17
17
"MIME-Version: 1.0\n"
18
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n"
21
"%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n"
20
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
21
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
22
22
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
24
#: customtemplates.cpp:99 customtemplates.cpp:166
24
#: customtemplates.cpp:93 customtemplates.cpp:159
25
25
msgctxt "Message->"
27
27
msgstr "Universalus"
29
#: customtemplates.cpp:100 customtemplates.cpp:170
29
#: customtemplates.cpp:94 customtemplates.cpp:163
30
30
msgctxt "Message->"
34
#: customtemplates.cpp:101 customtemplates.cpp:172
34
#: customtemplates.cpp:95 customtemplates.cpp:165
35
35
msgctxt "Message->"
36
36
msgid "Reply to All"
37
37
msgstr "Atsakyti visiems"
39
#: customtemplates.cpp:102 customtemplates.cpp:174
39
#: customtemplates.cpp:96 customtemplates.cpp:167
40
40
msgctxt "Message->"
44
#: customtemplates.cpp:104 templatesconfiguration.cpp:88
44
#: customtemplates.cpp:98 templatesconfiguration.cpp:79
45
45
msgid "<a href=\"whatsthis\">How does this work?</a>"
46
46
msgstr "<a href=\"whatsthis\">Kaip tai veikia?</a>"
48
#: customtemplates.cpp:108
48
#: customtemplates.cpp:102
49
49
msgid "Additional recipients of the message"
50
50
msgstr "Papildomi laiško gavėjai"
52
#: customtemplates.cpp:109
52
#: customtemplates.cpp:103
53
53
msgid "Additional recipients who get a copy of the message"
54
54
msgstr "Papildomi gavėjai, kurie gaus laiško kopiją"
56
#: customtemplates.cpp:110
56
#: customtemplates.cpp:104
58
58
"When using this template, the default recipients are those you enter here. "
59
59
"This is a comma-separated list of mail addresses."
62
#: customtemplates.cpp:111
62
#: customtemplates.cpp:105
64
64
"When using this template, the recipients you enter here will by default get "
65
65
"a copy of this message. This is a comma-separated list of mail addresses."
68
#: customtemplates.cpp:131
68
#: customtemplates.cpp:125
70
70
"<qt><p>Here you can add, edit, and delete custom message templates to use "
71
71
"when you compose a reply or forwarding message. Create the custom template "
72
"by selecting it using the right mouse button menu or toolbar menu. Also, "
73
"you can bind a keyboard combination to the template for faster operations.</"
72
"by typing the name into the input box and press the '+' button. Also, you "
73
"can bind a keyboard combination to the template for faster operations.</"
74
74
"p><p>Message templates support substitution commands, by simply typing them "
75
75
"or selecting them from the <i>Insert command</i> menu.</p><p>There are four "
76
76
"types of custom templates: used to <i>Reply</i>, <i>Reply to All</i>, "
192
202
msgid "Template type"
193
203
msgstr "Šablono tipas"
195
#. i18n: file: templateparser.kcfg:11
196
#. i18n: ectx: label, entry (StripSignature), group (TemplateParser)
205
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:84
206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mList)
198
msgid "Remove the signature when replying"
199
msgstr "Atsakant pašalinti parašą"
201
#. i18n: file: templateparser.kcfg:15
202
#. i18n: ectx: label, entry (SmartQuote), group (TemplateParser)
204
msgid "Use smart "ing"
207
#. i18n: file: templateparser.kcfg:21
208
#. i18n: ectx: label, entry (TemplateNewMessage), group (TemplateParser)
210
msgid "Message template for new message"
211
msgstr "Laiško šablonas naujam laiškui"
213
#. i18n: file: templateparser.kcfg:26
214
#. i18n: ectx: label, entry (TemplateReply), group (TemplateParser)
216
msgid "Message template for reply"
217
msgstr "Laiško šablonas atsakymui"
219
#. i18n: file: templateparser.kcfg:31
220
#. i18n: ectx: label, entry (TemplateReplyAll), group (TemplateParser)
222
msgid "Message template for reply to all"
223
msgstr "Laiško šablonas atsakymui visiems"
225
#. i18n: file: templateparser.kcfg:36
226
#. i18n: ectx: label, entry (TemplateForward), group (TemplateParser)
228
msgid "Message template for forward"
229
msgstr "Laiško šablonas persiuntimui"
231
#. i18n: file: templateparser.kcfg:41
232
#. i18n: ectx: label, entry (QuoteString), group (TemplateParser)
234
msgid "Quote characters"
237
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:81
238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mList)
243
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:86
211
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:89
244
212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, mList)
246
214
msgctxt "Name of the custom template."
248
216
msgstr "Pavadinimas"
250
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:117
218
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:120
251
219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToLabel)
253
221
msgctxt "@label:textbox Recipient mail address"
257
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:124
225
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:127
258
226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mCCLabel)
259
#: rc.cpp:47 templateparser.cpp:507
227
#: rc.cpp:21 templateparser.cpp:567 templateparser.cpp:568
263
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:184
231
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:187
264
232
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mType)
266
234
msgctxt "Universal custom template type."
267
235
msgid "Universal"
268
236
msgstr "Universalus"
270
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:189
238
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:192
271
239
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mType)
274
242
msgstr "Atsakyti"
276
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:194
244
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:197
277
245
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mType)
279
247
msgid "Reply to All"
280
248
msgstr "Atsakyti visiems"
282
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:199
250
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:202
283
251
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, mType)
285
253
msgctxt "Template type for forwarding messages."
287
255
msgstr "Persiųsti"
289
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:207
257
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:210
290
258
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
292
260
msgid "Shortc&ut:"
295
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:226
263
#. i18n: file: ui/customtemplates_base.ui:229
296
264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
298
266
msgid "&Template type:"
299
267
msgstr "Ša&blono tipas:"
301
269
#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:25
302
270
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TemplatesConfigurationBase)
304
272
msgctxt "@title:window"
305
273
msgid "Template Configuration"
306
274
msgstr "Šablono konfigūracija"
308
276
#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:67
309
277
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_new)
311
279
msgctxt "@title Message template"
312
280
msgid "New Message"
313
281
msgstr "Naujas laiškas"
315
283
#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:98
316
284
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_reply)
318
286
msgctxt "@title Message template"
319
287
msgid "Reply to Sender"
320
288
msgstr "Atsakyti siuntėjui"
322
290
#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:146
323
291
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_reply_all)
325
293
msgctxt "@title Message template"
326
294
msgid "Reply to All / Reply to List"
327
295
msgstr "Atsakyti visiems / pašto grupei"
329
297
#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:194
330
298
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, page_forward)
332
300
msgctxt "@title Message template"
333
301
msgid "Forward Message"
334
302
msgstr "Persiųsti laišką"
336
304
#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:257
337
305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
339
307
msgctxt "@label:textbox Prefix for quoted message lines"
340
308
msgid "&Quote indicator:"
341
309
msgstr "&Citavimo priešdėlis"
343
311
#. i18n: file: ui/templatesconfiguration_base.ui:277
344
312
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lineEdit_quote)
347
315
msgctxt "@info:whatsthis"
360
#: templateparser.cpp:340 templateparser.cpp:373
328
#. i18n: file: templateparser.kcfg:11
329
#. i18n: ectx: label, entry (StripSignature), group (TemplateParser)
331
msgid "Remove the signature when replying"
332
msgstr "Atsakant pašalinti parašą"
334
#. i18n: file: templateparser.kcfg:15
335
#. i18n: ectx: label, entry (SmartQuote), group (TemplateParser)
337
msgid "Use smart "ing"
340
#. i18n: file: templateparser.kcfg:19
341
#. i18n: ectx: label, entry (ReplyUsingHtml), group (TemplateParser)
343
msgid "Reply using HTML if present"
346
#. i18n: file: templateparser.kcfg:26
347
#. i18n: ectx: label, entry (TemplateNewMessage), group (TemplateParser)
349
msgid "Message template for new message"
350
msgstr "Laiško šablonas naujam laiškui"
352
#. i18n: file: templateparser.kcfg:31
353
#. i18n: ectx: label, entry (TemplateReply), group (TemplateParser)
355
msgid "Message template for reply"
356
msgstr "Laiško šablonas atsakymui"
358
#. i18n: file: templateparser.kcfg:36
359
#. i18n: ectx: label, entry (TemplateReplyAll), group (TemplateParser)
361
msgid "Message template for reply to all"
362
msgstr "Laiško šablonas atsakymui visiems"
364
#. i18n: file: templateparser.kcfg:41
365
#. i18n: ectx: label, entry (TemplateForward), group (TemplateParser)
367
msgid "Message template for forward"
368
msgstr "Laiško šablonas persiuntimui"
370
#. i18n: file: templateparser.kcfg:46
371
#. i18n: ectx: label, entry (QuoteString), group (TemplateParser)
373
msgid "Quote characters"
376
#: templateparser.cpp:349 templateparser.cpp:385
362
378
msgctxt "@info:status"
363
379
msgid "Cannot insert content from file %1: %2"
364
380
msgstr "Nepavyksta įterpti failo %1 turinio: %2"
366
#: templateparser.cpp:503
382
#: templateparser.cpp:557 templateparser.cpp:558
370
#: templateparser.cpp:1068
386
#: templateparser.cpp:1254
372
388
msgid "Attachment %1"
373
389
msgstr "Priedas %1"
375
#: templateparser.cpp:1255
391
#: templateparser.cpp:1486
378
394
msgid "Pipe command <command>%1</command> failed."
381
#: templatesconfiguration.cpp:66
397
#: templatesconfiguration.cpp:56
383
399
"<p>Here you can create and manage templates to use when composing new "
384
400
"messages, replies or forwarded messages.</p><p>The message templates support "
386
402
"<i>Insert command</i> menu.</p>"
389
#: templatesconfiguration.cpp:73
405
#: templatesconfiguration.cpp:64
391
407
"<p>Templates specified here are folder-specific. They override both global "
392
408
"templates and per-identity templates.</p>"
395
#: templatesconfiguration.cpp:78
411
#: templatesconfiguration.cpp:69
397
413
"<p>Templates specified here are identity-specific. They override global "
398
414
"templates, but can be overridden by per-folder templates if they are "
402
#: templatesconfiguration.cpp:83
418
#: templatesconfiguration.cpp:74
404
420
"<p>These are global (default) templates. They can be overridden by per-"
405
421
"identity templates or per-folder templates if they are specified.</p>"
424
#: templatesconfiguration.cpp:319
426
"Use of \"Reply using plain text\" and \"Reply using HTML text\" in pairs is "
427
"not correct. Use only one of the aforementioned commands with \" Reply as "
428
"Quoted Message command\" as per your need\n"
429
"(a)Reply using plain text for quotes to be strictly in plain text\n"
430
"(b)Reply using HTML text for quotes being in HTML format if present"
408
433
#: templatesinsertcommand.cpp:47
409
434
msgid "Quoted Message Text"
410
435
msgstr "Cituojamo laiško tekstas"
417
442
msgid "Message Id"
418
443
msgstr "Laiško identifikatorius"
420
#: templatesinsertcommand.cpp:50 templatesinsertcommand.cpp:80
445
#: templatesinsertcommand.cpp:50 templatesinsertcommand.cpp:82
424
#: templatesinsertcommand.cpp:51 templatesinsertcommand.cpp:81
449
#: templatesinsertcommand.cpp:51 templatesinsertcommand.cpp:83
425
450
msgid "Date in Short Format"
426
451
msgstr "Data trumpuoju formatu"
428
#: templatesinsertcommand.cpp:52 templatesinsertcommand.cpp:82
453
#: templatesinsertcommand.cpp:52 templatesinsertcommand.cpp:84
429
454
msgid "Date in C Locale"
430
455
msgstr "Data pagal C lokalę"
432
#: templatesinsertcommand.cpp:53 templatesinsertcommand.cpp:83
457
#: templatesinsertcommand.cpp:53 templatesinsertcommand.cpp:85
433
458
msgid "Day of Week"
434
459
msgstr "Savaitės diena"
436
#: templatesinsertcommand.cpp:54 templatesinsertcommand.cpp:84
461
#: templatesinsertcommand.cpp:54 templatesinsertcommand.cpp:86
440
#: templatesinsertcommand.cpp:55 templatesinsertcommand.cpp:85
465
#: templatesinsertcommand.cpp:55 templatesinsertcommand.cpp:87
441
466
msgid "Time in Long Format"
442
467
msgstr "Laikas ilguoju formatu"
444
#: templatesinsertcommand.cpp:56 templatesinsertcommand.cpp:86
469
#: templatesinsertcommand.cpp:56 templatesinsertcommand.cpp:88
445
470
msgid "Time in C Locale"
446
471
msgstr "Laikas pagal C lokalę"
448
#: templatesinsertcommand.cpp:57 templatesinsertcommand.cpp:87
473
#: templatesinsertcommand.cpp:57 templatesinsertcommand.cpp:89
449
474
msgid "To Field Address"
450
475
msgstr "Adresas iš lauko „Kam“"
452
#: templatesinsertcommand.cpp:58 templatesinsertcommand.cpp:88
477
#: templatesinsertcommand.cpp:58 templatesinsertcommand.cpp:90
453
478
msgid "To Field Name"
454
479
msgstr "Pilnas vardas iš lauko „Kam“"
456
#: templatesinsertcommand.cpp:59 templatesinsertcommand.cpp:89
481
#: templatesinsertcommand.cpp:59 templatesinsertcommand.cpp:91
457
482
msgid "To Field First Name"
458
483
msgstr "Vardas iš lauko „Kam“"
460
#: templatesinsertcommand.cpp:60 templatesinsertcommand.cpp:90
485
#: templatesinsertcommand.cpp:60 templatesinsertcommand.cpp:92
461
486
msgid "To Field Last Name"
462
487
msgstr "Pavardė iš lauko „Kam“"
464
#: templatesinsertcommand.cpp:61 templatesinsertcommand.cpp:91
489
#: templatesinsertcommand.cpp:61 templatesinsertcommand.cpp:93
465
490
msgid "CC Field Address"
466
491
msgstr "Adresas iš lauko „Kopija“"
468
#: templatesinsertcommand.cpp:62 templatesinsertcommand.cpp:92
493
#: templatesinsertcommand.cpp:62 templatesinsertcommand.cpp:94
469
494
msgid "CC Field Name"
470
495
msgstr "Pilnas vardas iš lauko „Kopija“"
472
#: templatesinsertcommand.cpp:63 templatesinsertcommand.cpp:93
497
#: templatesinsertcommand.cpp:63 templatesinsertcommand.cpp:95
473
498
msgid "CC Field First Name"
474
499
msgstr "Vardas iš lauko „Kopija“"
476
#: templatesinsertcommand.cpp:64 templatesinsertcommand.cpp:94
501
#: templatesinsertcommand.cpp:64 templatesinsertcommand.cpp:96
477
502
msgid "CC Field Last Name"
478
503
msgstr "Pavardė iš lauko „Kopija“"
480
#: templatesinsertcommand.cpp:65 templatesinsertcommand.cpp:95
505
#: templatesinsertcommand.cpp:65 templatesinsertcommand.cpp:97
481
506
msgid "From Field Address"
482
507
msgstr "Adresas iš lauko „Nuo“"
510
535
msgid "Headers as Is"
511
536
msgstr "Tiesiog antraštės"
513
#: templatesinsertcommand.cpp:74 templatesinsertcommand.cpp:100
538
#: templatesinsertcommand.cpp:74 templatesinsertcommand.cpp:102
514
539
msgid "Header Content"
515
540
msgstr "Antraštės turinys"
517
#: templatesinsertcommand.cpp:96
542
#: templatesinsertcommand.cpp:75
543
msgid "Reply as Quoted Plain Text"
546
#: templatesinsertcommand.cpp:76
547
msgid "Reply as Quoted HTML Text"
550
#: templatesinsertcommand.cpp:98
518
551
msgid "From field Name"
519
552
msgstr "Pilnas vardas iš lauko „Nuo“"
521
#: templatesinsertcommand.cpp:99
554
#: templatesinsertcommand.cpp:101
522
555
msgctxt "Template subject command."
526
#: templatesinsertcommand.cpp:106
559
#: templatesinsertcommand.cpp:108
527
560
msgid "Pipe Original Message Body and Insert Result as Quoted Text"
530
#: templatesinsertcommand.cpp:107
563
#: templatesinsertcommand.cpp:109
531
564
msgid "Pipe Original Message Body and Insert Result as Is"
534
#: templatesinsertcommand.cpp:108
567
#: templatesinsertcommand.cpp:110
535
568
msgid "Pipe Original Message with Headers and Insert Result as Is"
538
#: templatesinsertcommand.cpp:109
571
#: templatesinsertcommand.cpp:111
539
572
msgid "Pipe Current Message Body and Insert Result as Is"
542
#: templatesinsertcommand.cpp:110
575
#: templatesinsertcommand.cpp:112
543
576
msgid "Pipe Current Message Body and Replace with Result"
546
#: templatesinsertcommand.cpp:116
579
#: templatesinsertcommand.cpp:118
547
580
msgctxt "Inserts user signature, also known as footer, into message"
548
581
msgid "Signature"
551
#: templatesinsertcommand.cpp:118
584
#: templatesinsertcommand.cpp:120
552
585
msgid "Insert File Content"
553
586
msgstr "Įterpti failo turinį"
555
#: templatesinsertcommand.cpp:120
588
#: templatesinsertcommand.cpp:122
557
590
"All characters, up to and including the next newline, are discarded without "
558
591
"performing any macro expansion"
559
592
msgid "Discard to Next Line"
560
593
msgstr "Šalinti iki naujos eilutės"
562
#: templatesinsertcommand.cpp:121
595
#: templatesinsertcommand.cpp:123
563
596
msgid "Template Comment"
564
597
msgstr "Šablono pastaba"
566
#: templatesinsertcommand.cpp:122
599
#: templatesinsertcommand.cpp:124
567
600
msgid "No Operation"
568
601
msgstr "Jokio veiksmo"
570
#: templatesinsertcommand.cpp:123
603
#: templatesinsertcommand.cpp:125
571
604
msgid "Clear Generated Message"
572
605
msgstr "Išvalyti sugeneruotą žinutę"
574
#: templatesinsertcommand.cpp:124
607
#: templatesinsertcommand.cpp:126
575
608
msgid "Turn Debug On"
576
609
msgstr "Įjungti derinimą"
578
#: templatesinsertcommand.cpp:125
611
#: templatesinsertcommand.cpp:127
579
612
msgid "Turn Debug Off"
580
613
msgstr "Išjungti derinimą"
582
#: templatesinsertcommand.cpp:148
615
#: templatesinsertcommand.cpp:128
616
msgid "Cursor position"
617
msgstr "Žymeklio vieta"
619
#: templatesinsertcommand.cpp:129
621
msgstr "Tuščias tekstas"
623
#: templatesinsertcommand.cpp:152
583
624
msgid "&Insert Command"
584
625
msgstr "Į&terpti komandą"
586
#: templatesinsertcommand.cpp:157
627
#: templatesinsertcommand.cpp:161
587
628
msgid "Insert Command"
588
629
msgstr "Įterpti komandą"
590
#: templatesinsertcommand.cpp:160
631
#: templatesinsertcommand.cpp:164
591
632
msgid "Original Message"
592
633
msgstr "Originalus laiškas"
594
#: templatesinsertcommand.cpp:171
635
#: templatesinsertcommand.cpp:175
595
636
msgid "Current Message"
596
637
msgstr "Dabartinis laiškas"
598
#: templatesinsertcommand.cpp:181
639
#: templatesinsertcommand.cpp:185
599
640
msgid "Process with External Programs"
602
#: templatesinsertcommand.cpp:191
643
#: templatesinsertcommand.cpp:195
603
644
msgctxt "Miscellaneous template commands menu"
604
645
msgid "Miscellaneous"