1
# translation of processcore.po to Thai
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>, 2007.
6
# Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>, 2010.
9
"Project-Id-Version: processcore\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-08-06 17:44+0000\n"
13
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
14
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 16:19+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
22
#: process.cpp:37 process.cpp:47
23
msgctxt "Process Niceness"
27
#: process.cpp:38 process.cpp:48
28
msgctxt "Process Niceness"
29
msgid "Very low priority"
30
msgstr "ความสำคัญต่ำมาก"
32
#: process.cpp:39 process.cpp:49
33
msgctxt "Process Niceness"
37
#: process.cpp:40 process.cpp:50
38
msgctxt "Process Niceness"
39
msgid "Very high priority"
40
msgstr "ความสำคัญสูงมาก"
42
#: process.cpp:41 process.cpp:51
43
msgctxt "Process Niceness"
48
msgctxt "Priority Class"
53
msgctxt "Priority Class"
58
msgctxt "Priority Class"
63
msgctxt "Priority Class"
68
msgctxt "Priority Class"
73
msgctxt "process status"
78
msgctxt "process status"
83
msgctxt "process status"
85
msgstr "พักดิสก์ชั่วคราว"
88
msgctxt "process status"
93
msgctxt "process status"
98
msgctxt "process status"
100
msgstr "ย้ายข้อมูลระหว่างหน่วยความจำ"
103
msgctxt "process status"
105
msgstr "เสร็จสิ้นแล้ว"
108
msgctxt "process status"
115
msgstr "มาก่อนได้ก่อน"