdemain.cpp:93
 
193
#: src/kdemain.cpp:126
100
194
msgid "Marble Python Bindings"
101
195
msgstr "Marble Python saitai"
102
196
 
103
 
#: src/kdemain.cpp:95
104
 
msgid "Dennis Nienhüser"
105
 
msgstr "Dennis Nienhüser"
106
 
 
107
 
#: src/kdemain.cpp:96
108
 
msgid "Routing"
109
 
msgstr "Maršrutizavimas"
110
 
 
111
 
#: src/kdemain.cpp:98
112
 
msgid "Thibaut Gridel"
113
 
msgstr "Thibaut Gridel"
114
 
 
115
 
#: src/kdemain.cpp:99
116
 
msgid "Geodata"
117
 
msgstr "Geodata"
118
 
 
119
 
#: src/kdemain.cpp:101
120
 
msgid "Bernhard Beschow"
121
 
msgstr "Bernhard Beschow"
122
 
 
123
 
#: src/kdemain.cpp:102
124
 
msgid "WMS Support"
125
 
msgstr "WMS Support"
126
 
 
127
 
#: src/kdemain.cpp:104
 
197
#: src/kdemain.cpp:128
128
198
msgid "Magnus Valle"
129
199
msgstr "Magnus Valle"
130
200
 
131
 
#: src/kdemain.cpp:105
 
201
#: src/kdemain.cpp:129
132
202
msgid "Historical Maps"
133
203
msgstr "Istoriniai žemėlapiai"
134
204
 
135
 
#: src/kdemain.cpp:107
 
205
#: src/kdemain.cpp:131
136
206
msgid "Médéric Boquien"
137
207
msgstr "Médéric Boquien"
138
208
 
139
 
#: src/kdemain.cpp:108
 
209
#: src/kdemain.cpp:132
140
210
msgid "Astronomical Observatories"
141
211
msgstr "Astronomijos observatorijos"
142
212
 
143
 
#: src/kdemain.cpp:110
144
 
msgid "Eckhart Wörner"
145
 
msgstr "Eckhart Wörner"
146
 
 
147
 
#: src/kdemain.cpp:111
148
 
msgid "Bugfixes"
149
 
msgstr "Trikčių šalinimas"
150
 
 
151
 
#: src/kdemain.cpp:113
152
 
msgid "Wes Hardaker"
153
 
msgstr "Wes Hardaker"
154
 
 
155
 
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:14
156
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AprsConfigWidget)
157
 
#: src/kdemain.cpp:114 rc.cpp:2025
158
 
msgid "APRS Plugin"
159
 
msgstr "APRS papildinys"
160
 
 
161
 
#: src/kdemain.cpp:118
 
213
#: src/kdemain.cpp:137
 
214
msgid ""
 
215
"ESA Summer of Code in Space  2011 Project: Visualisation of Satellite Orbits"
 
216
msgstr ""
 
217
 
 
218
#: src/kdemain.cpp:142
 
219
msgid "Konstantin Oblaukhov"
 
220
msgstr ""
 
221
 
 
222
#: src/kdemain.cpp:143
 
223
#, fuzzy
 
224
#| msgid "Google Summer of Code 2009 Project: OSM Annotation"
 
225
msgid "Google Summer of Code 2011 Project: OpenStreetMap Vector Rendering"
 
226
msgstr "Projektas Google kodo vasara 2007: OSM anotacija"
 
227
 
 
228
#: src/kdemain.cpp:146
 
229
#, fuzzy
 
230
#| msgid "Daniel Molkentin"
 
231
msgid "Daniel Marth"
 
232
msgstr "Daniel Molkentin"
 
233
 
 
234
#: src/kdemain.cpp:147
 
235
#, fuzzy
 
236
#| msgid "Google Summer of Code 2010 Project: Time Support"
 
237
msgid "Google Summer of Code 2011 Project: Marble Touch on MeeGo"
 
238
msgstr "Projektas Google kodo vasara 2010: Laiko palaikymas"
 
239
 
 
240
#: src/kdemain.cpp:150
162
241
msgid "Gaurav Gupta"
163
242
msgstr "Gaurav Gupta"
164
243
 
165
 
#: src/kdemain.cpp:119
 
244
#: src/kdemain.cpp:151
166
245
msgid "Google Summer of Code 2010 Project: Bookmarks"
167
246
msgstr "Projektas Google kodo vasara 2010: Žymelės"
168
247
 
169
 
#: src/kdemain.cpp:122
 
248
#: src/kdemain.cpp:154
170
249
msgid "Harshit Jain "
171
250
msgstr "Harshit Jain "
172
251
 
173
 
#: src/kdemain.cpp:123
 
252
#: src/kdemain.cpp:155
174
253
msgid "Google Summer of Code 2010 Project: Time Support"
175
254
msgstr "Projektas Google kodo vasara 2010: Laiko palaikymas"
176
255
 
177
 
#: src/kdemain.cpp:126
 
256
#: src/kdemain.cpp:158
178
257
msgid "Siddharth Srivastava"
179
258
msgstr "Siddharth Srivastava"
180
259
 
181
 
#: src/kdemain.cpp:127
 
260
#: src/kdemain.cpp:159
182
261
msgid "Google Summer of Code 2010 Project: Turn-by-turn Navigation"
183
262
msgstr "Projektas Google kodo vasara 2010: Maršrutizavimas posūkis-po-posūkio"
184
263
 
185
 
#: src/kdemain.cpp:130 src/kdemain.cpp:150
 
264
#: src/kdemain.cpp:162 src/kdemain.cpp:182
186
265
msgid "Andrew Manson"
187
266
msgstr "Andrew Manson"
188
267
 
189
 
#: src/kdemain.cpp:131
 
268
#: src/kdemain.cpp:163
190
269
msgid "Google Summer of Code 2009 Project: OSM Annotation"
191
270
msgstr "Projektas Google kodo vasara 2007: OSM anotacija"
192
271
 
193
 
#: src/kdemain.cpp:135
 
272
#: src/kdemain.cpp:167
194
273
msgid "Google Summer of Code 2009 Project: Online Services"
195
274
msgstr "Projektas Google kodo vasara 2008: Internetinės paslaugos"
196
275
 
197
 
#: src/kdemain.cpp:139
 
276
#: src/kdemain.cpp:171
198
277
msgid "Google Summer of Code 2008 Project: Vector Tiles for Marble"
199
278
msgstr ""
200
279
"Projektas Google Summer of Code 2008: vektoriniai foniniai žemėlapio "
201
280
"fragmentai, skirti Marble programai"
202
281
 
203
 
#: src/kdemain.cpp:142
 
282
#: src/kdemain.cpp:174
204
283
msgid "Shashank Singh"
205
284
msgstr "Shashank Singh"
206
285
 
207
 
#: src/kdemain.cpp:143
 
286
#: src/kdemain.cpp:175
208
287
msgid ""
209
288
"Google Summer of Code 2008 Project: Panoramio / Wikipedia -photo support for "
210
289
"Marble"
212
291
"Projektas Google Summer of Code 2008: Marble sąsaja su Panoramio / Wikipedia "
213
292
"-foto"
214
293
 
215
 
#: src/kdemain.cpp:146
 
294
#: src/kdemain.cpp:178
216
295
msgid "Carlos Licea"
217
296
msgstr "Carlos Licea"
218
297
 
219
 
#: src/kdemain.cpp:147
 
298
#: src/kdemain.cpp:179
220
299
msgid ""
221
300
"Google Summer of Code 2007 Project: Equirectangular Projection (\"Flat Map\")"
222
301
msgstr ""
223
302
"Projektas Google Summer of Code 2007: lygiatarpė projekcija („Plokščias "
224
303
"žemėlapis“)"
225
304
 
226
 
#: src/kdemain.cpp:151
 
305
#: src/kdemain.cpp:183
227
306
msgid "Google Summer of Code 2007 Project: GPS Support for Marble"
228
307
msgstr ""
229
308
"Projektas Google Summer of Code 2007: galimybė Marble programoje naudoti GPS"
230
309
 
231
 
#: src/kdemain.cpp:154
 
310
#: src/kdemain.cpp:186
232
311
msgid "Murad Tagirov"
233
312
msgstr "Murad Tagirov"
234
313
 
235
 
#: src/kdemain.cpp:155
 
314
#: src/kdemain.cpp:187
236
315
msgid "Google Summer of Code 2007 Project: KML Support for Marble"
237
316
msgstr ""
238
317
"Projektas Google Summer of Code 2007: galimybė Marble programoje naudoti KML"
239
318
 
240
 
#: src/kdemain.cpp:160
241
 
msgid "Inge Wallin"
242
 
msgstr "Inge Wallin"
243
 
 
244
 
#: src/kdemain.cpp:161
245
 
msgid "Core Developer and Co-Maintainer"
246
 
msgstr "Vienas iš pagrindinių programuotojų ir vienas iš projekto tvarkytojų"
247
 
 
248
 
#: src/kdemain.cpp:163
 
319
#: src/kdemain.cpp:192
249
320
msgid "Simon Schmeisser"
250
321
msgstr "Simon Schmeisser"
251
322
 
252
 
#: src/kdemain.cpp:164 src/kdemain.cpp:166 src/kdemain.cpp:168
253
 
#: src/kdemain.cpp:170 src/kdemain.cpp:172 src/kdemain.cpp:174
254
 
#: src/kdemain.cpp:176 src/kdemain.cpp:178 src/kdemain.cpp:180
255
 
#: src/kdemain.cpp:182 src/kdemain.cpp:184 src/kdemain.cpp:186
256
 
#: src/kdemain.cpp:188 src/kdemain.cpp:190 src/kdemain.cpp:192
257
 
#: src/kdemain.cpp:194 src/kdemain.cpp:196 src/kdemain.cpp:198
 
323
#: src/kdemain.cpp:193 src/kdemain.cpp:195 src/kdemain.cpp:197
 
324
#: src/kdemain.cpp:199 src/kdemain.cpp:201 src/kdemain.cpp:203
 
325
#: src/kdemain.cpp:205 src/kdemain.cpp:207 src/kdemain.cpp:209
 
326
#: src/kdemain.cpp:211 src/kdemain.cpp:213 src/kdemain.cpp:215
 
327
#: src/kdemain.cpp:217 src/kdemain.cpp:219 src/kdemain.cpp:221
 
328
#: src/kdemain.cpp:223 src/kdemain.cpp:225 src/kdemain.cpp:227
258
329
msgid "Development & Patches"
259
330
msgstr "Kūrimas ir trikčių šalinimas"
260
331
 
261
 
#: src/kdemain.cpp:165
 
332
#: src/kdemain.cpp:194
262
333
msgid "Claudiu Covaci"
263
334
msgstr "Claudiu Covaci"
264
335
 
265
 
#: src/kdemain.cpp:167
 
336
#: src/kdemain.cpp:196
266
337
msgid "David Roberts"
267
338
msgstr "David Roberts"
268
339
 
269
 
#: src/kdemain.cpp:169
 
340
#: src/kdemain.cpp:198
270
341
msgid "Nikolas Zimmermann"
271
342
msgstr "Nikolas Zimmermann"
272
343
 
273
 
#: src/kdemain.cpp:171
 
344
#: src/kdemain.cpp:200
274
345
msgid "Jan Becker"
275
346
msgstr "Jan Becker"
276
347
 
277
 
#: src/kdemain.cpp:173
 
348
#: src/kdemain.cpp:202
278
349
msgid "Stefan Asserhäll"
279
350
msgstr "Stefan Asserhäll"
280
351
 
281
 
#: src/kdemain.cpp:175
 
352
#: src/kdemain.cpp:204
282
353
msgid "Laurent Montel"
283
354
msgstr "Laurent Montel"
284
355
 
285
 
#: src/kdemain.cpp:177
 
356
#: src/kdemain.cpp:206
286
357
msgid "Prashanth Udupa"
287
358
msgstr "Prashanth Udupa"
288
359
 
289
 
#: src/kdemain.cpp:179
 
360
#: src/kdemain.cpp:208
290
361
msgid "Anne-Marie Mahfouf"
291
362
msgstr "Anne-Marie Mahfouf"
292
363
 
293
 
#: src/kdemain.cpp:181
 
364
#: src/kdemain.cpp:210
294
365
msgid "Josef Spillner"
295
366
msgstr "Josef Spillner"
296
367
 
297
 
#: src/kdemain.cpp:183
 
368
#: src/kdemain.cpp:212
298
369
msgid "Frerich Raabe"
299
370
msgstr "Frerich Raabe"
300
371
 
301
 
#: src/kdemain.cpp:185
 
372
#: src/kdemain.cpp:214
302
373
msgid "Frederik Gladhorn"
303
374
msgstr "Frederik Gladhorn"
304
375
 
305
 
#: src/kdemain.cpp:187
 
376
#: src/kdemain.cpp:216
306
377
msgid "Fredrik Höglund"
307
378
msgstr "Fredrik Höglund"
308
379
 
309
 
#: src/kdemain.cpp:189
 
380
#: src/kdemain.cpp:218
310
381
msgid "Albert Astals Cid"
311
382
msgstr "Albert Astals Cid"
312
383
 
313
 
#: src/kdemain.cpp:191
 
384
#: src/kdemain.cpp:220
314
385
msgid "Thomas Zander"
315
386
msgstr "Thomas Zander"
316
387
 
317
 
#: src/kdemain.cpp:193
 
388
#: src/kdemain.cpp:222
318
389
msgid "Joseph Wenninger"
319
390
msgstr "Joseph Wenninger"
320
391
 
321
 
#: src/kdemain.cpp:195
 
392
#: src/kdemain.cpp:224
322
393
msgid "Kris Thomsen"
323
394
msgstr "Kris Thomsen"
324
395
 
325
 
#: src/kdemain.cpp:197
 
396
#: src/kdemain.cpp:226
326
397
msgid "Daniel Molkentin"
327
398
msgstr "Daniel Molkentin"
328
399
 
329
 
#: src/kdemain.cpp:199
 
400
#: src/kdemain.cpp:228
 
401
msgid "Christophe Leske"
 
402
msgstr ""
 
403
 
 
404
#: src/kdemain.cpp:229 src/kdemain.cpp:231 src/kdemain.cpp:233
 
405
#: src/kdemain.cpp:235 src/kdemain.cpp:237 src/kdemain.cpp:239
 
406
#: src/kdemain.cpp:241 src/kdemain.cpp:243 src/kdemain.cpp:245
 
407
msgid "Platforms & Distributions"
 
408
msgstr "Platformos ir platinamieji paketai"
 
409
 
 
410
#: src/kdemain.cpp:230
 
411
msgid "Sebastian Wiedenroth"
 
412
msgstr ""
 
413
 
 
414
#: src/kdemain.cpp:232
330
415
msgid "Tim Sutton"
331
416
msgstr "Tim Sutton"
332
417
 
333
 
#: src/kdemain.cpp:200 src/kdemain.cpp:202 src/kdemain.cpp:204
334
 
#: src/kdemain.cpp:206 src/kdemain.cpp:208 src/kdemain.cpp:210
335
 
#: src/kdemain.cpp:212
336
 
msgid "Platforms & Distributions"
337
 
msgstr "Platformos ir platinamieji paketai"
338
 
 
339
 
#: src/kdemain.cpp:201
 
418
#: src/kdemain.cpp:234
340
419
msgid "Christian Ehrlicher"
341
420
msgstr "Christian Ehrlicher"
342
421
 
343
 
#: src/kdemain.cpp:203
 
422
#: src/kdemain.cpp:236
344
423
msgid "Ralf Habacker"
345
424
msgstr "Ralf Habacker"
346
425
 
347
 
#: src/kdemain.cpp:205
 
426
#: src/kdemain.cpp:238
348
427
msgid "Steffen Joeris"
349
428
msgstr "Steffen Joeris"
350
429
 
351
 
#: src/kdemain.cpp:207
 
430
#: src/kdemain.cpp:240
352
431
msgid "Marcus Czeslinski"
353
432
msgstr "Marcus Czeslinski"
354
433
 
355
 
#: src/kdemain.cpp:209
 
434
#: src/kdemain.cpp:242
356
435
msgid "Marcus D. Hanwell"
357
436
msgstr "Marcus D. Hanwell"
358
437
 
359
 
#: src/kdemain.cpp:211
 
438
#: src/kdemain.cpp:244
360
439
msgid "Chitlesh Goorah"
361
440
msgstr "Chitlesh Goorah"
362
441
 
363
 
#: src/kdemain.cpp:213
 
442
#: src/kdemain.cpp:246
364
443
msgid "Nuno Pinheiro"
365
444
msgstr "Nuno Pinheiro"
366
445
 
367
 
#: src/kdemain.cpp:214 src/kdemain.cpp:216
 
446
#: src/kdemain.cpp:247 src/kdemain.cpp:249
368
447
msgid "Artwork"
369
448
msgstr "Meninis apipavidalinimas"
370
449
 
371
 
#: src/kdemain.cpp:219
 
450
#: src/kdemain.cpp:252
372
451
msgid "Luis Silva"
373
452
msgstr "Luis Silva"
374
453
 
375
 
#: src/kdemain.cpp:220 src/kdemain.cpp:222 src/kdemain.cpp:224
376
 
#: src/kdemain.cpp:226 src/kdemain.cpp:228 src/kdemain.cpp:230
377
 
#: src/kdemain.cpp:232 src/kdemain.cpp:234 src/kdemain.cpp:236
378
 
#: src/kdemain.cpp:238
 
454
#: src/kdemain.cpp:253 src/kdemain.cpp:255 src/kdemain.cpp:257
 
455
#: src/kdemain.cpp:259 src/kdemain.cpp:261 src/kdemain.cpp:263
 
456
#: src/kdemain.cpp:265 src/kdemain.cpp:267 src/kdemain.cpp:269
 
457
#: src/kdemain.cpp:271
379
458
msgid "Various Suggestions & Testing"
380
459
msgstr "Įvairūs pasiūlymai ir testavimas"
381
460
 
382
 
#: src/kdemain.cpp:221
 
461
#: src/kdemain.cpp:254
383
462
msgid "Stefan Jordan"
384
463
msgstr "Stefan Jordan"
385
464
 
386
 
#: src/kdemain.cpp:223
 
465
#: src/kdemain.cpp:256
387
466
msgid "Robert Scott"
388
467
msgstr "Robert Scott"
389
468
 
390
 
#: src/kdemain.cpp:225
 
469
#: src/kdemain.cpp:258
391
470
msgid "Lubos Petrovic"
392
471
msgstr "Lubos Petrovic"
393
472
 
394
 
#: src/kdemain.cpp:227
 
473
#: src/kdemain.cpp:260
395
474
msgid "Benoit Sigoure"
396
475
msgstr "Benoit Sigoure"
397
476
 
398
 
#: src/kdemain.cpp:229
 
477
#: src/kdemain.cpp:262
399
478
msgid "Martin Konold"
400
479
msgstr "Martin Konold"
401
480
 
402
 
#: src/kdemain.cpp:231
 
481
#: src/kdemain.cpp:264
403
482
msgid "Matthias Welwarsky"
404
483
msgstr "Matthias Welwarsky"
405
484
 
406
 
#: src/kdemain.cpp:233
 
485
#: src/kdemain.cpp:266
407
486
msgid "Rainer Endres"
408
487
msgstr "Rainer Endres"
409
488
 
410
 
#: src/kdemain.cpp:235
 
489
#: src/kdemain.cpp:268
411
490
msgid "Ralf Gesellensetter"
412
491
msgstr "Ralf Gesellensetter"
413
492
 
414
 
#: src/kdemain.cpp:237
 
493
#: src/kdemain.cpp:270
415
494
msgid "Tim Alder"
416
495
msgstr "Tim Alder"
417
496
 
418
 
#: src/kdemain.cpp:239
 
497
#: src/kdemain.cpp:272
419
498
msgid "John Layt"
420
499
msgstr "John Layt"
421
500
 
422
 
#: src/kdemain.cpp:240
 
501
#: src/kdemain.cpp:273
423
502
msgid ""
424
503
"Special thanks for providing an important source of inspiration by creating "
425
504
"Marble's predecessor \"Kartographer\"."
427
506
"Speciali padėka už tai, kad sukūrė Marble programos pirmtaką „Kartographer“ "
428
507
"— svarbų įkvėpimo šaltinį."
429
508
 
430
 
#: src/kdemain.cpp:252
 
509
#: src/kdemain.cpp:285
431
510
msgid "Enable debug output"
432
511
msgstr "Įjungti derinimo išvestį"
433
512
 
434
 
#: src/kdemain.cpp:253
 
513
#: src/kdemain.cpp:286
435
514
msgid "Make a time measurement to check performance"
436
515
msgstr "Spartą matuoti pagal laiko matavimus"
437
516
 
438
 
#: src/kdemain.cpp:254
439
 
msgid "Check speed of gps drawing"
440
 
msgstr "Tikrinti gps piešimo greitį"
441
 
 
442
 
#: src/kdemain.cpp:255
 
517
#: src/kdemain.cpp:287
443
518
msgid "Show frame rate"
444
519
msgstr "Rodyti kadrų kaitos dažnį"
445
520
 
446
 
#: src/kdemain.cpp:256
447
 
msgid "Enable tab to show the current location"
448
 
msgstr "Rodyti kortelę, kurioje pateikiama dabartinė pozicija"
449
 
 
450
 
#: src/kdemain.cpp:258
 
521
#: src/kdemain.cpp:289
451
522
msgid "Enable tab to see gpxFileView"
452
523
msgstr "Rodyti kortelę, kurioje pateikiamas gpxFileView"
453
524
 
454
 
#: src/kdemain.cpp:259
 
525
#: src/kdemain.cpp:290
455
526
msgid "Show tile IDs"
456
527
msgstr "Rodyti kaladėlių identifikatorius"
457
528
 
458
 
#: src/kdemain.cpp:260
 
529
#: src/kdemain.cpp:291
459
530
msgid "Use a different directory which contains map data"
460
531
msgstr "Naudoti kitą aplanką, kuriame yra žemėlapio duomenys"
461
532
 
462
 
#: src/kdemain.cpp:262
 
533
#: src/kdemain.cpp:293
463
534
msgid "Do not use the interface optimized for small screens"
464
535
msgstr "Nenaudoti sąsajos, optimizuotos mažiems ekranams"
465
536
 
466
 
#: src/kdemain.cpp:265
 
537
#: src/kdemain.cpp:296
467
538
msgid "Use the interface optimized for small screens"
468
539
msgstr "Naudoti sąsają, optimizuotą mažiems ekranams"
469
540
 
470
 
#: src/kdemain.cpp:268
 
541
#: src/kdemain.cpp:299
471
542
msgid "Do not use the interface optimized for high resolutions"
472
543
msgstr "Nenaudoti sąsajos, optimizuotos didelei raiškai"
473
544
 
474
 
#: src/kdemain.cpp:271
 
545
#: src/kdemain.cpp:302
475
546
msgid "Use the interface optimized for high resolutions"
476
547
msgstr "Naudoti sąsają, optimizuotą didelei raiškai"
477
548
 
478
 
#: src/kdemain.cpp:273
 
549
#: src/kdemain.cpp:304
 
550
msgid "Show map at given lat lon coordinates"
 
551
msgstr ""
 
552
 
 
553
#: src/kdemain.cpp:305
 
554
msgid "Set the distance of the observer to the globe (in km)"
 
555
msgstr ""
 
556
 
 
557
#: src/kdemain.cpp:306
 
558
msgid "Use map id (e.g. \"earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml\")"
 
559
msgstr ""
 
560
 
 
561
#: src/kdemain.cpp:307
479
562
msgid "One or more placemark files to be opened"
480
563
msgstr "Vienas ar daugiau failų su vietų žymėmis"
481
564
 
 
565
#: src/marble_part.cpp:105
 
566
#, kde-format
 
567
msgid "Position: %1"
 
568
msgstr "Pozicija: %1"
 
569
 
482
570
#: src/marble_part.cpp:106
483
571
#, kde-format
484
 
msgid "Position: %1"
485
 
msgstr "Pozicija: %1"
 
572
msgid "Altitude: %1"
 
573
msgstr "Aukštis: %1"
486
574
 
487
575
#: src/marble_part.cpp:107
488
576
#, kde-format
489
 
msgid "Altitude: %1"
490
 
msgstr "Aukštis: %1"
491
 
 
492
 
#: src/marble_part.cpp:108
493
 
#, kde-format
494
577
msgid "Tile Zoom Level: %1"
495
578
msgstr "Rodomas kaladėlių lygmuo: %1"
496
579
 
497
 
#: src/marble_part.cpp:109
 
580
#: src/marble_part.cpp:108
498
581
#, kde-format
499
582
msgid "Time: %1"
500
583
msgstr "Laikas: %1"
501
584
 
502
 
#: src/marble_part.cpp:203
 
585
#: src/marble_part.cpp:202
503
586
msgid "marble_part"
504
587
msgstr "marble_part"
505
588
 
506
 
#: src/marble_part.cpp:204
 
589
#: src/marble_part.cpp:203
507
590
msgid "A Virtual Globe"
508
591
msgstr "Virtualus gaublys"
509
592
 
510
 
#: src/marble_part.cpp:218
 
593
#: src/marble_part.cpp:217
 
594
#, fuzzy
 
595
#| msgid ""
 
596
#| "*.gpx *.kml|All Supported Files\n"
 
597
#| "*.gpx|GPS Data\n"
 
598
#| "*.kml|Google Earth KML"
511
599
msgid ""
512
 
"*.gpx *.kml|All Supported Files\n"
 
600
"*.gpx *.kml *.osm *.pnt|All Supported Files\n"
513
601
"*.gpx|GPS Data\n"
514
 
"*.kml|Google Earth KML"
 
602
"*.kml|Google Earth KML\n"
 
603
"*.osm|OpenStreetMap Data\n"
 
604
"*.pnt|Micro World Data Bank II"
515
605
msgstr ""
516
606
"*.gpx *.kml|Visi priimtini failai\n"
517
607
"*.gpx|GPS duomenys\n"
518
608
"*.kml|Google Earth KML"
519
609
 
520
 
#: src/marble_part.cpp:219
 
610
#: src/marble_part.cpp:222
521
611
msgid "Open File"
522
612
msgstr "Atverti failą"
523
613
 
524
 
#: src/marble_part.cpp:232
 
614
#: src/marble_part.cpp:241
525
615
msgid "Images *.jpg *.png"
526
616
msgstr "Paveikslėliai *.jpg, *.png"
527
617
 
528
 
#: src/marble_part.cpp:233
 
618
#: src/marble_part.cpp:242
529
619
msgid "Export Map"
530
620
msgstr "Eksportuoti žemėlapį"
531
621
 
532
 
#: src/marble_part.cpp:247
 
622
#: src/marble_part.cpp:256
533
623
msgctxt "Application name"
534
624
msgid "Marble"
535
625
msgstr "Marble"
536
626
 
537
 
#: src/marble_part.cpp:248
 
627
#: src/marble_part.cpp:257
538
628
msgid "An error occurred while trying to save the file.\n"
539
629
msgstr "Įrašant failą įvyko klaida.\n"
540
630
 
541
 
#: src/marble_part.cpp:690
 
631
#: src/marble_part.cpp:705
542
632
msgctxt "Action for downloading an entire region of a map"
543
633
msgid "Download Region..."
544
634
msgstr "Atsiųsti sritį…"
545
635
 
546
 
#: src/marble_part.cpp:704
 
636
#: src/marble_part.cpp:719
547
637
msgctxt "Action for saving the map to a file"
548
638
msgid "&Export Map..."
549
639
msgstr "&Eksportuoti žemėlapį..."
550
640
 
551
 
#: src/marble_part.cpp:713
 
641
#: src/marble_part.cpp:728
552
642
msgctxt "Action for toggling offline mode"
553
643
msgid "&Work Offline"
554
644
msgstr "&Dirbti atsijungus"
555
645
 
556
 
#: src/marble_part.cpp:724
 
646
#: src/marble_part.cpp:739
557
647
msgctxt "Action for toggling the 'current location' box"
558
648
msgid "Current Location"
559
649
msgstr "Dabartinė vieta"
560
650
 
561
 
#: src/marble_part.cpp:733
 
651
#: src/marble_part.cpp:748
562
652
msgctxt "Action for copying the map to the clipboard"
563
653
msgid "&Copy Map"
564
654
msgstr "&Kopijuoti žemėlapį"
565
655
 
566
 
#: src/marble_part.cpp:740
 
656
#: src/marble_part.cpp:755
567
657
msgctxt "Action for copying the coordinates to the clipboard"
568
658
msgid "C&opy Coordinates"
569
659
msgstr "Kopijuoti k&oordinates"
570
660
 
571
 
#: src/marble_part.cpp:747
 
661
#: src/marble_part.cpp:762
572
662
msgctxt "Action for opening a file"
573
663
msgid "&Open..."
574
664
msgstr "&Atverti..."
575
665
 
576
 
#: src/marble_part.cpp:755
 
666
#: src/marble_part.cpp:770
577
667
msgctxt "Action for downloading maps (GHNS)"
578
668
msgid "Download Maps..."
579
669
msgstr "Atsiųsti žemėlapių…"
580
670
 
581
 
#: src/marble_part.cpp:759
 
671
#: src/marble_part.cpp:774
582
672
msgctxt "Status tip"
583
673
msgid "Download new maps"
584
674
msgstr "&Atsiųsti naujų žemėlapių"
585
675
 
586
 
#: src/marble_part.cpp:764
 
676
#: src/marble_part.cpp:779
587
677
msgctxt "Action for creating new maps"
588
678
msgid "&Create a New Map..."
589
679
msgstr "&Kurti naują žemėlapį..."
590
680
 
591
 
#: src/marble_part.cpp:768
 
681
#: src/marble_part.cpp:783
592
682
msgctxt "Status tip"
593
683
msgid "A wizard guides you through the creation of your own map theme."
594
684
msgstr "Vedlys padės jums sukurti nuosavą žemėlapio temą."
595
685
 
596
 
#: src/marble_part.cpp:775
 
686
#: src/marble_part.cpp:790
597
687
msgctxt "Action for toggling the navigation panel"
598
688
msgid "Show &Navigation Panel"
599
689
msgstr "Rodyti žva&lgiklio pultą"
600
690
 
601
 
#: src/marble_part.cpp:780
 
691
#: src/marble_part.cpp:795
602
692
msgctxt "Status tip"
603
693
msgid "Show Navigation Panel"
604
694
msgstr "Rodyti žvalgiklio pultą"
605
695
 
606
 
#: src/marble_part.cpp:794
 
696
#: src/marble_part.cpp:809
607
697
msgctxt "Action for toggling the atmosphere"
608
698
msgid "&Atmosphere"
609
699
msgstr "&Atmosfera"
610
700
 
611
 
#: src/marble_part.cpp:814
 
701
#: src/marble_part.cpp:829
612
702
msgctxt "Action for toggling clouds"
613
703
msgid "&Clouds"
614
704
msgstr "&Debesys"
615
705
 
616
 
#: src/marble_part.cpp:821
 
706
#: src/marble_part.cpp:836
617
707
msgctxt "Action for sun control dialog"
618
708
msgid "S&un Control..."
619
709
msgstr "&Saulės valdymas..."
620
710
 
621
 
#: src/marble_part.cpp:830
 
711
#: src/marble_part.cpp:845
622
712
msgctxt "Action for time control dialog"
623
713
msgid "&Time Control..."
624
714
msgstr "&Laiko valdymas..."
625
715
 
626
 
#: src/marble_part.cpp:839
 
716
#: src/marble_part.cpp:854
627
717
msgctxt "Action for locking float items on the map"
628
718
msgid "Lock Position"
629
719
msgstr "Fiksuoti poziciją"
630
720
 
631
 
#: src/marble_part.cpp:849
 
721
#: src/marble_part.cpp:864
632
722
msgid "Show Shadow"
633
723
msgstr "Rodyti šešėlį"
634
724
 
635
 
#: src/marble_part.cpp:852
 
725
#: src/marble_part.cpp:867
636
726
msgid "Hide Shadow"
637
727
msgstr "Slėpti šešėlį"
638
728
 
639
 
#: src/marble_part.cpp:853
 
729
#: src/marble_part.cpp:868
640
730
msgid "Shows and hides the shadow of the sun"
641
731
msgstr "Rodo ir slepia saulės šešėlį"
642
732
 
643
 
#: src/marble_part.cpp:857
 
733
#: src/marble_part.cpp:872
644
734
msgid "Show Zenith"
645
735
msgstr "Rodyti zenitą"
646
736
 
647
 
#: src/marble_part.cpp:860
 
737
#: src/marble_part.cpp:875
648
738
msgid "Hide Zenith"
649
739
msgstr "Slėpti zenitą"
650
740
 
651
 
#: src/marble_part.cpp:861
 
741
#: src/marble_part.cpp:876
652
742
msgid "Shows and hides the zenith location of the sun"
653
743
msgstr "Rodo ir slepia saulės zenito vietą"
654
744
 
655
 
#: src/marble_part.cpp:874
 
745
#: src/marble_part.cpp:889
656
746
msgctxt "Add Bookmark"
657
747
msgid "&Add Bookmark"
658
748
msgstr "&Pridėti žymelę"
659
749
 
660
 
#: src/marble_part.cpp:882
 
750
#: src/marble_part.cpp:904
661
751
msgctxt "Manage Bookmarks"
662
752
msgid "&Manage Bookmarks"
663
753
msgstr "&Tvarkyti žymeles"
664
754
 
665
 
#: src/marble_part.cpp:894
 
755
#: src/marble_part.cpp:916
666
756
msgctxt "Edit the map in an external application"
667
757
msgid "&Edit Map"
668
758
msgstr "&Keisti žemėlapį"
669
759
 
670
 
#: src/marble_part.cpp:1140
 
760
#: src/marble_part.cpp:1162
671
761
msgctxt "Action for toggling"
672
762
msgid "Show Position"
673
763
msgstr "Rodyti poziciją"
674
764
 
675
 
#: src/marble_part.cpp:1142
 
765
#: src/marble_part.cpp:1164
676
766
msgctxt "Action for toggling"
677
767
msgid "Show Date and Time"
678
768
msgstr "Rodyti datą ir laiką"
679
769
 
680
 
#: src/marble_part.cpp:1144
 
770
#: src/marble_part.cpp:1166
681
771
msgctxt "Action for toggling"
682
772
msgid "Show Altitude"
683
773
msgstr "Rodyti aukštį"
684
774
 
685
 
#: src/marble_part.cpp:1147
 
775
#: src/marble_part.cpp:1169
686
776
msgctxt "Action for toggling"
687
777
msgid "Show Tile Zoom Level"
688
778
msgstr "Rodyti kaladėlių lygmenį"
689
779
 
690
 
#: src/marble_part.cpp:1149
 
780
#: src/marble_part.cpp:1171
691
781
msgctxt "Action for toggling"
692
782
msgid "Show Download Progress Bar"
693
783
msgstr "Rodyti atsiuntimo eigos juostą"
694
784
 
695
 
#: src/marble_part.cpp:1283
 
785
#: src/marble_part.cpp:1305
696
786
msgid "View"
697
787
msgstr "Rodymas"
698
788
 
699
789
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:252
700
790
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
701
 
#: src/marble_part.cpp:1289 rc.cpp:1535
 
791
#: src/marble_part.cpp:1311 rc.cpp:1543
702
792
msgid "Native"
703
793
msgstr "Sava"
704
794
 
705
 
#: src/marble_part.cpp:1292
 
795
#: src/marble_part.cpp:1314
706
796
msgid "Native (X11)"
707
797
msgstr "Sava (X11)"
708
798
 
709
 
#: src/marble_part.cpp:1295
 
799
#: src/marble_part.cpp:1317
710
800
msgid "Native (Mac OS X Core Graphics)"
711
801
msgstr "Sava (Mac OS X Core Graphics)"
712
802
 
716
806
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Navigation)
717
807
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:14
718
808
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NavigationSmall)
719
 
#: src/marble_part.cpp:1306 rc.cpp:1574 rc.cpp:2178 rc.cpp:2259
 
809
#: src/marble_part.cpp:1328 rc.cpp:1582 rc.cpp:2219 rc.cpp:2300
720
810
msgid "Navigation"
721
811
msgstr "Žvalgymasis"
722
812
 
723
 
#: src/marble_part.cpp:1312
 
813
#: src/marble_part.cpp:1334
724
814
msgid "Cache & Proxy"
725
815
msgstr "Podėlis ir įgaliotasis serveris"
726
816
 
727
 
#: src/marble_part.cpp:1325
 
817
#: src/marble_part.cpp:1347
728
818
msgid "Date & Time"
729
819
msgstr "Data ir laikas"
730
820
 
731
 
#: src/marble_part.cpp:1346
 
821
#: src/marble_part.cpp:1368
732
822
msgid "Plugins"
733
823
msgstr "Papildiniai"
734
824
 
735
 
#: src/marble_part.cpp:1486
 
825
#: src/marble_part.cpp:1505
736
826
msgid ""
737
827
"You have decided to run Marble with a different graphics system.\n"
738
828
"For this change to become effective, Marble has to be restarted.\n"
742
832
"Kad įsigaliotų šis pakeitimas, jūs turite iš naujo paleisti Marble.\n"
743
833
"Uždarykite programą ir paleiskite Marble iš naujo."
744
834
 
745
 
#: src/marble_part.cpp:1489
 
835
#: src/marble_part.cpp:1508
746
836
msgid "Graphics System Change"
747
837
msgstr "Grafinės sistemos pakeitimas"
748
838
 
771
861
"<p>Žemė matoma iš kosmoso.</p><p>Žemėlapis sudarytas pagal NASA „Blue Marble "
772
862
"Next Generation“ paveikslus. Tai NASA Žemės Observatorijos nuopelnas</p>"
773
863
 
774
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 184
 
864
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 194
775
865
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 171
776
866
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 159
777
867
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 190
778
868
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 190
779
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 170
 
869
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 183
780
870
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 204
781
871
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 190
782
872
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 190
783
873
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:509
784
874
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxTer)
785
875
#: rc.cpp:8 rc.cpp:50 rc.cpp:186 rc.cpp:228 rc.cpp:284 rc.cpp:342 rc.cpp:364
786
 
#: rc.cpp:438 rc.cpp:496 rc.cpp:954
 
876
#: rc.cpp:438 rc.cpp:496 rc.cpp:1022
787
877
msgid "Terrain"
788
878
msgstr "Žemės paviršius"
789
879
 
790
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 197
 
880
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 207
791
881
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 184
792
882
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 293
793
883
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 172
794
884
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 203
795
885
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 203
796
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 192
 
886
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 205
797
887
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 217
798
888
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 203
799
889
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 203
801
891
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:495
802
892
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxInterest)
803
893
#: rc.cpp:10 rc.cpp:52 rc.cpp:94 rc.cpp:188 rc.cpp:230 rc.cpp:286 rc.cpp:346
804
 
#: rc.cpp:366 rc.cpp:440 rc.cpp:498 rc.cpp:562 rc.cpp:948
 
894
#: rc.cpp:366 rc.cpp:440 rc.cpp:498 rc.cpp:564 rc.cpp:1016
805
895
msgid "Places of Interest"
806
896
msgstr "Lankytinos vietos"
807
897
 
808
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 222
 
898
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 232
809
899
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 197
810
900
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 228
811
901
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 228
816
906
msgid "Boundaries"
817
907
msgstr "Ribos"
818
908
 
819
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 235
 
909
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 245
820
910
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 209
821
911
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 223
822
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 179
 
912
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 192
823
913
#: rc.cpp:14 rc.cpp:54 rc.cpp:194 rc.cpp:344
824
914
msgid "Surface"
825
915
msgstr "Paviršius"
826
916
 
827
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 260
 
917
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 270
828
918
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 230
829
919
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 117
830
920
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 236
831
921
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 295
832
922
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 295
833
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 205
 
923
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 218
834
924
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 345
835
925
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 298
836
926
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 299
838
928
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:516
839
929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxCoord)
840
930
#: rc.cpp:16 rc.cpp:56 rc.cpp:86 rc.cpp:196 rc.cpp:238 rc.cpp:294 rc.cpp:350
841
 
#: rc.cpp:378 rc.cpp:448 rc.cpp:506 rc.cpp:564 rc.cpp:957
 
931
#: rc.cpp:378 rc.cpp:448 rc.cpp:506 rc.cpp:566 rc.cpp:1025
842
932
msgid "Coordinate Grid"
843
933
msgstr "Koordinačių tinklelis"
844
934
 
845
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 188
846
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 243
 
935
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 198
 
936
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 253
847
937
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 175
848
938
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 163
849
939
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 194
850
940
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 194
851
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 174
 
941
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 187
852
942
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 208
853
943
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 194
854
944
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 194
857
947
msgid "Mountain"
858
948
msgstr "Kalnas"
859
949
 
860
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 192
 
950
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 202
861
951
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 179
862
952
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 167
863
953
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 198
870
960
msgid "Volcano"
871
961
msgstr "Vulkanas"
872
962
 
873
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 201
 
963
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 211
874
964
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 188
875
965
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 176
876
966
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 207
877
967
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 207
878
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 196
 
968
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 209
879
969
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 221
880
970
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 207
881
971
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 207
884
974
msgid "Geographic Pole"
885
975
msgstr "Geografinis polius"
886
976
 
887
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 205
 
977
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 215
888
978
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 192
889
979
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 180
890
980
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 211
897
987
msgid "Magnetic Pole"
898
988
msgstr "Magnetinis polius"
899
989
 
900
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 209
 
990
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 219
901
991
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 196
902
992
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 184
903
993
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 215
910
1000
msgid "Airport"
911
1001
msgstr "Aerouostas"
912
1002
 
913
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 213
 
1003
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 223
914
1004
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 200
915
1005
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 188
916
1006
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 219
923
1013
msgid "Shipwreck"
924
1014
msgstr "Sudužęs laivas"
925
1015
 
926
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 217
 
1016
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 227
927
1017
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 204
928
1018
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 192
929
1019
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 223
936
1026
msgid "Astronomical Observatory"
937
1027
msgstr "Astronomijos observatorija"
938
1028
 
939
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 226
 
1029
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 236
940
1030
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 201
941
1031
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 232
942
1032
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 232
947
1037
msgid "International"
948
1038
msgstr "Tarptautinė"
949
1039
 
950
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 230
 
1040
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 240
951
1041
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 205
952
1042
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 236
953
1043
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 236
957
1047
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:409
958
1048
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, state_val_lbl)
959
1049
#: rc.cpp:34 rc.cpp:214 rc.cpp:256 rc.cpp:312 rc.cpp:396 rc.cpp:466 rc.cpp:524
960
 
#: rc.cpp:1770
 
1050
#: rc.cpp:1784
961
1051
msgid "State"
962
1052
msgstr "Valstybės"
963
1053
 
964
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 239
 
1054
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 249
965
1055
#: rc.cpp:36
966
1056
msgid "Ice"
967
1057
msgstr "Ledas"
968
1058
 
969
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 247
 
1059
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 257
970
1060
#: rc.cpp:40
971
1061
msgid "Vegetation"
972
1062
msgstr "Augmenija"
973
1063
 
974
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 251
 
1064
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 261
975
1065
#: rc.cpp:42
976
1066
msgid "Desert"
977
1067
msgstr "Dykuma"
978
1068
 
979
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 255
 
1069
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 265
980
1070
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 225
981
1071
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 231
982
1072
#: rc.cpp:44 rc.cpp:78 rc.cpp:222
999
1089
"Meteorological Satellite Program (DMSP) Operational Linescan System (OLS)“."
1000
1090
 
1001
1091
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 213
1002
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 161
 
1092
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 174
1003
1093
#. i18n: file ./data/legend.html
1004
1094
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:502
1005
1095
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxPop)
1006
 
#: rc.cpp:72 rc.cpp:340 rc.cpp:588 rc.cpp:951
 
1096
#: rc.cpp:72 rc.cpp:340 rc.cpp:590 rc.cpp:1019
1007
1097
msgid "Populated Places"
1008
1098
msgstr "Apgyvendintos vietovės"
1009
1099
 
1296
1386
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 214
1297
1387
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 245
1298
1388
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 245
1299
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 187
 
1389
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 200
1300
1390
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 259
1301
1391
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 245
1302
1392
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 245
1308
1398
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 218
1309
1399
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 249
1310
1400
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 249
1311
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 183
 
1401
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 196
1312
1402
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 263
1313
1403
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 249
1314
1404
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 249
1421
1511
"<i>Istorinis pasaulio žemėlapis</i>, kurį nuo 1689-jų Amsterdame kūrė G. van "
1422
1512
"Schagen."
1423
1513
 
1424
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 201
 
1514
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 214
1425
1515
#: rc.cpp:348
1426
1516
msgid "Accurate Coastline"
1427
1517
msgstr "Detali pakrantės linija"
1428
1518
 
1429
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 165
 
1519
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 178
1430
1520
#: rc.cpp:352
1431
1521
msgid "Town"
1432
1522
msgstr "Miestas"
1547
1637
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_temperatureBox)
1548
1638
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:84
1549
1639
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_temperatureLabel)
1550
 
#: rc.cpp:446 rc.cpp:504 rc.cpp:2414 rc.cpp:2434
 
1640
#: rc.cpp:446 rc.cpp:504 rc.cpp:2458 rc.cpp:2478
1551
1641
msgid "Temperature"
1552
1642
msgstr "Temperatūra"
1553
1643
 
1621
1711
msgid "A map which shows the average temperature in July."
1622
1712
msgstr "Žemėlapyje rodoma vidutinė temperatūra liepos mėnesį."
1623
1713
 
 
1714
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm2/srtm2.dgml line 5
 
1715
#: rc.cpp:550
 
1716
msgid "SRTM Data"
 
1717
msgstr ""
 
1718
 
1624
1719
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 5
1625
 
#: rc.cpp:550
 
1720
#: rc.cpp:552
1626
1721
msgid "Moon"
1627
1722
msgstr "Mėnulis"
1628
1723
 
1629
1724
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 15
1630
 
#: rc.cpp:552
 
1725
#: rc.cpp:554
1631
1726
msgid ""
1632
1727
"<p>The moon.</p><p>The map is based on data from the Clementine Moon mission "
1633
1728
"(UVVIS Basemap Mosaic). Credits: NASA/SDIO, Courtesy <a href=\"http://"
1639
1734
"p>"
1640
1735
 
1641
1736
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 114
1642
 
#: rc.cpp:554
 
1737
#: rc.cpp:556
1643
1738
msgid "Landing Sites"
1644
1739
msgstr "Nusileidimo vietos"
1645
1740
 
1646
1741
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 134
1647
 
#: rc.cpp:556
 
1742
#: rc.cpp:558
1648
1743
msgid "Craters"
1649
1744
msgstr "Krateriai"
1650
1745
 
1651
1746
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 143
1652
 
#: rc.cpp:558
 
1747
#: rc.cpp:560
1653
1748
msgid "Maria"
1654
1749
msgstr "Mėnulio jūros"
1655
1750
 
1656
1751
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 147
1657
 
#: rc.cpp:560
 
1752
#: rc.cpp:562
1658
1753
msgid "Other features"
1659
1754
msgstr "Kitos ypatybės"
1660
1755
 
1661
1756
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 117
1662
 
#: rc.cpp:566
 
1757
#: rc.cpp:568
1663
1758
msgid "Manned landing site"
1664
1759
msgstr "Pilotuojamas nusileidimas"
1665
1760
 
1666
1761
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 121
1667
 
#: rc.cpp:568
 
1762
#: rc.cpp:570
1668
1763
msgid "Robotic rover"
1669
1764
msgstr "Savaeigis robotas"
1670
1765
 
1671
1766
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 125
1672
 
#: rc.cpp:570
 
1767
#: rc.cpp:572
1673
1768
msgid "Unmanned soft landing"
1674
1769
msgstr "Nepilotuojamas minkštas nusileidimas"
1675
1770
 
1676
1771
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 129
1677
 
#: rc.cpp:572
 
1772
#: rc.cpp:574
1678
1773
msgid "Unmanned hard landing"
1679
1774
msgstr "Nepilotuojamas kietas nusileidimas"
1680
1775
 
1681
1776
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 138
1682
 
#: rc.cpp:574
 
1777
#: rc.cpp:576
1683
1778
msgid "Crater, impact crater"
1684
1779
msgstr "Krateris"
1685
1780
 
1686
1781
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 151
1687
 
#: rc.cpp:576
 
1782
#: rc.cpp:578
1688
1783
msgid "Mons, mountain"
1689
1784
msgstr "Kalnas"
1690
1785
 
1691
1786
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 155
1692
 
#: rc.cpp:578
 
1787
#: rc.cpp:580
1693
1788
msgid "Vallis, valley"
1694
1789
msgstr "Slėnis"
1695
1790
 
1696
1791
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 159
1697
 
#: rc.cpp:580
 
1792
#: rc.cpp:582
1698
1793
msgid "Other"
1699
1794
msgstr "Kitkas"
1700
1795
 
1701
1796
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 169
1702
 
#: rc.cpp:582
 
1797
#: rc.cpp:584
1703
1798
msgid "Selenographic Pole"
1704
1799
msgstr "Mėnulio polius"
1705
1800
 
1706
1801
#. i18n: file ./tools/cloudtiles/clouds.dgml line 5
1707
 
#: rc.cpp:584
 
1802
#: rc.cpp:586
1708
1803
msgid "Clouds"
1709
1804
msgstr "Debesys"
1710
1805
 
1711
1806
#. i18n: file ./tools/cloudtiles/clouds.dgml line 11
1712
 
#: rc.cpp:586
 
1807
#: rc.cpp:588
1713
1808
msgid ""
1714
1809
"A Real Time Cloud Map that gets updated every 3 hours. It uses GOES, "
1715
1810
"METEOSAT, and GMS satellite imagery downloaded from the Geostationary "
1724
1819
#. i18n: file ./data/legend.html
1725
1820
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:310
1726
1821
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, population_lbl)
1727
 
#: rc.cpp:590 rc.cpp:1746
 
1822
#: rc.cpp:592 rc.cpp:1760
1728
1823
msgid "Population:"
1729
1824
msgstr "Gyventojų skaičius:"
1730
1825
 
1731
1826
#. i18n: file ./data/legend.html
1732
 
#: rc.cpp:592
 
1827
#: rc.cpp:594
1733
1828
msgid "&gt; 1&nbsp;000&nbsp;000"
1734
1829
msgstr "&gt; 1&nbsp;000&nbsp;000"
1735
1830
 
1736
1831
#. i18n: file ./data/legend.html
1737
 
#: rc.cpp:594
 
1832
#: rc.cpp:596
1738
1833
msgid "&ge; 100&nbsp;000"
1739
1834
msgstr "&ge; 100&nbsp;000"
1740
1835
 
1741
1836
#. i18n: file ./data/legend.html
1742
 
#: rc.cpp:596
 
1837
#: rc.cpp:598
1743
1838
msgid "&ge; 10&nbsp;000"
1744
1839
msgstr "&ge; 10&nbsp;000"
1745
1840
 
1746
1841
#. i18n: file ./data/legend.html
1747
 
#: rc.cpp:598
 
1842
#: rc.cpp:600
1748
1843
msgid "&lt; 10&nbsp;000"
1749
1844
msgstr "&lt; 10&nbsp;000"
1750
1845
 
1751
1846
#. i18n: file ./data/legend.html
1752
 
#: rc.cpp:600
 
1847
#: rc.cpp:602
1753
1848
msgid "Capitals:"
1754
1849
msgstr "Sostinės:"
1755
1850
 
1756
1851
#. i18n: file ./data/legend.html
1757
 
#: rc.cpp:602
 
1852
#: rc.cpp:604
1758
1853
msgid "Red:&nbsp;Nation"
1759
1854
msgstr "Raudona:&nbsp;tautos"
1760
1855
 
1761
1856
#. i18n: file ./data/legend.html
1762
 
#: rc.cpp:604
 
1857
#: rc.cpp:606
1763
1858
msgid "Orange:&nbsp;State"
1764
1859
msgstr "Oranžinė:&nbsp;valstybės, regiono"
1765
1860
 
1766
1861
#. i18n: file ./data/legend.html
1767
 
#: rc.cpp:606
 
1862
#: rc.cpp:608
1768
1863
msgid "Yellow:&nbsp;County"
1769
1864
msgstr "Geltona:&nbsp;šalies"
1770
1865
 
1771
1866
#. i18n: file ./data/legend.html
1772
 
#: rc.cpp:608
 
1867
#: rc.cpp:610
1773
1868
msgid "White:&nbsp;None"
1774
1869
msgstr "Balta:&nbsp;jokia"
1775
1870
 
1776
1871
#. i18n: file ./data/legend.html
1777
 
#: rc.cpp:610
 
1872
#: rc.cpp:612
1778
1873
msgid "<!-- ##customLegendEntries:all## -->"
1779
1874
msgstr "<!-- ##customLegendEntries:all## -->"
1780
1875
 
1782
1877
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
1783
1878
#. i18n: file: examples/example2.ui:43
1784
1879
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
1785
 
#: rc.cpp:613 rc.cpp:625
 
1880
#: rc.cpp:615 rc.cpp:627
1786
1881
msgid "The Earth"
1787
1882
msgstr "Žemė"
1788
1883
 
1790
1885
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
1791
1886
#. i18n: file: examples/example2.ui:46
1792
1887
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
1793
 
#: rc.cpp:616 rc.cpp:628
 
1888
#: rc.cpp:618 rc.cpp:630
1794
1889
msgid "The Marble widget displays a virtual globe."
1795
1890
msgstr "Marble valdiklis, rodantis virtualų gaublį."
1796
1891
 
1797
1892
#. i18n: file: examples/example2.ui:33
1798
1893
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleNavigator, MarbleNavigator)
1799
 
#: rc.cpp:619
 
1894
#: rc.cpp:621
1800
1895
msgid "Navigation Control"
1801
1896
msgstr "Žvalgymasis"
1802
1897
 
1803
1898
#. i18n: file: examples/example2.ui:36
1804
1899
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleNavigator, MarbleNavigator)
1805
 
#: rc.cpp:622
 
1900
#: rc.cpp:624
1806
1901
msgid "Use this control to navigate."
1807
1902
msgstr "Šiuo valdikliu galima žvalgytis."
1808
1903
 
1809
1904
#. i18n: file: examples/example2.ui:57
1810
1905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
1811
 
#: rc.cpp:631
 
1906
#: rc.cpp:633
1812
1907
msgid "Show places"
1813
1908
msgstr "Rodyti vietoves"
1814
1909
 
1815
1910
#. i18n: file: examples/example2.ui:67
1816
1911
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_5)
1817
 
#: rc.cpp:634
 
1912
#: rc.cpp:636
1818
1913
msgid "Show relief"
1819
1914
msgstr "Rodyti paviršių"
1820
1915
 
1821
1916
#. i18n: file: examples/example2.ui:77
1822
1917
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3)
1823
 
#: rc.cpp:637
 
1918
#: rc.cpp:639
1824
1919
msgid "Show scale bar"
1825
1920
msgstr "Rodyti mastelio liniją"
1826
1921
 
1827
1922
#. i18n: file: examples/example2.ui:87
1828
1923
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_9)
1829
 
#: rc.cpp:640
 
1924
#: rc.cpp:642
1830
1925
msgid "Show borders"
1831
1926
msgstr "Rodyti sienas"
1832
1927
 
1833
1928
#. i18n: file: examples/example2.ui:97
1834
1929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7)
1835
 
#: rc.cpp:643
 
1930
#: rc.cpp:645
1836
1931
msgid "Show ice / snow"
1837
1932
msgstr "Rodyti ledą bei sniegą"
1838
1933
 
1839
1934
#. i18n: file: examples/example2.ui:107
1840
1935
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4)
1841
 
#: rc.cpp:646
 
1936
#: rc.cpp:648
1842
1937
msgid "Show compass"
1843
1938
msgstr "Rodyti kompasą"
1844
1939
 
1845
1940
#. i18n: file: examples/example2.ui:117
1846
1941
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2)
1847
 
#: rc.cpp:649
 
1942
#: rc.cpp:651
1848
1943
msgid "Show grid"
1849
1944
msgstr "Rodyti tinklelį"
1850
1945
 
1851
1946
#. i18n: file: examples/example2.ui:127
1852
1947
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8)
1853
 
#: rc.cpp:652
 
1948
#: rc.cpp:654
1854
1949
msgid "Show rivers / lakes"
1855
1950
msgstr "Rodyti upes bei ežerus"
1856
1951
 
1857
1952
#. i18n: file: examples/example2.ui:137
1858
1953
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6)
1859
 
#: rc.cpp:655
 
1954
#: rc.cpp:657
1860
1955
msgid "Show elevation model"
1861
1956
msgstr "Rodyti reljefo modelį"
1862
1957
 
1863
1958
#. i18n: file: examples/example2.ui:166
1864
1959
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1865
 
#: rc.cpp:658
 
1960
#: rc.cpp:660
1866
1961
msgid "Coordinates: "
1867
1962
msgstr "Koordinatės: "
1868
1963
 
1869
1964
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:14
1870
1965
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiBookmarkManagerDialog)
1871
 
#: rc.cpp:661
 
1966
#: rc.cpp:663
1872
1967
msgid "Bookmark Manager - Marble"
1873
1968
msgstr "Žymelių tvarkyklė – Marble"
1874
1969
 
1875
1970
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:25
1876
1971
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
1877
 
#: rc.cpp:664
 
1972
#: rc.cpp:666
1878
1973
msgid "Import Bookmarks..."
1879
1974
msgstr "Importuoti žymeles..."
1880
1975
 
1881
1976
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:35
1882
1977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
1883
 
#: rc.cpp:667
 
1978
#: rc.cpp:669
1884
1979
msgid "Export Bookmarks..."
1885
1980
msgstr "Eksportuoti žymeles..."
1886
1981
 
1887
1982
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:64
1888
1983
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, foldersLabel)
1889
 
#: rc.cpp:670
 
1984
#: rc.cpp:672
1890
1985
msgid "Folders"
1891
1986
msgstr "Aplankai"
1892
1987
 
1893
1988
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:77
1894
1989
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newFolderButton)
1895
 
#: rc.cpp:673
 
1990
#: rc.cpp:675
1896
1991
msgid "New"
1897
1992
msgstr "Naujas"
1898
1993
 
1899
1994
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:84
1900
1995
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, renameFolderButton)
1901
 
#: rc.cpp:676
 
1996
#: rc.cpp:678
1902
1997
msgid "Rename"
1903
1998
msgstr "Pervadinti"
1904
1999
 
1906
2001
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeFolderButton)
1907
2002
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:151
1908
2003
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeBookmarkButton)
1909
 
#: rc.cpp:679 rc.cpp:688
 
2004
#: rc.cpp:681 rc.cpp:690
1910
2005
msgid "Delete"
1911
2006
msgstr "Trinti"
1912
2007
 
1913
2008
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:118
1914
2009
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bookmarkLabel)
1915
 
#: rc.cpp:682
 
2010
#: rc.cpp:684
1916
2011
msgid "Bookmarks"
1917
2012
msgstr "Žymelės"
1918
2013
 
1919
2014
#. i18n: file: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:141
1920
2015
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editBookmarkButton)
1921
 
#: rc.cpp:685
 
2016
#: rc.cpp:687
1922
2017
msgid "Edit"
1923
2018
msgstr "Keisti"
1924
2019
 
1925
 
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:14
1926
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiEditBookmarkDialog)
1927
 
#: rc.cpp:691
1928
 
msgid "Edit Bookmark - Marble"
1929
 
msgstr "Keisti žymelę – Marble"
1930
 
 
1931
 
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:22
1932
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_lbl)
1933
 
#: rc.cpp:694
1934
 
msgid "&Name"
1935
 
msgstr "&Pavadinimas"
1936
 
 
1937
 
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:42
1938
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl)
1939
 
#: rc.cpp:697
1940
 
msgid "&Description"
1941
 
msgstr "&Aprašymas"
1942
 
 
1943
 
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:66
1944
 
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, m_description)
1945
 
#: rc.cpp:700
1946
 
msgid ""
1947
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1948
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1949
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1950
 
"\">\n"
1951
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1952
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Ubuntu'; font-size:9pt; font-"
1953
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1954
 
"<table border=\"0\" style=\"-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-"
1955
 
"bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;\">\n"
1956
 
"<tr>\n"
1957
 
"<td style=\"border: none;\">\n"
1958
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
1959
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
1960
 
"p>\n"
1961
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
1962
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
1963
 
"p></td></tr></table></body></html>"
1964
 
msgstr ""
1965
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1966
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
1967
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1968
 
"\">\n"
1969
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
1970
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Ubuntu'; font-size:9pt; font-"
1971
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
1972
 
"<table border=\"0\" style=\"-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-"
1973
 
"bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;\">\n"
1974
 
"<tr>\n"
1975
 
"<td style=\"border: none;\">\n"
1976
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
1977
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
1978
 
"p>\n"
1979
 
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
1980
 
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
1981
 
"p></td></tr></table></body></html>"
1982
 
 
1983
 
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:73
1984
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, folder_lbl)
1985
 
#: rc.cpp:711
1986
 
msgid "&Folder"
1987
 
msgstr "&Aplankas"
1988
 
 
1989
 
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:95
1990
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newFolderButton)
1991
 
#: rc.cpp:714
1992
 
msgid "&Add Folder"
1993
 
msgstr "&Pridėti aplanką"
1994
 
 
1995
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:14
1996
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ExternalEditor)
1997
 
#: rc.cpp:717
1998
 
msgid "External Map Editor Selection"
1999
 
msgstr "Išorinio žemėlapio redaktoriaus parinkimas"
2000
 
 
2001
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:22
2002
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2003
 
#: rc.cpp:720
2004
 
msgid "External Map Editor"
2005
 
msgstr "Išorinis žemėlapio redaktorius"
2006
 
 
2007
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:30
2008
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox)
2009
 
#: rc.cpp:723
2010
 
msgid "Web browser (Potlatch)"
2011
 
msgstr "Žiniatinklio naršyklė (Potlatch)"
2012
 
 
2013
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:35
2014
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox)
2015
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:151
2016
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor)
2017
 
#: rc.cpp:726 rc.cpp:1221
2018
 
msgid "Merkaartor"
2019
 
msgstr "Merkaartor"
2020
 
 
2021
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:40
2022
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox)
2023
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:146
2024
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor)
2025
 
#: rc.cpp:729 rc.cpp:1218
2026
 
msgid "JOSM"
2027
 
msgstr "JOSM"
2028
 
 
2029
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:48
2030
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveDefaultCheckBox)
2031
 
#: rc.cpp:732
2032
 
msgid ""
2033
 
"Deactivate to be prompted for a map editor selection next time again. "
2034
 
"Otherwise, your choice is remembered and will be used automatically in the "
2035
 
"future. If you want to alter the default map editor later, you can do so in "
2036
 
"the Marble Settings."
2037
 
msgstr ""
2038
 
"Išjunkite, jei norite, kad kitą kartą jūsų iš naujo paklaustų, kokį norite "
2039
 
"naudoti žemėlapio redaktorių. Priešingu atveju jūsų pasirinkimas bus "
2040
 
"atsimintas ir tas pats žemėlapio redaktorius bus naudojamas ateityje. Jei "
2041
 
"vėliau norėsite pakeisti numatytąjį žemėlapio redaktorių, tą galėsite "
2042
 
"padaryti Marble nustatymuose."
2043
 
 
2044
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:51
2045
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveDefaultCheckBox)
2046
 
#: rc.cpp:735
2047
 
msgid "Make my selection the default map editor"
2048
 
msgstr "Mano pažymėjimą paverskite numatytuoju žemėlapio redaktoriumi"
2049
 
 
2050
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:69
2051
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
2052
 
#: rc.cpp:738
2053
 
msgid "Editor Details"
2054
 
msgstr "Redaktoriaus detalės"
2055
 
 
2056
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:81
2057
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, screenshotLabel)
2058
 
#: rc.cpp:741
2059
 
msgid "Editor Preview"
2060
 
msgstr "Redaktoriaus peržiūra"
2061
 
 
2062
 
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:103
2063
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
2064
 
#: rc.cpp:744
2065
 
msgid ""
2066
 
"Potlatch is an OpenStreetMap editor for quick editing tasks and beginners. "
2067
 
"It requires a web browser with flash support."
2068
 
msgstr ""
2069
 
"Potlatch – tai OpenStreetMap redaktorius, skirtas paprastoms redagavimo "
2070
 
"užduotims ir naujokams. Norint jį naudoti reikia turėti naršyklę su flash "
2071
 
"palaikymu."
2072
 
 
2073
2020
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:14
2074
2021
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CurrentLocationWidget)
2075
 
#: rc.cpp:747
 
2022
#: rc.cpp:693
2076
2023
msgid "Current Location"
2077
2024
msgstr "Dabartinė vietovė"
2078
2025
 
2079
2026
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:26
2080
2027
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_3)
2081
 
#: rc.cpp:750
 
2028
#: rc.cpp:696
2082
2029
msgid "Position Tracking"
2083
2030
msgstr "Padėties sekimas"
2084
2031
 
2085
2032
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:37
2086
2033
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, positionTrackingComboBox)
2087
 
#: rc.cpp:753
 
2034
#: rc.cpp:699
2088
2035
msgid "Disabled"
2089
2036
msgstr "Išjungtas"
2090
2037
 
2091
2038
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:48
2092
2039
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTrackCheckBox)
2093
 
#: rc.cpp:756
 
2040
#: rc.cpp:702
2094
2041
msgid "Show Track"
2095
2042
msgstr "Rodyti pėdsaką"
2096
2043
 
2097
2044
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:55
2098
2045
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openTrackPushButton)
2099
 
#: rc.cpp:759
 
2046
#: rc.cpp:705
2100
2047
msgid "Open Track"
2101
2048
msgstr "Atverti pėdsaką"
2102
2049
 
2103
2050
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:65
2104
2051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveTrackPushButton)
2105
 
#: rc.cpp:762
 
2052
#: rc.cpp:708
2106
2053
msgid "Save Track"
2107
2054
msgstr "Įrašyti pėdsaką"
2108
2055
 
2109
2056
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:75
2110
2057
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearTrackPushButton)
2111
 
#: rc.cpp:765
 
2058
#: rc.cpp:711
2112
2059
msgid "Clear Track"
2113
2060
msgstr "Išvalyti pėdsaką"
2114
2061
 
2115
2062
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:94
2116
2063
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
2117
 
#: rc.cpp:768
 
2064
#: rc.cpp:714
2118
2065
msgid "No position available."
2119
2066
msgstr "Negaunama padėtis."
2120
2067
 
2121
2068
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:129
2122
2069
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, recenterLabel)
2123
 
#: rc.cpp:771
 
2070
#: rc.cpp:717
2124
2071
msgctxt "Select the method to use to recenter your GPS location on map."
2125
2072
msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map."
2126
2073
msgstr ""
2128
2075
 
2129
2076
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:132
2130
2077
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recenterLabel)
2131
 
#: rc.cpp:774
 
2078
#: rc.cpp:720
2132
2079
msgid "Map Adjustment"
2133
2080
msgstr "Žemėlapio korekcija"
2134
2081
 
2135
2082
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:143
2136
2083
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2137
 
#: rc.cpp:777
 
2084
#: rc.cpp:723
2138
2085
msgctxt "Disable Auto Recenter"
2139
2086
msgid "Disabled"
2140
2087
msgstr "Išjungta"
2141
2088
 
2142
2089
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:148
2143
2090
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2144
 
#: rc.cpp:780
 
2091
#: rc.cpp:726
2145
2092
msgctxt "Always keep gps location at the center of the map"
2146
2093
msgid "Keep at Center"
2147
2094
msgstr "Laikyti centre"
2148
2095
 
2149
2096
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:153
2150
2097
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2151
 
#: rc.cpp:783
 
2098
#: rc.cpp:729
2152
2099
msgctxt "Auto center when required"
2153
2100
msgid "When required"
2154
2101
msgstr "Kai reikia"
2155
2102
 
2156
2103
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:164
2157
2104
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
2158
 
#: rc.cpp:786
 
2105
#: rc.cpp:732
2159
2106
msgctxt "Auto Zoom to appropriate zoom level"
2160
2107
msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level"
2161
2108
msgstr "Automatiškai keisti mastelį"
2162
2109
 
2163
2110
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:167
2164
2111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
2165
 
#: rc.cpp:789
 
2112
#: rc.cpp:735
2166
2113
msgid "Auto Zoom"
2167
2114
msgstr "Automatiškai keisti mastelį"
2168
2115
 
2169
2116
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:20
2170
2117
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DataMigrationWidget)
2171
 
#: rc.cpp:792
 
2118
#: rc.cpp:738
2172
2119
msgid "Data Migration"
2173
2120
msgstr "Duomenų migravimas"
2174
2121
 
2175
2122
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26
2176
2123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
2177
 
#: rc.cpp:795
 
2124
#: rc.cpp:741
2178
2125
msgid ""
2179
2126
"Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
2180
2127
"this data get converted so that it can be used by the current version?"
2182
2129
"Marble rado žemėlapio duomenis, kuriuos paliko ankstesnė Marble versija.<br /"
2183
2130
">Ar konvertuoti šiuos duomenis, kad juos galėtų naudoti dabartinė versija?"
2184
2131
 
 
2132
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:14
 
2133
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiEditBookmarkDialog)
 
2134
#: rc.cpp:744
 
2135
msgid "Edit Bookmark - Marble"
 
2136
msgstr "Keisti žymelę – Marble"
 
2137
 
 
2138
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:22
 
2139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_lbl)
 
2140
#: rc.cpp:747
 
2141
msgid "&Name"
 
2142
msgstr "&Pavadinimas"
 
2143
 
 
2144
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:42
 
2145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, position_lbl)
 
2146
#: rc.cpp:750
 
2147
#, fuzzy
 
2148
#| msgid "Position: %1"
 
2149
msgid "&Position"
 
2150
msgstr "Pozicija: %1"
 
2151
 
 
2152
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:67
 
2153
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl)
 
2154
#: rc.cpp:753
 
2155
msgid "&Description"
 
2156
msgstr "&Aprašymas"
 
2157
 
 
2158
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:91
 
2159
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, m_description)
 
2160
#: rc.cpp:756
 
2161
msgid ""
 
2162
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2163
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2164
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2165
"\">\n"
 
2166
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2167
"</style></head><body style=\" font-family:'Ubuntu'; font-size:9pt; font-"
 
2168
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2169
"<table border=\"0\" style=\"-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-"
 
2170
"bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;\">\n"
 
2171
"<tr>\n"
 
2172
"<td style=\"border: none;\">\n"
 
2173
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2174
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
 
2175
"p>\n"
 
2176
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2177
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
 
2178
"p></td></tr></table></body></html>"
 
2179
msgstr ""
 
2180
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2181
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2182
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2183
"\">\n"
 
2184
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2185
"</style></head><body style=\" font-family:'Ubuntu'; font-size:9pt; font-"
 
2186
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2187
"<table border=\"0\" style=\"-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-"
 
2188
"bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;\">\n"
 
2189
"<tr>\n"
 
2190
"<td style=\"border: none;\">\n"
 
2191
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2192
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
 
2193
"p>\n"
 
2194
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
2195
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
 
2196
"p></td></tr></table></body></html>"
 
2197
 
 
2198
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:98
 
2199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, folder_lbl)
 
2200
#: rc.cpp:767
 
2201
msgid "&Folder"
 
2202
msgstr "&Aplankas"
 
2203
 
 
2204
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:120
 
2205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newFolderButton)
 
2206
#: rc.cpp:770
 
2207
msgid "&Add Folder"
 
2208
msgstr "&Pridėti aplanką"
 
2209
 
 
2210
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:14
 
2211
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ExternalEditor)
 
2212
#: rc.cpp:773
 
2213
msgid "External Map Editor Selection"
 
2214
msgstr "Išorinio žemėlapio redaktoriaus parinkimas"
 
2215
 
 
2216
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:22
 
2217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
2218
#: rc.cpp:776
 
2219
msgid "External Map Editor"
 
2220
msgstr "Išorinis žemėlapio redaktorius"
 
2221
 
 
2222
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:30
 
2223
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox)
 
2224
#: rc.cpp:779
 
2225
msgid "Web browser (Potlatch)"
 
2226
msgstr "Žiniatinklio naršyklė (Potlatch)"
 
2227
 
 
2228
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:35
 
2229
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox)
 
2230
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:151
 
2231
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor)
 
2232
#: rc.cpp:782 rc.cpp:1229
 
2233
msgid "Merkaartor"
 
2234
msgstr "Merkaartor"
 
2235
 
 
2236
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:40
 
2237
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, editorComboBox)
 
2238
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:146
 
2239
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor)
 
2240
#: rc.cpp:785 rc.cpp:1226
 
2241
msgid "JOSM"
 
2242
msgstr "JOSM"
 
2243
 
 
2244
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:48
 
2245
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, saveDefaultCheckBox)
 
2246
#: rc.cpp:788
 
2247
msgid ""
 
2248
"Deactivate to be prompted for a map editor selection next time again. "
 
2249
"Otherwise, your choice is remembered and will be used automatically in the "
 
2250
"future. If you want to alter the default map editor later, you can do so in "
 
2251
"the Marble Settings."
 
2252
msgstr ""
 
2253
"Išjunkite, jei norite, kad kitą kartą jūsų iš naujo paklaustų, kokį norite "
 
2254
"naudoti žemėlapio redaktorių. Priešingu atveju jūsų pasirinkimas bus "
 
2255
"atsimintas ir tas pats žemėlapio redaktorius bus naudojamas ateityje. Jei "
 
2256
"vėliau norėsite pakeisti numatytąjį žemėlapio redaktorių, tą galėsite "
 
2257
"padaryti Marble nustatymuose."
 
2258
 
 
2259
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:51
 
2260
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveDefaultCheckBox)
 
2261
#: rc.cpp:791
 
2262
msgid "Make my selection the default map editor"
 
2263
msgstr "Mano pažymėjimą paverskite numatytuoju žemėlapio redaktoriumi"
 
2264
 
 
2265
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:69
 
2266
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
2267
#: rc.cpp:794
 
2268
msgid "Editor Details"
 
2269
msgstr "Redaktoriaus detalės"
 
2270
 
 
2271
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:81
 
2272
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, screenshotLabel)
 
2273
#: rc.cpp:797
 
2274
msgid "Editor Preview"
 
2275
msgstr "Redaktoriaus peržiūra"
 
2276
 
 
2277
#. i18n: file: src/lib/ExternalEditor.ui:103
 
2278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
 
2279
#: rc.cpp:800
 
2280
msgid ""
 
2281
"Potlatch is an OpenStreetMap editor for quick editing tasks and beginners. "
 
2282
"It requires a web browser with flash support."
 
2283
msgstr ""
 
2284
"Potlatch – tai OpenStreetMap redaktorius, skirtas paprastoms redagavimo "
 
2285
"užduotims ir naujokams. Norint jį naudoti reikia turėti naršyklę su flash "
 
2286
"palaikymu."
 
2287
 
2185
2288
#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:14
2186
2289
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FileViewWidget)
2187
 
#: rc.cpp:798
 
2290
#: rc.cpp:803
2188
2291
msgid "File View"
2189
2292
msgstr "Failo rodymas"
2190
2293
 
2191
2294
#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:47
2192
2295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton)
2193
 
#: rc.cpp:801
 
2296
#: rc.cpp:806
2194
2297
msgid "&Save"
2195
2298
msgstr "Į&rašyti"
2196
2299
 
2197
2300
#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:57
2198
2301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_closeButton)
2199
 
#: rc.cpp:804
 
2302
#: rc.cpp:809
2200
2303
msgid "&Close"
2201
2304
msgstr "&Užverti"
2202
2305
 
2203
2306
#. i18n: file: src/lib/GoToDialog.ui:14
2204
2307
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GoTo)
2205
 
#: rc.cpp:807
 
2308
#: rc.cpp:812
2206
2309
msgid "Go To..."
2207
2310
msgstr "Eiti į..."
2208
2311
 
2209
2312
#. i18n: file: src/lib/GoToDialog.ui:78
2210
2313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
2211
 
#: rc.cpp:810
 
2314
#: rc.cpp:815
2212
2315
msgid ""
2213
2316
"Enter a search term and press Enter. <a href=\"http://userbase.kde.org/"
2214
2317
"Marble/Search\">Details...</a>"
2218
2321
 
2219
2322
#. i18n: file: src/lib/GoToDialog.ui:93
2220
2323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, browseButton)
2221
 
#: rc.cpp:813
 
2324
#: rc.cpp:818
2222
2325
msgid "Browse"
2223
2326
msgstr "Naršyti"
2224
2327
 
2226
2329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, searchButton)
2227
2330
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:77
2228
2331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
2229
 
#: rc.cpp:816 rc.cpp:1947
 
2332
#: rc.cpp:821 rc.cpp:1928
2230
2333
msgid "Search"
2231
2334
msgstr "Ieškoti"
2232
2335
 
 
2336
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:17
 
2337
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LatLonBoxWidget)
 
2338
#: rc.cpp:824
 
2339
msgid "Select a geographic region"
 
2340
msgstr "Parinkite geografinį regioną"
 
2341
 
 
2342
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:41
 
2343
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, northSpinBox)
 
2344
#: rc.cpp:827
 
2345
msgid "Northern Latitude"
 
2346
msgstr "Šiaurinė platuma"
 
2347
 
 
2348
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:63
 
2349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, northLabel)
 
2350
#: rc.cpp:830
 
2351
msgid "&N"
 
2352
msgstr "&Š"
 
2353
 
 
2354
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:90
 
2355
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, westSpinBox)
 
2356
#: rc.cpp:833
 
2357
msgid "Western Longitude"
 
2358
msgstr "Vakarinė ilguma"
 
2359
 
 
2360
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:112
 
2361
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, westLabel)
 
2362
#: rc.cpp:836
 
2363
msgid "&W"
 
2364
msgstr "&V"
 
2365
 
 
2366
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:139
 
2367
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eastSpinBox)
 
2368
#: rc.cpp:839
 
2369
msgid "Eastern Longitude"
 
2370
msgstr "Rytinė ilguma"
 
2371
 
 
2372
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:161
 
2373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eastLabel)
 
2374
#: rc.cpp:842
 
2375
msgid "&E"
 
2376
msgstr "&R"
 
2377
 
 
2378
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:188
 
2379
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, southSpinBox)
 
2380
#: rc.cpp:845
 
2381
msgid "Southern Latitude"
 
2382
msgstr "Pietinė platuma"
 
2383
 
 
2384
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:210
 
2385
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, southLabel)
 
2386
#: rc.cpp:848
 
2387
msgid "&S"
 
2388
msgstr "&P"
 
2389
 
 
2390
#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:28
 
2391
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_intValueEditor)
 
2392
#: rc.cpp:851
 
2393
msgid "°"
 
2394
msgstr "°"
 
2395
 
 
2396
#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:38
 
2397
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_uintValueEditor)
 
2398
#: rc.cpp:854
 
2399
msgid "′"
 
2400
msgstr "′"
 
2401
 
 
2402
#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:54
 
2403
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, m_floatValueEditor)
 
2404
#: rc.cpp:857
 
2405
msgid "″"
 
2406
msgstr "″"
 
2407
 
 
2408
#. i18n: file: src/lib/LegendWidget.ui:14
 
2409
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LegendWidget)
 
2410
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:72
 
2411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, legendCheckBox)
 
2412
#: rc.cpp:860 rc.cpp:1814
 
2413
msgid "Legend"
 
2414
msgstr "Legenda"
 
2415
 
 
2416
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:14
 
2417
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MapViewWidget)
 
2418
#: rc.cpp:863
 
2419
msgid "Map View"
 
2420
msgstr "Žemėlapio rodymas"
 
2421
 
 
2422
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:20
 
2423
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2)
 
2424
#: rc.cpp:866
 
2425
msgid "&Projection"
 
2426
msgstr "&Projekcija"
 
2427
 
 
2428
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:34
 
2429
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
 
2430
#: rc.cpp:869
 
2431
msgid "Globe"
 
2432
msgstr "Gaublys"
 
2433
 
 
2434
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:43
 
2435
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
 
2436
#: rc.cpp:872
 
2437
msgid "Flat Map"
 
2438
msgstr "Plokščias žemėlapis"
 
2439
 
 
2440
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:52
 
2441
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
 
2442
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:77
 
2443
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
 
2444
#: rc.cpp:875 rc.cpp:2021
 
2445
msgid "Mercator"
 
2446
msgstr "Merkatoriaus"
 
2447
 
 
2448
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:74
 
2449
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, celestialBodyLabel)
 
2450
#: rc.cpp:878
 
2451
msgid "&Celestial Body"
 
2452
msgstr "&Dangaus kūnas"
 
2453
 
 
2454
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:107
 
2455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mapThemeLabel)
 
2456
#: rc.cpp:881
 
2457
msgid "&Theme"
 
2458
msgstr "&Tema"
 
2459
 
 
2460
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:132
 
2461
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleThemeSelectView, marbleThemeSelectView)
 
2462
#: rc.cpp:884
 
2463
msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
 
2464
msgstr "Šiame sąraše galite parinkti žemėlapio tipą."
 
2465
 
2233
2466
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:20
2234
2467
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWizard, MapWizard)
2235
 
#: rc.cpp:819
 
2468
#: rc.cpp:887
2236
2469
msgid "Marble Map Theme Creation Wizard"
2237
2470
msgstr "Marble žemėlapių temų kūrimo vedlys"
2238
2471
 
2239
2472
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:44
2240
2473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelIntroInfo)
2241
 
#: rc.cpp:822
 
2474
#: rc.cpp:890
2242
2475
msgid ""
2243
2476
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2244
2477
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2290
2523
 
2291
2524
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:57
2292
2525
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonWms)
2293
 
#: rc.cpp:833
 
2526
#: rc.cpp:901
2294
2527
msgid ""
2295
2528
"Connects to a server on the Internet. The map data is queried via the WMS "
2296
2529
"protocol."
2300
2533
 
2301
2534
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:60
2302
2535
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonWms)
2303
 
#: rc.cpp:836
 
2536
#: rc.cpp:904
2304
2537
msgid "Web Map Service (WMS)"
2305
2538
msgstr "Web Map Service (WMS)"
2306
2539
 
2307
2540
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:70
2308
2541
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonBitmap)
2309
 
#: rc.cpp:839
 
2542
#: rc.cpp:907
2310
2543
msgid ""
2311
2544
"You need to provide a bitmap image of a world map that is stored on disk."
2312
2545
msgstr "Turite nurodyti pasaulio žemėlapio nuotrauką, esančią jūsų diske."
2313
2546
 
2314
2547
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:73
2315
2548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonBitmap)
2316
 
#: rc.cpp:842
 
2549
#: rc.cpp:910
2317
2550
msgid "A single image showing the whole world"
2318
2551
msgstr "Vienas piešinys su viso pasaulio nuotrauka"
2319
2552
 
2320
2553
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:80
2321
2554
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioButtonStaticUrl)
2322
 
#: rc.cpp:845
 
2555
#: rc.cpp:913
2323
2556
msgid ""
2324
2557
"Connects to a server on the Internet. The map data is queried via a static "
2325
2558
"URL."
2329
2562
 
2330
2563
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:83
2331
2564
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButtonStaticUrl)
2332
 
#: rc.cpp:848
 
2565
#: rc.cpp:916
2333
2566
msgid "Online map providing indexed tiles (e.g. Open Street Map)"
2334
2567
msgstr ""
2335
2568
"Internetinis žemėlapis, teikiantis indeksuotas kaladėles (pvz. Open Street "
2337
2570
 
2338
2571
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:99
2339
2572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2340
 
#: rc.cpp:851
 
2573
#: rc.cpp:919
2341
2574
msgid ""
2342
2575
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2343
2576
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2373
2606
 
2374
2607
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:124
2375
2608
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsServer)
2376
 
#: rc.cpp:859
 
2609
#: rc.cpp:927
2377
2610
msgid "WMS Server:"
2378
2611
msgstr "WMS stotis:"
2379
2612
 
2380
2613
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:135
2381
2614
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboBoxWmsServer)
2382
 
#: rc.cpp:862
 
2615
#: rc.cpp:930
2383
2616
msgid "Custom"
2384
2617
msgstr "Pasirinktas"
2385
2618
 
2386
2619
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:143
2387
2620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsUrl)
2388
 
#: rc.cpp:865
 
2621
#: rc.cpp:933
2389
2622
msgid "URL:"
2390
2623
msgstr "URL:"
2391
2624
 
2392
2625
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:153
2393
2626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEditWmsUrl)
2394
 
#: rc.cpp:868
 
2627
#: rc.cpp:936
2395
2628
msgid "http://"
2396
2629
msgstr "http://"
2397
2630
 
2398
2631
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:179
2399
2632
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelWmsMaps)
2400
 
#: rc.cpp:871
 
2633
#: rc.cpp:939
2401
2634
msgid "Available Maps:"
2402
2635
msgstr "Prieinami žemėlapiai:"
2403
2636
 
2404
2637
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:203
2405
2638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2406
 
#: rc.cpp:874
 
2639
#: rc.cpp:942
2407
2640
msgid ""
2408
2641
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2409
2642
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2455
2688
 
2456
2689
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:215
2457
2690
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSource)
2458
 
#: rc.cpp:884
 
2691
#: rc.cpp:952
2459
2692
msgid "Source Image:"
2460
2693
msgstr "Pradinė nuotrauka:"
2461
2694
 
2511
2744
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2512
2745
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:78
2513
2746
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2514
 
#: rc.cpp:887 rc.cpp:945 rc.cpp:1239 rc.cpp:1248 rc.cpp:1260 rc.cpp:1272
2515
 
#: rc.cpp:1284 rc.cpp:1293 rc.cpp:1311 rc.cpp:1598 rc.cpp:1610 rc.cpp:1622
2516
 
#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1646 rc.cpp:1658 rc.cpp:1667 rc.cpp:2187 rc.cpp:2199
2517
 
#: rc.cpp:2211 rc.cpp:2220 rc.cpp:2235 rc.cpp:2247 rc.cpp:2256 rc.cpp:2268
2518
 
#: rc.cpp:2280 rc.cpp:2292
 
2747
#: rc.cpp:955 rc.cpp:1013 rc.cpp:1247 rc.cpp:1256 rc.cpp:1268 rc.cpp:1280
 
2748
#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1319 rc.cpp:1606 rc.cpp:1618 rc.cpp:1630
 
2749
#: rc.cpp:1639 rc.cpp:1654 rc.cpp:1666 rc.cpp:1675 rc.cpp:2228 rc.cpp:2240
 
2750
#: rc.cpp:2252 rc.cpp:2261 rc.cpp:2276 rc.cpp:2288 rc.cpp:2297 rc.cpp:2309
 
2751
#: rc.cpp:2321 rc.cpp:2333
2519
2752
msgid "..."
2520
2753
msgstr "..."
2521
2754
 
2522
2755
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:262
2523
2756
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2524
 
#: rc.cpp:890
 
2757
#: rc.cpp:958
2525
2758
msgid ""
2526
2759
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2527
2760
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2569
2802
 
2570
2803
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:293
2571
2804
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelStaticUrlServer)
2572
 
#: rc.cpp:898
 
2805
#: rc.cpp:966
2573
2806
msgid "URL Scheme:"
2574
2807
msgstr "URL schema:"
2575
2808
 
2576
2809
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:337
2577
2810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2578
 
#: rc.cpp:901
 
2811
#: rc.cpp:969
2579
2812
msgid ""
2580
2813
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2581
2814
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2611
2844
 
2612
2845
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:347
2613
2846
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapTitle)
2614
 
#: rc.cpp:909
 
2847
#: rc.cpp:977
2615
2848
msgid "Map Title:"
2616
2849
msgstr "Žemėlapio antraštė:"
2617
2850
 
2618
2851
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:360
2619
2852
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditTitle)
2620
 
#: rc.cpp:912
 
2853
#: rc.cpp:980
2621
2854
msgid "A short concise name for your map theme."
2622
2855
msgstr "Trumpas ir aiškus jūsų žemėlapio temos pavadinimas."
2623
2856
 
2625
2858
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapTheme)
2626
2859
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:563
2627
2860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumName)
2628
 
#: rc.cpp:915 rc.cpp:973
 
2861
#: rc.cpp:983 rc.cpp:1041
2629
2862
msgid "Map Name:"
2630
2863
msgstr "Žemėlapio pavadinimas:"
2631
2864
 
2632
2865
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:377
2633
2866
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEditTheme)
2634
 
#: rc.cpp:918
 
2867
#: rc.cpp:986
2635
2868
msgid "The lowercase map theme id."
2636
2869
msgstr "Žemėlapio temos identifikatorius mažosiomis raidėmis."
2637
2870
 
2638
2871
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:380
2639
2872
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, lineEditTheme)
2640
 
#: rc.cpp:921
 
2873
#: rc.cpp:989
2641
2874
msgid "The folder name of your new theme."
2642
2875
msgstr "Jūsų naujos temos aplanko pavadinimas."
2643
2876
 
2644
2877
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:387
2645
2878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapDesc)
2646
 
#: rc.cpp:924
 
2879
#: rc.cpp:992
2647
2880
msgid "Description:"
2648
2881
msgstr "Aprašymas:"
2649
2882
 
2650
2883
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:400
2651
2884
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextEdit, textEditDesc)
2652
 
#: rc.cpp:927
 
2885
#: rc.cpp:995
2653
2886
msgid ""
2654
2887
"A short description of your map theme. Here you can provide information "
2655
2888
"about the purpose, origin, copyright and license of the data used in your "
2660
2893
 
2661
2894
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:403
2662
2895
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextEdit, textEditDesc)
2663
 
#: rc.cpp:930
 
2896
#: rc.cpp:998
2664
2897
msgid "It will appear in a tool tip and may contain HTML formatting."
2665
2898
msgstr "Ji bus rodoma etiketėje ir gali naudoti HTML formatavimą."
2666
2899
 
2668
2901
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapIcon)
2669
2902
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:603
2670
2903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMPreview)
2671
 
#: rc.cpp:933 rc.cpp:985
 
2904
#: rc.cpp:1001 rc.cpp:1053
2672
2905
msgid "Preview Image:"
2673
2906
msgstr "Peržiūros nuotrauka:"
2674
2907
 
2675
2908
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:436
2676
2909
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
2677
 
#: rc.cpp:936
 
2910
#: rc.cpp:1004
2678
2911
msgid "preview image"
2679
2912
msgstr "peržiūros nuotrauka"
2680
2913
 
2681
2914
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:443
2682
2915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPreview)
2683
 
#: rc.cpp:939
 
2916
#: rc.cpp:1007
2684
2917
msgid "Change..."
2685
2918
msgstr "Keisti..."
2686
2919
 
2687
2920
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:471
2688
2921
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLegend_2)
2689
 
#: rc.cpp:942
 
2922
#: rc.cpp:1010
2690
2923
msgid "Legend Image:"
2691
2924
msgstr "Simbolių reikšmių paveikslėlis:"
2692
2925
 
2693
2926
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:523
2694
2927
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxBorder)
2695
 
#: rc.cpp:960
 
2928
#: rc.cpp:1028
2696
2929
msgid "Border Lines"
2697
2930
msgstr "Ribų linijos"
2698
2931
 
2699
2932
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:545
2700
2933
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
2701
 
#: rc.cpp:963
 
2934
#: rc.cpp:1031
2702
2935
msgid ""
2703
2936
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2704
2937
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2748
2981
 
2749
2982
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:570
2750
2983
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMName)
2751
 
#: rc.cpp:976
 
2984
#: rc.cpp:1044
2752
2985
msgid "Map name goes here."
2753
2986
msgstr "Čia rašomas žemėlapio pavadinimas."
2754
2987
 
2755
2988
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:583
2756
2989
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumTheme)
2757
 
#: rc.cpp:979
 
2990
#: rc.cpp:1047
2758
2991
msgid "Map Theme:"
2759
2992
msgstr "Žemėlapio tema:"
2760
2993
 
2761
2994
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:590
2762
2995
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMTheme)
2763
 
#: rc.cpp:982
 
2996
#: rc.cpp:1050
2764
2997
msgid "Map theme goes here."
2765
2998
msgstr "Čia rašoma žemėlapio tema."
2766
2999
 
2767
3000
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:610
2768
3001
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelThumbnail)
2769
 
#: rc.cpp:988
 
3002
#: rc.cpp:1056
2770
3003
msgid "Thumbnail image goes here."
2771
3004
msgstr "Čia įkeliamas miniatiūros paveikslėlis."
2772
3005
 
2773
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:17
2774
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LatLonBoxWidget)
2775
 
#: rc.cpp:991
2776
 
msgid "Select a geographic region"
2777
 
msgstr "Parinkite geografinį regioną"
2778
 
 
2779
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:41
2780
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, northSpinBox)
2781
 
#: rc.cpp:994
2782
 
msgid "Northern Latitude"
2783
 
msgstr "Šiaurinė platuma"
2784
 
 
2785
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:63
2786
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, northLabel)
2787
 
#: rc.cpp:997
2788
 
msgid "&N"
2789
 
msgstr "&Š"
2790
 
 
2791
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:90
2792
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, westSpinBox)
2793
 
#: rc.cpp:1000
2794
 
msgid "Western Longitude"
2795
 
msgstr "Vakarinė ilguma"
2796
 
 
2797
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:112
2798
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, westLabel)
2799
 
#: rc.cpp:1003
2800
 
msgid "&W"
2801
 
msgstr "&V"
2802
 
 
2803
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:139
2804
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eastSpinBox)
2805
 
#: rc.cpp:1006
2806
 
msgid "Eastern Longitude"
2807
 
msgstr "Rytinė ilguma"
2808
 
 
2809
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:161
2810
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eastLabel)
2811
 
#: rc.cpp:1009
2812
 
msgid "&E"
2813
 
msgstr "&R"
2814
 
 
2815
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:188
2816
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, southSpinBox)
2817
 
#: rc.cpp:1012
2818
 
msgid "Southern Latitude"
2819
 
msgstr "Pietinė platuma"
2820
 
 
2821
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:210
2822
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, southLabel)
2823
 
#: rc.cpp:1015
2824
 
msgid "&S"
2825
 
msgstr "&P"
2826
 
 
2827
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:25
2828
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_deg)
2829
 
#: rc.cpp:1018
2830
 
msgid "°"
2831
 
msgstr "°"
2832
 
 
2833
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:35
2834
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_min)
2835
 
#: rc.cpp:1021
2836
 
msgid "′"
2837
 
msgstr "′"
2838
 
 
2839
 
#. i18n: file: src/lib/LatLonEdit.ui:51
2840
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_sec)
2841
 
#: rc.cpp:1024
2842
 
msgid "″"
2843
 
msgstr "″"
2844
 
 
2845
 
#. i18n: file: src/lib/LegendWidget.ui:14
2846
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LegendWidget)
2847
 
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:72
2848
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, legendCheckBox)
2849
 
#: rc.cpp:1027 rc.cpp:1800
2850
 
msgid "Legend"
2851
 
msgstr "Legenda"
2852
 
 
2853
 
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:14
2854
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MapViewWidget)
2855
 
#: rc.cpp:1030
2856
 
msgid "Map View"
2857
 
msgstr "Žemėlapio rodymas"
2858
 
 
2859
 
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:20
2860
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2)
2861
 
#: rc.cpp:1033
2862
 
msgid "&Projection"
2863
 
msgstr "&Projekcija"
2864
 
 
2865
 
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:34
2866
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2867
 
#: rc.cpp:1036
2868
 
msgid "Globe"
2869
 
msgstr "Gaublys"
2870
 
 
2871
 
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:43
2872
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2873
 
#: rc.cpp:1039
2874
 
msgid "Flat Map"
2875
 
msgstr "Plokščias žemėlapis"
2876
 
 
2877
 
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:52
2878
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2879
 
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:77
2880
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
2881
 
#: rc.cpp:1042 rc.cpp:2007
2882
 
msgid "Mercator"
2883
 
msgstr "Merkatoriaus"
2884
 
 
2885
 
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:74
2886
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, celestialBodyLabel)
2887
 
#: rc.cpp:1045
2888
 
msgid "&Celestial Body"
2889
 
msgstr "&Dangaus kūnas"
2890
 
 
2891
 
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:107
2892
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mapThemeLabel)
2893
 
#: rc.cpp:1048
2894
 
msgid "&Theme"
2895
 
msgstr "&Tema"
2896
 
 
2897
 
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:132
2898
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleThemeSelectView, marbleThemeSelectView)
2899
 
#: rc.cpp:1051
2900
 
msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
2901
 
msgstr "Šiame sąraše galite parinkti žemėlapio tipą."
 
3006
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:622
 
3007
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPreviewMap)
 
3008
#: rc.cpp:1059
 
3009
#, fuzzy
 
3010
#| msgid "Preview"
 
3011
msgid "Preview Map"
 
3012
msgstr "Peržiūra"
2902
3013
 
2903
3014
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:14
2904
3015
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MarbleAboutDialog)
2905
 
#: rc.cpp:1054
 
3016
#: rc.cpp:1062
2906
3017
msgid "About Marble"
2907
3018
msgstr "Apie Marble"
2908
3019
 
2909
3020
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:52
2910
3021
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleTitleLabel)
2911
 
#: rc.cpp:1057
 
3022
#: rc.cpp:1065
2912
3023
msgid ""
2913
3024
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2914
3025
"\">\n"
2930
3041
 
2931
3042
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:59
2932
3043
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleVersionLabel)
2933
 
#: rc.cpp:1063
 
3044
#: rc.cpp:1071
2934
3045
msgid "Version Unknown"
2935
3046
msgstr "Nežinomas leidimas"
2936
3047
 
2937
3048
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:86
2938
3049
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_aboutTab)
2939
 
#: rc.cpp:1066
 
3050
#: rc.cpp:1074
2940
3051
msgid "&About"
2941
3052
msgstr "&Apie"
2942
3053
 
2943
3054
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:105
2944
3055
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAboutBrowser)
2945
 
#: rc.cpp:1069
 
3056
#: rc.cpp:1077
2946
3057
msgid ""
2947
3058
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2948
3059
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2986
3097
 
2987
3098
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:116
2988
3099
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_authorsTab)
2989
 
#: rc.cpp:1079
 
3100
#: rc.cpp:1087
2990
3101
msgid "A&uthors"
2991
3102
msgstr "A&utoriai"
2992
3103
 
2994
3105
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAuthorsBrowser)
2995
3106
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:159
2996
3107
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleDataBrowser)
2997
 
#: rc.cpp:1082 rc.cpp:1092
 
3108
#: rc.cpp:1090 rc.cpp:1100
2998
3109
msgid ""
2999
3110
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3000
3111
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3020
3131
 
3021
3132
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:143
3022
3133
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_dataTab)
3023
 
#: rc.cpp:1089
 
3134
#: rc.cpp:1097
3024
3135
msgid "&Data"
3025
3136
msgstr "&Duomenys"
3026
3137
 
3027
3138
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:170
3028
3139
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_licenseTab)
3029
 
#: rc.cpp:1099
 
3140
#: rc.cpp:1107
3030
3141
msgid "&License Agreement"
3031
3142
msgstr "&Licencijos sutartis"
3032
3143
 
3033
3144
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:186
3034
3145
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleLicenseBrowser)
3035
 
#: rc.cpp:1102
 
3146
#: rc.cpp:1110
3036
3147
msgid ""
3037
3148
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3038
3149
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3058
3169
 
3059
3170
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:20
3060
3171
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_cache)
3061
 
#: rc.cpp:1109
 
3172
#: rc.cpp:1117
3062
3173
msgid ""
3063
3174
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3064
3175
"\">\n"
3089
3200
 
3090
3201
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:23
3091
3202
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_cache)
3092
 
#: rc.cpp:1115
 
3203
#: rc.cpp:1123
3093
3204
msgid "C&ache"
3094
3205
msgstr "&Podėlis"
3095
3206
 
3096
3207
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:41
3097
3208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_volatileCache)
3098
 
#: rc.cpp:1118
 
3209
#: rc.cpp:1126
3099
3210
msgid "&Physical memory:"
3100
3211
msgstr "&Fizinė atmintis:"
3101
3212
 
3103
3214
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBVolatileCache)
3104
3215
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:141
3105
3216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBPersistentCache)
3106
 
#: rc.cpp:1121 rc.cpp:1133
 
3217
#: rc.cpp:1129 rc.cpp:1141
3107
3218
msgid "MB"
3108
3219
msgstr "MB"
3109
3220
 
3110
3221
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:77
3111
3222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearVolatileCache)
3112
 
#: rc.cpp:1124
 
3223
#: rc.cpp:1132
3113
3224
msgid "C&lear"
3114
3225
msgstr "Iš&valyti"
3115
3226
 
3116
3227
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:109
3117
3228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_persistentCache)
3118
 
#: rc.cpp:1127
 
3229
#: rc.cpp:1135
3119
3230
msgid "&Hard disc:"
3120
3231
msgstr "Standusis &diskas:"
3121
3232
 
3122
3233
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:128
3123
3234
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_persistentTileCacheLimit)
3124
 
#: rc.cpp:1130
 
3235
#: rc.cpp:1138
3125
3236
msgid "Unlimited"
3126
3237
msgstr "Beribis"
3127
3238
 
3128
3239
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:154
3129
3240
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearPersistentCache)
3130
 
#: rc.cpp:1136
 
3241
#: rc.cpp:1144
3131
3242
msgid "Cl&ear"
3132
3243
msgstr "Iš&valyti"
3133
3244
 
3134
3245
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:180
3135
3246
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
3136
 
#: rc.cpp:1139
 
3247
#: rc.cpp:1147
3137
3248
msgid ""
3138
3249
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3139
3250
"\">\n"
3156
3267
 
3157
3268
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183
3158
3269
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
3159
 
#: rc.cpp:1145
 
3270
#: rc.cpp:1153
3160
3271
msgid "&Proxy"
3161
3272
msgstr "Įgaliotasis &serveris"
3162
3273
 
3163
3274
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:191
3164
3275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyUrl)
3165
 
#: rc.cpp:1148
 
3276
#: rc.cpp:1156
3166
3277
msgid "&Proxy:"
3167
3278
msgstr "Įgaliotasis &serveris:"
3168
3279
 
3169
3280
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:208
3170
3281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyPort)
3171
 
#: rc.cpp:1151
 
3282
#: rc.cpp:1159
3172
3283
msgid "P&ort:"
3173
3284
msgstr "&Prievadas:"
3174
3285
 
3175
3286
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:248
3176
3287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyType)
3177
 
#: rc.cpp:1154
 
3288
#: rc.cpp:1162
3178
3289
msgid "Proxy type:"
3179
3290
msgstr "Įgaliotojo serverio tipas:"
3180
3291
 
3181
3292
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:258
3182
3293
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
3183
 
#: rc.cpp:1157
 
3294
#: rc.cpp:1165
3184
3295
msgid "Http"
3185
3296
msgstr "Http"
3186
3297
 
3187
3298
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:263
3188
3299
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
3189
 
#: rc.cpp:1160
 
3300
#: rc.cpp:1168
3190
3301
msgid "Socks5"
3191
3302
msgstr "Socks5"
3192
3303
 
3193
3304
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:286
3194
3305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_proxyAuth)
3195
 
#: rc.cpp:1163
 
3306
#: rc.cpp:1171
3196
3307
msgid "Requires authentication"
3197
3308
msgstr "Reikalauja tapatumo nustatymo"
3198
3309
 
3199
3310
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:309
3200
3311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_username)
3201
 
#: rc.cpp:1166
 
3312
#: rc.cpp:1174
3202
3313
msgid "U&sername:"
3203
3314
msgstr "Abonento &vardas:"
3204
3315
 
3205
3316
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:342
3206
3317
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_password)
3207
 
#: rc.cpp:1169
 
3318
#: rc.cpp:1177
3208
3319
msgid "&Password:"
3209
3320
msgstr "&Slaptažodis:"
3210
3321
 
3211
3322
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:14
3212
3323
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MarbleNavigationSettingsWidget)
3213
 
#: rc.cpp:1172
 
3324
#: rc.cpp:1180
3214
3325
msgid "Marble Cache Settings"
3215
3326
msgstr "Marble podėlio nustatymai"
3216
3327
 
3217
3328
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:34
3218
3329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_dragLocation)
3219
 
#: rc.cpp:1175
 
3330
#: rc.cpp:1183
3220
3331
msgid "&Drag location:"
3221
3332
msgstr "&Velkant:"
3222
3333
 
3223
3334
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:51
3224
3335
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_dragLocation)
3225
 
#: rc.cpp:1178
 
3336
#: rc.cpp:1186
3226
3337
msgid ""
3227
3338
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3228
3339
"\">\n"
3257
3368
 
3258
3369
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:55
3259
3370
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_dragLocation)
3260
 
#: rc.cpp:1185
 
3371
#: rc.cpp:1193
3261
3372
msgid "Keep Planet Axis Vertically"
3262
3373
msgstr "Planetos ašį laikyti vertikaliai"
3263
3374
 
3264
3375
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:60
3265
3376
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_dragLocation)
3266
 
#: rc.cpp:1188
 
3377
#: rc.cpp:1196
3267
3378
msgid "Follow Mouse Pointer"
3268
3379
msgstr "Sekti pelės žymeklį"
3269
3380
 
3270
3381
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:80
3271
3382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_onStartup)
3272
 
#: rc.cpp:1191
 
3383
#: rc.cpp:1199
3273
3384
msgid "&On startup:"
3274
3385
msgstr "&Pradedant darbą:"
3275
3386
 
3276
3387
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:93
3277
3388
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_onStartup)
3278
 
#: rc.cpp:1194
 
3389
#: rc.cpp:1202
3279
3390
msgid ""
3280
3391
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3281
3392
"\">\n"
3301
3412
 
3302
3413
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:97
3303
3414
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_onStartup)
3304
 
#: rc.cpp:1200
 
3415
#: rc.cpp:1208
3305
3416
msgid "Show Home Location"
3306
3417
msgstr "Rodyti pradžios tašką"
3307
3418
 
3308
3419
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:102
3309
3420
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_onStartup)
3310
 
#: rc.cpp:1203
 
3421
#: rc.cpp:1211
3311
3422
msgid "Return to Last Location Visited"
3312
3423
msgstr "Rodyti praeitą sykį rodytą tašką"
3313
3424
 
3314
3425
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:122
3315
3426
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_externalEditor)
3316
 
#: rc.cpp:1206
 
3427
#: rc.cpp:1214
3317
3428
msgid "&External Editor:"
3318
3429
msgstr "&Išorinis redaktorius:"
3319
3430
 
3320
3431
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:132
3321
3432
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor)
3322
 
#: rc.cpp:1209
 
3433
#: rc.cpp:1217
3323
3434
msgid ""
3324
3435
"<p>The application that is launched to edit maps. Potlatch (default) "
3325
3436
"requires a web browser with flash support to be installed. When selecting "
3333
3444
 
3334
3445
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:136
3335
3446
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor)
3336
 
#: rc.cpp:1212
 
3447
#: rc.cpp:1220
3337
3448
msgid "Always ask"
3338
3449
msgstr "Visada klausti"
3339
3450
 
3340
3451
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:141
3341
3452
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor)
3342
 
#: rc.cpp:1215
 
3453
#: rc.cpp:1223
3343
3454
msgid "Potlatch (Web browser)"
3344
3455
msgstr "Potlatch (naršyklė)"
3345
3456
 
3346
3457
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:164
3347
3458
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_animateTargetVoyage)
3348
 
#: rc.cpp:1224
 
3459
#: rc.cpp:1232
3349
3460
msgid ""
3350
3461
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3351
3462
"\">\n"
3370
3481
 
3371
3482
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:167
3372
3483
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_animateTargetVoyage)
3373
 
#: rc.cpp:1230
 
3484
#: rc.cpp:1238
3374
3485
msgid "&Animate voyage to the target"
3375
3486
msgstr "Rodyti &animuotą kelionę tikslo link"
3376
3487
 
3380
3491
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
3381
3492
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:90
3382
3493
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
3383
 
#: rc.cpp:1233 rc.cpp:1625 rc.cpp:2214
 
3494
#: rc.cpp:1241 rc.cpp:1633 rc.cpp:2255
3384
3495
msgid "Up"
3385
3496
msgstr "Aukštyn"
3386
3497
 
3390
3501
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
3391
3502
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:93
3392
3503
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
3393
 
#: rc.cpp:1236 rc.cpp:1628 rc.cpp:2217
 
3504
#: rc.cpp:1244 rc.cpp:1636 rc.cpp:2258
3394
3505
msgid "Tilts the earth's axis towards the user."
3395
3506
msgstr "Gaublio ašį pakreipia žiūrovo link."
3396
3507
 
3402
3513
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3403
3514
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:184
3404
3515
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3405
 
#: rc.cpp:1242 rc.cpp:1251 rc.cpp:1661 rc.cpp:2250
 
3516
#: rc.cpp:1250 rc.cpp:1259 rc.cpp:1669 rc.cpp:2291
3406
3517
msgid "Left"
3407
3518
msgstr "Kairėn"
3408
3519
 
3412
3523
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3413
3524
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:187
3414
3525
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3415
 
#: rc.cpp:1245 rc.cpp:1664 rc.cpp:2253
 
3526
#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1672 rc.cpp:2294
3416
3527
msgid "Rotates the earth counterclockwise around its axis."
3417
3528
msgstr "Prieš laikrodžio rodyklę pasuka gaublį apie jo ašį."
3418
3529
 
3419
3530
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:97
3420
3531
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
3421
 
#: rc.cpp:1254
 
3532
#: rc.cpp:1262
3422
3533
msgid "Reset View"
3423
3534
msgstr "Atstatyti vaizdą"
3424
3535
 
3430
3541
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
3431
3542
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:23
3432
3543
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
3433
 
#: rc.cpp:1257 rc.cpp:1607 rc.cpp:2196 rc.cpp:2265
 
3544
#: rc.cpp:1265 rc.cpp:1615 rc.cpp:2237 rc.cpp:2306
3434
3545
msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle."
3435
3546
msgstr ""
3436
3547
"Paspaudus šį mygtuką, bus atstatytas vaizdo mastelis ir žiūrėjimo kampas."
3443
3554
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
3444
3555
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:39
3445
3556
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
3446
 
#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1613 rc.cpp:2202 rc.cpp:2271
 
3557
#: rc.cpp:1271 rc.cpp:1621 rc.cpp:2243 rc.cpp:2312
3447
3558
msgid "Home"
3448
3559
msgstr "Pradžia"
3449
3560
 
3455
3566
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
3456
3567
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:73
3457
3568
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
3458
 
#: rc.cpp:1266 rc.cpp:1275 rc.cpp:1616 rc.cpp:2205
 
3569
#: rc.cpp:1274 rc.cpp:1283 rc.cpp:1624 rc.cpp:2246
3459
3570
msgid "Right"
3460
3571
msgstr "Dešinėn"
3461
3572
 
3465
3576
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
3466
3577
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:76
3467
3578
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
3468
 
#: rc.cpp:1269 rc.cpp:1619 rc.cpp:2208
 
3579
#: rc.cpp:1277 rc.cpp:1627 rc.cpp:2249
3469
3580
msgid "Rotates the earth clockwise around its axis."
3470
3581
msgstr "Pagal laikrodžio rodyklę pasuka gaublį apie jo ašį."
3471
3582
 
3475
3586
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
3476
3587
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:167
3477
3588
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
3478
 
#: rc.cpp:1278 rc.cpp:1652 rc.cpp:2241
 
3589
#: rc.cpp:1286 rc.cpp:1660 rc.cpp:2282
3479
3590
msgid "Down"
3480
3591
msgstr "Žemyn"
3481
3592
 
3485
3596
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
3486
3597
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:170
3487
3598
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
3488
 
#: rc.cpp:1281 rc.cpp:1655 rc.cpp:2244
 
3599
#: rc.cpp:1289 rc.cpp:1663 rc.cpp:2285
3489
3600
msgid "Tilts the earth's axis away from the user."
3490
3601
msgstr "Gaublio ašį nukreipia nuo žiūrovo."
3491
3602
 
3497
3608
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
3498
3609
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:46
3499
3610
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
3500
 
#: rc.cpp:1287 rc.cpp:1640 rc.cpp:2229 rc.cpp:2274
 
3611
#: rc.cpp:1295 rc.cpp:1648 rc.cpp:2270 rc.cpp:2315
3501
3612
msgid "Zoom In"
3502
3613
msgstr "Didinti"
3503
3614
 
3509
3620
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
3510
3621
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:49
3511
3622
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
3512
 
#: rc.cpp:1290 rc.cpp:1643 rc.cpp:2232 rc.cpp:2277
 
3623
#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1651 rc.cpp:2273 rc.cpp:2318
3513
3624
msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail."
3514
3625
msgstr ""
3515
3626
"Paspaudus šį mygtuką, mastelis bus sumažintas — žemėlapis bus detalesnis."
3524
3635
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
3525
3636
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:222
3526
3637
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
3527
 
#: rc.cpp:1296 rc.cpp:1649 rc.cpp:2238 rc.cpp:2283 rc.cpp:2391
 
3638
#: rc.cpp:1304 rc.cpp:1657 rc.cpp:2279 rc.cpp:2324 rc.cpp:2432
3528
3639
msgid "+"
3529
3640
msgstr "+"
3530
3641
 
3534
3645
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
3535
3646
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:113
3536
3647
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
3537
 
#: rc.cpp:1299 rc.cpp:1634 rc.cpp:2223
 
3648
#: rc.cpp:1307 rc.cpp:1642 rc.cpp:2264
3538
3649
msgid "Zoom Slider"
3539
3650
msgstr "Mastelio šliaužiklis"
3540
3651
 
3544
3655
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
3545
3656
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:116
3546
3657
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
3547
 
#: rc.cpp:1302 rc.cpp:1637 rc.cpp:2226
 
3658
#: rc.cpp:1310 rc.cpp:1645 rc.cpp:2267
3548
3659
msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map."
3549
3660
msgstr "Šiuo šliaužikliu keičiamas žemėlapio vaizdo mastelis."
3550
3661
 
3556
3667
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3557
3668
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:72
3558
3669
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3559
 
#: rc.cpp:1305 rc.cpp:1592 rc.cpp:2181 rc.cpp:2286
 
3670
#: rc.cpp:1313 rc.cpp:1600 rc.cpp:2222 rc.cpp:2327
3560
3671
msgid "Zoom Out"
3561
3672
msgstr "Mažinti"
3562
3673
 
3568
3679
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3569
3680
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:75
3570
3681
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3571
 
#: rc.cpp:1308 rc.cpp:1595 rc.cpp:2184 rc.cpp:2289
 
3682
#: rc.cpp:1316 rc.cpp:1603 rc.cpp:2225 rc.cpp:2330
3572
3683
msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail."
3573
3684
msgstr ""
3574
3685
"Paspaudus šį mygtuką, žemėlapio mastelis bus padidintas — sumažės žemėlapio "
3584
3695
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3585
3696
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:190
3586
3697
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3587
 
#: rc.cpp:1314 rc.cpp:1601 rc.cpp:2190 rc.cpp:2295 rc.cpp:2385
 
3698
#: rc.cpp:1322 rc.cpp:1609 rc.cpp:2231 rc.cpp:2336 rc.cpp:2426
3588
3699
msgid "-"
3589
3700
msgstr "‒"
3590
3701
 
3591
3702
#. i18n: file: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:23
3592
3703
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_plugins)
3593
 
#: rc.cpp:1317
 
3704
#: rc.cpp:1325
3594
3705
msgid ""
3595
3706
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3596
3707
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
3636
3747
 
3637
3748
#. i18n: file: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:26
3638
3749
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_plugins)
3639
 
#: rc.cpp:1326
 
3750
#: rc.cpp:1334
3640
3751
msgid "P&lugins"
3641
3752
msgstr "&Papildiniai"
3642
3753
 
3643
3754
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:23
3644
3755
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeZone)
3645
 
#: rc.cpp:1329
 
3756
#: rc.cpp:1337
3646
3757
msgid "Time Zone"
3647
3758
msgstr "Laiko juosta"
3648
3759
 
3649
3760
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:29
3650
3761
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_utc)
3651
 
#: rc.cpp:1332
 
3762
#: rc.cpp:1340
3652
3763
msgid "UTC"
3653
3764
msgstr "UTC"
3654
3765
 
3655
3766
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:39
3656
3767
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_systemTimezone)
3657
 
#: rc.cpp:1335
 
3768
#: rc.cpp:1343
3658
3769
msgid "System time zone"
3659
3770
msgstr "Sistemos laiko juosta"
3660
3771
 
3661
3772
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:51
3662
3773
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_customTimezone)
3663
 
#: rc.cpp:1338
 
3774
#: rc.cpp:1346
3664
3775
msgid "Choose Time zone"
3665
3776
msgstr "Parinkite laiko juostą"
3666
3777
 
3667
3778
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:68
3668
3779
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3669
 
#: rc.cpp:1341
 
3780
#: rc.cpp:1349
3670
3781
msgid "Greenwich Mean Time"
3671
3782
msgstr "Grinvičo laikas (GMT)"
3672
3783
 
3673
3784
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:73
3674
3785
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3675
 
#: rc.cpp:1344
 
3786
#: rc.cpp:1352
3676
3787
msgid "European Central Time"
3677
3788
msgstr "Europos centrinis laikas (CET)"
3678
3789
 
3679
3790
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:78
3680
3791
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3681
 
#: rc.cpp:1347
 
3792
#: rc.cpp:1355
3682
3793
msgid "Eastern European Time"
3683
3794
msgstr "Rytų Europos laikas (EET)"
3684
3795
 
3685
3796
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:83
3686
3797
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3687
 
#: rc.cpp:1350
 
3798
#: rc.cpp:1358
3688
3799
msgid "Egypt Standard Time"
3689
3800
msgstr "Egipto standartinis laikas"
3690
3801
 
3691
3802
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:88
3692
3803
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3693
 
#: rc.cpp:1353
 
3804
#: rc.cpp:1361
3694
3805
msgid "Eastern African Time"
3695
3806
msgstr "Rytų Afrikos laikas"
3696
3807
 
3697
3808
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:93
3698
3809
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3699
 
#: rc.cpp:1356
 
3810
#: rc.cpp:1364
3700
3811
msgid "Middle East Time"
3701
3812
msgstr "Vidurio rytų laikas"
3702
3813
 
3703
3814
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:98
3704
3815
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3705
 
#: rc.cpp:1359
 
3816
#: rc.cpp:1367
3706
3817
msgid "Near East Time"
3707
3818
msgstr "Artimųjų rytų laikas"
3708
3819
 
3709
3820
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:103
3710
3821
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3711
 
#: rc.cpp:1362
 
3822
#: rc.cpp:1370
3712
3823
msgid "Pakistan Lahore Time"
3713
3824
msgstr "Pakistano Lahore laikas"
3714
3825
 
3715
3826
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:108
3716
3827
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3717
 
#: rc.cpp:1365
 
3828
#: rc.cpp:1373
3718
3829
msgid "India Standard Time"
3719
3830
msgstr "Indijos standartinis laikas"
3720
3831
 
3721
3832
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:113
3722
3833
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3723
 
#: rc.cpp:1368
 
3834
#: rc.cpp:1376
3724
3835
msgid "Bangladesh Standard Time"
3725
3836
msgstr "Bangladešo standartinis laikas"
3726
3837
 
3727
3838
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:118
3728
3839
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3729
 
#: rc.cpp:1371
 
3840
#: rc.cpp:1379
3730
3841
msgid "Vietnam Standard Time"
3731
3842
msgstr "Vietnamo standartinis laikas"
3732
3843
 
3733
3844
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:123
3734
3845
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3735
 
#: rc.cpp:1374
 
3846
#: rc.cpp:1382
3736
3847
msgid "China Taiwan Time"
3737
3848
msgstr "Kinijos ir Taivano laikas"
3738
3849
 
3739
3850
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:128
3740
3851
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3741
 
#: rc.cpp:1377
 
3852
#: rc.cpp:1385
3742
3853
msgid "Japan Standard Time"
3743
3854
msgstr "Japonijos standartinis laikas"
3744
3855
 
3745
3856
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:133
3746
3857
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3747
 
#: rc.cpp:1380
 
3858
#: rc.cpp:1388
3748
3859
msgid "Australia Central Time"
3749
3860
msgstr "Australijos centrinis laikas"
3750
3861
 
3751
3862
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:138
3752
3863
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3753
 
#: rc.cpp:1383
 
3864
#: rc.cpp:1391
3754
3865
msgid "Australia Eastern Time"
3755
3866
msgstr "Australijos rytinis laikas"
3756
3867
 
3757
3868
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:143
3758
3869
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3759
 
#: rc.cpp:1386
 
3870
#: rc.cpp:1394
3760
3871
msgid "Solomon Standard Time"
3761
3872
msgstr "Saliamono standartinis laikas"
3762
3873
 
3763
3874
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:148
3764
3875
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3765
 
#: rc.cpp:1389
 
3876
#: rc.cpp:1397
3766
3877
msgid "New Zealand Standard Time"
3767
3878
msgstr "Naujosios Zelandijos standartinis laikas"
3768
3879
 
3769
3880
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:153
3770
3881
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3771
 
#: rc.cpp:1392
 
3882
#: rc.cpp:1400
3772
3883
msgid "Midway Islands Time"
3773
3884
msgstr "Midvėjaus salų laikas"
3774
3885
 
3775
3886
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:158
3776
3887
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3777
 
#: rc.cpp:1395
 
3888
#: rc.cpp:1403
3778
3889
msgid "Hawaii Standard Time"
3779
3890
msgstr "Havajų standartinis laikas"
3780
3891
 
3781
3892
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:163
3782
3893
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3783
 
#: rc.cpp:1398
 
3894
#: rc.cpp:1406
3784
3895
msgid "Alaska Standard Time"
3785
3896
msgstr "Aliaskos standatinis laikas"
3786
3897
 
3787
3898
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:168
3788
3899
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3789
 
#: rc.cpp:1401
 
3900
#: rc.cpp:1409
3790
3901
msgid "Pacific Standard Time"
3791
3902
msgstr "Ramiojo vandenyno standartinis laikas (PST)"
3792
3903
 
3793
3904
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:173
3794
3905
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3795
 
#: rc.cpp:1404
 
3906
#: rc.cpp:1412
3796
3907
msgid "Phoenix Standard Time"
3797
3908
msgstr "Finikso standartinis laikas"
3798
3909
 
3799
3910
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:178
3800
3911
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3801
 
#: rc.cpp:1407
 
3912
#: rc.cpp:1415
3802
3913
msgid "Mountain Standard Time"
3803
3914
msgstr "Kalnų standartinis laikas (MST)"
3804
3915
 
3805
3916
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:183
3806
3917
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3807
 
#: rc.cpp:1410
 
3918
#: rc.cpp:1418
3808
3919
msgid "Central Standard Time"
3809
3920
msgstr "Centrinis standartinis laikas (CST)"
3810
3921
 
3811
3922
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:188
3812
3923
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3813
 
#: rc.cpp:1413
 
3924
#: rc.cpp:1421
3814
3925
msgid "Eastern Standard Time"
3815
3926
msgstr "Rytinis standartinis laikas (EST)"
3816
3927
 
3817
3928
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:193
3818
3929
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3819
 
#: rc.cpp:1416
 
3930
#: rc.cpp:1424
3820
3931
msgid "Indiana Eastern Standard Time"
3821
3932
msgstr "Indianos rytinis standartinis laikas"
3822
3933
 
3823
3934
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:198
3824
3935
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3825
 
#: rc.cpp:1419
 
3936
#: rc.cpp:1427
3826
3937
msgid "Puerto Rico and US Virgin Islands Time"
3827
3938
msgstr "Puerto Riko ir JAV mergelių salų laikas"
3828
3939
 
3829
3940
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:203
3830
3941
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3831
 
#: rc.cpp:1422
 
3942
#: rc.cpp:1430
3832
3943
msgid "Canada Newfoundland Time"
3833
3944
msgstr "Kanados Niufaundlendo laikas"
3834
3945
 
3835
3946
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:208
3836
3947
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3837
 
#: rc.cpp:1425
 
3948
#: rc.cpp:1433
3838
3949
msgid "Argentina Standard Time"
3839
3950
msgstr "Argentinos standartinis laikas"
3840
3951
 
3841
3952
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:213
3842
3953
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3843
 
#: rc.cpp:1428
 
3954
#: rc.cpp:1436
3844
3955
msgid "Brazil Eastern Time"
3845
3956
msgstr "Brazilijos rytinis laikas"
3846
3957
 
3847
3958
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:218
3848
3959
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3849
 
#: rc.cpp:1431
 
3960
#: rc.cpp:1439
3850
3961
msgid "Central African Time"
3851
3962
msgstr "Centrinis Afrikos laikas (CAT)"
3852
3963
 
3853
3964
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:231
3854
3965
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, whenMarbleStarts)
3855
 
#: rc.cpp:1434
 
3966
#: rc.cpp:1442
3856
3967
msgid "When Marble starts"
3857
3968
msgstr "Paleidžiant Marble"
3858
3969
 
3859
3970
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:237
3860
3971
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_systemTime)
3861
 
#: rc.cpp:1437
 
3972
#: rc.cpp:1445
3862
3973
msgid "Load system time"
3863
3974
msgstr "Įkrauti sistemos laiką"
3864
3975
 
3865
3976
#. i18n: file: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:247
3866
3977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_lastSessionTime)
3867
 
#: rc.cpp:1440
 
3978
#: rc.cpp:1448
3868
3979
msgid "Load last session time"
3869
3980
msgstr "Įkrauti paskutinės sesijos laiką"
3870
3981
 
3871
3982
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:17
3872
3983
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_units)
3873
 
#: rc.cpp:1443
 
3984
#: rc.cpp:1451
3874
3985
msgid "&Units"
3875
3986
msgstr "&Vienetai"
3876
3987
 
3877
3988
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:35
3878
3989
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_distanceUnit)
3879
 
#: rc.cpp:1446
 
3990
#: rc.cpp:1454
3880
3991
msgid "&Distance:"
3881
3992
msgstr "&Atstumo:"
3882
3993
 
3883
3994
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:57
3884
3995
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
3885
 
#: rc.cpp:1449
 
3996
#: rc.cpp:1457
3886
3997
msgid ""
3887
3998
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3888
3999
"\">\n"
3904
4015
 
3905
4016
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:61
3906
4017
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
3907
 
#: rc.cpp:1455
 
4018
#: rc.cpp:1463
3908
4019
msgid "Kilometer, Meter"
3909
4020
msgstr "Kilometras, metras"
3910
4021
 
3911
4022
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:66
3912
4023
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
3913
 
#: rc.cpp:1458
 
4024
#: rc.cpp:1466
3914
4025
msgid "Miles, Feet"
3915
4026
msgstr "Mylia, pėda"
3916
4027
 
3917
4028
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:80
3918
4029
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_angleUnit)
3919
 
#: rc.cpp:1461
 
4030
#: rc.cpp:1469
3920
4031
msgid "An&gle:"
3921
4032
msgstr "&Kampo:"
3922
4033
 
3923
4034
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:96
3924
4035
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
3925
 
#: rc.cpp:1464
 
4036
#: rc.cpp:1472
3926
4037
msgid ""
3927
4038
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3928
4039
"\">\n"
3948
4059
 
3949
4060
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:100
3950
4061
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
3951
 
#: rc.cpp:1470
 
4062
#: rc.cpp:1478
3952
4063
msgid "Degree (DMS)"
3953
4064
msgstr "Laipsniai (LMS)"
3954
4065
 
3955
4066
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:105
3956
4067
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
3957
 
#: rc.cpp:1473
 
4068
#: rc.cpp:1481
3958
4069
msgid "Degree (Decimal)"
3959
4070
msgstr "Laipsniai (trupmena)"
3960
4071
 
3961
4072
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:116
3962
4073
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_mapQuality)
3963
 
#: rc.cpp:1476
 
4074
#: rc.cpp:1484
3964
4075
msgid "Map &Quality"
3965
4076
msgstr "Žemėlapio &kokybė"
3966
4077
 
3967
4078
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:134
3968
4079
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_stillQuality)
3969
 
#: rc.cpp:1479
 
4080
#: rc.cpp:1487
3970
4081
msgid "&Still image:"
3971
4082
msgstr "Vaizdui &nejudant:"
3972
4083
 
3973
4084
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:147
3974
4085
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
3975
 
#: rc.cpp:1482
 
4086
#: rc.cpp:1490
3976
4087
msgid ""
3977
4088
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3978
4089
"\">\n"
3999
4110
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
4000
4111
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:209
4001
4112
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
4002
 
#: rc.cpp:1488 rc.cpp:1513
 
4113
#: rc.cpp:1496 rc.cpp:1521
4003
4114
msgid "Outline Quality"
4004
4115
msgstr "Kontūrai"
4005
4116
 
4007
4118
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
4008
4119
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:214
4009
4120
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
4010
 
#: rc.cpp:1491 rc.cpp:1516
 
4121
#: rc.cpp:1499 rc.cpp:1524
4011
4122
msgid "Low Quality"
4012
4123
msgstr "Žema kokybė"
4013
4124
 
4015
4126
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
4016
4127
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:219
4017
4128
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
4018
 
#: rc.cpp:1494 rc.cpp:1519
 
4129
#: rc.cpp:1502 rc.cpp:1527
4019
4130
msgid "Normal"
4020
4131
msgstr "Normali kokybė"
4021
4132
 
4023
4134
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
4024
4135
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:224
4025
4136
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
4026
 
#: rc.cpp:1497 rc.cpp:1522
 
4137
#: rc.cpp:1505 rc.cpp:1530
4027
4138
msgid "High Quality"
4028
4139
msgstr "Aukšta kokybė"
4029
4140
 
4031
4142
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
4032
4143
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:229
4033
4144
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
4034
 
#: rc.cpp:1500 rc.cpp:1525
 
4145
#: rc.cpp:1508 rc.cpp:1533
4035
4146
msgid "Print Quality"
4036
4147
msgstr "Spausdinimui"
4037
4148
 
4038
4149
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:188
4039
4150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_animationQuality)
4040
 
#: rc.cpp:1503
 
4151
#: rc.cpp:1511
4041
4152
msgid "During &animations:"
4042
4153
msgstr "Per &animacijas:"
4043
4154
 
4044
4155
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:202
4045
4156
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
4046
 
#: rc.cpp:1506
 
4157
#: rc.cpp:1514
4047
4158
msgid ""
4048
4159
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4049
4160
"\">\n"
4074
4185
 
4075
4186
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:237
4076
4187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_graphicsSystem)
4077
 
#: rc.cpp:1528
 
4188
#: rc.cpp:1536
4078
4189
msgid "G&raphics system:"
4079
4190
msgstr "&Grafinė sistema:"
4080
4191
 
4081
4192
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:248
4082
4193
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
4083
 
#: rc.cpp:1531
 
4194
#: rc.cpp:1539
4084
4195
msgid ""
4085
4196
"Specifies the graphics system that Qt uses to draw the map.\n"
4086
4197
"Changing this setting might be a good idea if there are performance issues "
4092
4203
 
4093
4204
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:257
4094
4205
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
4095
 
#: rc.cpp:1538
 
4206
#: rc.cpp:1546
4096
4207
msgid "Raster (Software rendering)"
4097
4208
msgstr "Rastrinė (programinis atvaizdavimas)"
4098
4209
 
4099
4210
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:262
4100
4211
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
4101
 
#: rc.cpp:1541
 
4212
#: rc.cpp:1549
4102
4213
msgid "OpenGL"
4103
4214
msgstr "OpenGL"
4104
4215
 
4105
4216
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:289
4106
4217
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_textLabels)
4107
 
#: rc.cpp:1544
 
4218
#: rc.cpp:1552
4108
4219
msgid "&Text Labels"
4109
4220
msgstr "&Tekstinės žymės"
4110
4221
 
4111
4222
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:309
4112
4223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_labelLocalization)
4113
 
#: rc.cpp:1547
 
4224
#: rc.cpp:1555
4114
4225
msgid "&Place names:"
4115
4226
msgstr "&Vietovių pavadinimai:"
4116
4227
 
4117
4228
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:325
4118
4229
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
4119
 
#: rc.cpp:1550
 
4230
#: rc.cpp:1558
4120
4231
msgid ""
4121
4232
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4122
4233
"\">\n"
4142
4253
 
4143
4254
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:329
4144
4255
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
4145
 
#: rc.cpp:1556
 
4256
#: rc.cpp:1564
4146
4257
msgid "Custom & Native Language"
4147
4258
msgstr "Naudotojo gimtąja kalba"
4148
4259
 
4149
4260
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:334
4150
4261
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
4151
 
#: rc.cpp:1559
 
4262
#: rc.cpp:1567
4152
4263
msgid "Custom Language"
4153
4264
msgstr "Naudotojo kalba"
4154
4265
 
4155
4266
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:339
4156
4267
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
4157
 
#: rc.cpp:1562
 
4268
#: rc.cpp:1570
4158
4269
msgid "Native Language"
4159
4270
msgstr "Gimtąja kalba"
4160
4271
 
4161
4272
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:363
4162
4273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_mapFont)
4163
 
#: rc.cpp:1565
 
4274
#: rc.cpp:1573
4164
4275
msgid "Default map &font:"
4165
4276
msgstr "Numatytasis žemėlapio šri&ftas:"
4166
4277
 
4167
4278
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:376
4168
4279
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QFontComboBox, kcfg_mapFont)
4169
 
#: rc.cpp:1568
 
4280
#: rc.cpp:1576
4170
4281
msgid ""
4171
4282
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4172
4283
"\">\n"
4188
4299
 
4189
4300
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:20
4190
4301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2)
4191
 
#: rc.cpp:1577
 
4302
#: rc.cpp:1585
4192
4303
msgid "&Search"
4193
4304
msgstr "&Ieškoti"
4194
4305
 
4195
4306
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:36
4196
4307
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
4197
 
#: rc.cpp:1580
 
4308
#: rc.cpp:1588
4198
4309
msgid "Search line"
4199
4310
msgstr "tekstas, kurį reikia rasti"
4200
4311
 
4201
4312
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:39
4202
4313
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
4203
 
#: rc.cpp:1583
 
4314
#: rc.cpp:1591
4204
4315
msgid "Here you can enter the name of the location you are searching for."
4205
4316
msgstr "Čia reikia įvesti ieškomos vietovės pavadinimą."
4206
4317
 
4207
4318
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:67
4208
4319
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
4209
 
#: rc.cpp:1586
 
4320
#: rc.cpp:1594
4210
4321
msgid "Location Browser"
4211
4322
msgstr "Vietovės naršyklė"
4212
4323
 
4213
4324
#. i18n: file: src/lib/NavigationWidget.ui:70
4214
4325
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
4215
 
#: rc.cpp:1589
 
4326
#: rc.cpp:1597
4216
4327
msgid "Double click an entry of this list to get it displayed on the map."
4217
4328
msgstr "Dukart spustelėjus šios sąrašo elementą, jis bus parodytas žemėlapyje."
4218
4329
 
4222
4333
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
4223
4334
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:20
4224
4335
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
4225
 
#: rc.cpp:1604 rc.cpp:2193 rc.cpp:2262
 
4336
#: rc.cpp:1612 rc.cpp:2234 rc.cpp:2303
4226
4337
msgid "Navigate to your 'Home Location'"
4227
4338
msgstr "Pereiti į pradžios tašką"
4228
4339
 
 
4340
#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:14
 
4341
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiNewBookmarkFolderDialog)
 
4342
#: rc.cpp:1678
 
4343
msgid "New Bookmark Folder - Marble"
 
4344
msgstr "Naujas žymelių aplankas – Marble"
 
4345
 
 
4346
#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:22
 
4347
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_namelbl)
 
4348
#: rc.cpp:1681
 
4349
msgid "&Folder Name"
 
4350
msgstr "Aplanko pavadinimas"
 
4351
 
4229
4352
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:14
4230
4353
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlacemarkInfoDialog)
4231
 
#: rc.cpp:1670
 
4354
#: rc.cpp:1684
4232
4355
msgid "Marble Infocenter"
4233
4356
msgstr "Marble informacinis centras"
4234
4357
 
4235
4358
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:30
4236
4359
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
4237
 
#: rc.cpp:1673
 
4360
#: rc.cpp:1687
4238
4361
msgid "Data Sheet"
4239
4362
msgstr "Duomenų lakštas"
4240
4363
 
4242
4365
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, name_val_lbl)
4243
4366
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:47
4244
4367
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, name_val_lbl)
4245
 
#: rc.cpp:1676 rc.cpp:1679
 
4368
#: rc.cpp:1690 rc.cpp:1693
4246
4369
msgid "Name of the location"
4247
4370
msgstr "Vietovės pavadinimas"
4248
4371
 
4249
4372
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:53
4250
4373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_val_lbl)
4251
 
#: rc.cpp:1682
 
4374
#: rc.cpp:1696
4252
4375
msgid ""
4253
4376
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4254
4377
"\">\n"
4270
4393
 
4271
4394
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:95
4272
4395
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, role_val_lbl)
4273
 
#: rc.cpp:1688
 
4396
#: rc.cpp:1702
4274
4397
msgid "Role"
4275
4398
msgstr "Vaidmuo"
4276
4399
 
4277
4400
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:98
4278
4401
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, role_val_lbl)
4279
 
#: rc.cpp:1691
 
4402
#: rc.cpp:1705
4280
4403
msgid "Role of the location."
4281
4404
msgstr "Vietovės vaidmuo."
4282
4405
 
4283
4406
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:104
4284
4407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, role_val_lbl)
4285
 
#: rc.cpp:1694
 
4408
#: rc.cpp:1708
4286
4409
msgid ""
4287
4410
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
4288
4411
"\">\n"
4304
4427
 
4305
4428
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:114
4306
4429
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, altername_val_lbl)
4307
 
#: rc.cpp:1700
 
4430
#: rc.cpp:1714
4308
4431
msgid "Alternative name"
4309
4432
msgstr "Alternatyvus pavadinimas"
4310
4433
 
4311
4434
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:117
4312
4435
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, altername_val_lbl)
4313
 
#: rc.cpp:1703
 
4436
#: rc.cpp:1717
4314
4437
msgid "Alternative name of the location."
4315
4438
msgstr "Vietovės alternatyvus pavadinimas."
4316
4439
 
4317
4440
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:120
4318
4441
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altername_val_lbl)
4319
 
#: rc.cpp:1706
 
4442
#: rc.cpp:1720
4320
4443
msgid "Alternative Name"
4321
4444
msgstr "Alternatyvus pavadinimas"
4322
4445
 
4323
4446
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:132
4324
4447
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl)
4325
 
#: rc.cpp:1709
 
4448
#: rc.cpp:1723
4326
4449
msgid "Short description:"
4327
4450
msgstr "Trumpas aprašymas:"
4328
4451
 
4329
4452
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:145
4330
4453
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
4331
 
#: rc.cpp:1712
 
4454
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:291
 
4455
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
4456
#: rc.cpp:1726 rc.cpp:2622
4332
4457
msgid "Description"
4333
4458
msgstr "Aprašymas"
4334
4459
 
4335
4460
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:148
4336
4461
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
4337
 
#: rc.cpp:1715
 
4462
#: rc.cpp:1729
4338
4463
msgid "Description field"
4339
4464
msgstr "Aprašymo laukas"
4340
4465
 
4341
4466
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:157
4342
4467
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
4343
 
#: rc.cpp:1718
 
4468
#: rc.cpp:1732
4344
4469
msgid ""
4345
4470
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
4346
4471
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
4379
4504
 
4380
4505
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:182
4381
4506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_lbl)
4382
 
#: rc.cpp:1727
 
4507
#: rc.cpp:1741
4383
4508
msgid "Coordinates:"
4384
4509
msgstr "Koordinatės:"
4385
4510
 
4386
4511
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:196
4387
4512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_val_lbl)
4388
 
#: rc.cpp:1730
 
4513
#: rc.cpp:1744
4389
4514
msgid ""
4390
4515
"000° 00' 00\" N\n"
4391
4516
"000° 00' 00\" E "
4395
4520
 
4396
4521
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:242
4397
4522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_lbl)
4398
 
#: rc.cpp:1734
 
4523
#: rc.cpp:1748
4399
4524
msgid "Elevation:"
4400
4525
msgstr "Aukštis:"
4401
4526
 
4402
4527
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:255
4403
4528
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_val_lbl)
4404
 
#: rc.cpp:1737
 
4529
#: rc.cpp:1751
4405
4530
msgid "9000.0 m"
4406
4531
msgstr "9000,0 m"
4407
4532
 
4408
4533
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:284
4409
4534
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_lbl)
4410
 
#: rc.cpp:1740
 
4535
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:116
 
4536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
4537
#: rc.cpp:1754 rc.cpp:2595
4411
4538
msgid "Country:"
4412
4539
msgstr "Šalis:"
4413
4540
 
4415
4542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_val_lbl)
4416
4543
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:161
4417
4544
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4418
 
#: rc.cpp:1743 rc.cpp:2548
 
4545
#: rc.cpp:1757 rc.cpp:2676
4419
4546
msgid "Country"
4420
4547
msgstr "Šalis"
4421
4548
 
4422
4549
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:323
4423
4550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, population_val_lbl)
4424
 
#: rc.cpp:1749
 
4551
#: rc.cpp:1763
4425
4552
msgid "1000000"
4426
4553
msgstr "1000000"
4427
4554
 
4428
4555
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:336
4429
4556
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_lbl)
4430
 
#: rc.cpp:1752
 
4557
#: rc.cpp:1766
4431
4558
msgid "Area:"
4432
4559
msgstr "Plotas:"
4433
4560
 
4434
4561
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:349
4435
4562
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_val_lbl)
4436
 
#: rc.cpp:1755
 
4563
#: rc.cpp:1769
4437
4564
msgid "0.0 sq km"
4438
4565
msgstr "0,0 km²"
4439
4566
 
4440
4567
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:362
4441
4568
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, diameter_lbl)
4442
 
#: rc.cpp:1758
 
4569
#: rc.cpp:1772
4443
4570
msgid "Diameter:"
4444
4571
msgstr "Skersmuo:"
4445
4572
 
4446
4573
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:388
4447
4574
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gmtdst_lbl)
4448
 
#: rc.cpp:1761
 
4575
#: rc.cpp:1775
4449
4576
msgid "Timezone (Normal/DST):"
4450
4577
msgstr "Laiko juosta (Normali/Vasaros)"
4451
4578
 
4452
4579
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:395
4453
4580
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gmtdst_val_lbl)
4454
 
#: rc.cpp:1764
 
4581
#: rc.cpp:1778
4455
4582
msgid "gmt / dst"
4456
4583
msgstr "gmt / dst"
4457
4584
 
4458
4585
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:402
4459
4586
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, state_lbl)
4460
 
#: rc.cpp:1767
 
4587
#: rc.cpp:1781
4461
4588
msgid "State:"
4462
4589
msgstr "Valstybė:"
4463
4590
 
4464
4591
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:439
4465
4592
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
4466
 
#: rc.cpp:1773
 
4593
#: rc.cpp:1787
4467
4594
msgid "Wikipedia"
4468
4595
msgstr "Vikipedija"
4469
4596
 
4471
4598
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pBackButton)
4472
4599
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:468
4473
4600
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pBackButton)
4474
 
#: rc.cpp:1776 rc.cpp:1782
 
4601
#: rc.cpp:1790 rc.cpp:1796
4475
4602
msgid "Back"
4476
4603
msgstr "Atgal"
4477
4604
 
4478
4605
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:465
4479
4606
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_pBackButton)
4480
 
#: rc.cpp:1779
 
4607
#: rc.cpp:1793
4481
4608
msgid "Move backwards one step in the browsing history."
4482
4609
msgstr "Naršymo istorijoje žengti vienu žingsniu atgal."
4483
4610
 
4484
4611
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:482
4485
4612
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pPrintButton)
4486
 
#: rc.cpp:1785
 
4613
#: rc.cpp:1799
4487
4614
msgid "Print Page"
4488
4615
msgstr "Spausdinti puslapį"
4489
4616
 
4490
4617
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:14
4491
4618
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptions)
4492
 
#: rc.cpp:1788
 
4619
#: rc.cpp:1802
4493
4620
msgid "Marble"
4494
4621
msgstr "Marble"
4495
4622
 
4496
4623
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:20
4497
4624
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mapGroupBox)
4498
 
#: rc.cpp:1791
 
4625
#: rc.cpp:1805
4499
4626
msgid "Map"
4500
4627
msgstr "Žemėlapis"
4501
4628
 
4502
4629
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:26
4503
4630
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mapCheckBox)
4504
 
#: rc.cpp:1794
 
4631
#: rc.cpp:1808
4505
4632
msgid "Visible Globe Region"
4506
4633
msgstr "Matoma gaublio sritis"
4507
4634
 
4508
4635
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:52
4509
4636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, backgroundCheckBox)
4510
 
#: rc.cpp:1797
 
4637
#: rc.cpp:1811
4511
4638
msgid "Outer Space"
4512
4639
msgstr "Kosmosas"
4513
4640
 
4514
4641
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:98
4515
4642
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, routeGroupBox)
4516
 
#: rc.cpp:1803
 
4643
#: rc.cpp:1817
4517
4644
msgid "Route"
4518
4645
msgstr "Maršrutas"
4519
4646
 
4520
4647
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:104
4521
4648
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, routeSummaryCheckBox)
4522
 
#: rc.cpp:1806
 
4649
#: rc.cpp:1820
4523
4650
msgid "Route Summary"
4524
4651
msgstr "Maršruto santrauka"
4525
4652
 
4526
4653
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:111
4527
4654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsCheckBox)
4528
 
#: rc.cpp:1809
 
4655
#: rc.cpp:1823
4529
4656
msgid "Driving Instructions"
4530
4657
msgstr "Važiavimo instrukcijos"
4531
4658
 
4532
4659
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:118
4533
4660
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsAdviceCheckBox)
4534
 
#: rc.cpp:1812
 
4661
#: rc.cpp:1826
4535
4662
msgid "Footer"
4536
4663
msgstr "Poraštė"
4537
4664
 
4538
4665
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:20
4539
4666
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SunControlWidget)
4540
 
#: rc.cpp:1815
 
4667
#: rc.cpp:1829
4541
4668
msgid "Sun Control"
4542
4669
msgstr "Saulės valdymas"
4543
4670
 
4544
4671
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:29
4545
4672
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunShading)
4546
 
#: rc.cpp:1818
 
4673
#: rc.cpp:1832
4547
4674
msgid "Sun Shading"
4548
4675
msgstr "Saulės šešėlis"
4549
4676
 
4550
4677
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:41
4551
4678
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showShadow)
4552
 
#: rc.cpp:1821
 
4679
#: rc.cpp:1835
4553
4680
msgid "Shadow"
4554
4681
msgstr "Šešėlis"
4555
4682
 
4556
4683
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:51
4557
4684
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showNightMap)
4558
 
#: rc.cpp:1824
 
4685
#: rc.cpp:1838
4559
4686
msgid "Night Map"
4560
4687
msgstr "Žemėlapis naktį"
4561
4688
 
4562
4689
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:61
4563
4690
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunZenith)
4564
 
#: rc.cpp:1827
 
4691
#: rc.cpp:1841
4565
4692
msgid "Sun is Zenith at"
4566
4693
msgstr "Saulės zenitas yra"
4567
4694
 
4568
4695
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:70
4569
4696
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showZenith)
4570
 
#: rc.cpp:1830
 
4697
#: rc.cpp:1844
4571
4698
msgid "Show"
4572
4699
msgstr "Rodyti"
4573
4700
 
4574
4701
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:77
4575
4702
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hideZenith)
4576
 
#: rc.cpp:1833
 
4703
#: rc.cpp:1847
4577
4704
msgid "Hide"
4578
4705
msgstr "Slėpti"
4579
4706
 
4580
4707
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:108
4581
4708
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
4582
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:181
 
4709
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:204
4583
4710
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
4584
 
#: rc.cpp:1836 rc.cpp:1884
 
4711
#: rc.cpp:1850 rc.cpp:1982
4585
4712
msgid "OK"
4586
4713
msgstr "Gerai"
4587
4714
 
4588
4715
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:115
4589
4716
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
4590
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:188
 
4717
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:211
4591
4718
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
4592
 
#: rc.cpp:1839 rc.cpp:1887
 
4719
#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1985
4593
4720
msgid "Apply"
4594
4721
msgstr "Pritaikyti"
4595
4722
 
4596
4723
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:122
4597
4724
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4598
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:198
 
4725
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:221
4599
4726
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4600
 
#: rc.cpp:1842 rc.cpp:1890
 
4727
#: rc.cpp:1856 rc.cpp:1988
4601
4728
msgid "Cancel"
4602
4729
msgstr "Atšaukti"
4603
4730
 
4604
4731
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:17
4605
4732
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
4606
 
#: rc.cpp:1845
 
4733
#: rc.cpp:1859
4607
4734
msgid "Zoom"
4608
4735
msgstr "Didinti"
4609
4736
 
4610
4737
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:25
4611
4738
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tileLevelLabel)
4612
 
#: rc.cpp:1848
 
4739
#: rc.cpp:1862
4613
4740
msgid "&Tile Level Range:"
4614
4741
msgstr "&Kaladėlių lygio diapazonas:"
4615
4742
 
4616
4743
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:35
4617
4744
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, topSpinBox)
4618
 
#: rc.cpp:1851
 
4745
#: rc.cpp:1865
4619
4746
msgid "Minimum Tile Level"
4620
4747
msgstr "Minimalus kaladėlių lygis"
4621
4748
 
4622
4749
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:51
4623
4750
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toLabel)
4624
 
#: rc.cpp:1854
 
4751
#: rc.cpp:1868
4625
4752
msgid "to"
4626
4753
msgstr "iki"
4627
4754
 
4628
4755
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:58
4629
4756
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, bottomSpinBox)
4630
 
#: rc.cpp:1857
 
4757
#: rc.cpp:1871
4631
4758
msgid "Maximum Tile Level"
4632
4759
msgstr "Maksimalus kaladėlių lygis"
4633
4760
 
4634
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:14
4635
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeControlWidget)
4636
 
#: rc.cpp:1860
4637
 
msgid "Time Control"
4638
 
msgstr "Laiko valdymas"
4639
 
 
4640
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:20
4641
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, time)
4642
 
#: rc.cpp:1863
4643
 
msgid "Time"
4644
 
msgstr "Laikas"
4645
 
 
4646
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:29
4647
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
4648
 
#: rc.cpp:1866
4649
 
msgid "Current Date Time :"
4650
 
msgstr "Dabartinė data ir laikas:"
4651
 
 
4652
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:39
4653
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newLabel)
4654
 
#: rc.cpp:1869
4655
 
msgid "New Date Time      :"
4656
 
msgstr "Nauja data ir laikas:"
4657
 
 
4658
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:55
4659
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton)
4660
 
#: rc.cpp:1872
4661
 
msgid "Now"
4662
 
msgstr "Dabar"
4663
 
 
4664
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:75
4665
 
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, newDateTimeEdit)
4666
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:109
4667
 
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, currentDateTimeEdit)
4668
 
#: rc.cpp:1875 rc.cpp:1878
4669
 
msgid "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
4670
 
msgstr "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
4671
 
 
4672
 
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:119
4673
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeSpeed)
4674
 
#: rc.cpp:1881
4675
 
msgid "Time Speed"
4676
 
msgstr "Laiko greitis"
4677
 
 
4678
4761
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:22
4679
4762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
4680
 
#: rc.cpp:1893
 
4763
#: rc.cpp:1874
4681
4764
msgid "&Add"
4682
4765
msgstr "&Pridėti"
4683
4766
 
4684
4767
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32
4685
4768
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
4686
 
#: rc.cpp:1896
 
4769
#: rc.cpp:1877
4687
4770
msgid "&Configure"
4688
4771
msgstr "&Konfigūruoti"
4689
4772
 
4690
4773
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42
4691
4774
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
4692
 
#: rc.cpp:1899
 
4775
#: rc.cpp:1880
4693
4776
msgid "&Remove"
4694
4777
msgstr "&Pašalinti"
4695
4778
 
4696
4779
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:65
4697
4780
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUpButton)
4698
 
#: rc.cpp:1902
 
4781
#: rc.cpp:1883
4699
4782
msgid "Move &Up"
4700
4783
msgstr "A&ukštyn"
4701
4784
 
4702
4785
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75
4703
4786
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDownButton)
4704
 
#: rc.cpp:1905
 
4787
#: rc.cpp:1886
4705
4788
msgid "Move &Down"
4706
4789
msgstr "Že&myn"
4707
4790
 
4708
4791
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:14
4709
4792
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingProfileSettingsDialog)
4710
 
#: rc.cpp:1908
 
4793
#: rc.cpp:1889
4711
4794
msgid "Configure Routing Profile"
4712
4795
msgstr "Konfigūruoti maršrutizavimo profilį"
4713
4796
 
4714
4797
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:25
4715
4798
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4716
 
#: rc.cpp:1911
 
4799
#: rc.cpp:1892
4717
4800
msgid "Name:"
4718
4801
msgstr "Pavadinimas:"
4719
4802
 
4720
4803
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:41
4721
4804
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
4722
 
#: rc.cpp:1914
 
4805
#: rc.cpp:1895
4723
4806
msgid "Active Route Services"
4724
4807
msgstr "Aktyvios maršrutizavimo paslaugos"
4725
4808
 
4726
4809
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:65
4727
4810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
4728
 
#: rc.cpp:1917
 
4811
#: rc.cpp:1898
4729
4812
msgid "Service Settings"
4730
4813
msgstr "Paslaugos nustatymai"
4731
4814
 
4732
4815
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:117
4733
4816
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4734
 
#: rc.cpp:1920
 
4817
#: rc.cpp:1901
4735
4818
msgid "No configuration available"
4736
4819
msgstr "Nėra konfigūracijos"
4737
4820
 
4738
4821
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:128
4739
4822
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4740
 
#: rc.cpp:1923
 
4823
#: rc.cpp:1904
4741
4824
msgid "Select Service to Configure"
4742
4825
msgstr "Parinkite paslaugą konfigūravimui"
4743
4826
 
4747
4830
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
4748
4831
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:43
4749
4832
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
4750
 
#: rc.cpp:1926 rc.cpp:1944 rc.cpp:2530
 
4833
#: rc.cpp:1907 rc.cpp:1925 rc.cpp:2658
4751
4834
msgid "Configure"
4752
4835
msgstr "Konfigūruoti"
4753
4836
 
4754
4837
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:22
4755
4838
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preferenceLabel)
4756
 
#: rc.cpp:1929
 
4839
#: rc.cpp:1910
4757
4840
msgid "Profile"
4758
4841
msgstr "Profilis"
4759
4842
 
4760
4843
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:30
4761
4844
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4762
 
#: rc.cpp:1932
 
4845
#: rc.cpp:1913
4763
4846
msgid "Car (fastest)"
4764
4847
msgstr "Mašina (greičiausias)"
4765
4848
 
4766
4849
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:35
4767
4850
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4768
 
#: rc.cpp:1935
 
4851
#: rc.cpp:1916
4769
4852
msgid "Car (shortest)"
4770
4853
msgstr "Mašina (trumpiausias)"
4771
4854
 
4772
4855
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:40
4773
4856
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4774
 
#: rc.cpp:1938
 
4857
#: rc.cpp:1919
4775
4858
msgid "Bicycle"
4776
4859
msgstr "Dviratis"
4777
4860
 
4778
4861
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:45
4779
4862
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4780
 
#: rc.cpp:1941
 
4863
#: rc.cpp:1922
4781
4864
msgid "Pedestrian"
4782
4865
msgstr "Pėstysis"
4783
4866
 
4784
4867
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:97
4785
4868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, resultLabel)
4786
 
#: rc.cpp:1950
 
4869
#: rc.cpp:1931
4787
4870
msgid "No results."
4788
4871
msgstr "Nėra rezultatų."
4789
4872
 
4790
4873
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:104
4791
4874
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showInstructionsButton)
4792
 
#: rc.cpp:1953
 
4875
#: rc.cpp:1934
4793
4876
msgid "Show Details"
4794
4877
msgstr "Rodyti detales"
4795
4878
 
4796
4879
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:135
4797
4880
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, routeComboBox)
4798
 
#: rc.cpp:1956
 
4881
#: rc.cpp:1937
4799
4882
msgid "Choose alternative routes"
4800
4883
msgstr "Parinkti alternatyvius maršrutus"
4801
4884
 
4802
 
#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:14
4803
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiNewBookmarkFolderDialog)
4804
 
#: rc.cpp:1959
4805
 
msgid "New Bookmark Folder - Marble"
4806
 
msgstr "Naujas žymelių aplankas – Marble"
4807
 
 
4808
 
#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:22
4809
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_namelbl)
4810
 
#: rc.cpp:1962
4811
 
msgid "&Folder Name"
4812
 
msgstr "Aplanko pavadinimas"
4813
 
 
4814
4885
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:20
4815
4886
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TileCreatorDialog)
4816
 
#: rc.cpp:1965
 
4887
#: rc.cpp:1940
4817
4888
msgid "Creating Map"
4818
4889
msgstr "Kuriamas žemėlapis"
4819
4890
 
4820
4891
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:507
4821
4892
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
4822
 
#: rc.cpp:1968
 
4893
#: rc.cpp:1943
4823
4894
msgid ""
4824
4895
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
4825
4896
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
4844
4915
 
4845
4916
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:517
4846
4917
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, messageLabel)
4847
 
#: rc.cpp:1971
 
4918
#: rc.cpp:1946
4848
4919
msgid ""
4849
4920
"Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may "
4850
4921
"take a few seconds."
4854
4925
 
4855
4926
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:555
4856
4927
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4857
 
#: rc.cpp:1974
 
4928
#: rc.cpp:1949
4858
4929
msgid "&Cancel"
4859
4930
msgstr "&Atšaukti"
4860
4931
 
 
4932
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:14
 
4933
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeControlWidget)
 
4934
#: rc.cpp:1952
 
4935
msgid "Time Control"
 
4936
msgstr "Laiko valdymas"
 
4937
 
 
4938
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:20
 
4939
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, time)
 
4940
#: rc.cpp:1955
 
4941
msgid "Time"
 
4942
msgstr "Laikas"
 
4943
 
 
4944
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:26
 
4945
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newLabel)
 
4946
#: rc.cpp:1958
 
4947
msgid "New Date Time      :"
 
4948
msgstr "Nauja data ir laikas:"
 
4949
 
 
4950
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:36
 
4951
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshIntervalLabel)
 
4952
#: rc.cpp:1961
 
4953
msgid "Refresh Interval     :"
 
4954
msgstr ""
 
4955
 
 
4956
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:46
 
4957
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, refreshIntervalSpinBox)
 
4958
#: rc.cpp:1964
 
4959
msgid " seconds"
 
4960
msgstr ""
 
4961
 
 
4962
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:65
 
4963
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton)
 
4964
#: rc.cpp:1967
 
4965
msgid "Now"
 
4966
msgstr "Dabar"
 
4967
 
 
4968
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:85
 
4969
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, newDateTimeEdit)
 
4970
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:119
 
4971
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, currentDateTimeEdit)
 
4972
#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1973
 
4973
msgid "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
 
4974
msgstr "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
 
4975
 
 
4976
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:129
 
4977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
 
4978
#: rc.cpp:1976
 
4979
msgid "Current Date Time :"
 
4980
msgstr "Dabartinė data ir laikas:"
 
4981
 
 
4982
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:142
 
4983
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeSpeed)
 
4984
#: rc.cpp:1979
 
4985
msgid "Time Speed"
 
4986
msgstr "Laiko greitis"
 
4987
 
4861
4988
#. i18n: file: src/marbleui.rc:5
4862
4989
#. i18n: ectx: Menu (file)
4863
4990
#. i18n: file: src/marble_part.rc:6
4864
4991
#. i18n: ectx: Menu (file)
4865
 
#: rc.cpp:1977 rc.cpp:2670
 
4992
#: rc.cpp:1991 rc.cpp:2719
4866
4993
msgid "&File"
4867
4994
msgstr "&Failas"
4868
4995
 
4870
4997
#. i18n: ectx: Menu (edit)
4871
4998
#. i18n: file: src/marble_part.rc:20
4872
4999
#. i18n: ectx: Menu (edit)
4873
 
#: rc.cpp:1980 rc.cpp:2673
 
5000
#: rc.cpp:1994 rc.cpp:2722
4874
5001
msgid "&Edit"
4875
5002
msgstr "&Taisa"
4876
5003
 
4878
5005
#. i18n: ectx: Menu (view)
4879
5006
#. i18n: file: src/marble_part.rc:27
4880
5007
#. i18n: ectx: Menu (view)
4881
 
#: rc.cpp:1983 rc.cpp:2676
 
5008
#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2725
4882
5009
msgid "&View"
4883
5010
msgstr "&Rodymas"
4884
5011
 
4886
5013
#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
4887
5014
#. i18n: file: src/marble_part.rc:61
4888
5015
#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
4889
 
#: rc.cpp:1986 rc.cpp:2688
 
5016
#: rc.cpp:2000 rc.cpp:2737
4890
5017
msgid "&Bookmarks"
4891
5018
msgstr "Ž&ymelės"
4892
5019
 
4894
5021
#. i18n: ectx: Menu (settings)
4895
5022
#. i18n: file: src/marble_part.rc:51
4896
5023
#. i18n: ectx: Menu (settings)
4897
 
#: rc.cpp:1989 rc.cpp:2685
 
5024
#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2734
4898
5025
msgid "&Settings"
4899
5026
msgstr "&Nustatymai"
4900
5027
 
4901
5028
#. i18n: file: src/marbleui.rc:35
4902
5029
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
4903
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:70
 
5030
#. i18n: file: src/marble_part.rc:71
4904
5031
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
4905
 
#: rc.cpp:1992 rc.cpp:2691
 
5032
#: rc.cpp:2006 rc.cpp:2740
4906
5033
msgid "Main Toolbar"
4907
5034
msgstr "Pagrindinė priemonių juosta"
4908
5035
 
4909
5036
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:35
4910
5037
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, worldclockConfig)
4911
 
#: rc.cpp:1995
 
5038
#: rc.cpp:2009
4912
5039
msgid "Worldclock Applet Configuration"
4913
5040
msgstr "„Pasaulio laikas“ programėlės konfigūracija"
4914
5041
 
4915
5042
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:51
4916
5043
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
4917
 
#: rc.cpp:1998
 
5044
#: rc.cpp:2012
4918
5045
msgid "Map Display"
4919
5046
msgstr "Žemėlapio pateikimas"
4920
5047
 
4921
5048
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:57
4922
5049
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4923
 
#: rc.cpp:2001
 
5050
#: rc.cpp:2015
4924
5051
msgid "Projection:"
4925
5052
msgstr "Projekcija:"
4926
5053
 
4927
5054
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:68
4928
5055
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
4929
 
#: rc.cpp:2004
 
5056
#: rc.cpp:2018
4930
5057
msgid "Equirectangular"
4931
5058
msgstr "Lygiatarpė"
4932
5059
 
4933
5060
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:95
4934
5061
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, longitudeButton)
4935
 
#: rc.cpp:2010
 
5062
#: rc.cpp:2024
4936
5063
msgid "Center map on longitude:"
4937
5064
msgstr "Žemėlapį centruoti ties ilguma:"
4938
5065
 
4939
5066
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:114
4940
5067
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, daylightButton)
4941
 
#: rc.cpp:2013
 
5068
#: rc.cpp:2027
4942
5069
msgid "Center map on daylight"
4943
5070
msgstr "Apšviestą plotą į centrą"
4944
5071
 
4945
5072
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:134
4946
5073
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showdate)
4947
 
#: rc.cpp:2016
 
5074
#: rc.cpp:2030
4948
5075
msgid "Show date"
4949
5076
msgstr "Rodyti datą"
4950
5077
 
4951
5078
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:174
4952
5079
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
4953
 
#: rc.cpp:2019
 
5080
#: rc.cpp:2033
4954
5081
msgid "Time Zones"
4955
5082
msgstr "Laiko juostos"
4956
5083
 
4957
5084
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:183
4958
5085
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, customTz)
4959
 
#: rc.cpp:2022
 
5086
#: rc.cpp:2036
4960
5087
msgid "Use custom timezone selection"
4961
5088
msgstr "Naudoti naudotojo laiko juostą"
4962
5089
 
4963
5090
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:24
4964
5091
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Display)
4965
 
#: rc.cpp:2028
 
5092
#: rc.cpp:2042
4966
5093
msgid "Display"
4967
5094
msgstr "Rodyti"
4968
5095
 
4969
5096
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:38
4970
5097
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4971
 
#: rc.cpp:2031
 
5098
#: rc.cpp:2045
4972
5099
msgid "Fade data older than (minutes)"
4973
5100
msgstr "Išblukinti duomenis, senesnius nei (minutėmis)"
4974
5101
 
4976
5103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_fadetime)
4977
5104
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:69
4978
5105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_hidetime)
4979
 
#: rc.cpp:2034 rc.cpp:2040
 
5106
#: rc.cpp:2048 rc.cpp:2054
4980
5107
msgid "10"
4981
5108
msgstr "10"
4982
5109
 
4983
5110
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:62
4984
5111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
4985
 
#: rc.cpp:2037
 
5112
#: rc.cpp:2051
4986
5113
msgid "Do not show data older than (minutes)"
4987
5114
msgstr "Nerodyti duomenų, senesnių nei (minutėmis)"
4988
5115
 
4989
5116
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:79
4990
5117
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Internet)
4991
 
#: rc.cpp:2043
 
5118
#: rc.cpp:2057
4992
5119
msgid "Internet"
4993
5120
msgstr "Internetas"
4994
5121
 
4995
5122
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:88
4996
5123
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox)
4997
 
#: rc.cpp:2046
 
5124
#: rc.cpp:2060
4998
5125
msgid "APRS Data Sources"
4999
5126
msgstr "PRS duomenų šaltiniai"
5000
5127
 
5001
5128
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:94
5002
5129
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_internetBox)
5003
 
#: rc.cpp:2049
 
5130
#: rc.cpp:2063
5004
5131
msgid "Should information be gathered from the Internet APRS data source?"
5005
5132
msgstr "Ar surinkti informaciją iš internetinių APRS duomenų šaltinių?"
5006
5133
 
5007
5134
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:97
5008
5135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_internetBox)
5009
 
#: rc.cpp:2052
 
5136
#: rc.cpp:2066
5010
5137
msgid "Collect data from an APRS Internet server"
5011
5138
msgstr "Surinkti duomenis iš APRS internetinės stoties"
5012
5139
 
5013
5140
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:115
5014
5141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5015
 
#: rc.cpp:2055
 
5142
#: rc.cpp:2069
5016
5143
msgid "Server"
5017
5144
msgstr "Serveris"
5018
5145
 
5019
5146
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:122
5020
5147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverName)
5021
 
#: rc.cpp:2058
 
5148
#: rc.cpp:2072
5022
5149
msgid "rotate.aprs.net"
5023
5150
msgstr "rotate.aprs.net"
5024
5151
 
5025
5152
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:139
5026
5153
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5027
 
#: rc.cpp:2061
 
5154
#: rc.cpp:2075
5028
5155
msgid "Port"
5029
5156
msgstr "Prievadas"
5030
5157
 
5031
5158
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:146
5032
5159
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverPort)
5033
 
#: rc.cpp:2064
 
5160
#: rc.cpp:2078
5034
5161
msgid "10253"
5035
5162
msgstr "10253"
5036
5163
 
5037
5164
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:155
5038
5165
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_tcpipdump)
5039
 
#: rc.cpp:2067
 
5166
#: rc.cpp:2081
5040
5167
msgid "Dump TCP/IP records to the debug stream"
5041
5168
msgstr "Numesti TCP/IP įrašys į derinimo srautą"
5042
5169
 
5043
5170
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:166
5044
5171
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Device)
5045
 
#: rc.cpp:2070
 
5172
#: rc.cpp:2084
5046
5173
msgid "Device"
5047
5174
msgstr "Įrenginys"
5048
5175
 
5049
5176
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:178
5050
5177
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5051
 
#: rc.cpp:2073
 
5178
#: rc.cpp:2087
5052
5179
msgid "TNC Terminal Port"
5053
5180
msgstr "TNC terminalo prieiga"
5054
5181
 
5055
5182
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:184
5056
5183
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_serialBox)
5057
 
#: rc.cpp:2076
 
5184
#: rc.cpp:2090
5058
5185
msgid "Should information be gathered from a serial port?"
5059
5186
msgstr "Ar rinkti informaciją iš nuosekliosios jungites?"
5060
5187
 
5061
5188
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:187
5062
5189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_serialBox)
5063
 
#: rc.cpp:2079
 
5190
#: rc.cpp:2093
5064
5191
msgid "Collect data from a serial TNC (In Text Mode)"
5065
5192
msgstr "Rinkti duomenis iš nuoseklaus TNC (tekstiniame režime)"
5066
5193
 
5067
5194
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:202
5068
5195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5069
 
#: rc.cpp:2082
 
5196
#: rc.cpp:2096
5070
5197
msgid "TTY"
5071
5198
msgstr "TTY"
5072
5199
 
5073
5200
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:209
5074
5201
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_ttyName)
5075
 
#: rc.cpp:2085
 
5202
#: rc.cpp:2099
5076
5203
msgid "/dev/ttyUSB0"
5077
5204
msgstr "/dev/ttyUSB0"
5078
5205
 
5079
5206
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:218
5080
5207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_ttydump)
5081
 
#: rc.cpp:2088
 
5208
#: rc.cpp:2102
5082
5209
msgid "Dump TTY records to the debug stream"
5083
5210
msgstr "Numesti TTY įrašus į derinimo srautą"
5084
5211
 
5088
5215
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5089
5216
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:259
5090
5217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
5091
 
#: rc.cpp:2091 rc.cpp:2094 rc.cpp:2103
 
5218
#: rc.cpp:2105 rc.cpp:2108 rc.cpp:2117
5092
5219
msgid "File"
5093
5220
msgstr "Failas"
5094
5221
 
5095
5222
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:241
5096
5223
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_useFile)
5097
 
#: rc.cpp:2097
 
5224
#: rc.cpp:2111
5098
5225
msgid "Should information be gathered from a file?"
5099
5226
msgstr "Ar rinkti informaciją iš failo?"
5100
5227
 
5101
5228
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:244
5102
5229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useFile)
5103
 
#: rc.cpp:2100
 
5230
#: rc.cpp:2114
5104
5231
msgid "Collect data from a file"
5105
5232
msgstr "Rinkti duomenis iš failo"
5106
5233
 
5107
5234
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:275
5108
5235
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_filedump)
5109
 
#: rc.cpp:2106
 
5236
#: rc.cpp:2120
5110
5237
msgid "Dump file records to the debug stream"
5111
5238
msgstr "Permesti failo duomenis į derinimo srautą"
5112
5239
 
5113
5240
#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:14
5114
5241
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CompassConfigWidget)
5115
 
#: rc.cpp:2109
 
5242
#: rc.cpp:2123
5116
5243
msgid "Configure Compass Plugin"
5117
5244
msgstr "Konfigūruoti kompaso priedą"
5118
5245
 
5120
5247
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5121
5248
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:20
5122
5249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5123
 
#: rc.cpp:2112 rc.cpp:2130
 
5250
#: rc.cpp:2126 rc.cpp:2144
5124
5251
msgid "Theme"
5125
5252
msgstr "Tema"
5126
5253
 
5128
5255
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
5129
5256
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:43
5130
5257
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
5131
 
#: rc.cpp:2115 rc.cpp:2133
 
5258
#: rc.cpp:2129 rc.cpp:2147
5132
5259
msgid "Default"
5133
5260
msgstr "Numatyta"
5134
5261
 
5135
5262
#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:52
5136
5263
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
5137
 
#: rc.cpp:2118
 
5264
#: rc.cpp:2132
5138
5265
msgid "Arrows"
5139
5266
msgstr "Rodyklės"
5140
5267
 
5141
5268
#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:61
5142
5269
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
5143
 
#: rc.cpp:2121
 
5270
#: rc.cpp:2135
5144
5271
msgid "Atom"
5145
5272
msgstr "Atomas"
5146
5273
 
5147
5274
#. i18n: file: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:70
5148
5275
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
5149
 
#: rc.cpp:2124
 
5276
#: rc.cpp:2138
5150
5277
msgid "Magnet"
5151
5278
msgstr "Magnetas"
5152
5279
 
5153
5280
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:14
5154
5281
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CrosshairsConfigWidget)
5155
 
#: rc.cpp:2127
 
5282
#: rc.cpp:2141
5156
5283
msgid "Configure Crosshairs Plugin"
5157
5284
msgstr "Konfigūruoti kryžiuko priedą"
5158
5285
 
5159
5286
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:52
5160
5287
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
5161
 
#: rc.cpp:2136
 
5288
#: rc.cpp:2150
5162
5289
msgid "Gun 1"
5163
5290
msgstr "Ginklas 1"
5164
5291
 
5165
5292
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:61
5166
5293
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
5167
 
#: rc.cpp:2139
 
5294
#: rc.cpp:2153
5168
5295
msgid "Gun 2"
5169
5296
msgstr "Ginklas 2"
5170
5297
 
5171
5298
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:70
5172
5299
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
5173
 
#: rc.cpp:2142
 
5300
#: rc.cpp:2156
5174
5301
msgid "Circled"
5175
5302
msgstr "Apjuosta"
5176
5303
 
5177
5304
#. i18n: file: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:79
5178
5305
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, m_themeList)
5179
 
#: rc.cpp:2145
 
5306
#: rc.cpp:2159
5180
5307
msgid "German"
5181
5308
msgstr "Vokiečių"
5182
5309
 
 
5310
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:14
 
5311
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EarthquakeConfigWidget)
 
5312
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:14
 
5313
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OverviewMapConfigWidget)
 
5314
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:14
 
5315
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpenCachingConfigWidget)
 
5316
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:14
 
5317
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpenCachingCacheDialog)
 
5318
#: rc.cpp:2162 rc.cpp:2339 rc.cpp:2544 rc.cpp:2577
 
5319
msgid "Dialog"
 
5320
msgstr "Dialogas"
 
5321
 
 
5322
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:20
 
5323
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
5324
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:20
 
5325
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
5326
#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2547
 
5327
msgid "Filter"
 
5328
msgstr "Filtras"
 
5329
 
 
5330
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:26
 
5331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5332
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:26
 
5333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5334
#: rc.cpp:2168 rc.cpp:2550
 
5335
msgid "Maximum number of results:"
 
5336
msgstr "Maksimalus rezultatų skaičius:"
 
5337
 
 
5338
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:36
 
5339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5340
#: rc.cpp:2171
 
5341
msgid "Minimum magnitude:"
 
5342
msgstr "Minimalus ryškis:"
 
5343
 
 
5344
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:56
 
5345
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
5346
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:87
 
5347
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
5348
#: rc.cpp:2174 rc.cpp:2562
 
5349
msgid "Time Range"
 
5350
msgstr "Laiko intervalas"
 
5351
 
 
5352
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:62
 
5353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
5354
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:93
 
5355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
5356
#: rc.cpp:2177 rc.cpp:2565
 
5357
msgid "Start:"
 
5358
msgstr "Pradžia:"
 
5359
 
 
5360
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:79
 
5361
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate)
 
5362
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:103
 
5363
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate)
 
5364
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:100
 
5365
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate)
 
5366
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:114
 
5367
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate)
 
5368
#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2186 rc.cpp:2568 rc.cpp:2574
 
5369
msgid "M/d/yyyy hh:mm"
 
5370
msgstr "yyyy-MM-dd hh:mm"
 
5371
 
 
5372
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:86
 
5373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
5374
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:107
 
5375
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
5376
#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2571
 
5377
msgid "End:"
 
5378
msgstr "Pabaiga:"
 
5379
 
5183
5380
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:14
5184
5381
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GraticuleConfigWidget)
5185
 
#: rc.cpp:2148
 
5382
#: rc.cpp:2189
5186
5383
msgid "Coordinate Grid Plugin"
5187
5384
msgstr "Koordinačių tinklelio papildinys"
5188
5385
 
5192
5389
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5193
5390
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:163
5194
5391
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5195
 
#: rc.cpp:2151 rc.cpp:2319 rc.cpp:2343
 
5392
#: rc.cpp:2192 rc.cpp:2360 rc.cpp:2384
5196
5393
msgid "C&olors"
5197
5394
msgstr "&Spalvos"
5198
5395
 
5199
5396
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:441
5200
5397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5201
 
#: rc.cpp:2154
 
5398
#: rc.cpp:2195
5202
5399
msgid "&Grid:"
5203
5400
msgstr "&Tinklelis:"
5204
5401
 
5205
5402
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:494
5206
5403
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, gridPushButton)
5207
 
#: rc.cpp:2157
 
5404
#: rc.cpp:2198
5208
5405
msgid "Color of the coordinate grid."
5209
5406
msgstr "Koordinačių tinklelio spalva."
5210
5407
 
5211
5408
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:919
5212
5409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5213
 
#: rc.cpp:2160
 
5410
#: rc.cpp:2201
5214
5411
msgid "&Tropics:"
5215
5412
msgstr "&Tropikai:"
5216
5413
 
5217
5414
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:935
5218
5415
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, tropicsPushButton)
5219
 
#: rc.cpp:2163
 
5416
#: rc.cpp:2204
5220
5417
msgid "Color of the tropical circles."
5221
5418
msgstr "Tropikų žiedo spalva."
5222
5419
 
5223
5420
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1360
5224
5421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5225
 
#: rc.cpp:2166
 
5422
#: rc.cpp:2207
5226
5423
msgid "&Equator:"
5227
5424
msgstr "&Pusiaujas:"
5228
5425
 
5229
5426
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1376
5230
5427
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, equatorPushButton)
5231
 
#: rc.cpp:2169
 
5428
#: rc.cpp:2210
5232
5429
msgid "Color of the equator."
5233
5430
msgstr "Pusiaujo spalva."
5234
5431
 
5235
5432
#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:14
5236
5433
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MapScaleConfigWidget)
5237
 
#: rc.cpp:2172
 
5434
#: rc.cpp:2213
5238
5435
msgid "Configure Scale Bar Plugin"
5239
5436
msgstr "Konfigūruoti mastelio juostos priedą"
5240
5437
 
5241
5438
#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:20
5242
5439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showRatioScaleCheckBox)
5243
 
#: rc.cpp:2175
 
5440
#: rc.cpp:2216
5244
5441
msgid "Show Ratio Scale"
5245
5442
msgstr "Rodyti santykio mastelį"
5246
5443
 
5247
 
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:14
5248
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OverviewMapConfigWidget)
5249
 
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:14
5250
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EarthquakeConfigWidget)
5251
 
#: rc.cpp:2298 rc.cpp:2500
5252
 
msgid "Dialog"
5253
 
msgstr "Dialogas"
5254
 
 
5255
5444
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:20
5256
5445
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5257
 
#: rc.cpp:2301
 
5446
#: rc.cpp:2342
5258
5447
msgid "Map &Image"
5259
5448
msgstr "Žemėlapio &paveikslėlis"
5260
5449
 
5261
5450
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:28
5262
5451
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5263
 
#: rc.cpp:2304
 
5452
#: rc.cpp:2345
5264
5453
msgid "&Planet:"
5265
5454
msgstr "&Planeta:"
5266
5455
 
5267
5456
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:71
5268
5457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5269
 
#: rc.cpp:2307
 
5458
#: rc.cpp:2348
5270
5459
msgid "&Size:"
5271
5460
msgstr "&Dydis:"
5272
5461
 
5273
5462
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:97
5274
5463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5275
 
#: rc.cpp:2310
 
5464
#: rc.cpp:2351
5276
5465
msgid "x"
5277
5466
msgstr "x"
5278
5467
 
5279
5468
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:178
5280
5469
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget)
5281
 
#: rc.cpp:2313
 
5470
#: rc.cpp:2354
5282
5471
msgid "Preview"
5283
5472
msgstr "Peržiūra"
5284
5473
 
5285
5474
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:183
5286
5475
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget)
5287
 
#: rc.cpp:2316
 
5476
#: rc.cpp:2357
5288
5477
msgid "Filename"
5289
5478
msgstr "Failo pavadinimas"
5290
5479
 
5291
5480
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:200
5292
5481
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5293
 
#: rc.cpp:2322
 
5482
#: rc.cpp:2363
5294
5483
msgid "Position I&ndicator:"
5295
5484
msgstr "Pozicijos i&ndikatorius:"
5296
5485
 
5297
5486
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:14
5298
5487
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PositionMarkerConfigWidget)
5299
 
#: rc.cpp:2325
 
5488
#: rc.cpp:2366
5300
5489
msgid "Configure Position Marker Plugin"
5301
5490
msgstr "Konfigūruoti pozicijos žymeklio priedą"
5302
5491
 
5303
5492
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:20
5304
5493
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5305
 
#: rc.cpp:2328
 
5494
#: rc.cpp:2369
5306
5495
msgid "Cursor Shape"
5307
5496
msgstr "Žymeklio forma"
5308
5497
 
5309
5498
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:28
5310
5499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_originalCursor)
5311
 
#: rc.cpp:2331
 
5500
#: rc.cpp:2372
5312
5501
msgid "&Arrow"
5313
5502
msgstr "&Rodyklė"
5314
5503
 
5315
5504
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:41
5316
5505
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_customCursor)
5317
 
#: rc.cpp:2334
 
5506
#: rc.cpp:2375
5318
5507
msgid "&Custom:"
5319
5508
msgstr "&Pasirinktas:"
5320
5509
 
5321
5510
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:95
5322
5511
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5323
 
#: rc.cpp:2337
 
5512
#: rc.cpp:2378
5324
5513
msgid ""
5325
5514
"Position marker images indicating the direction should point north (top)."
5326
5515
msgstr "Vietos žymeklio paveikslėliai rodantys šiaurės kryptį (aukštyn)."
5327
5516
 
5328
5517
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:150
5329
5518
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_trailCheckBox)
5330
 
#: rc.cpp:2340
 
5519
#: rc.cpp:2381
5331
5520
msgid "Trail"
5332
5521
msgstr "Pėdsakas"
5333
5522
 
5334
5523
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:169
5335
5524
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_accuracyLabel)
5336
 
#: rc.cpp:2346
 
5525
#: rc.cpp:2387
5337
5526
msgid "&Accuracy:"
5338
5527
msgstr "&Tikslumas:"
5339
5528
 
5340
5529
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:191
5341
5530
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_acColorChooserButton)
5342
 
#: rc.cpp:2349
 
5531
#: rc.cpp:2390
5343
5532
msgid "Color of the position marker's accuracy indicator."
5344
5533
msgstr "Pozicijos žymeklio tikslumo indikatoriaus spalva."
5345
5534
 
5346
5535
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:201
5347
5536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5348
 
#: rc.cpp:2352
 
5537
#: rc.cpp:2393
5349
5538
msgid "Trail:"
5350
5539
msgstr "Pėdsakas:"
5351
5540
 
5352
5541
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:220
5353
5542
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_trailColorChooserButton)
5354
 
#: rc.cpp:2355
 
5543
#: rc.cpp:2396
5355
5544
msgid "Color of the position marker's trail."
5356
5545
msgstr "Pozicijos žymeklio pėdsako spalva."
5357
5546
 
5358
5547
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:14
5359
5548
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingConfigDialog)
5360
 
#: rc.cpp:2358
 
5549
#: rc.cpp:2399
5361
5550
msgid "Routing Configuration - Marble"
5362
5551
msgstr "Maršrutizavimo konfigūracija – Marble"
5363
5552
 
5364
5553
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:20
5365
5554
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, voiceNavigationCheckBox)
5366
 
#: rc.cpp:2361
 
5555
#: rc.cpp:2402
5367
5556
msgid "Audible Turn Instructions"
5368
5557
msgstr "Garsinės posūkių instrukcijos"
5369
5558
 
5370
5559
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:50
5371
5560
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, soundRadioButton)
5372
 
#: rc.cpp:2364
 
5561
#: rc.cpp:2405
5373
5562
msgid "Play a sound"
5374
5563
msgstr "Groti garsą"
5375
5564
 
5376
5565
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:62
5377
5566
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, speakerRadioButton)
5378
 
#: rc.cpp:2367
 
5567
#: rc.cpp:2408
5379
5568
msgid "Use this speaker"
5380
5569
msgstr "Naudoti šitą balsą"
5381
5570
 
5382
5571
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:88
5383
5572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5384
 
#: rc.cpp:2370
 
5573
#: rc.cpp:2411
5385
5574
msgid ""
5386
5575
"<a href=\"http://userbase.kde.org/Marble/CustomSpeakers\">Get more speakers</"
5387
5576
"a>"
5391
5580
 
5392
5581
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:129
5393
5582
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, routingButton)
5394
 
#: rc.cpp:2373
 
5583
#: rc.cpp:2414
5395
5584
msgid "Guidance Mode"
5396
5585
msgstr "Vedimo režimas"
5397
5586
 
5398
5587
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:132
5399
5588
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, routingButton)
5400
 
#: rc.cpp:2376
 
5589
#: rc.cpp:2417
5401
5590
msgid "R"
5402
5591
msgstr "R"
5403
5592
 
5404
5593
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:158
5405
5594
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, gpsButton)
5406
 
#: rc.cpp:2379
 
5595
#: rc.cpp:2420
5407
5596
msgid "Toggle GPS"
5408
5597
msgstr "Įjungti/išjungti GPS"
5409
5598
 
5410
5599
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:187
5411
5600
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
5412
 
#: rc.cpp:2382
 
5601
#: rc.cpp:2423
5413
5602
msgid "zoom out"
5414
5603
msgstr "mažinti"
5415
5604
 
5416
5605
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:219
5417
5606
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
5418
 
#: rc.cpp:2388
 
5607
#: rc.cpp:2429
5419
5608
msgid "zoom in"
5420
5609
msgstr "didinti"
5421
5610
 
5422
5611
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:260
5423
5612
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, destinationDistanceLabel)
5424
 
#: rc.cpp:2394
 
5613
#: rc.cpp:2435
5425
5614
msgid "total time remaining"
5426
5615
msgstr "suminis likęs laikas"
5427
5616
 
 
5617
#. i18n: file: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:14
 
5618
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SatellitesConfigDialog)
 
5619
#: rc.cpp:2438
 
5620
#, fuzzy
 
5621
#| msgid "Routing Configuration - Marble"
 
5622
msgid "Satellites Configuration - Marble"
 
5623
msgstr "Maršrutizavimo konfigūracija – Marble"
 
5624
 
5428
5625
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14
5429
5626
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WeatherConfigWidget)
5430
 
#: rc.cpp:2397
 
5627
#: rc.cpp:2441
5431
5628
msgid "Configure Weather Plugin"
5432
5629
msgstr "Konfigūruoti oro priedą"
5433
5630
 
5434
5631
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23
5435
5632
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox)
5436
 
#: rc.cpp:2400
 
5633
#: rc.cpp:2444
5437
5634
msgid "Information"
5438
5635
msgstr "Informacija"
5439
5636
 
5440
5637
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:30
5441
5638
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
5442
 
#: rc.cpp:2403
 
5639
#: rc.cpp:2447
5443
5640
msgid ""
5444
5641
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5445
5642
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
5461
5658
 
5462
5659
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:33
5463
5660
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
5464
 
#: rc.cpp:2407
 
5661
#: rc.cpp:2451
5465
5662
msgid "Weather condition"
5466
5663
msgstr "Orų sąlygos"
5467
5664
 
5468
5665
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:41
5469
5666
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_temperatureBox)
5470
 
#: rc.cpp:2410
 
5667
#: rc.cpp:2454
5471
5668
msgid ""
5472
5669
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5473
5670
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
5487
5684
 
5488
5685
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:52
5489
5686
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox)
5490
 
#: rc.cpp:2417
 
5687
#: rc.cpp:2461
5491
5688
msgid ""
5492
5689
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5493
5690
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
5507
5704
 
5508
5705
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:55
5509
5706
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox)
5510
 
#: rc.cpp:2421
 
5707
#: rc.cpp:2465
5511
5708
msgid "Wind direction"
5512
5709
msgstr "Vėjo kryptis"
5513
5710
 
5514
5711
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:63
5515
5712
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox)
5516
 
#: rc.cpp:2424
 
5713
#: rc.cpp:2468
5517
5714
msgid ""
5518
5715
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5519
5716
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
5535
5732
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox)
5536
5733
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:113
5537
5734
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_windSpeedLabel)
5538
 
#: rc.cpp:2428 rc.cpp:2447
 
5735
#: rc.cpp:2472 rc.cpp:2491
5539
5736
msgid "Wind speed"
5540
5737
msgstr "Vėjo greitis"
5541
5738
 
5542
5739
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:76
5543
5740
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_unitsGroupBox)
5544
 
#: rc.cpp:2431
 
5741
#: rc.cpp:2475
5545
5742
msgid "Units"
5546
5743
msgstr "Vienetai"
5547
5744
 
5548
5745
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:92
5549
5746
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
5550
 
#: rc.cpp:2437
 
5747
#: rc.cpp:2481
5551
5748
msgid ""
5552
5749
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5553
5750
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
5565
5762
 
5566
5763
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:96
5567
5764
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
5568
 
#: rc.cpp:2441
 
5765
#: rc.cpp:2485
5569
5766
msgid "Celsius"
5570
5767
msgstr "Celcijus"
5571
5768
 
5572
5769
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:101
5573
5770
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
5574
 
#: rc.cpp:2444
 
5771
#: rc.cpp:2488
5575
5772
msgid "Fahrenheit"
5576
5773
msgstr "Farenheitas"
5577
5774
 
5578
5775
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:121
5579
5776
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
5580
 
#: rc.cpp:2450
 
5777
#: rc.cpp:2494
5581
5778
msgid ""
5582
5779
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5583
5780
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
5595
5792
 
5596
5793
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:125
5597
5794
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
5598
 
#: rc.cpp:2454
 
5795
#: rc.cpp:2498
5599
5796
msgid "Kilometers per hour"
5600
5797
msgstr "Kilometrai per valandą"
5601
5798
 
5602
5799
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:130
5603
5800
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
5604
 
#: rc.cpp:2457
 
5801
#: rc.cpp:2501
5605
5802
msgid "Miles per hour"
5606
5803
msgstr "Mylios per valandą"
5607
5804
 
5608
5805
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:135
5609
5806
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
5610
 
#: rc.cpp:2460
 
5807
#: rc.cpp:2504
5611
5808
msgid "Meters per second"
5612
5809
msgstr "Metrai per sekundę"
5613
5810
 
5614
5811
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:140
5615
5812
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
5616
 
#: rc.cpp:2463
 
5813
#: rc.cpp:2507
5617
5814
msgid "Knots"
5618
5815
msgstr "Mazgai"
5619
5816
 
5620
5817
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:145
5621
5818
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
5622
 
#: rc.cpp:2466
 
5819
#: rc.cpp:2510
5623
5820
msgid "Beaufort"
5624
5821
msgstr "Baufortas"
5625
5822
 
5626
5823
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:157
5627
5824
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pressureLabel)
5628
 
#: rc.cpp:2469
 
5825
#: rc.cpp:2513
5629
5826
msgid "Pressure"
5630
5827
msgstr "Slėgis"
5631
5828
 
5632
5829
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:165
5633
5830
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5634
 
#: rc.cpp:2472
 
5831
#: rc.cpp:2516
5635
5832
msgid ""
5636
5833
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5637
5834
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
5649
5846
 
5650
5847
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169
5651
5848
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5652
 
#: rc.cpp:2476
 
5849
#: rc.cpp:2520
5653
5850
msgid "Hecto Pascals"
5654
5851
msgstr "Hekto paskaliai"
5655
5852
 
5656
5853
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174
5657
5854
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5658
 
#: rc.cpp:2479
 
5855
#: rc.cpp:2523
5659
5856
msgid "Kilo Pascals"
5660
5857
msgstr "Kilopaskaliai"
5661
5858
 
5662
5859
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179
5663
5860
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5664
 
#: rc.cpp:2482
 
5861
#: rc.cpp:2526
5665
5862
msgid "Bars"
5666
5863
msgstr "Barai"
5667
5864
 
5668
5865
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184
5669
5866
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5670
 
#: rc.cpp:2485
 
5867
#: rc.cpp:2529
5671
5868
msgid "Millimeters of Mercury"
5672
5869
msgstr "Gyvsidabrio milimetrai"
5673
5870
 
5674
5871
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189
5675
5872
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5676
 
#: rc.cpp:2488
 
5873
#: rc.cpp:2532
5677
5874
msgid "Inches of Mercury"
5678
5875
msgstr "Gyvsidabrio coliai"
5679
5876
 
5680
5877
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14
5681
5878
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WikipediaConfigWidget)
5682
 
#: rc.cpp:2491
 
5879
#: rc.cpp:2535
5683
5880
msgid "Configure Wikipedia Plugin"
5684
5881
msgstr "Konfigūruoti wikipedijos priedą"
5685
5882
 
5686
5883
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20
5687
5884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showThumbnailCheckBox)
5688
 
#: rc.cpp:2494
 
5885
#: rc.cpp:2538
5689
5886
msgid "Show thumbnail images"
5690
5887
msgstr "Rodyti miniatiūras"
5691
5888
 
5692
5889
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32
5693
5890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_itemNumberLabel)
5694
 
#: rc.cpp:2497
 
5891
#: rc.cpp:2541
5695
5892
msgid "Number of items on the screen"
5696
5893
msgstr "Elementų ekrane skaičius"
5697
5894
 
5698
 
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:20
5699
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5700
 
#: rc.cpp:2503
5701
 
msgid "Filter"
5702
 
msgstr "Filtras"
5703
 
 
5704
 
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:26
5705
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5706
 
#: rc.cpp:2506
5707
 
msgid "Maximum number of results:"
5708
 
msgstr "Maksimalus rezultatų skaičius:"
5709
 
 
5710
 
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:36
5711
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5712
 
#: rc.cpp:2509
5713
 
msgid "Minimum magnitude:"
5714
 
msgstr "Minimalus ryškis:"
5715
 
 
5716
 
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:56
5717
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5718
 
#: rc.cpp:2512
5719
 
msgid "Time Range"
5720
 
msgstr "Laiko intervalas"
5721
 
 
5722
 
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:62
 
5895
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:36
 
5896
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5897
#: rc.cpp:2553
 
5898
msgid "Minimum difficulty:"
 
5899
msgstr ""
 
5900
 
 
5901
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:53
 
5902
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5903
#: rc.cpp:2556
 
5904
msgid "Maximum difficulty:"
 
5905
msgstr ""
 
5906
 
 
5907
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:70
 
5908
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
5909
#: rc.cpp:2559
 
5910
#, fuzzy
 
5911
#| msgid "&Distance:"
 
5912
msgid "Maximum Distance:"
 
5913
msgstr "&Atstumo:"
 
5914
 
 
5915
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:24
 
5916
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
5917
#: rc.cpp:2580
 
5918
msgid "General"
 
5919
msgstr ""
 
5920
 
 
5921
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:36
 
5922
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
5923
#: rc.cpp:2583
 
5924
#, fuzzy
 
5925
#| msgid "&Place names:"
 
5926
msgid "Cache name:"
 
5927
msgstr "&Vietovių pavadinimai:"
 
5928
 
 
5929
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:56
 
5930
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
5931
#: rc.cpp:2586
 
5932
#, fuzzy
 
5933
#| msgid "U&sername:"
 
5934
msgid "User name:"
 
5935
msgstr "Abonento &vardas:"
 
5936
 
 
5937
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:76
5723
5938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5724
 
#: rc.cpp:2515
5725
 
msgid "Start:"
5726
 
msgstr "Pradžia:"
5727
 
 
5728
 
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:79
5729
 
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate)
5730
 
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:103
5731
 
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate)
5732
 
#: rc.cpp:2518 rc.cpp:2524
5733
 
msgid "M/d/yyyy hh:mm"
5734
 
msgstr "yyyy-MM-dd hh:mm"
5735
 
 
5736
 
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:86
 
5939
#: rc.cpp:2589
 
5940
msgid "Type:"
 
5941
msgstr ""
 
5942
 
 
5943
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:96
5737
5944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5738
 
#: rc.cpp:2521
5739
 
msgid "End:"
5740
 
msgstr "Pabaiga:"
 
5945
#: rc.cpp:2592
 
5946
#, fuzzy
 
5947
#| msgid "State:"
 
5948
msgid "Status:"
 
5949
msgstr "Valstybė:"
 
5950
 
 
5951
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:136
 
5952
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
5953
#: rc.cpp:2598
 
5954
#, fuzzy
 
5955
#| msgid "&Size:"
 
5956
msgid "Size:"
 
5957
msgstr "&Dydis:"
 
5958
 
 
5959
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:156
 
5960
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
5961
#: rc.cpp:2601
 
5962
msgid "Difficulty:"
 
5963
msgstr ""
 
5964
 
 
5965
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:176
 
5966
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
5967
#: rc.cpp:2604
 
5968
#, fuzzy
 
5969
#| msgid "Terrain"
 
5970
msgid "Terrain:"
 
5971
msgstr "Žemės paviršius"
 
5972
 
 
5973
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:196
 
5974
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
5975
#: rc.cpp:2607
 
5976
#, fuzzy
 
5977
#| msgid "Western Longitude"
 
5978
msgid "Longitude:"
 
5979
msgstr "Vakarinė ilguma"
 
5980
 
 
5981
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:216
 
5982
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
5983
#: rc.cpp:2610
 
5984
#, fuzzy
 
5985
#| msgid "Altitude: %1"
 
5986
msgid "Latitude:"
 
5987
msgstr "Aukštis: %1"
 
5988
 
 
5989
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:236
 
5990
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
5991
#: rc.cpp:2613
 
5992
#, fuzzy
 
5993
#| msgid "Date & Time"
 
5994
msgid "Date hidden:"
 
5995
msgstr "Data ir laikas"
 
5996
 
 
5997
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:256
 
5998
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 
5999
#: rc.cpp:2616
 
6000
msgid "Date created:"
 
6001
msgstr ""
 
6002
 
 
6003
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:276
 
6004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
 
6005
#: rc.cpp:2619
 
6006
msgid "Date last modified:"
 
6007
msgstr ""
 
6008
 
 
6009
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:308
 
6010
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 
6011
#: rc.cpp:2625
 
6012
msgid "Log"
 
6013
msgstr ""
 
6014
 
 
6015
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:346
 
6016
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_previousButton)
 
6017
#: rc.cpp:2628
 
6018
#, fuzzy
 
6019
#| msgid "Preview"
 
6020
msgid "Previous"
 
6021
msgstr "Peržiūra"
 
6022
 
 
6023
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:356
 
6024
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_nextButton)
 
6025
#: rc.cpp:2631
 
6026
msgid "Next"
 
6027
msgstr ""
 
6028
 
 
6029
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:29
 
6030
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Speed)
 
6031
#: rc.cpp:2634
 
6032
#, fuzzy
 
6033
#| msgid "Time Speed"
 
6034
msgid "Speed"
 
6035
msgstr "Laiko greitis"
 
6036
 
 
6037
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:43
 
6038
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Direction)
 
6039
#: rc.cpp:2637
 
6040
#, fuzzy
 
6041
#| msgid "&Projection"
 
6042
msgid "Direction"
 
6043
msgstr "&Projekcija"
 
6044
 
 
6045
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:57
 
6046
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Altitude)
 
6047
#: rc.cpp:2640
 
6048
#, fuzzy
 
6049
#| msgid "Altitude: %1"
 
6050
msgid "Altitude"
 
6051
msgstr "Aukštis: %1"
 
6052
 
 
6053
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:71
 
6054
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Precision)
 
6055
#: rc.cpp:2643
 
6056
#, fuzzy
 
6057
#| msgid "Precipitation"
 
6058
msgid "Precision"
 
6059
msgstr "Krituliai"
 
6060
 
 
6061
#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofile/ElevationProfileConfigWidget.ui:14
 
6062
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ElevationProfileConfigWidget)
 
6063
#: rc.cpp:2646
 
6064
#, fuzzy
 
6065
#| msgid "Configure Position Marker Plugin"
 
6066
msgid "Configure Elevation Profile Plugin"
 
6067
msgstr "Konfigūruoti pozicijos žymeklio priedą"
 
6068
 
 
6069
#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofile/ElevationProfileConfigWidget.ui:20
 
6070
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_zoomToViewportCheckBox)
 
6071
#: rc.cpp:2649
 
6072
msgid "Zoom to viewport"
 
6073
msgstr ""
 
6074
 
 
6075
#. i18n: file: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.ui:45
 
6076
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedUnit)
 
6077
#: rc.cpp:2652
 
6078
msgid "km/h"
 
6079
msgstr ""
5741
6080
 
5742
6081
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:20
5743
6082
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MonavConfigWidget)
5744
 
#: rc.cpp:2527
 
6083
#: rc.cpp:2655
5745
6084
msgid "Monav Configuration"
5746
6085
msgstr "Monav konfigūracija"
5747
6086
 
5748
6087
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:49
5749
6088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5750
 
#: rc.cpp:2533
 
6089
#: rc.cpp:2661
5751
6090
msgid "Transport Type:"
5752
6091
msgstr "Transporto rūšis:"
5753
6092
 
5754
6093
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:60
5755
6094
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_transportTypeComboBox)
5756
 
#: rc.cpp:2536
 
6095
#: rc.cpp:2664
5757
6096
msgid "Any"
5758
6097
msgstr "Bet kokia"
5759
6098
 
5760
6099
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:103
5761
6100
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
5762
 
#: rc.cpp:2539
 
6101
#: rc.cpp:2667
5763
6102
msgid "Manage Maps"
5764
6103
msgstr "Tvarkyti žemėlapius"
5765
6104
 
5766
6105
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:138
5767
6106
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
5768
 
#: rc.cpp:2542
 
6107
#: rc.cpp:2670
5769
6108
msgid "Install New"
5770
6109
msgstr "Įdiegti naują"
5771
6110
 
5772
6111
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:147
5773
6112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5774
 
#: rc.cpp:2545
 
6113
#: rc.cpp:2673
5775
6114
msgid "Continent"
5776
6115
msgstr "Žemynas"
5777
6116
 
5778
6117
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:175
5779
6118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_regionLabel)
5780
 
#: rc.cpp:2551
 
6119
#: rc.cpp:2679
5781
6120
msgid "Download Variant"
5782
6121
msgstr "Atsiųsti variantą"
5783
6122
 
5784
6123
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:189
5785
6124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_installButton)
5786
 
#: rc.cpp:2554
 
6125
#: rc.cpp:2682
5787
6126
msgid "Install"
5788
6127
msgstr "Įdiegti"
5789
6128
 
5790
6129
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:217
5791
6130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_progressLabel)
5792
 
#: rc.cpp:2557
 
6131
#: rc.cpp:2685
5793
6132
msgid "Nothing to do."
5794
6133
msgstr "Nėra ką daryti."
5795
6134
 
5796
6135
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:233
5797
6136
#. i18n: ectx: property (format), widget (QProgressBar, m_progressBar)
5798
 
#: rc.cpp:2561
 
6137
#: rc.cpp:2689
5799
6138
#, no-c-format
5800
6139
msgid "%v/%m MB"
5801
6140
msgstr "%v/%m MB"
5802
6141
 
5803
6142
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:240
5804
6143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton)
5805
 
#: rc.cpp:2564
 
6144
#: rc.cpp:2692
5806
6145
msgid "Abort"
5807
6146
msgstr "Nutraukti"
5808
6147
 
5809
6148
#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:22
5810
6149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5811
 
#: rc.cpp:2567
 
6150
#: rc.cpp:2695
5812
6151
msgid "Preference:"
5813
6152
msgstr "Parinktis:"
5814
6153
 
5815
6154
#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:32
5816
6155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noMotorways)
5817
 
#: rc.cpp:2570
 
6156
#: rc.cpp:2698
5818
6157
msgid "Avoid motorways"
5819
6158
msgstr "Vengti automagistralių"
5820
6159
 
5821
6160
#. i18n: file: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:39
5822
6161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noTollways)
5823
 
#: rc.cpp:2573
 
6162
#: rc.cpp:2701
5824
6163
msgid "Avoid tollways"
5825
6164
msgstr "Vengti mokamų kelių"
5826
6165
 
5827
6166
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:17
5828
6167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5829
 
#: rc.cpp:2576
 
6168
#: rc.cpp:2704
5830
6169
msgid "Transport:"
5831
6170
msgstr "Transportas:"
5832
6171
 
5833
6172
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:30
5834
6173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5835
 
#: rc.cpp:2579
 
6174
#: rc.cpp:2707
5836
6175
msgid "Profile:"
5837
6176
msgstr "Profilis:"
5838
6177
 
5839
6178
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:44
5840
6179
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5841
 
#: rc.cpp:2582
 
6180
#: rc.cpp:2710
5842
6181
msgid "Method"
5843
6182
msgstr "Metodas"
5844
6183
 
5845
6184
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:50
5846
6185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, fastest)
5847
 
#: rc.cpp:2585
 
6186
#: rc.cpp:2713
5848
6187
msgid "Fastest"
5849
6188
msgstr "Greičiausias"
5850
6189
 
5851
6190
#. i18n: file: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:57
5852
6191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shortest)
5853
 
#: rc.cpp:2588
 
6192
#: rc.cpp:2716
5854
6193
msgid "Shortest"
5855
6194
msgstr "Trumpiausias"
5856
6195
 
5857
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:55
 
6196
#. i18n: file: src/marble_part.rc:34
 
6197
#. i18n: ectx: Menu (infoboxes)
 
6198
#: rc.cpp:2728
 
6199
msgid "&Info Boxes"
 
6200
msgstr "&Informaciniai laukeliai"
 
6201
 
 
6202
#. i18n: file: src/marble_part.rc:40
 
6203
#. i18n: ectx: Menu (onlineservices)
 
6204
#: rc.cpp:2731
 
6205
msgid "&Online Services"
 
6206
msgstr "&Internetinės tarnybos"
 
6207
 
 
6208
#. i18n: file: src/marble_part.rc:84
 
6209
#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar)
 
6210
#: rc.cpp:2743
 
6211
msgid "Edit Toolbar"
 
6212
msgstr "Keisti įrankinę"
 
6213
 
 
6214
#. i18n: file: src/marble.kcfg:57
5858
6215
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time)
5859
 
#: rc.cpp:2591
 
6216
#: rc.cpp:2746
5860
6217
msgid "The date and time of marble clock"
5861
6218
msgstr "Marble laikrodžio data ir laikas"
5862
6219
 
5863
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:58
 
6220
#. i18n: file: src/marble.kcfg:60
5864
6221
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time)
5865
 
#: rc.cpp:2594
 
6222
#: rc.cpp:2749
5866
6223
msgid "The speed of marble clock"
5867
6224
msgstr "Marble laikrodžio greitis"
5868
6225
 
5869
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:84
 
6226
#. i18n: file: src/marble.kcfg:86
5870
6227
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
5871
 
#: rc.cpp:2597
 
6228
#: rc.cpp:2752
5872
6229
msgid "The unit chosen to measure distances."
5873
6230
msgstr "Vienetai, kuriais matuojami atstumai."
5874
6231
 
5875
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:92
 
6232
#. i18n: file: src/marble.kcfg:94
5876
6233
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
5877
 
#: rc.cpp:2600
 
6234
#: rc.cpp:2755
5878
6235
msgid "The unit chosen to measure angles."
5879
6236
msgstr "Vienetai, kuriais matuojami kampai."
5880
6237
 
5881
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:101
 
6238
#. i18n: file: src/marble.kcfg:103
5882
6239
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
5883
 
#: rc.cpp:2603
 
6240
#: rc.cpp:2758
5884
6241
msgid "The quality at which a still map gets painted."
5885
6242
msgstr "Nejudančio žemėlapio vaizdavimo kokybė."
5886
6243
 
5887
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:112
 
6244
#. i18n: file: src/marble.kcfg:114
5888
6245
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
5889
 
#: rc.cpp:2606
 
6246
#: rc.cpp:2761
5890
6247
msgid "The quality at which an animated map gets painted."
5891
6248
msgstr "Judančio žemėlapio vaizdavimo kokybė."
5892
6249
 
5893
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:123
 
6250
#. i18n: file: src/marble.kcfg:125
5894
6251
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
5895
 
#: rc.cpp:2609
 
6252
#: rc.cpp:2764
5896
6253
msgid "The graphics system that is used by Qt to render the graphics."
5897
6254
msgstr "Grafikos sistema, kurią Qt naudoja paišymams."
5898
6255
 
5899
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:132
 
6256
#. i18n: file: src/marble.kcfg:134
5900
6257
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
5901
 
#: rc.cpp:2612
 
6258
#: rc.cpp:2767
5902
6259
msgid "The localization of the labels."
5903
6260
msgstr "Etikečių lokalizacija."
5904
6261
 
5905
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:141
 
6262
#. i18n: file: src/marble.kcfg:143
5906
6263
#. i18n: ectx: label, entry (mapFont), group (View)
5907
 
#: rc.cpp:2615
 
6264
#: rc.cpp:2770
5908
6265
msgid "The general font used on the map."
5909
6266
msgstr "Pagrindinis žemėlapyje naudojamas šriftas."
5910
6267
 
5911
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:158
 
6268
#. i18n: file: src/marble.kcfg:147
 
6269
#. i18n: ectx: label, entry (lastFileOpenDir), group (View)
 
6270
#: rc.cpp:2773
 
6271
msgid "The last directory that was opened by File->Open."
 
6272
msgstr ""
 
6273
 
 
6274
#. i18n: file: src/marble.kcfg:164
5912
6275
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
5913
 
#: rc.cpp:2618
 
6276
#: rc.cpp:2776
5914
6277
msgid "The behaviour of the planet's axis on mouse dragging."
5915
6278
msgstr "Planetos ašies elgsena, kai velkama pele."
5916
6279
 
5917
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:166
 
6280
#. i18n: file: src/marble.kcfg:172
5918
6281
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
5919
 
#: rc.cpp:2621
 
6282
#: rc.cpp:2779
5920
6283
msgid "The location shown on application startup."
5921
6284
msgstr "Vieta, kuri rodoma startavus programai."
5922
6285
 
5923
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:174
 
6286
#. i18n: file: src/marble.kcfg:180
5924
6287
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
5925
 
#: rc.cpp:2624
 
6288
#: rc.cpp:2782
5926
6289
msgid "Display animation on voyage to target."
5927
6290
msgstr "Rodyti animuotą kelionę tikslo link."
5928
6291
 
5929
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:178
 
6292
#. i18n: file: src/marble.kcfg:184
5930
6293
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
5931
 
#: rc.cpp:2627
 
6294
#: rc.cpp:2785
5932
6295
msgid "The external OpenStreetMap editor application"
5933
6296
msgstr "Išorinė OpenStreetMap redagavimo programa"
5934
6297
 
5935
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:184
 
6298
#. i18n: file: src/marble.kcfg:190
5936
6299
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
5937
 
#: rc.cpp:2630
 
6300
#: rc.cpp:2788
5938
6301
msgid "Cache for tiles reserved in the physical memory."
5939
6302
msgstr "Failų podėlis, rezervuotas fizinėje atmintyje."
5940
6303
 
5941
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:190
 
6304
#. i18n: file: src/marble.kcfg:196
5942
6305
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
5943
 
#: rc.cpp:2633
 
6306
#: rc.cpp:2791
5944
6307
msgid "Maximum space on the hard disk that can be used to store tiles."
5945
6308
msgstr ""
5946
6309
"Maksimalus vietos kietajame diske, kurioje galima talpinti failus, dydis."
5947
6310
 
5948
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:196
 
6311
#. i18n: file: src/marble.kcfg:202
5949
6312
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUrl), group (Cache)
5950
 
#: rc.cpp:2636
 
6313
#: rc.cpp:2794
5951
6314
msgid "URL for the proxy server."
5952
6315
msgstr "Įgaliotojo serverio URL."
5953
6316
 
5954
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:200
 
6317
#. i18n: file: src/marble.kcfg:206
5955
6318
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
5956
 
#: rc.cpp:2639
 
6319
#: rc.cpp:2797
5957
6320
msgid "Port for the proxy server."
5958
6321
msgstr "Įgaliotojo serverio prievadas."
5959
6322
 
5960
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:206
 
6323
#. i18n: file: src/marble.kcfg:212
5961
6324
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUser), group (Cache)
5962
 
#: rc.cpp:2642
 
6325
#: rc.cpp:2800
5963
6326
msgid "Username for authorization."
5964
6327
msgstr "Abonento vardas, skirtas tapatumo nustatymui."
5965
6328
 
5966
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:209
 
6329
#. i18n: file: src/marble.kcfg:215
5967
6330
#. i18n: ectx: label, entry (proxyPass), group (Cache)
5968
 
#: rc.cpp:2645
 
6331
#: rc.cpp:2803
5969
6332
msgid "Password for authorization."
5970
6333
msgstr "Slaptažodis, skirtas tapatumo nustatymui."
5971
6334
 
5972
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:212
 
6335
#. i18n: file: src/marble.kcfg:218
5973
6336
#. i18n: ectx: label, entry (proxyHttp), group (Cache)
5974
 
#: rc.cpp:2648
 
6337
#: rc.cpp:2806
5975
6338
msgid "Proxy type is HTTP"
5976
6339
msgstr "Įgaliotojo serverio tipas yra HTTP"
5977
6340
 
5978
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:223
 
6341
#. i18n: file: src/marble.kcfg:229
5979
6342
#. i18n: ectx: label, entry (proxySocks5), group (Cache)
5980
 
#: rc.cpp:2651
 
6343
#: rc.cpp:2809
5981
6344
msgid "Proxy type is Socks5"
5982
6345
msgstr "Įgaliotojo serverio tipas yra Socks5"
5983
6346
 
5984
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:227
 
6347
#. i18n: file: src/marble.kcfg:233
5985
6348
#. i18n: ectx: label, entry (proxyAuth), group (Cache)
5986
 
#: rc.cpp:2654
 
6349
#: rc.cpp:2812
5987
6350
msgid "Proxy requires Authentication"
5988
6351
msgstr "Įgaliotasis serveris reikalauja tapatumo nustatymo"
5989
6352
 
5990
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:233
 
6353
#. i18n: file: src/marble.kcfg:239
5991
6354
#. i18n: ectx: label, entry (pluginNameId), group (Plugins)
5992
 
#: rc.cpp:2657
 
6355
#: rc.cpp:2815
5993
6356
msgid "Name Ids of plugins."
5994
6357
msgstr "Papildinių identifikaciniai pavadinimai."
5995
6358
 
5996
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:236
 
6359
#. i18n: file: src/marble.kcfg:242
5997
6360
#. i18n: ectx: label, entry (pluginEnabled), group (Plugins)
5998
 
#: rc.cpp:2660
 
6361
#: rc.cpp:2818
5999
6362
msgid "List of toggles for enabling plugins."
6000
6363
msgstr "Sąrašas perjungiklių, kuriais įgalinami papildiniai."
6001
6364
 
6002
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:239
 
6365
#. i18n: file: src/marble.kcfg:245
6003
6366
#. i18n: ectx: label, entry (pluginVisible), group (Plugins)
6004
 
#: rc.cpp:2663
 
6367
#: rc.cpp:2821
6005
6368
msgid "List of toggles for making plugins visible."
6006
6369
msgstr "Sąrašas perjungiklių, kuriais įgalinami papildiniai."
6007
6370
 
6008
 
#. i18n: file: src/marble.kcfg:242
 
6371
#. i18n: file: src/marble.kcfg:248
6009
6372
#. i18n: ectx: label, entry (activePositionTrackingPlugin), group (Plugins)
6010
 
#: rc.cpp:2666
 
6373
#: rc.cpp:2824
6011
6374
msgid "The position tracking plugin used to determine the current location"
6012
6375
msgstr "Pozicijos sekimo priedas, kurio pagalba nustatoma dabartinė padėtis"
6013
6376
 
6014
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:34
6015
 
#. i18n: ectx: Menu (infoboxes)
6016
 
#: rc.cpp:2679
6017
 
msgid "&Info Boxes"
6018
 
msgstr "&Informaciniai laukeliai"
6019
 
 
6020
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:40
6021
 
#. i18n: ectx: Menu (onlineservices)
6022
 
#: rc.cpp:2682
6023
 
msgid "&Online Services"
6024
 
msgstr "&Internetinės tarnybos"
6025
 
 
6026
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:83
6027
 
#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar)
6028
 
#: rc.cpp:2694
6029
 
msgid "Edit Toolbar"
6030
 
msgstr "Keisti įrankinę"
 
6377
#~ msgid "Routing"
 
6378
#~ msgstr "Maršrutizavimas"
 
6379
 
 
6380
#~ msgid "WMS Support"
 
6381
#~ msgstr "WMS Support"