~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-he/maverick-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/he/LC_MESSAGES/desktop_kdeaccessibility.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-06-01 14:24:09 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110601142409-8h3qym8owp6p8sm8
Tags: 1:10.10+20110531
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of desktop_kdeaccessibility.po to Hebrew
 
2
# KDE Hebrew Localization Project
 
3
# Translation of desktop_kdeaccessibility.po into Hebrew
 
4
#
 
5
# In addition to the copyright owners of the program
 
6
# which this translation accompanies, this translation is
 
7
# Copyright (C) 2003 Lev Polvoi <lev@israsrv.net.il>
 
8
#
 
9
# This translation is subject to the same Open Source
 
10
# license as the program which it accompanies.
 
11
#
 
12
# Sagiv Barhoom <sagivba@012.net.il>, 2003.
 
13
# Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>, 2004, 2005.
 
14
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2005.
 
15
msgid ""
 
16
msgstr ""
 
17
"Project-Id-Version: desktop_kdeaccessibility\n"
 
18
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
19
"POT-Creation-Date: 2011-04-13 10:58+0000\n"
 
20
"PO-Revision-Date: 2010-09-05 04:59+0000\n"
 
21
"Last-Translator: Diego Iastrubni <Unknown>\n"
 
22
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
 
23
"MIME-Version: 1.0\n"
 
24
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
26
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-31 23:59+0000\n"
 
27
"X-Generator: Launchpad (build 13117)\n"
 
28
 
 
29
#: IconThemes/mono/index.theme:2
 
30
msgctxt "Name"
 
31
msgid "Monochrome"
 
32
msgstr "מונוכרום"
 
33
 
 
34
#: IconThemes/mono/index.theme:65
 
35
msgctxt "Comment"
 
36
msgid "By Danny Allen (danny@dannyallen.co.uk)"
 
37
msgstr "נכתב על ידי Danny Allen (danny@dannyallen.co.uk)"
 
38
 
 
39
#: jovie/filters/stringreplacer/jovie_stringreplacerplugin.desktop:2
 
40
msgctxt "Name"
 
41
msgid "String Replacer"
 
42
msgstr "מחליף מחרוזות"
 
43
 
 
44
#: jovie/filters/stringreplacer/jovie_stringreplacerplugin.desktop:63
 
45
msgctxt "Comment"
 
46
msgid "Generic String Replacement Filter Plugin for Jovie"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: jovie/filters/talkerchooser/jovie_talkerchooserplugin.desktop:2
 
50
msgctxt "Name"
 
51
msgid "Talker Chooser"
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#: jovie/filters/talkerchooser/jovie_talkerchooserplugin.desktop:61
 
55
msgctxt "Comment"
 
56
msgid "Generic Talker Chooser Filter Plugin for Jovie"
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: jovie/filters/xmltransformer/jovie_xmltransformerplugin.desktop:2
 
60
msgctxt "Name"
 
61
msgid "XML Transformer"
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#: jovie/filters/xmltransformer/jovie_xmltransformerplugin.desktop:61
 
65
msgctxt "Comment"
 
66
msgid "Generic XML Transformation Filter Plugin for Jovie"
 
67
msgstr ""
 
68
 
 
69
#: jovie/jovie/jovie.desktop:8 jovie/jovie/jovieapp.desktop:8
 
70
#: jovie/jovie/kttsd.desktop:8 jovie/libkttsd/kttsd_synthplugin.desktop:2
 
71
msgctxt "Name"
 
72
msgid "Jovie"
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#: jovie/jovie/jovie.desktop:44 jovie/jovie/jovieapp.desktop:44
 
76
#: jovie/jovie/kttsd.desktop:44
 
77
msgctxt "Comment"
 
78
msgid "KDE Text To Speech Service"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: jovie/kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:14
 
82
msgctxt "Name"
 
83
msgid "Text-to-Speech"
 
84
msgstr "טקסט לדיבור"
 
85
 
 
86
#: jovie/kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:78
 
87
msgctxt "Comment"
 
88
msgid "Text-to-Speech Control Module"
 
89
msgstr "מודול מרכז בקרה עבור טקסט לדיבור"
 
90
 
 
91
#: jovie/kcmkttsmgr/kcmkttsd_testmessage.desktop:5
 
92
msgctxt "Name"
 
93
msgid "The text-to-speech system seems to be functioning properly."
 
94
msgstr "נראה כי מערכת הטקסט לדיבור עובדת כהלכה."
 
95
 
 
96
#: jovie/libkttsd/kttsd_synthplugin.desktop:2
 
97
msgctxt "Name"
 
98
msgid "KTTSD"
 
99
msgstr "KTTSD"
 
100
 
 
101
#: kmag/kmag.desktop:8
 
102
msgctxt "Name"
 
103
msgid "KMag"
 
104
msgstr "KMag"
 
105
 
 
106
#: kmag/kmag.desktop:71
 
107
msgctxt "GenericName"
 
108
msgid "Screen Magnifier"
 
109
msgstr "זכוכית מגדלת"
 
110
 
 
111
#: kmousetool/kmousetool/kmousetool.desktop:7
 
112
msgctxt "Comment"
 
113
msgid "Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI"
 
114
msgstr "לוחץ על העכבר עבורך, ובכך מקל על פרק היד"
 
115
 
 
116
#: kmousetool/kmousetool/kmousetool.desktop:70
 
117
msgctxt "Name"
 
118
msgid "KMouseTool"
 
119
msgstr "KMouseTool"
 
120
 
 
121
#: kmousetool/kmousetool/kmousetool.desktop:136
 
122
msgctxt "GenericName"
 
123
msgid "Automatic Mouse Click"
 
124
msgstr "לחיצת עכבר אוטומטית"
 
125
 
 
126
#: kmouth/books/de.desktop:2
 
127
msgctxt "Name"
 
128
msgid "German"
 
129
msgstr "גרמנית"
 
130
 
 
131
#: kmouth/books/en.desktop:3
 
132
msgctxt "Name"
 
133
msgid "English"
 
134
msgstr "אנגלית"
 
135
 
 
136
#: kmouth/books/nl.desktop:3
 
137
msgctxt "Name"
 
138
msgid "Dutch"
 
139
msgstr "דנית"
 
140
 
 
141
#: kmouth/books/sv.desktop:3
 
142
msgctxt "Name"
 
143
msgid "Swedish"
 
144
msgstr "שוודית"
 
145
 
 
146
#: kmouth/kmouth.desktop:8
 
147
msgctxt "Name"
 
148
msgid "KMouth"
 
149
msgstr "KMouth"
 
150
 
 
151
#: kmouth/kmouth.desktop:73
 
152
msgctxt "GenericName"
 
153
msgid "Speech Synthesizer Frontend"
 
154
msgstr "Speech Synthesizer Frontend"