1
# translation of plasmaengineexplorer.po to hebrew
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# tahmar1900 <tahmar1900@gmail.com>, 2008.
6
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2008.
9
"Project-Id-Version: plasmaengineexplorer\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2010-09-03 00:40+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-09-05 05:28+0000\n"
13
"Last-Translator: Diego Iastrubni <Unknown>\n"
14
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-15 00:23+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
#: engineexplorer.cpp:54 main.cpp:68
23
msgid "Plasma Engine Explorer"
24
msgstr "מנוע הדפדפן של Plasma"
26
#: engineexplorer.cpp:70
30
#: engineexplorer.cpp:76
34
#: engineexplorer.cpp:77
38
#: engineexplorer.cpp:162
42
#. i18n: file: serviceviewer.ui:67
43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_operationDescription)
44
#: engineexplorer.cpp:162 rc.cpp:25 rc.cpp:58 serviceviewer.cpp:140
48
#. i18n: file: serviceviewer.ui:72
49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_operationDescription)
50
#: engineexplorer.cpp:162 rc.cpp:28 rc.cpp:61 serviceviewer.cpp:140
54
#: engineexplorer.cpp:162
58
#: engineexplorer.cpp:272
59
msgid "Get associated service"
60
msgstr "קבל את השירות המשוייך"
62
#: engineexplorer.cpp:273
63
msgid "Update source now"
64
msgstr "עדכן מקור כעת"
66
#: engineexplorer.cpp:274
70
#: engineexplorer.cpp:294
73
msgid_plural "<%1 bits>"
74
msgstr[0] "<סיבית אחת>"
75
msgstr[1] "<%1 סביות>"
77
#: engineexplorer.cpp:303
79
msgid "<1 byte>"
80
msgid_plural "<%1 bytes>"
81
msgstr[0] "<בית אחד>"
82
msgstr[1] "<%1 בתים>"
84
#: engineexplorer.cpp:326
86
msgid "<1 item>"
87
msgid_plural "<%1 items>"
88
msgstr[0] "<פריט אחד>"
89
msgstr[1] "<%1 פריטים>"
91
#: engineexplorer.cpp:400
92
msgctxt "The user did a query to a dataengine and it returned empty data"
96
#: engineexplorer.cpp:407
98
"A the dataengine returned something that the humble view on the "
99
"engineexplorer can't display, like a picture"
100
msgid "<not displayable>"
101
msgstr "<לא ניתן להצגה>"
103
#. i18n: file: engineexplorer.ui:19
104
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, m_title)
105
#: engineexplorer.cpp:451 rc.cpp:3 rc.cpp:36
106
msgid "Plasma DataEngine Explorer"
107
msgstr "דפדפן המנוע המידע של Plasma"
109
#: engineexplorer.cpp:456
111
msgctxt "The name of the engine followed by the number of data sources"
112
msgid "%1 Engine - 1 data source"
113
msgid_plural "%1 Engine - %2 data sources"
114
msgstr[0] "מנוע %1 - מקור מידע אחד"
115
msgstr[1] "מנוע %1 - %2 מקורות מידע"
117
#: ktreeviewsearchline.cpp:420
118
msgid "Search Columns"
119
msgstr "חיפוש בטורים"
121
#: ktreeviewsearchline.cpp:422
122
msgid "All Visible Columns"
123
msgstr "כל הטורים הנראים"
125
#: ktreeviewsearchline.cpp:579
130
msgid "Explore the data published by Plasma DataEngines"
131
msgstr "עיין במידע המופץ על ידי מנועי המידע של Plasma"
134
msgid "No description available"
138
msgid "(c) 2006, The KDE Team"
139
msgstr "(c) 2006, הצוות של KDE"
142
msgid "Aaron J. Seigo"
143
msgstr "Aaron J. Seigo"
146
msgid "Author and maintainer"
150
msgid "Displays a list of known engines and their descriptions"
154
msgid "The desired height in pixels"
155
msgstr "הגובה הרצוי בפיקסלים"
158
msgid "The desired width in pixels"
159
msgstr "הרוחב הרצוי בפיקסלים"
162
msgid "The desired x position in pixels"
163
msgstr "מיקום ה־x הרצוי בפיקסלים"
166
msgid "The desired y position in pixels"
167
msgstr "מיקום ה־y הרצוי בפיקסלים"
170
msgid "The data engine to use"
171
msgstr "מנוע המידע לשימוש"
174
msgid "The source to request"
178
msgid "Update interval in milliseconds"
183
"Only show engines associated with the parent application; maps to the X-KDE-"
184
"ParentApp entry in the DataEngine's .desktop file."
187
#. i18n: file: engineexplorer.ui:34
188
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, m_sourceRequester)
189
#: rc.cpp:6 rc.cpp:39
193
#. i18n: file: engineexplorer.ui:47
194
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, m_updateInterval)
195
#: rc.cpp:9 rc.cpp:42
196
msgid "Update on demand"
197
msgstr "עדכן לפי דרישה"
199
#. i18n: file: engineexplorer.ui:50
200
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, m_updateInterval)
201
#: rc.cpp:12 rc.cpp:45
205
#. i18n: file: engineexplorer.ui:53
206
#. i18n: ectx: property (prefix), widget (KIntSpinBox, m_updateInterval)
207
#: rc.cpp:15 rc.cpp:48
208
msgid "Update every "
211
#. i18n: file: engineexplorer.ui:75
212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_sourceRequesterButton)
213
#: rc.cpp:18 rc.cpp:51
217
#. i18n: file: serviceviewer.ui:33
218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_operationsLabel)
219
#: rc.cpp:22 rc.cpp:55
223
#. i18n: file: serviceviewer.ui:80
224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_operationStatus)
225
#: rc.cpp:31 rc.cpp:64
226
msgid "Operation count"
230
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
233
"צוות התרגום של KDE ישראל, ,Launchpad Contributions:,Diego "
234
"Iastrubni,tahmar1900"
237
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
239
msgstr "kde-il@yahoogroups.com,,,,"
241
#: serviceviewer.cpp:44
242
msgid "Start Operation"
245
#: serviceviewer.cpp:51
246
msgctxt "Plasma engine with unknown name"
250
#: serviceviewer.cpp:52
251
msgctxt "Plasma service with unknown name"
255
#: serviceviewer.cpp:66
257
msgctxt "%1 is a Plasma service name"
258
msgid "%1 Service Explorer"
259
msgstr "סייר שירות %1"
261
#: serviceviewer.cpp:68
263
msgctxt "Source: name of the data, Service: writes data instead of fetching"
264
msgid "DataEngine: <b>%1</b>; Source: <b>%2</b>; Service <b>%3</b>"
267
#: serviceviewer.cpp:169
269
msgid "%1 operation with destination %2 failed. The error was:<p><b>%3</b>"
270
msgstr "הפעילות %1 עם יעד %2 נכשלה. השגיאה הייתה <p><b>%3</b>"
272
#: serviceviewer.cpp:172 serviceviewer.cpp:183
273
msgid "Operation Result"
274
msgstr "תוצאת הפעילות"
276
#: serviceviewer.cpp:176
277
msgid "No response from job."
280
#: serviceviewer.cpp:180
283
"%1 operation with destination %2 returned successfully. The result "
285
msgstr "הפעילות %1 עם יעד %2 חזרה בהצלחה. התוצאה הייתה: <p><b>%3</b>"
287
#: serviceviewer.cpp:205
289
msgid "One active operation ..."
290
msgid_plural "%1 operations active ..."
291
msgstr[0] "פעילות אחת פעילה..."
292
msgstr[1] "%1 פעילויות פעילות..."
294
#: titlecombobox.h:53