~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-zhtw/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/kajongg.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-08-26 16:23:10 UTC
  • mfrom: (1.12.7 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826162310-qn7db3urrc34s1ka
Tags: 4:4.7.0-0ubuntu1
* New upstream release (svn: 1242643, type: stable)
* Bump kdelibs deps to 4.7.0
* Update readme.source with new branch url
* Update control VCS entries with new branch url
* Stop getting old kdepim 4.5 translations (4.7 is now in oneiric)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kmj\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: wolfgang@rohdewald.de\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-06-10 04:06+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-07-05 04:33+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2011-06-13 11:16+0800\n"
13
13
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
14
14
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
310
310
msgid "L&ast Meld:"
311
311
msgstr "最後牌組(&A):"
312
312
 
 
313
#: src/server.py:92
 
314
msgid "User %1 already exists"
 
315
msgstr "使用者 %1 已存在"
 
316
 
 
317
#: src/server.py:116
 
318
msgid "Wrong password"
 
319
msgstr "錯誤的密碼"
 
320
 
 
321
#: src/server.py:139
 
322
msgctxt "table status"
 
323
msgid "New"
 
324
msgstr "新增"
 
325
 
 
326
#: src/server.py:176
 
327
msgid "You already joined this table"
 
328
msgstr "您已加入此牌桌"
 
329
 
 
330
#: src/server.py:178
 
331
msgid "All seats are already taken"
 
332
msgstr "所有的座位都有人坐了"
 
333
 
 
334
#: src/server.py:212
 
335
msgctxt "kajongg"
 
336
msgid "ROBOT 1"
 
337
msgstr "ROBOT 1"
 
338
 
 
339
#: src/server.py:213
 
340
msgctxt "kajongg"
 
341
msgid "ROBOT 2"
 
342
msgstr "ROBOT 2"
 
343
 
 
344
#: src/server.py:214
 
345
msgctxt "kajongg"
 
346
msgid "ROBOT 3"
 
347
msgstr "ROBOT 3"
 
348
 
 
349
#: src/server.py:267
 
350
msgid "Only the initiator %1 can start this game, you are %2"
 
351
msgstr "只有發起者 %1 可以開始此遊戲,您是 %2"
 
352
 
 
353
#: src/server.py:330
 
354
msgctxt "table status"
 
355
msgid "Running"
 
356
msgstr "執行中"
 
357
 
 
358
#: src/server.py:502
 
359
msgid "The game is over!"
 
360
msgstr "遊戲結束。"
 
361
 
 
362
#: src/server.py:527
 
363
msgid "%1 wrongly said %2 for meld %3"
 
364
msgstr "%1 對牌組 %3 喊錯 %2"
 
365
 
 
366
#: src/server.py:531
 
367
msgid "%1 wrongly said %2: claims to have concealed tiles %3 but only has %4"
 
368
msgstr "%1 喊錯 %2:宣稱有暗刻 %3 但只有 %4"
 
369
 
 
370
#: src/server.py:561
 
371
msgid "declareKong:%1 wrongly said Kong for meld %2"
 
372
msgstr "喊槓:%1 對牌組 %2 喊錯槓"
 
373
 
 
374
#: src/server.py:595
 
375
msgid "%1 claiming MahJongg: She does not really have tile %2"
 
376
msgstr "%1 喊胡:實際上沒有牌張 %2"
 
377
 
 
378
#: src/server.py:600
 
379
msgid ""
 
380
"%1 claiming MahJongg: She did not pass all concealed tiles to the server"
 
381
msgstr "%1 喊胡:並未將所有手市的牌傳送到伺服器"
 
382
 
 
383
#: src/server.py:604
 
384
msgid "%1 claiming MahJongg: This is not a winning hand: %2"
 
385
msgstr "%1 喊胡:詐胡:%2"
 
386
 
 
387
#: src/server.py:749 src/server.py:784
 
388
msgid "table with id <numid>%1</numid> not found"
 
389
msgstr "找不到牌桌代號 <numid>%1</numid>"
 
390
 
 
391
#: src/server.py:827
 
392
msgid "Player %1 has logged out"
 
393
msgstr "玩家 %1 已登出"
 
394
 
 
395
#: src/server.py:863
 
396
msgctxt "table status"
 
397
msgid "Suspended"
 
398
msgstr "暫停"
 
399
 
 
400
#: src/server.py:934
 
401
msgid "the server will listen on PORT"
 
402
msgstr "伺服器會監聽連接埠"
 
403
 
 
404
#: src/server.py:937
 
405
msgid "the server will show network messages"
 
406
msgstr "伺服器會顯示網路訊息"
 
407
 
 
408
#: src/server.py:939 src/kajongg.py:84
 
409
msgid "show database SQL commands"
 
410
msgstr "顯示資料庫的 SQL 指令"
 
411
 
 
412
#: src/server.py:940
 
413
msgid "name of the database"
 
414
msgstr "資料庫名稱"
 
415
 
 
416
#: src/server.py:942
 
417
msgid "start a local game server"
 
418
msgstr "啟動本地端遊戲伺服器"
 
419
 
 
420
#: src/server.py:945
 
421
msgid "unrecognized arguments:%1"
 
422
msgstr "未辨識的參數:%1"
 
423
 
313
424
#: src/playfield.py:106
314
425
msgid "Show tile shadows"
315
426
msgstr "顯示牌張的陰影"
506
617
msgid "Resume the selected suspended game"
507
618
msgstr "恢復選取的暫停中的遊戲"
508
619
 
 
620
#: src/deferredutil.py:148 src/deferredutil.py:187 src/deferredutil.py:219
 
621
msgid "The game server lost connection to player %1"
 
622
msgstr "遊戲伺服器遺失了與玩家 %1 的連線"
 
623
 
 
624
#: src/deferredutil.py:157 src/deferredutil.py:190
 
625
msgid ""
 
626
"Unknown error for player %1: %2\n"
 
627
"%3"
 
628
msgstr ""
 
629
"玩家 %1 發生未知的錯誤:%2\n"
 
630
"%3"
 
631
 
509
632
#: src/background.py:88
510
633
msgid ""
511
634
"cannot find any background in the following directories, is libkmahjongg "
520
643
msgid "file <filename>%1</filename> contains no valid SVG"
521
644
msgstr "檔案 <filename>%1</filename> 沒有包含合法的 SVG"
522
645
 
 
646
#: src/meld.py:41
 
647
msgctxt "kajongg meld type"
 
648
msgid "&single"
 
649
msgstr "單張(&S)"
 
650
 
 
651
#: src/meld.py:43
 
652
msgctxt "kajongg meld type"
 
653
msgid "&pair"
 
654
msgstr "一對(&P)"
 
655
 
 
656
#: src/meld.py:45
 
657
msgctxt "kajongg meld type"
 
658
msgid "&chow"
 
659
msgstr "吃(&C)"
 
660
 
 
661
#: src/meld.py:47
 
662
msgctxt "kajongg meld type"
 
663
msgid "p&ung"
 
664
msgstr "碰(&U)"
 
665
 
 
666
#: src/meld.py:49
 
667
msgctxt "kajongg meld type"
 
668
msgid "k&ong"
 
669
msgstr "槓(&O)"
 
670
 
 
671
#: src/meld.py:51
 
672
msgctxt "kajongg meld type"
 
673
msgid "c&laimed kong"
 
674
msgstr "喊槓(&L)"
 
675
 
 
676
#: src/meld.py:64
 
677
msgctxt "kajongg"
 
678
msgid "concealed"
 
679
msgstr "暗"
 
680
 
 
681
#: src/meld.py:66
 
682
msgctxt "kajongg"
 
683
msgid "exposed"
 
684
msgstr "明"
 
685
 
 
686
#: src/meld.py:122
 
687
msgid "doubles"
 
688
msgstr "加倍"
 
689
 
 
690
#: src/meld.py:122
 
691
msgid "limits"
 
692
msgstr "限制"
 
693
 
 
694
#: src/meld.py:148
 
695
msgctxt "Kajongg"
 
696
msgid "%1 points"
 
697
msgstr "%1 點"
 
698
 
 
699
#: src/meld.py:150
 
700
msgctxt "Kajongg"
 
701
msgid "%1 doubles"
 
702
msgstr "%1 次加倍"
 
703
 
 
704
#: src/meld.py:152
 
705
msgctxt "Kajongg"
 
706
msgid "%1 limits"
 
707
msgstr " %1 次限制"
 
708
 
 
709
#: src/meld.py:334
 
710
msgctxt "kajongg"
 
711
msgid "hidden"
 
712
msgstr "隱藏"
 
713
 
 
714
#: src/meld.py:334
 
715
msgctxt "kajongg"
 
716
msgid "stone"
 
717
msgstr "筒子"
 
718
 
 
719
#: src/meld.py:335
 
720
msgctxt "kajongg"
 
721
msgid "bamboo"
 
722
msgstr "索子"
 
723
 
 
724
#: src/meld.py:335
 
725
msgctxt "kajongg"
 
726
msgid "character"
 
727
msgstr "萬子"
 
728
 
 
729
#: src/meld.py:336
 
730
msgctxt "kajongg"
 
731
msgid "wind"
 
732
msgstr "風牌"
 
733
 
 
734
#: src/meld.py:336
 
735
msgctxt "kajongg"
 
736
msgid "dragon"
 
737
msgstr "三元牌"
 
738
 
 
739
#: src/meld.py:337
 
740
msgctxt "kajongg"
 
741
msgid "flower"
 
742
msgstr "花牌(梅蘭菊竹)"
 
743
 
 
744
#: src/meld.py:337
 
745
msgctxt "kajongg"
 
746
msgid "season"
 
747
msgstr "花牌(春夏秋冬)"
 
748
 
 
749
#: src/meld.py:338
 
750
msgctxt "kajongg"
 
751
msgid "tile"
 
752
msgstr "牌張"
 
753
 
 
754
#: src/meld.py:338
 
755
msgctxt "kajongg"
 
756
msgid "white"
 
757
msgstr "白"
 
758
 
 
759
#: src/meld.py:339
 
760
msgctxt "kajongg"
 
761
msgid "red"
 
762
msgstr "紅"
 
763
 
 
764
#: src/meld.py:339
 
765
msgctxt "kajongg"
 
766
msgid "green"
 
767
msgstr "綠"
 
768
 
 
769
#: src/meld.py:340
 
770
msgctxt "kajongg"
 
771
msgid "east"
 
772
msgstr "東"
 
773
 
 
774
#: src/meld.py:340
 
775
msgctxt "kajongg"
 
776
msgid "south"
 
777
msgstr "南"
 
778
 
 
779
#: src/meld.py:340
 
780
msgctxt "kajongg"
 
781
msgid "west"
 
782
msgstr "西"
 
783
 
 
784
#: src/meld.py:341
 
785
msgctxt "kajongg"
 
786
msgid "north"
 
787
msgstr "北"
 
788
 
 
789
#: src/meld.py:342
 
790
msgctxt "kajongg"
 
791
msgid "own wind"
 
792
msgstr "門風"
 
793
 
 
794
#: src/meld.py:342
 
795
msgctxt "kajongg"
 
796
msgid "round wind"
 
797
msgstr "場風"
 
798
 
 
799
#: src/meld.py:379
 
800
msgctxt "kajongg"
 
801
msgid "%1 points"
 
802
msgstr "%1 點"
 
803
 
 
804
#: src/handboard.py:143
 
805
msgid "Move Exposed Tiles Here"
 
806
msgstr "將吃碰的牌移到這裡"
 
807
 
 
808
#: src/handboard.py:144
 
809
msgid "Move Concealed Tiles Here"
 
810
msgstr "將手上的牌移到這裡"
 
811
 
 
812
#: src/handboard.py:464
 
813
msgid "Choose from"
 
814
msgstr "選取從"
 
815
 
523
816
#: src/rulesetselector.py:146
524
817
msgctxt "Rulesetselector"
525
818
msgid "Score"
584
877
msgid "not defined"
585
878
msgstr "未定義"
586
879
 
587
 
#: src/query.py:73
588
 
msgctxt "kajongg name for local game server"
589
 
msgid "Local Game"
590
 
msgstr "本地遊戲"
591
 
 
592
880
#: src/predefined.py:32
593
881
msgid "Classical Chinese DMJL"
594
882
msgstr "傳統中國式(DMJL)"
1087
1375
msgid "Pair of Dragons"
1088
1376
msgstr "三元牌對"
1089
1377
 
 
1378
#: src/query.py:73
 
1379
msgctxt "kajongg name for local game server"
 
1380
msgid "Local Game"
 
1381
msgstr "本地遊戲"
 
1382
 
1090
1383
#: src/humanclient.py:57
1091
1384
msgid "Login"
1092
1385
msgstr "登入"
1244
1537
msgid "show all available rulesets"
1245
1538
msgstr "顯示所有可用的規則集"
1246
1539
 
1247
 
#: src/kajongg.py:84 src/server.py:939
1248
 
msgid "show database SQL commands"
1249
 
msgstr "顯示資料庫的 SQL 指令"
1250
 
 
1251
1540
#: src/kajongg.py:85
1252
1541
msgid "for testing purposes: Initializes the random generator"
1253
1542
msgstr "測試用途:初始化亂數產生器"
1356
1645
msgid "hjklHJKL"
1357
1646
msgstr "hjklHJKL"
1358
1647
 
1359
 
#: src/meld.py:41
1360
 
msgctxt "kajongg meld type"
1361
 
msgid "&single"
1362
 
msgstr "單張(&S)"
1363
 
 
1364
 
#: src/meld.py:43
1365
 
msgctxt "kajongg meld type"
1366
 
msgid "&pair"
1367
 
msgstr "一對(&P)"
1368
 
 
1369
 
#: src/meld.py:45
1370
 
msgctxt "kajongg meld type"
1371
 
msgid "&chow"
1372
 
msgstr "吃(&C)"
1373
 
 
1374
 
#: src/meld.py:47
1375
 
msgctxt "kajongg meld type"
1376
 
msgid "p&ung"
1377
 
msgstr "碰(&U)"
1378
 
 
1379
 
#: src/meld.py:49
1380
 
msgctxt "kajongg meld type"
1381
 
msgid "k&ong"
1382
 
msgstr "槓(&O)"
1383
 
 
1384
 
#: src/meld.py:51
1385
 
msgctxt "kajongg meld type"
1386
 
msgid "c&laimed kong"
1387
 
msgstr "喊槓(&L)"
1388
 
 
1389
 
#: src/meld.py:64
1390
 
msgctxt "kajongg"
1391
 
msgid "concealed"
1392
 
msgstr "暗"
1393
 
 
1394
 
#: src/meld.py:66
1395
 
msgctxt "kajongg"
1396
 
msgid "exposed"
1397
 
msgstr "明"
1398
 
 
1399
 
#: src/meld.py:122
1400
 
msgid "doubles"
1401
 
msgstr "加倍"
1402
 
 
1403
 
#: src/meld.py:122
1404
 
msgid "limits"
1405
 
msgstr "限制"
1406
 
 
1407
 
#: src/meld.py:148
1408
 
msgctxt "Kajongg"
1409
 
msgid "%1 points"
1410
 
msgstr "%1 點"
1411
 
 
1412
 
#: src/meld.py:150
1413
 
msgctxt "Kajongg"
1414
 
msgid "%1 doubles"
1415
 
msgstr "%1 次加倍"
1416
 
 
1417
 
#: src/meld.py:152
1418
 
msgctxt "Kajongg"
1419
 
msgid "%1 limits"
1420
 
msgstr " %1 次限制"
1421
 
 
1422
 
#: src/meld.py:334
1423
 
msgctxt "kajongg"
1424
 
msgid "hidden"
1425
 
msgstr "隱藏"
1426
 
 
1427
 
#: src/meld.py:334
1428
 
msgctxt "kajongg"
1429
 
msgid "stone"
1430
 
msgstr "筒子"
1431
 
 
1432
 
#: src/meld.py:335
1433
 
msgctxt "kajongg"
1434
 
msgid "bamboo"
1435
 
msgstr "索子"
1436
 
 
1437
 
#: src/meld.py:335
1438
 
msgctxt "kajongg"
1439
 
msgid "character"
1440
 
msgstr "萬子"
1441
 
 
1442
 
#: src/meld.py:336
1443
 
msgctxt "kajongg"
1444
 
msgid "wind"
1445
 
msgstr "風牌"
1446
 
 
1447
 
#: src/meld.py:336
1448
 
msgctxt "kajongg"
1449
 
msgid "dragon"
1450
 
msgstr "三元牌"
1451
 
 
1452
 
#: src/meld.py:337
1453
 
msgctxt "kajongg"
1454
 
msgid "flower"
1455
 
msgstr "花牌(梅蘭菊竹)"
1456
 
 
1457
 
#: src/meld.py:337
1458
 
msgctxt "kajongg"
1459
 
msgid "season"
1460
 
msgstr "花牌(春夏秋冬)"
1461
 
 
1462
 
#: src/meld.py:338
1463
 
msgctxt "kajongg"
1464
 
msgid "tile"
1465
 
msgstr "牌張"
1466
 
 
1467
 
#: src/meld.py:338
1468
 
msgctxt "kajongg"
1469
 
msgid "white"
1470
 
msgstr "白"
1471
 
 
1472
 
#: src/meld.py:339
1473
 
msgctxt "kajongg"
1474
 
msgid "red"
1475
 
msgstr "紅"
1476
 
 
1477
 
#: src/meld.py:339
1478
 
msgctxt "kajongg"
1479
 
msgid "green"
1480
 
msgstr "綠"
1481
 
 
1482
 
#: src/meld.py:340
1483
 
msgctxt "kajongg"
1484
 
msgid "east"
1485
 
msgstr "東"
1486
 
 
1487
 
#: src/meld.py:340
1488
 
msgctxt "kajongg"
1489
 
msgid "south"
1490
 
msgstr "南"
1491
 
 
1492
 
#: src/meld.py:340
1493
 
msgctxt "kajongg"
1494
 
msgid "west"
1495
 
msgstr "西"
1496
 
 
1497
 
#: src/meld.py:341
1498
 
msgctxt "kajongg"
1499
 
msgid "north"
1500
 
msgstr "北"
1501
 
 
1502
 
#: src/meld.py:342
1503
 
msgctxt "kajongg"
1504
 
msgid "own wind"
1505
 
msgstr "門風"
1506
 
 
1507
 
#: src/meld.py:342
1508
 
msgctxt "kajongg"
1509
 
msgid "round wind"
1510
 
msgstr "場風"
1511
 
 
1512
 
#: src/meld.py:379
1513
 
msgctxt "kajongg"
1514
 
msgid "%1 points"
1515
 
msgstr "%1 點"
1516
 
 
1517
 
#: src/handboard.py:143
1518
 
msgid "Move Exposed Tiles Here"
1519
 
msgstr "將吃碰的牌移到這裡"
1520
 
 
1521
 
#: src/handboard.py:144
1522
 
msgid "Move Concealed Tiles Here"
1523
 
msgstr "將手上的牌移到這裡"
1524
 
 
1525
 
#: src/handboard.py:464
1526
 
msgid "Choose from"
1527
 
msgstr "選取從"
1528
 
 
1529
 
#: src/server.py:92
1530
 
msgid "User %1 already exists"
1531
 
msgstr "使用者 %1 已存在"
1532
 
 
1533
 
#: src/server.py:116
1534
 
msgid "Wrong password"
1535
 
msgstr "錯誤的密碼"
1536
 
 
1537
 
#: src/server.py:139
1538
 
msgctxt "table status"
1539
 
msgid "New"
1540
 
msgstr "新增"
1541
 
 
1542
 
#: src/server.py:176
1543
 
msgid "You already joined this table"
1544
 
msgstr "您已加入此牌桌"
1545
 
 
1546
 
#: src/server.py:178
1547
 
msgid "All seats are already taken"
1548
 
msgstr "所有的座位都有人坐了"
1549
 
 
1550
 
#: src/server.py:212
1551
 
msgctxt "kajongg"
1552
 
msgid "ROBOT 1"
1553
 
msgstr "ROBOT 1"
1554
 
 
1555
 
#: src/server.py:213
1556
 
msgctxt "kajongg"
1557
 
msgid "ROBOT 2"
1558
 
msgstr "ROBOT 2"
1559
 
 
1560
 
#: src/server.py:214
1561
 
msgctxt "kajongg"
1562
 
msgid "ROBOT 3"
1563
 
msgstr "ROBOT 3"
1564
 
 
1565
 
#: src/server.py:267
1566
 
msgid "Only the initiator %1 can start this game, you are %2"
1567
 
msgstr "只有發起者 %1 可以開始此遊戲,您是 %2"
1568
 
 
1569
 
#: src/server.py:330
1570
 
msgctxt "table status"
1571
 
msgid "Running"
1572
 
msgstr "執行中"
1573
 
 
1574
 
#: src/server.py:502
1575
 
msgid "The game is over!"
1576
 
msgstr "遊戲結束。"
1577
 
 
1578
 
#: src/server.py:527
1579
 
msgid "%1 wrongly said %2 for meld %3"
1580
 
msgstr "%1 對牌組 %3 喊錯 %2"
1581
 
 
1582
 
#: src/server.py:531
1583
 
msgid "%1 wrongly said %2: claims to have concealed tiles %3 but only has %4"
1584
 
msgstr "%1 喊錯 %2:宣稱有暗刻 %3 但只有 %4"
1585
 
 
1586
 
#: src/server.py:561
1587
 
msgid "declareKong:%1 wrongly said Kong for meld %2"
1588
 
msgstr "喊槓:%1 對牌組 %2 喊錯槓"
1589
 
 
1590
 
#: src/server.py:595
1591
 
msgid "%1 claiming MahJongg: She does not really have tile %2"
1592
 
msgstr "%1 喊胡:實際上沒有牌張 %2"
1593
 
 
1594
 
#: src/server.py:600
1595
 
msgid ""
1596
 
"%1 claiming MahJongg: She did not pass all concealed tiles to the server"
1597
 
msgstr "%1 喊胡:並未將所有手市的牌傳送到伺服器"
1598
 
 
1599
 
#: src/server.py:604
1600
 
msgid "%1 claiming MahJongg: This is not a winning hand: %2"
1601
 
msgstr "%1 喊胡:詐胡:%2"
1602
 
 
1603
 
#: src/server.py:749 src/server.py:784
1604
 
msgid "table with id <numid>%1</numid> not found"
1605
 
msgstr "找不到牌桌代號 <numid>%1</numid>"
1606
 
 
1607
 
#: src/server.py:827
1608
 
msgid "Player %1 has logged out"
1609
 
msgstr "玩家 %1 已登出"
1610
 
 
1611
 
#: src/server.py:863
1612
 
msgctxt "table status"
1613
 
msgid "Suspended"
1614
 
msgstr "暫停"
1615
 
 
1616
 
#: src/server.py:934
1617
 
msgid "the server will listen on PORT"
1618
 
msgstr "伺服器會監聽連接埠"
1619
 
 
1620
 
#: src/server.py:937
1621
 
msgid "the server will show network messages"
1622
 
msgstr "伺服器會顯示網路訊息"
1623
 
 
1624
 
#: src/server.py:940
1625
 
msgid "name of the database"
1626
 
msgstr "資料庫名稱"
1627
 
 
1628
 
#: src/server.py:942
1629
 
msgid "start a local game server"
1630
 
msgstr "啟動本地端遊戲伺服器"
1631
 
 
1632
 
#: src/server.py:945
1633
 
msgid "unrecognized arguments:%1"
1634
 
msgstr "未辨識的參數:%1"
1635
 
 
1636
 
#: src/deferredutil.py:148 src/deferredutil.py:187 src/deferredutil.py:219
1637
 
msgid "The game server lost connection to player %1"
1638
 
msgstr "遊戲伺服器遺失了與玩家 %1 的連線"
1639
 
 
1640
 
#: src/deferredutil.py:157 src/deferredutil.py:190
1641
 
msgid ""
1642
 
"Unknown error for player %1: %2\n"
1643
 
"%3"
1644
 
msgstr ""
1645
 
"玩家 %1 發生未知的錯誤:%2\n"
1646
 
"%3"
1647
 
 
1648
1648
#~ msgid "stopped the local kajongg server: pid=<numid>%1</numid>"
1649
1649
#~ msgstr "停止本地端麻將伺服器:pid=<numid>%1</numid>"
1650
1650