~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-he/maverick-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/he/LC_MESSAGES/plasma_applet_trash.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-06-01 14:24:09 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110601142409-8h3qym8owp6p8sm8
Tags: 1:10.10+20110531
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of plasma_applet_trash.po to hebrew
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# tahmar1900 <tahmar1900@gmail.com>, 2008.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_trash\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-04-14 16:40+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-12-22 11:33+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Liel Fridman <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-31 22:23+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 13117)\n"
 
20
 
 
21
#: trash.cpp:123 trash.cpp:139 trash.cpp:172 trash.cpp:246
 
22
msgid "Trash"
 
23
msgstr "סל מחזור"
 
24
 
 
25
#: trash.cpp:131
 
26
msgid "&Open"
 
27
msgstr "&פתיחה"
 
28
 
 
29
#: trash.cpp:135 trash.cpp:240
 
30
msgid "&Empty Trashcan"
 
31
msgstr "&רוקן סל מחזור"
 
32
 
 
33
#: trash.cpp:144
 
34
msgid "&Menu"
 
35
msgstr "&תפריט"
 
36
 
 
37
#: trash.cpp:173 trash.cpp:251 trash.cpp:253
 
38
#, kde-format
 
39
msgid "One item"
 
40
msgid_plural "%1 items"
 
41
msgstr[0] "פריט אחד"
 
42
msgstr[1] "%1 פריטים"
 
43
 
 
44
#: trash.cpp:206
 
45
msgctxt "@info"
 
46
msgid "Do you really want to empty the trash? All items will be deleted."
 
47
msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך לרוקן את סל המחזור? כל הפריטים ימחקו."
 
48
 
 
49
#: trash.cpp:211
 
50
msgctxt "@action:button"
 
51
msgid "Empty Trash"
 
52
msgstr "סל מחזור ריק"
 
53
 
 
54
#: trash.cpp:220
 
55
msgid "Emptying Trashcan..."
 
56
msgstr "מרוקן את סל המחזור..."
 
57
 
 
58
#: trash.cpp:258 trash.cpp:260
 
59
msgctxt "The trash is empty. This is not an action, but a state"
 
60
msgid "Empty"
 
61
msgstr "ריק"