9
9
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 06:38+0200\n"
11
"POT-Creation-Date: 2012-11-11 02:58+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2012-06-05 14:31+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
14
14
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
27
27
msgid "Your emails"
28
28
msgstr "runermoeller@gmail.com"
30
#: generator_pdf.cpp:73
30
#: generator_pdf.cpp:76
31
31
msgid "PDF Options"
32
32
msgstr "PDF-indstillinger"
34
#: generator_pdf.cpp:75
34
#: generator_pdf.cpp:78
35
35
msgid "Print annotations"
36
36
msgstr "Udskriv kommentarer"
38
#: generator_pdf.cpp:76
38
#: generator_pdf.cpp:79
39
39
msgid "Include annotations in the printed document"
40
40
msgstr "Medtag kommentarer i det udskrevne dokument"
42
#: generator_pdf.cpp:77
42
#: generator_pdf.cpp:80
44
44
"Includes annotations in the printed document. You can disable this if you "
45
45
"want to print the original unannotated document."
47
47
"Medtager kommentarer i det udskrevne dokument. Du kan deaktivere dette hvis "
48
48
"du vil udskrive det oprindelige ukommenterede dokument."
50
#: generator_pdf.cpp:79
50
#: generator_pdf.cpp:82
51
51
msgid "Force rasterization"
52
52
msgstr "Påtving raster"
54
#: generator_pdf.cpp:80
54
#: generator_pdf.cpp:83
55
55
msgid "Rasterize into an image before printing"
56
56
msgstr "Konvertér til rasterbillede før udskrivning"
58
#: generator_pdf.cpp:81
58
#: generator_pdf.cpp:84
60
60
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
61
61
"usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents "
66
66
"udskriver dokumenter der ser ud til at udskrives fejlagtigt i forhold til "
67
67
"originaldokumentet."
69
#: generator_pdf.cpp:360
69
#: generator_pdf.cpp:402
70
70
msgid "PDF Backend"
73
#: generator_pdf.cpp:362
73
#: generator_pdf.cpp:404
74
74
msgid "A PDF file renderer"
75
75
msgstr "Rendering af PDF-filer"
77
#: generator_pdf.cpp:364
77
#: generator_pdf.cpp:406
78
78
msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid"
79
79
msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid"
81
#: generator_pdf.cpp:366
81
#: generator_pdf.cpp:408
82
82
msgid "Albert Astals Cid"
83
83
msgstr "Albert Astals Cid"
85
#: generator_pdf.cpp:490
85
#: generator_pdf.cpp:533
86
86
msgid "Please enter the password to read the document:"
87
87
msgstr "Angiv adgangskoden for at læse dokumentet:"
89
#: generator_pdf.cpp:492
89
#: generator_pdf.cpp:535
90
90
msgid "Incorrect password. Try again:"
91
91
msgstr "Forkert adgangskode. Prøv igen:"
93
#: generator_pdf.cpp:497
93
#: generator_pdf.cpp:540
94
94
msgid "Document Password"
95
95
msgstr "Dokumentadgangskode"
97
#: generator_pdf.cpp:652
97
#: generator_pdf.cpp:697
99
#| msgctxt "PDF v. <version>"
99
101
msgctxt "PDF v. <version>"
101
103
msgstr "PDF v. %1"
103
#: generator_pdf.cpp:653 generator_pdf.cpp:673
105
#: generator_pdf.cpp:698 generator_pdf.cpp:718
107
#: generator_pdf.cpp:654
109
#: generator_pdf.cpp:699
108
110
msgid "Encrypted"
109
111
msgstr "Krypteret"
111
#: generator_pdf.cpp:654
113
#: generator_pdf.cpp:699
112
114
msgid "Unencrypted"
113
115
msgstr "Ukrypteret"
115
#: generator_pdf.cpp:655 generator_pdf.cpp:674
117
#: generator_pdf.cpp:700 generator_pdf.cpp:719
117
119
msgstr "Sikkerhed"
119
#: generator_pdf.cpp:656
121
#: generator_pdf.cpp:701
123
#: generator_pdf.cpp:656
125
#: generator_pdf.cpp:701
127
#: generator_pdf.cpp:657 generator_pdf.cpp:675
129
#: generator_pdf.cpp:702 generator_pdf.cpp:720
128
130
msgid "Optimized"
129
131
msgstr "Optimeret"
131
#: generator_pdf.cpp:664 generator_pdf.cpp:665 generator_pdf.cpp:666
132
#: generator_pdf.cpp:667 generator_pdf.cpp:668 generator_pdf.cpp:669
133
#: generator_pdf.cpp:677
133
#: generator_pdf.cpp:709 generator_pdf.cpp:710 generator_pdf.cpp:711
134
#: generator_pdf.cpp:712 generator_pdf.cpp:713 generator_pdf.cpp:714
135
#: generator_pdf.cpp:722
137
#: generator_pdf.cpp:670 generator_pdf.cpp:671
139
#: generator_pdf.cpp:715 generator_pdf.cpp:716
138
140
msgid "Unknown Date"
139
141
msgstr "Ukendt dato"
141
#: generator_pdf.cpp:674
143
#: generator_pdf.cpp:719
142
144
msgid "Unknown Encryption"
143
145
msgstr "Ukendt kryptering"
145
#: generator_pdf.cpp:675
147
#: generator_pdf.cpp:720
146
148
msgid "Unknown Optimization"
147
149
msgstr "Ukendt optimering"
149
#: generator_pdf.cpp:1743
151
#: generator_pdf.cpp:1880
150
152
msgid "Saving files with /Encrypt is not supported."
151
153
msgstr "Gemning af filer med /Encrypt er ikke understøttet."