~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-he/maverick-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/he/LC_MESSAGES/kcmcgi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-09-15 14:26:57 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100915142657-mvkgaim0c6jrjshs
Tags: 1:10.10+20100914
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kcmcgi.po to Hebrew Israel
 
2
# KDE Hebrew Localization Project
 
3
# Translation of kcmcgi.po into Hebrew
 
4
#
 
5
# In addition to the copyright owners of the program
 
6
# which this translation accompanies, this translation is
 
7
# Copyright (C) 2002 Meni Livne <livne@kde.org>
 
8
#
 
9
# This translation is subject to the same Open Source
 
10
# license as the program which it accompanies.
 
11
#
 
12
# Dror Levin <spatz@012.net.il>, 2003.
 
13
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2008.
 
14
msgid ""
 
15
msgstr ""
 
16
"Project-Id-Version: kcmcgi\n"
 
17
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
18
"POT-Creation-Date: 2010-09-03 02:00+0000\n"
 
19
"PO-Revision-Date: 2009-01-09 03:43+0000\n"
 
20
"Last-Translator: Diego Iastrubni <Unknown>\n"
 
21
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
 
22
"MIME-Version: 1.0\n"
 
23
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
24
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
25
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-15 01:57+0000\n"
 
26
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
27
 
 
28
#: kcmcgi.cpp:47
 
29
msgid "Paths to Local CGI Programs"
 
30
msgstr "נתיבים אל תוכניות CGI מקומיות"
 
31
 
 
32
#: kcmcgi.cpp:59
 
33
msgid "Add..."
 
34
msgstr "הוספה..."
 
35
 
 
36
#: kcmcgi.cpp:62
 
37
msgid "Remove"
 
38
msgstr "הסר"
 
39
 
 
40
#: kcmcgi.cpp:72
 
41
msgid "kcmcgi"
 
42
msgstr "kcmcgi"
 
43
 
 
44
#: kcmcgi.cpp:73
 
45
msgid "CGI KIO Slave Control Module"
 
46
msgstr "מודול בקרת פרוטוקול ה־CGI"
 
47
 
 
48
#: kcmcgi.cpp:75
 
49
msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
 
50
msgstr "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
 
51
 
 
52
#: kcmcgi.cpp:77
 
53
msgid "Cornelius Schumacher"
 
54
msgstr "Cornelius Schumacher"
 
55
 
 
56
#: kcmcgi.cpp:146
 
57
msgid ""
 
58
"<h1>CGI Scripts</h1> The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs "
 
59
"without the need to run a web server. In this control module you can "
 
60
"configure the paths that are searched for CGI scripts."
 
61
msgstr ""
 
62
"<h1>תסריטי CGI</h1>הלקוח של CGI KIO מאפשר לך להפעיל תוכניות CGI מקומיות ללא "
 
63
"צורך בהפעלת שרת רשת. במודול בקרה זה באפשרותך להגדיר את הנתיבים בהם יתבצע "
 
64
"חיפוש אחר תסריטי CGI."
 
65
 
 
66
#: rc.cpp:1
 
67
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
68
msgid "Your names"
 
69
msgstr "דרור לוין, ,Launchpad Contributions:"
 
70
 
 
71
#: rc.cpp:2
 
72
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
73
msgid "Your emails"
 
74
msgstr "spatz@012.net.il,,"