198
189
msgid "%1 more item"
199
190
msgid_plural "%1 more items"
200
191
msgstr[0] "dar %1 objektas"
201
msgstr[1] "dar %1 objektas"
202
msgstr[2] "dar %1 objektai"
203
msgstr[3] "dar %1 objektų"
192
msgstr[1] "dar %1 objektai"
193
msgstr[2] "dar %1 objektų"
194
msgstr[3] "dar %1 objektas"
196
#: commands/tools/kpToolColorPickerCommand.cpp:61
197
#: tools/kpToolColorPicker.cpp:47
199
msgstr "Spalvų parinkiklis"
201
#: commands/tools/kpToolFloodFillCommand.cpp:78 tools/kpToolFloodFill.cpp:55
205
205
#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:91
207
#| msgid "Image Effects"
207
208
msgctxt "@title:window"
208
209
msgid "More Image Effects (Selection)"
209
210
msgstr "Paveikslėlių efektai"
211
212
#: dialogs/imagelib/effects/kpEffectsDialog.cpp:93
214
#| msgid "Image Effects"
213
215
msgctxt "@title:window"
214
216
msgid "More Image Effects"
215
217
msgstr "Paveikslėlių efektai"
255
257
msgstr "&Atnaujinti"
257
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:102
258
msgctxt "@title:window"
259
msgid "Resize / Scale"
262
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:165
266
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:171
270
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:174
271
#: layers/selections/image/kpAbstractImageSelection.cpp:202
275
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:177
277
msgstr "Tekstinis laukas"
279
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:215
283
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:217
285
"<qt><ul><li><b>Resize</b>: The size of the picture will be increased by "
286
"creating new areas to the right and/or bottom (filled in with the background "
287
"color) or decreased by cutting it at the right and/or bottom.</"
288
"li><li><b>Scale</b>: The picture will be expanded by duplicating pixels or "
289
"squashed by dropping pixels.</li><li><b>Smooth Scale</b>: This is the same "
290
"as <i>Scale</i> except that it blends neighboring pixels to produce a "
291
"smoother looking picture.</li></ul></qt>"
294
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:238
296
msgstr "&Keisti dydį"
298
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:243
302
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:248
303
msgid "S&mooth Scale"
306
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:294
310
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:296
314
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:303
315
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:310
316
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:320
320
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:308
324
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:313
328
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:319
329
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:326
330
#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:79
334
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:328
335
msgid "Keep &aspect ratio"
338
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:695
341
"<qt><p>Resizing the text box to %1x%2 may take a substantial amount of "
342
"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application "
343
"resource problems.</p><p>Are you sure you want to resize the text box?</p></"
347
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:703
349
msgctxt "@title:window"
350
msgid "Resize Text Box?"
351
msgstr "Tekstinis laukas"
353
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:704
354
msgid "R&esize Text Box"
357
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:709
360
"<qt><p>Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. "
361
"This can reduce system responsiveness and cause other application resource "
362
"problems.</p><p>Are you sure you want to resize the image?</p></qt>"
365
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:717
366
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:670
367
msgctxt "@title:window"
368
msgid "Resize Image?"
369
msgstr "Keisti paveikslėlio dydį?"
371
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:718
372
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:671
373
msgid "R&esize Image"
376
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:727
379
"<qt><p>Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. "
380
"This can reduce system responsiveness and cause other application resource "
381
"problems.</p><p>Are you sure you want to scale the image?</p></qt>"
384
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:735
386
msgctxt "@title:window"
388
msgstr "Sukti paveikslėlį?"
390
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:736
394
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:741
397
"<qt><p>Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of "
398
"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application "
399
"resource problems.</p><p>Are you sure you want to scale the selection?</p></"
403
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:749
405
msgctxt "@title:window"
406
msgid "Scale Selection?"
407
msgstr "Sukti pažymėjimą?"
409
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:750
410
msgid "Scal&e Selection"
413
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:759
416
"<qt><p>Smooth Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of "
417
"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application "
418
"resource problems.</p><p>Are you sure you want to smooth scale the image?</"
422
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:767
424
msgctxt "@title:window"
425
msgid "Smooth Scale Image?"
426
msgstr "Sukti paveikslėlį?"
428
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:768
429
msgid "Smooth Scal&e Image"
432
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:773
435
"<qt><p>Smooth Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount "
436
"of memory. This can reduce system responsiveness and cause other application "
437
"resource problems.</p><p>Are you sure you want to smooth scale the selection?"
441
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:781
443
msgctxt "@title:window"
444
msgid "Smooth Scale Selection?"
445
msgstr "Sukti pažymėjimą?"
447
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:782
448
msgid "Smooth Scal&e Selection"
451
259
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:70
261
#| msgid "Rotate Selection?"
453
262
msgctxt "@title:window"
454
263
msgid "Rotate Selection"
455
264
msgstr "Sukti pažymėjimą?"
457
266
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformRotateDialog.cpp:70
268
#| msgid "Rotate Image"
459
269
msgctxt "@title:window"
460
270
msgid "Rotate Image"
461
271
msgstr "Sukti paveikslėlį"
599
415
msgid "Sk&ew Image"
418
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:94
419
msgctxt "@title:window"
420
msgid "Resize / Scale"
423
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:159
427
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:165
431
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:168
432
#: layers/selections/image/kpAbstractImageSelection.cpp:202
436
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:171
438
msgstr "Tekstinis laukas"
440
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:213
444
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:215
446
"<qt><ul><li><b>Resize</b>: The size of the picture will be increased by "
447
"creating new areas to the right and/or bottom (filled in with the background "
448
"color) or decreased by cutting it at the right and/or bottom.</"
449
"li><li><b>Scale</b>: The picture will be expanded by duplicating pixels or "
450
"squashed by dropping pixels.</li><li><b>Smooth Scale</b>: This is the same "
451
"as <i>Scale</i> except that it blends neighboring pixels to produce a "
452
"smoother looking picture.</li></ul></qt>"
455
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:236
457
msgstr "&Keisti dydį"
459
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:241
463
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:246
464
msgid "S&mooth Scale"
467
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:279
471
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:281
475
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:288
476
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:295
477
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:305
481
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:293
485
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:298
489
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:304
490
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:311
491
#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:79
495
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:313
496
msgid "Keep &aspect ratio"
499
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:702
502
"<qt><p>Resizing the text box to %1x%2 may take a substantial amount of "
503
"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application "
504
"resource problems.</p><p>Are you sure you want to resize the text box?</p></"
508
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:710
511
msgctxt "@title:window"
512
msgid "Resize Text Box?"
513
msgstr "Tekstinis laukas"
515
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:711
516
msgid "R&esize Text Box"
519
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:716
522
"<qt><p>Resizing the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. "
523
"This can reduce system responsiveness and cause other application resource "
524
"problems.</p><p>Are you sure you want to resize the image?</p></qt>"
527
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:724
528
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:651
529
msgctxt "@title:window"
530
msgid "Resize Image?"
531
msgstr "Keisti paveikslėlio dydį?"
533
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:725
534
#: mainWindow/kpMainWindow_Tools.cpp:652
535
msgid "R&esize Image"
538
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:734
541
"<qt><p>Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of memory. "
542
"This can reduce system responsiveness and cause other application resource "
543
"problems.</p><p>Are you sure you want to scale the image?</p></qt>"
546
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:742
548
#| msgid "Rotate Image?"
549
msgctxt "@title:window"
551
msgstr "Sukti paveikslėlį?"
553
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:743
557
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:748
560
"<qt><p>Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount of "
561
"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application "
562
"resource problems.</p><p>Are you sure you want to scale the selection?</p></"
566
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:756
568
#| msgid "Rotate Selection?"
569
msgctxt "@title:window"
570
msgid "Scale Selection?"
571
msgstr "Sukti pažymėjimą?"
573
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:757
574
msgid "Scal&e Selection"
577
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:766
580
"<qt><p>Smooth Scaling the image to %1x%2 may take a substantial amount of "
581
"memory. This can reduce system responsiveness and cause other application "
582
"resource problems.</p><p>Are you sure you want to smooth scale the image?</"
586
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:774
588
#| msgid "Rotate Image?"
589
msgctxt "@title:window"
590
msgid "Smooth Scale Image?"
591
msgstr "Sukti paveikslėlį?"
593
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:775
594
msgid "Smooth Scal&e Image"
597
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:780
600
"<qt><p>Smooth Scaling the selection to %1x%2 may take a substantial amount "
601
"of memory. This can reduce system responsiveness and cause other application "
602
"resource problems.</p><p>Are you sure you want to smooth scale the selection?"
606
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:788
608
#| msgid "Rotate Selection?"
609
msgctxt "@title:window"
610
msgid "Smooth Scale Selection?"
611
msgstr "Sukti pažymėjimą?"
613
#: dialogs/imagelib/transforms/kpTransformResizeScaleDialog.cpp:789
614
msgid "Smooth Scal&e Selection"
602
617
#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:123
619
#| msgid "Document Properties"
604
620
msgctxt "@title:window"
605
621
msgid "Document Properties"
606
622
msgstr "Dokumento savybės"
684
700
"format you save in does not support them, they will not be saved.</p></qt>"
687
#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:398
703
#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:397
689
705
msgstr "Klavišas"
691
#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:398
707
#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:397
695
#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:486
711
#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:487
697
713
msgid "The text value \"%1\" on line %2 requires a key."
700
#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:512
716
#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:513
703
719
"All text keys must be unique. The text key \"%1\" on lines %2 and %3 are "
707
#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:831
723
#: dialogs/imagelib/kpDocumentMetaInfoDialog.cpp:785
725
#| msgid "&Text Fields"
709
726
msgctxt "@title:window"
710
727
msgid "Invalid Text Fields"
711
728
msgstr "&Teksto laukeliai"
713
730
#: dialogs/kpColorSimilarityDialog.cpp:47
732
#| msgid "Color Similarity"
715
733
msgctxt "@title:window"
716
734
msgid "Color Similarity"
717
735
msgstr "Spalvų panašumas"
846
866
msgid "Set as Image"
849
#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:386
869
#: imagelib/transforms/kpTransformCrop_ImageSelection.cpp:248
870
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:314 mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:367
871
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:81
872
msgid "Selection: Create"
873
msgstr "Pažymėjimas: Sukurti"
875
#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:389
850
876
msgid "Remove Internal B&order"
853
#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:388
879
#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:391
854
880
msgid "Remove Internal Border"
857
#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:393
883
#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:396
858
884
msgid "Autocr&op"
861
#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:395
887
#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:398
865
#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:622
891
#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:627
867
893
"KolourPaint cannot remove the selection's internal border as it could not be "
871
#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:624
897
#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:629
872
898
msgctxt "@title:window"
873
899
msgid "Cannot Remove Internal Border"
876
#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:630
902
#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:635
878
904
"KolourPaint cannot automatically crop the image as its border could not be "
882
#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:632
908
#: imagelib/transforms/kpTransformAutoCrop.cpp:637
883
909
msgctxt "@title:window"
884
910
msgid "Cannot Autocrop"
887
#: imagelib/transforms/kpTransformCrop_ImageSelection.cpp:248
888
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:367 mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:314
889
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:81
890
msgid "Selection: Create"
891
msgstr "Pažymėjimas: Sukurti"
913
#: kolourpaint.cpp:49
917
#: kolourpaint.cpp:51
918
msgid "Paint Program for KDE"
919
msgstr "KDE piešimo programa"
921
#: kolourpaint.cpp:54
922
msgid "To obtain support, please visit the website."
925
#: kolourpaint.cpp:65
926
msgid "Clarence Dang"
927
msgstr "Clarence Dang"
929
#: kolourpaint.cpp:65
930
msgid "Project Founder"
931
msgstr "Projekto įkūrėjas"
933
#: kolourpaint.cpp:66
934
msgid "Thurston Dang"
935
msgstr "Thurston Dang"
937
#: kolourpaint.cpp:66
938
msgid "Chief Investigator"
941
#: kolourpaint.cpp:68
942
msgid "Martin Koller"
943
msgstr "Martin Koller"
945
#: kolourpaint.cpp:68
946
msgid "Scanning Support, Alpha Support, Current Maintainer"
949
#: kolourpaint.cpp:69
950
msgid "Kristof Borrey"
951
msgstr "Kristof Borrey"
953
#: kolourpaint.cpp:69 kolourpaint.cpp:72 kolourpaint.cpp:73
957
#: kolourpaint.cpp:70
958
msgid "Tasuku Suzuki"
961
#: kolourpaint.cpp:70 kolourpaint.cpp:71
962
msgid "InputMethod Support"
963
msgstr "Įvesties metorų palaikymas"
965
#: kolourpaint.cpp:71
969
#: kolourpaint.cpp:72
970
msgid "Nuno Pinheiro"
971
msgstr "Nuno Pinheiro"
973
#: kolourpaint.cpp:73
977
#: kolourpaint.cpp:74
979
msgstr "Mike Gashler"
981
#: kolourpaint.cpp:74
982
msgid "Image Effects"
983
msgstr "Paveikslėlių efektai"
985
#: kolourpaint.cpp:76
986
msgid "Laurent Montel"
987
msgstr "Laurent Montel"
989
#: kolourpaint.cpp:76
990
msgid "KDE 4 Porting"
993
#: kolourpaint.cpp:80
995
"Thanks to the many others who have helped to make this program possible."
998
#: kolourpaint.cpp:85
999
msgid "Image file to open"
893
1002
#: layers/selections/text/kpTextSelection.cpp:136
894
1003
#: tools/selection/text/kpToolText.cpp:59
1092
1206
msgid "Save Color Palette As"
1093
1207
msgstr "Įrašyti spalvų paletę kaip"
1095
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:98
1096
msgid "Paste in &New Window"
1099
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:105
1100
msgid "&Delete Selection"
1103
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:113
1104
msgid "C&opy to File..."
1107
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:117
1108
msgid "Paste &From File..."
1111
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:366 mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:441
1112
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:316
1113
#: tools/selection/text/kpToolText.cpp:93
1114
msgid "Text: Create Box"
1117
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:447
1121
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:631
1209
#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:149
1214
#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:156
1216
msgid "%1,%2 - %3,%4"
1217
msgstr "%1,%2 – %3,%4"
1219
#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:199
1220
#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetEraserSize.cpp:115
1221
#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetSpraycanSize.cpp:92
1226
#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:258
1231
#: mainWindow/kpMainWindow_StatusBar.cpp:284
1232
#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:91
1237
#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:113
1241
#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:194
1123
"<qt><p>KolourPaint cannot paste the contents of the clipboard as the data "
1124
"unexpectedly disappeared.</p><p>This usually occurs if the application which "
1125
"was responsible for the clipboard contents has been closed.</p></qt>"
1128
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:637
1129
msgid "Cannot Paste"
1132
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:730
1133
msgid "Text: Delete Box"
1136
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:731
1137
msgid "Selection: Delete"
1140
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:802
1141
msgid "Text: Finish"
1144
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:803
1145
msgid "Selection: Deselect"
1148
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:882
1149
msgctxt "@title:window"
1150
msgid "Copy to File"
1153
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:930
1154
msgctxt "@title:window"
1155
msgid "Paste From File"
1244
"Setting the zoom level to a value that is not a multiple of 100% results in "
1245
"imprecise editing and redraw glitches.\n"
1246
"Do you really want to set to zoom level to %1%?"
1249
#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:199
1251
msgid "Set Zoom Level to %1%"
1158
1254
#: mainWindow/kpMainWindow_Image.cpp:119
1294
1368
"problems.</p><p>Are you sure want to resize the image?</p></qt>"
1297
#: mainWindow/kpMainWindow_View.cpp:76
1299
msgstr "Ro&dyti tinklelį"
1301
#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:113
1305
#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:194
1371
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:98
1372
msgid "Paste in &New Window"
1375
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:105
1376
msgid "&Delete Selection"
1379
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:113
1380
msgid "C&opy to File..."
1383
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:117
1384
msgid "Paste &From File..."
1387
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:446
1391
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:617
1308
"Setting the zoom level to a value that is not a multiple of 100% results in "
1309
"imprecise editing and redraw glitches.\n"
1310
"Do you really want to set to zoom level to %1%?"
1313
#: mainWindow/kpMainWindow_View_Zoom.cpp:199
1315
msgid "Set Zoom Level to %1%"
1318
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:104
1393
"<qt>KolourPaint cannot paste the contents of the clipboard as it has an "
1394
"unknown format.</qt>"
1397
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:619
1398
msgid "Cannot Paste"
1401
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:698
1402
msgid "Text: Delete Box"
1405
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:699
1406
msgid "Selection: Delete"
1409
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:770
1410
msgid "Text: Finish"
1413
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:771
1414
msgid "Selection: Deselect"
1417
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:850
1418
msgctxt "@title:window"
1419
msgid "Copy to File"
1422
#: mainWindow/kpMainWindow_Edit.cpp:898
1423
msgctxt "@title:window"
1424
msgid "Paste From File"
1427
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:103
1319
1428
msgid "E&xport..."
1320
1429
msgstr "&Eksportuoti..."
1322
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:109
1431
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:108
1323
1432
msgid "Scan..."
1324
1433
msgstr "Skenuoti..."
1326
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:114
1435
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:113
1327
1436
msgid "Acquire Screenshot"
1330
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:118
1439
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:117
1331
1440
msgid "Properties"
1332
1441
msgstr "Savybės"
1334
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:124
1443
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:123
1335
1444
msgid "Reloa&d"
1336
1445
msgstr "&Iš naujo įkelti"
1338
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:464
1447
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:463
1449
#| msgid "Open Image"
1340
1450
msgctxt "@title:window"
1341
1451
msgid "Open Image"
1342
1452
msgstr "Atverti paveikslėlį"
1454
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:536
1455
msgid "Scanning support is not installed."
1344
1458
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:537
1345
msgid "Scanning support is not installed."
1348
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:538
1349
1459
msgid "No Scanning Support"
1352
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:652
1462
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:651
1353
1463
msgid "Snapshot Delay"
1356
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:655
1466
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:654
1357
1467
msgid " second"
1358
1468
msgid_plural " seconds"
1469
msgstr[0] " sekundė"
1470
msgstr[1] " sekundės"
1471
msgstr[2] " sekundžių"
1472
msgstr[3] " sekundė"
1364
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:656
1474
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:655
1365
1475
msgid "No delay"
1368
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:658
1478
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:657
1369
1479
msgid "Hide Main Window"
1372
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:711
1482
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:710
1373
1483
msgid "Document Properties"
1374
1484
msgstr "Dokumento savybės"
1376
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:954
1486
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:945
1488
#| msgid "Save Image As"
1378
1489
msgctxt "@title:window"
1379
1490
msgid "Save Image As"
1380
1491
msgstr "Įrašyti paveikslėlį kaip"
1382
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1003
1493
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:994
1384
1496
msgctxt "@title:window"
1386
1498
msgstr "Eksportuoti"
1388
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1068
1500
#: mainWindow/kpMainWindow_File.cpp:1059
1391
1503
"The document \"%1\" has been modified.\n"
1495
1607
msgid "Click to select a color."
1498
#: tools/kpToolZoom.cpp:73
1502
#: tools/kpToolZoom.cpp:73
1503
msgid "Zooms in and out of the image"
1506
#: tools/kpToolZoom.cpp:120
1507
msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area."
1610
#: tools/kpToolFloodFill.cpp:55
1611
msgid "Fills regions in the image"
1614
#: tools/kpToolFloodFill.cpp:75
1615
msgid "Click to fill a region."
1618
#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:42
1619
msgid "Right click to cancel."
1622
#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:44
1623
msgid "Left click to cancel."
1626
#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:73
1510
1631
#: tools/polygonal/kpToolCurve.cpp:86
1602
1723
msgid "Draws rectangles and squares with rounded corners"
1605
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:89
1606
msgid "Left drag to create selection."
1609
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:95
1610
msgid "Left drag to move selection."
1613
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:101
1614
msgid "Left drag to scale selection."
1726
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:169
1727
msgid "Selection: Opaque"
1730
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:170
1731
msgid "Selection: Transparent"
1732
msgstr "Pažymėjimas: Permatomas"
1734
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:190
1735
msgid "Selection: Transparency Color"
1736
msgstr "Pažymėjimas: Permatoma spalva"
1738
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:210
1739
msgid "Selection: Transparency Color Similarity"
1617
1742
#: tools/selection/image/kpToolEllipticalSelection.cpp:43
1638
1763
msgid "Makes a rectangular selection"
1641
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:169
1642
msgid "Selection: Opaque"
1645
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:170
1646
msgid "Selection: Transparent"
1647
msgstr "Pažymėjimas: Permatomas"
1649
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:190
1650
msgid "Selection: Transparency Color"
1651
msgstr "Pažymėjimas: Permatoma spalva"
1653
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool_Transparency.cpp:210
1654
msgid "Selection: Transparency Color Similarity"
1766
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:89
1767
msgid "Left drag to create selection."
1770
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:95
1771
msgid "Left drag to move selection."
1774
#: tools/selection/image/kpAbstractImageSelectionTool.cpp:101
1775
msgid "Left drag to scale selection."
1657
1778
#: tools/selection/text/kpToolText_Commands.cpp:70
1747
1868
msgid "%1: Smear"
1750
#: tools/kpTool.cpp:155
1871
#: tools/kpTool.cpp:140
1752
1873
msgctxt "<Tool Name> (<Single Accel Key>)"
1753
1874
msgid "%1 (%2)"
1754
1875
msgstr "%1 (%2)"
1756
#: tools/kpToolFloodFill.cpp:55
1757
msgid "Fills regions in the image"
1760
#: tools/kpToolFloodFill.cpp:75
1761
msgid "Click to fill a region."
1764
#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:42
1765
msgid "Right click to cancel."
1768
#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:44
1769
msgid "Left click to cancel."
1772
#: tools/kpTool_UserNotifications.cpp:73
1877
#: tools/kpToolZoom.cpp:74
1881
#: tools/kpToolZoom.cpp:74
1882
msgid "Zooms in and out of the image"
1885
#: tools/kpToolZoom.cpp:118
1886
msgid "Click to zoom in/out or left drag to zoom into a specific area."
1777
1889
#: views/kpZoomedThumbnailView.cpp:66
1778
1890
#, fuzzy, kde-format
2030
2169
msgstr "Neskaidrus"
2032
#: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:264
2171
#: widgets/toolbars/options/kpToolWidgetOpaqueOrTransparent.cpp:45
2172
#: widgets/kpTransparentColorCell.cpp:54
2176
#: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:267
2033
2177
msgid "KolourPaint Defaults"
2036
#: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:277
2180
#: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:280
2038
2182
msgctxt "Colors: name_or_url_of_color_palette"
2039
2183
msgid "Colors: %1"
2040
2184
msgstr "Spalvos: %1"
2042
#: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:284
2186
#: widgets/toolbars/kpColorToolBar.cpp:287
2044
2188
msgctxt "Colors: name_or_url_of_color_palette [modified]"
2045
2189
msgid "Colors: %1 [modified]"
2046
2190
msgstr "Spalvos: %1 [pakeistos]"
2048
#: widgets/kpColorCells.cpp:196
2192
#: widgets/kpPrintDialogPage.cpp:60
2193
msgctxt "@title:tab"
2194
msgid "I&mage Position"
2197
#: widgets/kpPrintDialogPage.cpp:65
2198
msgid "&Center of the page"
2201
#: widgets/kpPrintDialogPage.cpp:67
2202
msgid "Top-&left of the page"
2205
#: widgets/kpColorCells.cpp:192
2050
2207
"<qt><p>To select the foreground color that tools use to draw, left-click on "
2051
2208
"a filled-in color cell. To select the background color, right-click instead."
2056
2213
"the color of the source cell.</p></qt>"
2059
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:93
2060
msgid "Convert &to:"
2061
msgstr "&Konvertuoti į:"
2063
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:98
2067
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:106
2071
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:228
2073
msgstr "Vienspalvis"
2075
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:229
2076
msgid "Monochrome (Dithered)"
2079
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:233
2083
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:234
2084
msgid "256 Color (Dithered)"
2087
#: widgets/kpDocumentSaveOptionsWidget.cpp:239
2088
msgid "24-bit Color"
2089
msgstr "24-bitų spalvos"
2091
#: widgets/kpPrintDialogPage.cpp:60
2092
msgctxt "@title:tab"
2093
msgid "I&mage Position"
2096
#: widgets/kpPrintDialogPage.cpp:65
2097
msgid "&Center of the page"
2100
#: widgets/kpPrintDialogPage.cpp:67
2101
msgid "Top-&left of the page"
2104
#: kolourpaint.cpp:49
2106
msgstr "KolourPaint"
2108
#: kolourpaint.cpp:51
2109
msgid "Paint Program for KDE"
2110
msgstr "KDE piešimo programa"
2112
#: kolourpaint.cpp:54
2113
msgid "To obtain support, please visit the website."
2116
#: kolourpaint.cpp:65
2117
msgid "Clarence Dang"
2118
msgstr "Clarence Dang"
2120
#: kolourpaint.cpp:65
2121
msgid "Project Founder"
2122
msgstr "Projekto įkūrėjas"
2124
#: kolourpaint.cpp:66
2125
msgid "Thurston Dang"
2126
msgstr "Thurston Dang"
2128
#: kolourpaint.cpp:66
2129
msgid "Chief Investigator"
2132
#: kolourpaint.cpp:68
2133
msgid "Martin Koller"
2134
msgstr "Martin Koller"
2136
#: kolourpaint.cpp:68
2137
msgid "Scanning Support, Alpha Support, Current Maintainer"
2140
#: kolourpaint.cpp:69
2141
msgid "Kristof Borrey"
2142
msgstr "Kristof Borrey"
2144
#: kolourpaint.cpp:69 kolourpaint.cpp:72 kolourpaint.cpp:73
2148
#: kolourpaint.cpp:70
2149
msgid "Tasuku Suzuki"
2152
#: kolourpaint.cpp:70 kolourpaint.cpp:71
2153
msgid "InputMethod Support"
2154
msgstr "Įvesties metorų palaikymas"
2156
#: kolourpaint.cpp:71
2158
msgstr "Kazuki Ohta"
2160
#: kolourpaint.cpp:72
2161
msgid "Nuno Pinheiro"
2162
msgstr "Nuno Pinheiro"
2164
#: kolourpaint.cpp:73
2166
msgstr "Danny Allen"
2168
#: kolourpaint.cpp:74
2169
msgid "Mike Gashler"
2170
msgstr "Mike Gashler"
2172
#: kolourpaint.cpp:74
2173
msgid "Image Effects"
2174
msgstr "Paveikslėlių efektai"
2176
#: kolourpaint.cpp:76
2177
msgid "Laurent Montel"
2178
msgstr "Laurent Montel"
2180
#: kolourpaint.cpp:76
2181
msgid "KDE 4 Porting"
2184
#: kolourpaint.cpp:80
2186
"Thanks to the many others who have helped to make this program possible."
2189
#: kolourpaint.cpp:85
2190
msgid "Image file to open"
2193
2216
#: kpThumbnail.cpp:126
2218
#| msgid "Thumbnail"
2195
2219
msgctxt "@title:window"
2196
2220
msgid "Thumbnail"
2197
2221
msgstr "Miniatiūra"