~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-he/maverick-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/he/LC_MESSAGES/libkholidays.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-09-15 14:26:57 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100915142657-mvkgaim0c6jrjshs
Tags: 1:10.10+20100914
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of libkholidays.po to Hebrew
 
2
#
 
3
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2005.
 
4
msgid ""
 
5
msgstr ""
 
6
"Project-Id-Version: libkholidays\n"
 
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2010-09-02 22:43+0000\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 17:47+0000\n"
 
10
"Last-Translator: Diego Iastrubni <Unknown>\n"
 
11
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
 
12
"MIME-Version: 1.0\n"
 
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-15 00:49+0000\n"
 
16
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
17
 
 
18
#: astroseasons.cpp:39
 
19
msgid "June Solstice"
 
20
msgstr ""
 
21
 
 
22
#: astroseasons.cpp:41
 
23
msgid "December Solstice"
 
24
msgstr ""
 
25
 
 
26
#: astroseasons.cpp:43
 
27
msgid "March Equinox"
 
28
msgstr ""
 
29
 
 
30
#: astroseasons.cpp:45
 
31
msgid "September Equinox"
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
#: holidayregion.cpp:212
 
35
msgctxt "Canadian region"
 
36
msgid "Quebec"
 
37
msgstr ""
 
38
 
 
39
#: holidayregion.cpp:214
 
40
msgctxt "German region"
 
41
msgid "Bavaria"
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#: holidayregion.cpp:216
 
45
msgctxt "Spanish region"
 
46
msgid "Catalonia"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: holidayregion.cpp:218
 
50
msgctxt "UK Region"
 
51
msgid "England and Wales"
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#: holidayregion.cpp:220
 
55
msgctxt "UK Region"
 
56
msgid "England"
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: holidayregion.cpp:222
 
60
msgctxt "UK Region"
 
61
msgid "Wales"
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#: holidayregion.cpp:224
 
65
msgctxt "UK Region"
 
66
msgid "Scotland"
 
67
msgstr ""
 
68
 
 
69
#: holidayregion.cpp:226
 
70
msgctxt "UK Region"
 
71
msgid "Northern Ireland"
 
72
msgstr ""
 
73
 
 
74
#: holidayregion.cpp:228
 
75
msgctxt "Italian Region"
 
76
msgid "South Tyrol"
 
77
msgstr ""
 
78
 
 
79
#: holidayregion.cpp:230
 
80
msgctxt "Australian Region"
 
81
msgid "New South Wales"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: holidayregion.cpp:232
 
85
msgctxt "Australian Region"
 
86
msgid "Queensland"
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#: holidayregion.cpp:234
 
90
msgctxt "Australian Region"
 
91
msgid "Victoria"
 
92
msgstr ""
 
93
 
 
94
#: holidayregion.cpp:236
 
95
msgctxt "Australian Region"
 
96
msgid "South Australia"
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#: holidayregion.cpp:238
 
100
msgctxt "Australian Region"
 
101
msgid "Northern Territory"
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#: holidayregion.cpp:240
 
105
msgctxt "Australian Region"
 
106
msgid "Australian Capital Territory"
 
107
msgstr ""
 
108
 
 
109
#: holidayregion.cpp:242
 
110
msgctxt "Australian Region"
 
111
msgid "Western Australia"
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#: holidayregion.cpp:244
 
115
msgctxt "Australian Region"
 
116
msgid "Tasmania"
 
117
msgstr ""
 
118
 
 
119
#: holidayregion.cpp:260
 
120
msgctxt "Holiday type"
 
121
msgid "Public"
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#: holidayregion.cpp:262
 
125
msgctxt "Holiday type"
 
126
msgid "Religious"
 
127
msgstr ""
 
128
 
 
129
#: holidayregion.cpp:264
 
130
msgctxt "Holiday type"
 
131
msgid "Financial"
 
132
msgstr ""
 
133
 
 
134
#: holidayregion.cpp:266
 
135
msgctxt "Holiday type"
 
136
msgid "Cultural"
 
137
msgstr ""
 
138
 
 
139
#: holidayregion.cpp:268
 
140
msgctxt "Holiday type"
 
141
msgid "School"
 
142
msgstr ""
 
143
 
 
144
#: holidayregion.cpp:270
 
145
msgctxt "Holiday type"
 
146
msgid "Seasons"
 
147
msgstr ""
 
148
 
 
149
#: holidayregion.cpp:272
 
150
msgctxt "Holiday type"
 
151
msgid "Name Days"
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#: holidayregion.cpp:274
 
155
msgctxt "Holiday type"
 
156
msgid "Personal"
 
157
msgstr ""
 
158
 
 
159
#: holidayregion.cpp:276
 
160
msgctxt "Holiday type"
 
161
msgid "Catholic"
 
162
msgstr ""
 
163
 
 
164
#: holidayregion.cpp:278
 
165
msgctxt "Holiday type"
 
166
msgid "Protestant"
 
167
msgstr ""
 
168
 
 
169
#: holidayregion.cpp:280
 
170
msgctxt "Holiday type"
 
171
msgid "Orthodox"
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#: holidayregion.cpp:282
 
175
msgctxt "Holiday type"
 
176
msgid "Jewish"
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#: holidayregion.cpp:284
 
180
msgctxt "Holiday type"
 
181
msgid "Islamic"
 
182
msgstr ""
 
183
 
 
184
#: holidayregion.cpp:298
 
185
msgctxt "Unknown holiday region"
 
186
msgid "Unknown"
 
187
msgstr ""
 
188
 
 
189
#: lunarphase.cpp:49
 
190
msgid "New Moon"
 
191
msgstr "ירח חדש"
 
192
 
 
193
#: lunarphase.cpp:51
 
194
msgid "Full Moon"
 
195
msgstr "ירח מלא"
 
196
 
 
197
#: lunarphase.cpp:53
 
198
msgid "First Quarter Moon"
 
199
msgstr "רבע ראשון של הירח"
 
200
 
 
201
#: lunarphase.cpp:55
 
202
msgid "Last Quarter Moon"
 
203
msgstr "רבע אחרון של הירח"
 
204
 
 
205
#: rc.cpp:1
 
206
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
207
msgid "Your names"
 
208
msgstr " ,Launchpad Contributions:"
 
209
 
 
210
#: rc.cpp:2
 
211
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
212
msgid "Your emails"
 
213
msgstr ","
 
214
 
 
215
#: zodiac.cpp:80
 
216
msgid "Aries"
 
217
msgstr ""
 
218
 
 
219
#: zodiac.cpp:82
 
220
msgid "Taurus"
 
221
msgstr ""
 
222
 
 
223
#: zodiac.cpp:84
 
224
msgid "Gemini"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#: zodiac.cpp:86
 
228
msgid "Cancer"
 
229
msgstr ""
 
230
 
 
231
#: zodiac.cpp:88
 
232
msgid "Leo"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: zodiac.cpp:90
 
236
msgid "Virgo"
 
237
msgstr ""
 
238
 
 
239
#: zodiac.cpp:92
 
240
msgid "Libra"
 
241
msgstr ""
 
242
 
 
243
#: zodiac.cpp:94
 
244
msgid "Scorpio"
 
245
msgstr ""
 
246
 
 
247
#: zodiac.cpp:96
 
248
msgid "Sagittarius"
 
249
msgstr ""
 
250
 
 
251
#: zodiac.cpp:98
 
252
msgid "Capricorn"
 
253
msgstr ""
 
254
 
 
255
#: zodiac.cpp:100
 
256
msgid "Aquarius"
 
257
msgstr ""
 
258
 
 
259
#: zodiac.cpp:102
 
260
msgid "Pisces"
 
261
msgstr ""
 
262
 
 
263
#: zodiac.cpp:273
 
264
msgctxt "zodiac symbol for Aries"
 
265
msgid "ram"
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#: zodiac.cpp:275
 
269
msgctxt "zodiac symbol for Taurus"
 
270
msgid "bull"
 
271
msgstr ""
 
272
 
 
273
#: zodiac.cpp:277
 
274
msgctxt "zodiac symbol for Gemini"
 
275
msgid "twins"
 
276
msgstr ""
 
277
 
 
278
#: zodiac.cpp:279
 
279
msgctxt "zodiac symbol for Cancer"
 
280
msgid "crab"
 
281
msgstr ""
 
282
 
 
283
#: zodiac.cpp:281
 
284
msgctxt "zodiac symbol for Leo"
 
285
msgid "lion"
 
286
msgstr ""
 
287
 
 
288
#: zodiac.cpp:283
 
289
msgctxt "zodiac symbol for Virgo"
 
290
msgid "virgin"
 
291
msgstr ""
 
292
 
 
293
#: zodiac.cpp:285
 
294
msgctxt "zodiac symbol for Libra"
 
295
msgid "scales"
 
296
msgstr ""
 
297
 
 
298
#: zodiac.cpp:287
 
299
msgctxt "zodiac symbol for Scorpion"
 
300
msgid "scorpion"
 
301
msgstr ""
 
302
 
 
303
#: zodiac.cpp:289
 
304
msgctxt "zodiac symbol for Sagittarius"
 
305
msgid "archer"
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#: zodiac.cpp:291
 
309
msgctxt "zodiac symbol for Capricorn"
 
310
msgid "goat"
 
311
msgstr ""
 
312
 
 
313
#: zodiac.cpp:293
 
314
msgctxt "zodiac symbol for Aquarius"
 
315
msgid "water carrier"
 
316
msgstr ""
 
317
 
 
318
#: zodiac.cpp:295
 
319
msgctxt "zodiac symbol for Pices"
 
320
msgid "fish"
 
321
msgstr ""