~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-he/maverick-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/he/LC_MESSAGES/kcm_autostart.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-06-01 14:24:09 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110601142409-8h3qym8owp6p8sm8
Tags: 1:10.10+20110531
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2008.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: kcm_autostart\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-04-14 16:40+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-09-05 05:28+0000\n"
 
11
"Last-Translator: Diego Iastrubni <Unknown>\n"
 
12
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-01 02:21+0000\n"
 
17
"X-Generator: Launchpad (build 13117)\n"
 
18
 
 
19
#: addscriptdialog.cpp:36
 
20
msgid "Shell script:"
 
21
msgstr "תסריט מעטפת:"
 
22
 
 
23
#: addscriptdialog.cpp:40
 
24
msgid "Create as symlink"
 
25
msgstr "צור קיצור דרך"
 
26
 
 
27
#: advanceddialog.cpp:32
 
28
msgid "Autostart only in KDE"
 
29
msgstr "הפעלה אוטומטית רק ב־KDE"
 
30
 
 
31
#: autostart.cpp:58
 
32
msgid "Name"
 
33
msgstr "שם"
 
34
 
 
35
#: autostart.cpp:58
 
36
msgid "Command"
 
37
msgstr "פקודה"
 
38
 
 
39
#: autostart.cpp:58
 
40
msgid "Status"
 
41
msgstr "מצב"
 
42
 
 
43
#: autostart.cpp:58
 
44
msgctxt ""
 
45
"@title:column The name of the column that decides if the program is run on "
 
46
"kde startup, on kde shutdown, etc"
 
47
msgid "Run On"
 
48
msgstr "הפעל ב..."
 
49
 
 
50
#: autostart.cpp:73
 
51
msgid "KDE Autostart Manager"
 
52
msgstr "מנהל ההפעלות האוטומטיות של KDE"
 
53
 
 
54
#: autostart.cpp:74
 
55
msgid "KDE Autostart Manager Control Panel Module"
 
56
msgstr "מודול מרכז הבקרה שך מנהל ההפעלות האוטומטיות של KDE"
 
57
 
 
58
#: autostart.cpp:76
 
59
msgid "(c) 2006-2007-2008 Autostart Manager team"
 
60
msgstr "‎(c) 2006-2007-2008 צוות מנהל ההפעלות האוטומטיות"
 
61
 
 
62
#: autostart.cpp:77
 
63
msgid "Stephen Leaf"
 
64
msgstr "Stephen Leaf"
 
65
 
 
66
#: autostart.cpp:78
 
67
msgid "Montel Laurent"
 
68
msgstr "Montel Laurent"
 
69
 
 
70
#: autostart.cpp:78
 
71
msgid "Maintainer"
 
72
msgstr "מתחזק"
 
73
 
 
74
#: autostart.cpp:108 autostart.cpp:122
 
75
msgctxt "The program won't be run"
 
76
msgid "Disabled"
 
77
msgstr "מבוטל"
 
78
 
 
79
#: autostart.cpp:110 autostart.cpp:122 autostartitem.cpp:70
 
80
msgctxt "The program will be run"
 
81
msgid "Enabled"
 
82
msgstr "מופעל"
 
83
 
 
84
#: autostart.cpp:147
 
85
msgid "Startup"
 
86
msgstr "בהפעלה"
 
87
 
 
88
#: autostart.cpp:148
 
89
msgid "Shutdown"
 
90
msgstr "בכיבוי"
 
91
 
 
92
#: autostart.cpp:149
 
93
msgid "Pre-KDE startup"
 
94
msgstr "לפני ההפעלה של KDE"
 
95
 
 
96
#: autostart.cpp:154
 
97
msgid "Desktop File"
 
98
msgstr "קובץ Desktop"
 
99
 
 
100
#: autostart.cpp:161
 
101
msgid "Script File"
 
102
msgstr "קובץ תסריט"
 
103
 
 
104
#: autostart.cpp:390
 
105
msgid ""
 
106
"KDE only reads files with sh extensions for setting up the environment."
 
107
msgstr "KDE קוראת אל ורק קבצים שמסתיימים בסיומת sh בכדי להגדיר את המערכת."
 
108
 
 
109
#. i18n: file: autostartconfig.ui:26
 
110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddProgram)
 
111
#: rc.cpp:3 rc.cpp:20
 
112
msgid "Add Program..."
 
113
msgstr "הוסף יישום..."
 
114
 
 
115
#. i18n: file: autostartconfig.ui:33
 
116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddScript)
 
117
#: rc.cpp:6 rc.cpp:23
 
118
msgid "Add Script..."
 
119
msgstr "הוסף תסריט..."
 
120
 
 
121
#. i18n: file: autostartconfig.ui:40
 
122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
 
123
#: rc.cpp:9 rc.cpp:26
 
124
msgid "&Remove"
 
125
msgstr "&הסר"
 
126
 
 
127
#. i18n: file: autostartconfig.ui:47
 
128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnProperties)
 
129
#: rc.cpp:12 rc.cpp:29
 
130
msgid "&Properties"
 
131
msgstr "&מאפיינים"
 
132
 
 
133
#. i18n: file: autostartconfig.ui:74
 
134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdvanced)
 
135
#: rc.cpp:15 rc.cpp:32
 
136
msgid "Advanced"
 
137
msgstr "מתקדם"
 
138
 
 
139
#: rc.cpp:16
 
140
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
141
msgid "Your names"
 
142
msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל, ,Launchpad Contributions:,Diego Iastrubni"
 
143
 
 
144
#: rc.cpp:17
 
145
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
146
msgid "Your emails"
 
147
msgstr "kde-il@yahoogroups.com,,,"