~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-da/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/plasma_applet_notifier.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-11-26 14:16:42 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 62.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121126141642-8yn5g8m4nzgmthtq
Tags: upstream-4.9.80
Import upstream version 4.9.80

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_devicenotifier\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-09-27 13:12+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-10-30 05:26+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-11-28 18:13+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
13
13
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
33
33
msgid "All devices"
34
34
msgstr "Alle enheder"
35
35
 
36
 
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:144
 
36
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:146
37
37
msgctxt ""
38
38
"Accessing is a less technical word for Mounting; translation should be short "
39
39
"and mean 'Currently mounting this device'"
40
40
msgid "Accessing..."
41
41
msgstr "Tilgår..."
42
42
 
43
 
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:144
 
43
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:146
44
44
msgctxt ""
45
45
"Removing is a less technical word for Unmounting; translation shoud be short "
46
46
"and mean 'Currently unmounting this device'"
47
47
msgid "Removing..."
48
48
msgstr "Fjerner..."
49
49
 
50
 
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:178
51
 
#, kde-format
52
 
msgid "%1 actions for this device"
53
 
msgstr "%1 handlinger for denne enhed"
 
50
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:180
 
51
#, fuzzy, kde-format
 
52
#| msgid "%1 actions for this device"
 
53
msgid "1 action for this device"
 
54
msgid_plural "%1 actions for this device"
 
55
msgstr[0] "%1 handlinger for denne enhed"
 
56
msgstr[1] "%1 handlinger for denne enhed"
54
57
 
55
 
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:187
 
58
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:189
56
59
#, kde-format
57
60
msgctxt "@info:status Free disk space"
58
61
msgid "%1 free"
59
62
msgstr "%1 ledig"
60
63
 
61
 
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:205
 
64
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:207
62
65
msgid "Click to mount this device."
63
66
msgstr "Klik for at montere denne enhed."
64
67
 
65
 
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:207
 
68
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:209
66
69
msgid "Click to eject this disc."
67
70
msgstr "Klik for at skubbe disken ud."
68
71
 
69
 
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:209
 
72
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:211
70
73
msgid "Click to safely remove this device."
71
74
msgstr "Klik for at fjerne denne enhed sikkert."
72
75
 
73
 
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:211
 
76
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:213
74
77
msgid "Click to access this device from other applications."
75
78
msgstr "Klik for at tilgå denne enhed fra andre programmer."
76
79
 
77
 
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:221
 
80
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:223
78
81
msgid ""
79
82
"It is currently <b>not safe</b> to remove this device: applications may be "
80
83
"accessing it. Click the eject button to safely remove this device."
83
86
"muligvis programmer der tilgår den. Klik på knappen Skud ud for at fjerne "
84
87
"enheden sikkert."
85
88
 
86
 
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:223
 
89
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:225
87
90
msgid "This device is currently accessible."
88
91
msgstr "Denne enhed er tilgængelig i øjeblikket."
89
92
 
90
 
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:228
 
93
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:230
91
94
msgid ""
92
95
"It is currently <b>not safe</b> to remove this device: applications may be "
93
96
"accessing other volumes on this device. Click the eject button on these "
97
100
"muligvis programmer der tilgår andre diskområder på enheden. Klik på knappen "
98
101
"Skud ud på disse andre diskområder for at fjerne enheden sikkert."
99
102
 
100
 
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:230
 
103
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:232
101
104
msgid "It is currently safe to remove this device."
102
105
msgstr "Det er i øjeblikket sikkert at fjerne denne enhed."
103
106
 
104
 
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:233
 
107
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:235
105
108
msgid "This device is not currently accessible."
106
109
msgstr "Denne enhed er ikke tilgængelig i øjeblikket."
107
110
 
108
 
#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:152
 
111
#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:156
 
112
#, fuzzy
 
113
#| msgid "No devices available."
 
114
msgid "No devices available"
 
115
msgstr "Ingen enheder tilgængelige."
 
116
 
 
117
#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:159
 
118
msgid "Most recent device"
 
119
msgstr "Mest nylige enhed"
 
120
 
 
121
#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:186
109
122
msgid "Available Devices"
110
123
msgstr "Tilgængelige enheder"
111
124
 
112
 
#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:152
 
125
#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:186
113
126
msgid "No Devices Available"
114
127
msgstr "Ingen enheder tilgængelige"
115
128
 
116
129
#~ msgid "This device is currently not accessible."
117
130
#~ msgstr "Denne enhed er ikke tilgængelig i øjeblikket."
118
131
 
119
 
#~ msgid "No devices available."
120
 
#~ msgstr "Ingen enheder tilgængelige."
121
 
 
122
 
#~ msgid "Most recent device"
123
 
#~ msgstr "Mest nylige enhed"
124
 
 
125
132
#~ msgid "Display"
126
133
#~ msgstr "Vis"
127
134