~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-mr/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/kactivitymanagerd.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-01-18 22:22:10 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 15.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130118222210-g010kpvd20n5dhdv
Tags: upstream-4.9.98
Import upstream version 4.9.98

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2013.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-08-28 08:08+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2013-01-16 13:26+0530\n"
 
11
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
 
12
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
13
"Language: en_US\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
19
 
 
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
21
msgid "Your names"
 
22
msgstr "चेतन खोना"
 
23
 
 
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
25
msgid "Your emails"
 
26
msgstr "chetan@kompkin.com"
 
27
 
 
28
#: Activities.cpp:168
 
29
msgid "Activity Password"
 
30
msgstr "कार्यपध्दती गुप्तशब्द"
 
31
 
 
32
#: Activities.cpp:168
 
33
msgid "Enter the password to use for encryption"
 
34
msgstr "कुटलिपीच्या वापराकरिता गुप्तशब्द दाखल करा"
 
35
 
 
36
#: Activities.cpp:173 Activities.cpp:208 Activities.cpp:315 Activities.cpp:489
 
37
msgid "Error"
 
38
msgstr "त्रुटी"
 
39
 
 
40
#: Activities.cpp:173
 
41
msgid "Error setting up the activity encryption"
 
42
msgstr "कार्यपध्दती कुटलिपी संयोजीत करतेवेळी त्रुटी आढळली."
 
43
 
 
44
#: Activities.cpp:206
 
45
msgid "Unprotect Activity"
 
46
msgstr "कार्यपध्दती असुरक्षित करा"
 
47
 
 
48
#: Activities.cpp:206
 
49
msgid ""
 
50
"You are cancelling the protection of this activity. Its content will become "
 
51
"public again and be accessed without a password."
 
52
msgstr ""
 
53
"तुम्ही ही कार्यपध्दती सुरक्षित करण्याचे रद्द करीत आहात. त्याचा मजकूर "
 
54
"सार्वजनिक होइल व गुप्तशब्दाशिवाय वापरता येईल."
 
55
 
 
56
#: Activities.cpp:208 Activities.cpp:315 Activities.cpp:489
 
57
msgid ""
 
58
"Error unlocking the activity.\n"
 
59
"You've probably entered a wrong password."
 
60
msgstr ""
 
61
"कार्यपध्दतीचे कुलूप काढताना त्रुटी.\n"
 
62
"कदाचित तुम्ही दिलेला गुप्तशब्द चुकीचा आहे."
 
63
 
 
64
#: Activities.cpp:312
 
65
msgid "Unlock Activity"
 
66
msgstr "कार्यपध्दतीचे कुलूप काढा"
 
67
 
 
68
#: Activities.cpp:312
 
69
msgid "Enter the password to unlock the activity"
 
70
msgstr "या कार्यपध्दतीचे कुलूप काढण्याकरिता गुप्तशब्द दाखल करा"
 
71
 
 
72
#: Activities.cpp:474
 
73
msgid "Confirmation"
 
74
msgstr "पुष्टिकरण"
 
75
 
 
76
#: Activities.cpp:475
 
77
msgid ""
 
78
"If you delete a private activity, all the documents and files that belong to "
 
79
"it will also be deleted."
 
80
msgstr ""
 
81
"तुम्ही जर वैयक्तिक कार्यपध्दती काढून टाकली तर तिच्या मालकीचे दस्तऐवज व फाईल्स "
 
82
"पण काढून टाकण्यात येतील."
 
83
 
 
84
#: Activities.cpp:487
 
85
msgid "Delete Activity"
 
86
msgstr "कार्यपध्दती काढून टाका"
 
87
 
 
88
#: Activities.cpp:487
 
89
msgid "Enter the password to delete this protected activity."
 
90
msgstr "ही सुरक्षित कार्यपध्दती काढून टाकण्याकरिता गुप्तशब्द दाखल करा."
 
91
 
 
92
#: Application.cpp:225
 
93
msgid "KDE Activity Manager"
 
94
msgstr "KDE कार्यपध्दती व्यवस्थापक"
 
95
 
 
96
#: Application.cpp:226
 
97
msgid "KDE Activity Management Service"
 
98
msgstr "KDE कार्यपध्दती व्यवस्थापन सेवा"
 
99
 
 
100
#: Application.cpp:228
 
101
msgid "(c) 2010, 2011, 2012 Ivan Cukic"
 
102
msgstr "(c) 2010, 2011, 2012 इव्हान क्युकिक"
 
103
 
 
104