1
# translation of plasma_applet_systemtray.po to Thai
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>, 2008, 2010.
6
# Narachai Sakorn <narachai@gmail.com>, 2008.
7
# Phuwanat Sakornsakolpat <narachai@gmail.com>, 2010.
10
"Project-Id-Version: plasma_applet_systemtray\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
13
"PO-Revision-Date: 2011-09-16 19:56+0000\n"
14
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
15
"<rosetta@launchpad.net>\n"
16
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 15:51+0000\n"
21
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
29
msgid "Choose which information to show"
30
msgstr "เลือกข้อมูลรายละเอียดที่จะแสดง"
37
msgctxt "Item will be automatically shown or hidden from the systray"
42
msgctxt "Item is never visible in the systray"
47
msgctxt "Item is always visible in the systray"
48
msgid "Always Visible"
49
msgstr "แสดงให้เห็นเสมอ"
52
msgctxt "Categories of items in the systemtray that will be shown or hidden"
53
msgid "Shown Item Categories"
54
msgstr "แสดงรายการหมวดหมู่"
57
msgctxt "Systemtray items that describe the status of a generic application"
58
msgid "Application status"
59
msgstr "สถานะของโปรแกรม"
62
msgctxt "Items communication related, such as chat or email clients"
63
msgid "Communications"
67
msgctxt "Items about the status of the system, such as a filesystem indexer"
68
msgid "System services"
69
msgstr "บริการของระบบ"
72
msgctxt "Items about hardware, such as battery or volume control"
73
msgid "Hardware control"
74
msgstr "ควบคุมฮาร์ดแวร์"
77
msgctxt "Other uncategorized systemtray items"
79
msgstr "รายการเบ็ดเตล็ด"
83
"Extra items to be manually added in the systray, such as little Plasma "
88
#: ui/taskarea.cpp:540
92
#: ui/taskarea.cpp:542
93
msgid "Show hidden icons"
94
msgstr "แสดงไอคอนที่ถูกซ่อน"
96
#. i18n: file: ui/autohide.ui:39
97
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, icons)
102
#. i18n: file: ui/autohide.ui:44
103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, icons)
106
msgstr "การมองเห็นได้"
108
#. i18n: file: ui/autohide.ui:49
109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, icons)
111
msgid "Keyboard Shortcut"
112
msgstr "ปุ่มพิมพ์ลัด"
114
#. i18n: file: ui/visibleitems.ui:26
115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, unlockLabel)
117
msgid "Widgets are currently locked, disabling some options."
118
msgstr "วิดเจ็ตถูกล็อคอยู่ในตอนนี้ กำลังทำการปิดการใช้ตัวเลือกบางตัว"
120
#. i18n: file: ui/visibleitems.ui:54
121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, unlockButton)
123
msgid "Unlock Widgets"
124
msgstr "ปลดล็อควิดเจ็ต"