~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-zhtw/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/kompare.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-08-26 16:23:10 UTC
  • mfrom: (1.12.7 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110826162310-qn7db3urrc34s1ka
Tags: 4:4.7.0-0ubuntu1
* New upstream release (svn: 1242643, type: stable)
* Bump kdelibs deps to 4.7.0
* Update readme.source with new branch url
* Update control VCS entries with new branch url
* Stop getting old kdepim 4.5 translations (4.7 is now in oneiric)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kompare\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-02-02 03:14+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-07-05 05:34+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-05-30 14:05+0800\n"
12
12
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
13
13
"dot tw>\n"
199
199
msgstr "KomparePart"
200
200
 
201
201
#: komparepart/kompare_part.cpp:637
202
 
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:797 main.cpp:62
 
202
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:801 main.cpp:62
203
203
msgid "John Firebaugh"
204
204
msgstr "John Firebaugh"
205
205
 
206
206
#: komparepart/kompare_part.cpp:637 komparepart/kompare_part.cpp:638
207
207
#: komparepart/kompare_part.cpp:639
208
 
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:797
209
 
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:798 main.cpp:62 main.cpp:63
 
208
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:801
 
209
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:802 main.cpp:62 main.cpp:63
210
210
msgid "Author"
211
211
msgstr "作者"
212
212
 
213
213
#: komparepart/kompare_part.cpp:638
214
 
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:798 main.cpp:63
 
214
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:802 main.cpp:63
215
215
msgid "Otto Bruggeman"
216
216
msgstr "Otto Bruggeman"
217
217
 
297
297
msgstr "正常"
298
298
 
299
299
#: komparepart/kompare_part.cpp:857
300
 
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:625
 
300
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:629
301
301
msgid "Unknown"
302
302
msgstr "未知"
303
303
 
701
701
msgid "Source Folder"
702
702
msgstr "來源資料夾"
703
703
 
704
 
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:68
 
704
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:69
705
705
msgid "Destination Folder"
706
706
msgstr "目的資料夾"
707
707
 
708
 
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:73
 
708
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:75
709
709
msgid "Source File"
710
710
msgstr "來源檔案"
711
711
 
712
 
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:73
 
712
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:75
713
713
msgid "Destination File"
714
714
msgstr "目的檔案"
715
715
 
716
 
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:79
 
716
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:82
717
717
msgid "Source Line"
718
718
msgstr "來源行"
719
719
 
720
 
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:79
 
720
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:82
721
721
msgid "Destination Line"
722
722
msgstr "目的行"
723
723
 
724
 
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:79
 
724
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:82
725
725
msgid "Difference"
726
726
msgstr "差異處"
727
727
 
728
 
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:452
 
728
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:456
729
729
#, kde-format
730
730
msgid "Applied: Changes made to %1 line undone"
731
731
msgid_plural "Applied: Changes made to  %1 lines undone"
732
732
msgstr[0] "套用:對 %1 行改變的動作未完成"
733
733
 
734
 
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:455
 
734
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:459
735
735
#, kde-format
736
736
msgid "Changed %1 line"
737
737
msgid_plural "Changed %1 lines"
738
738
msgstr[0] "改變 %1 行"
739
739
 
740
 
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:460
 
740
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:464
741
741
#, kde-format
742
742
msgid "Applied: Insertion of %1 line undone"
743
743
msgid_plural "Applied: Insertion of %1 lines undone"
744
744
msgstr[0] "套用:插入 %1 行的動作未完成"
745
745
 
746
 
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:463
 
746
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:467
747
747
#, kde-format
748
748
msgid "Inserted %1 line"
749
749
msgid_plural "Inserted %1 lines"
750
750
msgstr[0] "插入 %1 行"
751
751
 
752
 
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:468
 
752
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:472
753
753
#, kde-format
754
754
msgid "Applied: Deletion of %1 line undone"
755
755
msgid_plural "Applied: Deletion of %1 lines undone"
756
756
msgstr[0] "套用:刪除 %1 行的動作未完成。"
757
757
 
758
 
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:471
 
758
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:475
759
759
#, kde-format
760
760
msgid "Deleted %1 line"
761
761
msgid_plural "Deleted %1 lines"
762
762
msgstr[0] "已刪除 %1行"
763
763
 
764
 
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:796
 
764
#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:800
765
765
msgid "KompareNavTreePart"
766
766
msgstr "KompareNavTreePart"
767
767