1
# translation of kcmsmserver.po to marathi
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
8
"Project-Id-Version: kcmsmserver\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-10-23 06:06+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-01-07 15:14+0530\n"
12
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: marathi\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
22
"<h1>Session Manager</h1> You can configure the session manager here. This "
23
"includes options such as whether or not the session exit (logout) should be "
24
"confirmed, whether the session should be restored again when logging in and "
25
"whether the computer should be automatically shut down after session exit by "
29
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:17
30
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, topBox)
35
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:23
36
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, confirmLogoutCheck)
39
"Check this option if you want the session manager to display a logout "
40
"confirmation dialog box."
41
msgstr "सत्र व्यवस्थापकाने लॉगआऊट खात्री संवाद पेटी दर्शविण्याकरीता या पर्याय निवडा."
43
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:26
44
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, confirmLogoutCheck)
46
msgid "Conf&irm logout"
47
msgstr "लॉगआऊटची खात्री करा (&i)"
49
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:33
50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, offerShutdownCheck)
51
#: rc.cpp:12 rc.cpp:64
52
msgid "O&ffer shutdown options"
53
msgstr "शटडाऊन पर्याय प्रविष्ट करा (&f)"
55
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:43
56
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, sdGroup)
57
#: rc.cpp:15 rc.cpp:67
59
"Here you can choose what should happen by default when you log out. This "
60
"only has meaning, if you logged in through KDM."
63
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:46
64
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sdGroup)
65
#: rc.cpp:18 rc.cpp:70
67
#| msgid "Default Shutdown Option"
68
msgid "Default Leave Option"
69
msgstr "मुलभूत शटडाऊन पर्याय"
71
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:52
72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, logoutRadio)
73
#: rc.cpp:21 rc.cpp:73
74
msgid "&End current session"
75
msgstr "वर्तमान सत्र समाप्त करा (&E)"
77
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:59
78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, haltRadio)
79
#: rc.cpp:24 rc.cpp:76
80
msgid "&Turn off computer"
81
msgstr "संगणक बंद करा (&T)"
83
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:66
84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rebootRadio)
85
#: rc.cpp:27 rc.cpp:79
86
msgid "&Restart computer"
87
msgstr "संगणक पुन्हासुरू करा (&R)"
89
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:80
90
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, loginGroup)
91
#: rc.cpp:30 rc.cpp:82
94
"<li><b>Restore previous session:</b> Will save all applications running on "
95
"exit and restore them when they next start up</li>\n"
96
"<li><b>Restore manually saved session: </b> Allows the session to be saved "
97
"at any time via \"Save Session\" in the K-Menu. This means the currently "
98
"started applications will reappear when they next start up.</li>\n"
99
"<li><b>Start with an empty session:</b> Do not save anything. Will come up "
100
"with an empty desktop on next start.</li>\n"
104
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:83
105
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, loginGroup)
106
#: rc.cpp:37 rc.cpp:89
110
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:89
111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, previousSessionRadio)
112
#: rc.cpp:40 rc.cpp:92
113
msgid "Restore &previous session"
114
msgstr "पूर्वीचे सत्र पुन्हस्थापीत करा (&p)"
116
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:96
117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, savedSessionRadio)
118
#: rc.cpp:43 rc.cpp:95
119
msgid "Restore &manually saved session"
120
msgstr "स्वयंरित्या संचयीत सत्र पुन्हस्थापीत करा (&m)"
122
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:103
123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, emptySessionRadio)
124
#: rc.cpp:46 rc.cpp:98
125
msgid "Start with an empty &session"
126
msgstr "रिकामे सत्रसह प्रारंभ करा (&s)"
128
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:110
129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
130
#: rc.cpp:49 rc.cpp:101
131
msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:"
132
msgstr "सत्र पासून वगळण्याजोगी अनुप्रयोग (&x):"
134
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:123
135
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, excludeLineedit)
136
#: rc.cpp:52 rc.cpp:104
138
"Here you can enter a colon or comma separated list of applications that "
139
"should not be saved in sessions, and therefore will not be started when "
140
"restoring a session. For example 'xterm:konsole' or 'xterm,konsole'."
143
#~ msgid "Session Manager"
144
#~ msgstr "सत्र प्रबंधक"