~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-da/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/akonadi_kolabproxy_resource.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-11-26 14:16:42 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 62.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121126141642-8yn5g8m4nzgmthtq
Tags: upstream-4.9.80
Import upstream version 4.9.80

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: akonadi_kolabproxy_resource\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2012-10-21 12:31+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-11-08 02:54+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2012-06-28 19:04+0200\n"
11
11
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
12
12
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
17
17
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
19
 
20
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ChangeFormatView)
21
 
#: changeformat.ui:14
22
 
msgctxt "Format Version"
23
 
msgid "Form"
24
 
msgstr "Formular"
25
 
 
26
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
27
 
#: changeformat.ui:26
 
20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
21
#: changeformat.ui:23
28
22
msgid ""
29
 
"Attention: Changing the Format-Version will rewrite all Kolab objects. Make "
30
 
"sure you have a backup of your data."
 
23
"Please select the format which should be used to write new Kolab objects "
 
24
"according to your Kolab Groupware Server's version. You may close this "
 
25
"window after selecting your version."
31
26
msgstr ""
32
 
"Obs: Skift af formatversion vil genskrive alle Kolab-objekter. Sørg for  at "
33
 
"du har en backup af dine data."
34
 
 
 
27
 
 
28
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
29
#: changeformat.ui:33
 
30
#, fuzzy
 
31
#| msgid "Change Format Version"
 
32
msgid "Kolab Format Version:"
 
33
msgstr "Skift formatversion"
 
34
 
 
35
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, upgradeGroupBox)
35
36
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
36
37
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, upgradeFormatButton)
37
 
#: changeformat.ui:39 kolabsettings.ui:134
 
38
#: changeformat.ui:62 changeformat.ui:115 kolabsettings.ui:134
38
39
msgid "Change Format Version"
39
40
msgstr "Skift formatversion"
40
41
 
 
42
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
43
#: changeformat.ui:74
 
44
msgid ""
 
45
"This allows you to upgrade your Kolab account to a different format version. "
 
46
"This is normally not required and you should contact your administrator "
 
47
"before doing so."
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
51
#: changeformat.ui:84
 
52
msgid "Status:"
 
53
msgstr "Status:"
 
54
 
41
55
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel)
42
 
#: changeformat.ui:69
 
56
#: changeformat.ui:91
43
57
msgid "Not Started"
44
58
msgstr "Ikke startet"
45
59
 
46
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
47
 
#: changeformat.ui:76
48
 
msgid "Status:"
49
 
msgstr "Status:"
 
60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
61
#: changeformat.ui:105
 
62
#, fuzzy
 
63
#| msgid ""
 
64
#| "Attention: Changing the Format-Version will rewrite all Kolab objects. "
 
65
#| "Make sure you have a backup of your data."
 
66
msgid ""
 
67
"Attention: Changing the format version will rewrite all Kolab objects. Make "
 
68
"sure you have a backup of your data, and the account is fully synchronized "
 
69
"and connected to the server."
 
70
msgstr ""
 
71
"Obs: Skift af formatversion vil genskrive alle Kolab-objekter. Sørg for  at "
 
72
"du har en backup af dine data."
50
73
 
51
74
#: freebusyupdatehandler.cpp:108
52
75
#, kde-format
93
116
msgid "Kolab"
94
117
msgstr "Kolab"
95
118
 
96
 
#: kolabproxyresource.cpp:887
 
119
#: kolabproxyresource.cpp:908
97
120
msgid "My Data"
98
121
msgstr "Mine data"
99
122
 
100
 
#: kolabproxyresource.cpp:892 kolabproxyresource.cpp:900
 
123
#: kolabproxyresource.cpp:913 kolabproxyresource.cpp:921
101
124
#, kde-format
102
125
msgid "Kolab (%1)"
103
126
msgstr "Kolab (%1)"
185
208
"indeholder Kolab-mapper til at levere groupware-data. Udvalget nedenfor "
186
209
"gælder kun for indstillingerne."
187
210
 
188
 
#: setupkolab.cpp:143
 
211
#: setupkolab.cpp:136
189
212
msgid "Could not complete the upgrade process: "
190
213
msgstr "Kunne ikke gennemføre opgraderingsprocessen: "
191
214
 
192
 
#: setupkolab.cpp:144
 
215
#: setupkolab.cpp:137
193
216
msgid "Error during Upgrade Process"
194
217
msgstr "Fejl under opgraderingsproces"
195
218
 
196
 
#: setupkolab.cpp:201
 
219
#: setupkolab.cpp:194
197
220
msgid "Could not start the account wizard. Please check your installation."
198
221
msgstr "Kunne ikke starte kontoguiden. Tjek venligst din installation."
199
222
 
200
 
#: setupkolab.cpp:203
 
223
#: setupkolab.cpp:196
201
224
msgid "Unable to start account wizard"
202
225
msgstr "Kan ikke starte kontoguiden"
 
226
 
 
227
#~ msgctxt "Format Version"
 
228
#~ msgid "Form"
 
229
#~ msgstr "Formular"