1
<chapter id="features">
3
>Funcionalidades</title>
6
>Funcionalidades</primary>
10
>As funcionalidades e melhorias mais importantes são aqui realçadas. Seria demasiado extensa esta lista se fossem incluídas <emphasis
12
> as funcionalidades e melhorias. Irá descobrir ainda mais funcionalidades nesta documentação e no ficheiro <ulink url="http://websvn.kde.org/trunk/extragear/utils/krusader/ChangeLog?view=markup"
24
>Funcionalidades de um <ulink url="http://www.softpanorama.org/OFM/index.shtml"
25
>Gestor de Ficheiros Ortodoxo (OFM)</ulink
29
>Dois <link linkend="panels"
31
> poderosos e simples de usar.</para>
35
>Uma <link linkend="cmdline"
36
>Linha de Comandos</link
37
> e um <link linkend="termemu"
38
>Emulador de terminal</link
43
>Uma forte <link linkend="keyboard-commands"
44
>orientação para o teclado</link
45
> e a capacidade de efectuar todas as funções sem o rato.</para>
49
>A invocação dependente do contexto de programas ⪚ botão do rato/&Enter; (executar ou abrir com a aplicação associada), F3 (ver) e F4 (editar).</para>
53
><link linkend="useractions"
54
>Menu do Utilizador</link
55
> - crie o seu próprio menu personalizado.</para>
59
>Histórico ⪚ <link linkend="folderhistory"
60
>Histórico de Pastas</link
61
>, <link linkend="popular-urls"
62
>&URL;'s Populares</link
68
>Sistemas de ficheiros virtuais (VFS)</link
69
> ⪚ para <link linkend="remote-connections"
70
>Ligações Remotas</link
71
>, <link linkend="archives"
73
>, resultados de pesquisas, sincronização.</para>
77
>Um <link linkend="krviewer"
78
>visualizador e editor</link
79
> poderoso, através do KParts, suportando praticamente todos os formatos de ficheiros.</para>
83
><link linkend="krusearcher"
84
>Módulo de Pesquisa Avançada</link
85
> : pesquisar em pacotes e procurar no conteúdo de sistemas de ficheiros remotos.</para>
89
>Diversos modos de visualização do painel, através do <link linkend="popup_panel"
90
>Painel Instantâneo</link
100
>Ferramentas do &krusader;</title>
103
><link linkend="remote-connections"
104
>Ligações Remotas</link
105
> : &FTP;/SAMBA com suporte para SFTP/SCP, através dos 'KIO Slaves'</para>
109
>Interface &GUI; para o <link linkend="locate"
115
><link linkend="synchronizer"
116
>Sincronizar as Pastas</link
121
<link linkend="mount-man"
122
>Gestor de Montagens</link>
127
><link linkend="diskusage"
128
>Utilização do Disco</link
133
><link linkend="root-mode"
134
>Modo de 'root' (administração)</link
144
>Funcionalidades do &krusader;</title>
147
>Tratamento de Pacotes: navegação, compressão, descompressão, testes. <link linkend="archives"
149
> suportados : ace, arj, bzip2, deb, gzip, iso, lha, rar, rpm, tar, zip e 7-zip.</para>
153
>Mecanismo de <link linkend="checksum"
154
>criação-verificação de códigos de validação</link
155
> que suporta: md5, sha1, sha256, sha224, sha256, sha384, sha512, tiger, whirlpool, cfv e crc.</para>
159
><link linkend="calculate"
160
>Calcular o espaço ocupado</link
161
> dos ficheiros, pastas, pacotes e sistemas de ficheiros remotos.</para>
165
><link linkend="compare-dir"
166
>Comparação de pastas</link
167
> e <link linkend="view-menu"
173
><link linkend="compare-content"
174
>Comparação de ficheiros pelo conteúdo</link
175
> com programas de diferenças externos, como o &kompare;, o <ulink url="http://kdiff3.sourceforge.net"
179
> ou o <ulink url="http://furius.ca/xxdiff/"
187
><link linkend="multi_rename"
189
> de ficheiros e pastas através do <ulink url="http://www.krename.net"
191
>Krename</application
197
>Suporte completo de 'drag'n'drop': arraste do &konqueror; directamente para um ficheiro '.tar.gz', do painel do &krusader; para o caixote do lixo, o ecrã ou para o &konqueror;</para>
201
><link linkend="konfig-advanced"
202
>Preservar a data</link
203
> dos destinos locais, nas operações para copiar/mover.</para>
207
>O F2 abre uma <link linkend="tools-menu"
208
>Janela de Terminal</link
209
> na pasta predefinida.</para>
213
>A edição simples das <link linkend="file-menu"
214
>permissões dos ficheiros</link
215
> e do dono, assim como as <link linkend="konfig-looknfeel-operation"
216
>permissões numéricas</link
221
><link linkend="krusearcher"
222
>Filtros de selecção</link
223
> usados ⪚ na Sincronização e no KruSearcher.</para>
227
<link linkend="jump_back"
228
>Pontos de Regresso</link>
233
><link linkend="konfig-general"
234
>Ciente dos tipos MIME</link
239
><link linkend="folder-tabs"
240
>Painéis por páginas</link
241
> e <link linkend="krviewer"
242
>Editor/Visualizador</link
243
> também por páginas.</para>
247
><link linkend="quicksearch"
248
>Pesquisa rápida</link
253
<link linkend="splitter"
254
>Divisão de ficheiros</link>
259
<link linkend="mouse_gestures"
260
>Gestos do Rato</link>
265
><link linkend="list_panel"
266
>Navegação Rápida</link
267
> na Barra de Localização.</para>
271
>Função de ajuda 'O que é isto?', em vez de dicas, onde for razoável.</para>
275
><link linkend="panel_toolbar"
276
>Navegação sincronizada</link
286
>Personalizar o &krusader; de acordo com as suas necessidades</title>
289
>O centro de configuração do &krusader; <link linkend="konfig-startup"
295
><link linkend="mainwindow"
296
>Barra Principal</link
297
> e <link linkend="actions_toolbar"
298
>Barra de Acções</link
299
> para as acções do utilizador e favoritos.</para>
303
<link linkend="key_bindings"
304
>Combinações de teclas</link>
309
<link linkend="konfig-color"
315
><link linkend="panel_profiles"
316
>Perfis do painel</link
321
><link linkend="bookman"
322
>Gestor de Favoritos</link
327
><link linkend="mouse_selection_modes"
328
>Modos de Selecção com o Rato</link
333
>Poderá <link linkend="konfig-startup"
335
> muitas mais funcionalidades, da forma que desejar.</para>
344
>Extensões do &krusader;</title>
347
><link linkend="useractions"
348
>Acções do Utilizador</link
353
><link linkend="javascript_console"
354
>Consola de JavaScript</link
359
><link linkend="konfig-color"
360
>Perfis de Cores</link
365
><link linkend="configure-shortcuts"
366
>Perfis de Combinações de Teclas</link
370
Obtenha e envie as suas extensões favoritas do &krusader; para o <ulink url="http://www.kde-files.org/index.php?xcontentmode=660x661x662x663"
371
>kde-files.org</ulink
379
>Novas funcionalidades na versão &krusader;-1.80.0 "3a Pedra Final"</title>
382
>Melhorias na gestão de pacotes <itemizedlist>
385
><link linkend="archives"
386
>Suporte para senhas</link
387
> nos pacotes: arj, ace, rar e zip. As senhas poderão ser guardadas na <application
388
>Kwallet</application
393
><link linkend="archives"
394
>Suporte para o 7-zip</link
395
>, usando as aplicações externas 7z e 7za.</para>
399
><link linkend="archives"
400
>Suporte para detecção automática</link
401
>, permitindo-lhe abrir "pacotes escondidos" (⪚ documentos do <trademark class="registered"
402
>OpenOffice</trademark
407
>A compressão/descompressão é feita agora em segundo plano.</para>
414
><link linkend="list_panel"
420
>Muitas melhorias no sistema de <link linkend="useractions"
421
>Acções do Utilizador</link
426
>Diversas melhorias de usabilidade, especialmente no Konfigurador e na barra de menu, altamente reorganizada.</para>
430
<link linkend="konfig-advanced"
431
>Botão multimédia</link>
436
>Copiar/Mover: <link linkend="copying"
437
>preservar todos os atributos</link
438
> (data, dono, grupo).</para>
442
><link linkend="konfig-color"
443
>Escurecer as cores do painel inactivo</link
448
>Mudança do nome do ficheiro - sem extensão, modo de única instância, arranque na bandeja do sistema; veja isto no <link linkend="konfigurator"
454
><link linkend="list_panel"
455
>Extensões atómicas</link
456
> configuráveis, de modo que as extensões como a <filename
458
> sejam apresentadas como um todo na coluna da <guilabel
464
>Menu de contexto para os favoritos e a activação/desactivação dos favoritos especiais.</para>
468
><link linkend="menu-commands"
474
>Melhorias no <link linkend="termemu"
475
>Emulador de Terminal</link
476
>, trazendo novas funções, casos de uso e uma nova aparência.</para>
480
>Melhorias na <link linkend="synchronizer"
482
> e tarefas paralelas para os servidores de FTP lentos.</para>
486
><link linkend="konfig-startup"
487
>Modo de instância única</link
488
>, <link linkend="konfig-startup"
489
>arrancar na bandeja do sistema</link
494
<link linkend="context-menu"
495
>Menu de contexto para os favoritos permanentes.</link>
500
>Suporte completo para as <link linkend="acl"
501
>permissões por ACL</link
502
>, como as propriedades, a preservação de atributos, a sincronização, entre outros.</para>
506
>Resultados da pesquisa, resultados do Locate, resultados da sincronização: suporte para arrastar os itens e copiá-los para a área de transferência (&Ctrl;+C).</para>
510
>Muitas correcções de erros.</para>
518
>Novas funcionalidades na versão &krusader;-1.90.0 "Pedra Potente"</title>
521
>Última versão para o KDE3.x, com uma <ulink url="http://www.krusader.org/phpBB/viewtopic.php?t=2061"
522
> enorme colecção de Acções do Utilizador</ulink
532
>Novas funcionalidades na versão &krusader;-2.0.0 "Mars Pathfinder"</title>
535
>A primeira versão para a série do KDE4.x </para>
539
>O Krusader funciona no &Windows;! (Mas não é tão útil e poderosa como acontece no &Linux;) </para>
543
><link linkend="queue"
544
>Gestor da fila!</link>
549
><link linkend="konfig-looknfeel-panel"
550
>Cinco métodos no painel!</link>
559
>Novas funcionalidades na versão &krusader;-2.1.0-beta1 "Engrenagem Enferrujada"</title>
562
>Um visualizador de texto/hexadecimal rápido para tamanhos de ficheiro enormes. </para>
566
>Páginas bloqueadas. </para>
570
>Compressão / descompressão em filas de espera. </para>
574
>Melhor integração com o caixote do lixo. </para>
578
>A Pesquisa Rápida suporta as expressões regulares para a pesquisa de ficheiros. </para>
582
>Para obter mais funcionalidades, leia por favor o <ulink url="http://websvn.kde.org/trunk/extragear/utils/krusader/ChangeLog?view=markup"
586
> e o <ulink url="http://websvn.kde.org/trunk/extragear/utils/krusader/SVNNEWS?view=markup"
600
>Se estiver a usar uma versão de <link linkend="krusader_devel"
601
>desenvolvimento</link
602
> ou do <link linkend="krusader_svn"
604
>, é possível que as últimas funcionalidades novas não estejam ainda no "Manual do Krusader". Leia por favor o ficheiro <ulink url="http://websvn.kde.org/trunk/extragear/utils/krusader/ChangeLog?view=markup"
606
> 'online' ou no código-fonte do &krusader;, de modo a descobrir mais sobre as funcionalidades novas. Para uma breve descrição, leia por favor o ficheiro <ulink url="http://websvn.kde.org/trunk/extragear/utils/krusader/SVNNEWS?view=markup"
608
> 'online' ou no código do &krusader;. As <link linkend="faqg_wish"
609
>reacções dos utilizadores</link
610
> e os <link linkend="faqg_bug_report"
611
>Relatórios de erros</link
612
> são sempre bem-vindos! </para