~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-et/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kdebase-runtime/kwrite/index.docbook

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.12.11)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-sn1aih0cv15fjhp2
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<?xml version="1.0" ?>
2
 
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
3
 
"dtd/kdex.dtd" [
4
 
  <!ENTITY kappname "&kwrite;">
5
 
  <!ENTITY package "kdebase">
6
 
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
7
 
  <!ENTITY % Estonian  "INCLUDE"
8
 
> <!-- change language only here -->
9
 
]>
10
 
 
11
 
<book lang="&language;">
12
 
 
13
 
<bookinfo>
14
 
<title
15
 
>&kwrite; käsiraamat</title>
16
 
<authorgroup>
17
 
<author
18
 
>&Thad.McGinnis; &Thad.McGinnis.mail;</author>
19
 
<author
20
 
>&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail;</author>
21
 
<author
22
 
>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author>
23
 
<othercredit role="developer"
24
 
>&Christoph.Cullmann; &Christoph.Cullmann.mail; </othercredit>
25
 
 
26
 
<othercredit role="reviewer"
27
 
>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit>
28
 
 
29
 
<othercredit role="translator"
30
 
><firstname
31
 
>Marek</firstname
32
 
><surname
33
 
>Laane</surname
34
 
><affiliation
35
 
><address
36
 
><email
37
 
>bald@smail.ee</email
38
 
></address
39
 
></affiliation
40
 
><contrib
41
 
>Tõlge eesti keelde</contrib
42
 
></othercredit
43
 
44
 
 
45
 
</authorgroup>
46
 
 
47
 
<copyright>
48
 
<year
49
 
>2000</year
50
 
><year
51
 
>2001</year>
52
 
<holder
53
 
>&Thad.McGinnis;</holder>
54
 
</copyright>
55
 
<copyright>
56
 
<year
57
 
>2005</year>
58
 
<holder
59
 
>&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail;</holder>
60
 
<holder
61
 
>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</holder>
62
 
</copyright>
63
 
<legalnotice
64
 
>&FDLNotice;</legalnotice>
65
 
 
66
 
<date
67
 
>2011-07-10</date>
68
 
<releaseinfo
69
 
>4.7</releaseinfo>
70
 
 
71
 
<abstract>
72
 
<para
73
 
>&kwrite; on &kde; tekstiredaktor, mis võimaldab redigeerida korraga üht faili akna kohta.</para>
74
 
</abstract>
75
 
 
76
 
<keywordset>
77
 
<keyword
78
 
>KDE</keyword>
79
 
<keyword
80
 
>KWrite</keyword>
81
 
<keyword
82
 
>tekst</keyword>
83
 
<keyword
84
 
>redaktor</keyword>
85
 
</keywordset>
86
 
 
87
 
</bookinfo>
88
 
 
89
 
<chapter id="introduction">
90
 
<title
91
 
>Sissejuhatus</title>
92
 
 
93
 
<para
94
 
>&kwrite; on enam kui pelgalt &kde; töölaua tekstiredaktor. See on mõeldud programmeerija redaktoriks ning vähemalt osaliselt alternatiivina võimsamatele redaktoritele. Võimalik, et kõige parem on seda kasutada koos &konqueror;i või &dolphin;iga erinevates programmeerimiskeeltes kirja pandud lähtefailide sirvimisel. &kwrite; toimib aga väga hästi ka tavalise tekstiredaktorina. Üks &kwrite; peamisi omadusi on süntaksi värviline esiletõstmine vastavalt programmeerimiskeelele (C/C++, &Java;, Python, Perl, Bash, Modula 2, &HTML; ja Ada). </para>
95
 
<para
96
 
>&kwrite; kasutab ühedokumendiliidest (single document interface, <acronym
97
 
>SDI</acronym
98
 
>), mis võimaldab ühes aknas korraga redigeerida üht faili. </para>
99
 
<para
100
 
>&kwrite; pakub kaht erinevat režiimi: lihtne režiim väga selge liidesega ning täiustatud režiim rohkemate võimaluste ning põhjalikumate menüüdega. Täiustatud režiimi saab sisse lülitada, kui märkida ära valik <link linkend="appearance"
101
 
>Kogenud kasutaja režiimi (&kde; 3 režiimi) lubamine</link
102
 
> &kappname;'i seadistustedialoogi kaardil <guilabel
103
 
>Välimus</guilabel
104
 
>. </para>
105
 
</chapter>
106
 
 
107
 
<chapter id="on-screen-fundamentals">
108
 
<title
109
 
>Mõned põhitõed</title>
110
 
 
111
 
<para
112
 
>&kwrite; kasutamine on ääretult lihtne. Mitte kellelgi, kes üldse kunagi on tekstiredaktoriga kokku puutunud, ei tohiks see üle jõu käia. </para>
113
 
 
114
 
<sect1 id="drag-and-drop">
115
 
<title
116
 
>Lohistamine</title>
117
 
 
118
 
<para
119
 
>&kwrite; kasutab &kde; lohistamisprotokolli. Faile võib lohistada &kwrite;'i tööaknasse töölaualt, &dolphin;ist või ka mõnest &dolphin;i aknas parajasti avatud &FTP; saidilt. </para>
120
 
</sect1>
121
 
 
122
 
<sect1 id="command-line-options">
123
 
<title
124
 
>Käsurea võtmed</title>
125
 
 
126
 
<para
127
 
>Kuigi &kwrite; käivitatakse arvatavasti üldjuhul &kde; rakenduste menüüst või töölaua ikoonilt, saab selle avada ka terminalist käsurealt. Sellisel juhul saab kasutada mitmeid kasulikke võtmeid. </para>
128
 
 
129
 
<sect2 id="specify-a-file">
130
 
<title
131
 
>Faili määramine</title>
132
 
 
133
 
<para
134
 
>Konkreetse faili asukohta ja nime määrates saab kasutaja panna &kwrite; seda faili kohe käivitumisel avama (või looma). Selline käsk näeb välja selline:</para>
135
 
 
136
 
<informalexample
137
 
><screen
138
 
><prompt
139
 
>%</prompt
140
 
> <userinput
141
 
><command
142
 
>kwrite</command>
143
 
<option
144
 
><replaceable
145
 
>/home/minu_kodukataloog/docs/minu_fail.txt</replaceable
146
 
></option>
147
 
</userinput
148
 
>
149
 
</screen>
150
 
</informalexample>
151
 
</sect2>
152
 
<sect2 id="editing-files-on-the-internet">
153
 
<title
154
 
>Internetis asuva faili määramine</title>
155
 
 
156
 
<para
157
 
>Ülalmainitud meetodit saab kasutada isegi selliste failide avamiseks, mis asuvad internetis (muidugi peab kasutajal parajasti olema ka toimiv ühendus). Seda saab teha umbes sellise käsuga:</para>
158
 
 
159
 
<informalexample
160
 
><screen
161
 
><prompt
162
 
>%</prompt
163
 
> <userinput
164
 
><command
165
 
>kwrite</command>
166
 
<option
167
 
><replaceable
168
 
>ftp://ftp.kde.org/pub/kde/README</replaceable>
169
 
</option
170
 
></userinput
171
 
>
172
 
</screen>
173
 
</informalexample>
174
 
 
175
 
</sect2>
176
 
 
177
 
<sect2 id="other-command-line-options">
178
 
<title
179
 
>Muud käsurea võtmed</title>
180
 
 
181
 
<para
182
 
>Kasutada saab järgmisi käsurea abivõtmeid</para>
183
 
 
184
 
<variablelist>
185
 
<varlistentry>
186
 
<term
187
 
><userinput
188
 
><command
189
 
>kwrite</command
190
 
> <option
191
 
>--help</option
192
 
></userinput
193
 
></term>
194
 
<listitem
195
 
><para
196
 
>Näitab peamisi võtmeid, mida käsurea puhul saab kasutada.</para
197
 
></listitem>
198
 
</varlistentry>
199
 
<varlistentry>
200
 
<term
201
 
><userinput
202
 
><command
203
 
>kwrite</command
204
 
> <option
205
 
>--help-qt</option
206
 
></userinput
207
 
></term>
208
 
<listitem
209
 
><para
210
 
>Näitab võtmeid, mille abil saab muuta &kwrite; ja &Qt; suhtlemist.</para
211
 
></listitem>
212
 
</varlistentry>
213
 
<varlistentry>
214
 
<term
215
 
><userinput
216
 
><command
217
 
>kwrite</command
218
 
> <option
219
 
>--help-kde</option
220
 
></userinput
221
 
></term>
222
 
<listitem
223
 
><para
224
 
>Näitab võtmeid, millega saab muuta &kwrite; ja &kde; suhtlemist.</para
225
 
></listitem>
226
 
</varlistentry>
227
 
<varlistentry>
228
 
<term
229
 
><userinput
230
 
><command
231
 
>kwrite</command
232
 
> <option
233
 
>--help-all</option
234
 
></userinput
235
 
></term>
236
 
<listitem
237
 
><para
238
 
>Näitab kõiki käsurea võtmeid.</para
239
 
></listitem>
240
 
</varlistentry>
241
 
<varlistentry>
242
 
<term
243
 
><userinput
244
 
><command
245
 
>kwrite</command
246
 
> <option
247
 
>--author</option
248
 
></userinput
249
 
></term>
250
 
<listitem
251
 
><para
252
 
>Näitab terminaliaknas &kwrite; autoreid</para
253
 
></listitem>
254
 
</varlistentry>
255
 
<varlistentry>
256
 
<term
257
 
><userinput
258
 
><command
259
 
>kwrite</command
260
 
> <option
261
 
>-v, --version</option
262
 
></userinput
263
 
></term>
264
 
<listitem
265
 
><para
266
 
>Näitab &Qt;, &kde; ja &kwrite; versiooni. Sama tulemuse annab käsk <userinput
267
 
><command
268
 
>kwrite</command
269
 
> <option
270
 
>-v</option
271
 
></userinput
272
 
> </para
273
 
></listitem>
274
 
</varlistentry>
275
 
<varlistentry>
276
 
<term
277
 
><userinput
278
 
><command
279
 
>&kwrite;</command
280
 
> <option
281
 
>--license</option
282
 
></userinput
283
 
></term>
284
 
<listitem>
285
 
<para
286
 
>Näitab infot litsentsi kohta.</para>
287
 
</listitem>
288
 
</varlistentry>
289
 
<varlistentry>
290
 
<term
291
 
><userinput
292
 
><command
293
 
>kwrite</command
294
 
> <option
295
 
>--stdin</option
296
 
></userinput
297
 
></term>
298
 
<listitem
299
 
><para
300
 
>Loeb dokumendi sisu standardsisendist (stdin). See on samasugune mitmes käsureaprogrammis kasutatava võtmega <option
301
 
>-</option
302
 
> ning lubab saata näiteks käsu väljundi toru kaudu &kwrite;'ile.</para
303
 
></listitem>
304
 
</varlistentry>
305
 
<varlistentry>
306
 
<term
307
 
><userinput
308
 
><command
309
 
>kwrite</command
310
 
> <option
311
 
>--encoding</option
312
 
> <parameter
313
 
>kodeering</parameter
314
 
> <parameter
315
 
>&URL;</parameter
316
 
></userinput
317
 
></term>
318
 
<listitem
319
 
><para
320
 
>&kwrite; kasutab dokumendi jaoks määratud kodeeringut. </para
321
 
></listitem>
322
 
</varlistentry>
323
 
<varlistentry>
324
 
<term
325
 
><userinput
326
 
><command
327
 
>kwrite</command
328
 
> <option
329
 
>--line</option
330
 
> <parameter
331
 
>rida</parameter
332
 
> <parameter
333
 
>&URL;</parameter
334
 
></userinput
335
 
></term>
336
 
<listitem
337
 
><para
338
 
>Liigub dokumendi avamise järel määratud reale. </para
339
 
></listitem>
340
 
</varlistentry>
341
 
<varlistentry>
342
 
<term
343
 
><userinput
344
 
><command
345
 
>kwrite</command
346
 
> <option
347
 
>--column</option
348
 
> <parameter
349
 
>veerg</parameter
350
 
> <parameter
351
 
>&URL;</parameter
352
 
></userinput
353
 
></term>
354
 
<listitem
355
 
><para
356
 
>Liigub dokumendi avamise järel määratud veergu. </para
357
 
></listitem>
358
 
</varlistentry>
359
 
 
360
 
</variablelist>
361
 
</sect2>
362
 
</sect1>
363
 
 
364
 
<sect1 id="keybindings"
365
 
> <!--60 shortcuts here and 4.4.63 has 89 lueck
366
 
missing ctrl+6,7,8,9,T,Home,End
367
 
ctrl+shift+O,Home,End,PgUp,Left,Right,PgDown
368
 
Shift+Home
369
 
-->
370
 
<title
371
 
>Kiirklahvid</title>
372
 
 
373
 
<para
374
 
>Enamikku kiirklahve saab seadistada <link linkend="settings"
375
 
>seadistuste</link
376
 
> menüü abil. Vaikimisi kasutab &kwrite; järgmisi kiirklahve:</para>
377
 
<informaltable>
378
 
<tgroup cols="2">
379
 
<tbody>
380
 
 
381
 
<row
382
 
><entry
383
 
><para
384
 
><keycombo
385
 
action="simul"
386
 
><keycap
387
 
>Ins</keycap
388
 
></keycombo
389
 
></para
390
 
></entry>
391
 
<entry
392
 
><para
393
 
>Lülitab lisamis- ja ülekirjutamisrežiimi. Lisamisrežiimis lisatakse iga klaviatuuril sisestatud märk tekstile ning tekstikursorist paremal asuv tekst nihutatakse edasi. Ülekirjutamisrežiimis kirjutab iga sisestatud märk üle tekstikursorist vahetult paremal asuva märgi.</para
394
 
></entry>
395
 
</row>
396
 
<row>
397
 
<entry
398
 
><para
399
 
><keycombo action="simul"
400
 
><keycap
401
 
>Nool vasakule</keycap
402
 
></keycombo
403
 
></para
404
 
></entry>
405
 
<entry
406
 
><para
407
 
>Liigutab kursorit ühe märgi võrra vasakule </para
408
 
></entry>
409
 
</row>
410
 
<row>
411
 
<entry
412
 
><para
413
 
><keycombo action="simul"
414
 
><keycap
415
 
>Nool paremale</keycap
416
 
></keycombo
417
 
></para
418
 
></entry>
419
 
<entry
420
 
><para
421
 
>Liigutab kursorit ühe märgi võrra paremale </para
422
 
></entry>
423
 
</row>
424
 
<row>
425
 
<entry
426
 
><para
427
 
><keycombo action="simul"
428
 
><keycap
429
 
>Nool üles</keycap
430
 
></keycombo
431
 
></para
432
 
></entry>
433
 
<entry
434
 
><para
435
 
>Liigutab kursorit ühe rea võrra ülespoole </para
436
 
></entry>
437
 
</row>
438
 
<row>
439
 
<entry
440
 
><para
441
 
><keycombo action="simul"
442
 
><keycap
443
 
>Nool alla</keycap
444
 
></keycombo
445
 
></para
446
 
></entry>
447
 
<entry
448
 
><para
449
 
>Liigutab kursorit ühe rea võrra allapoole </para
450
 
></entry>
451
 
</row>
452
 
<row>
453
 
<entry
454
 
><para
455
 
><keycombo action="simul"
456
 
><keycap
457
 
>Page Up</keycap
458
 
></keycombo
459
 
></para
460
 
></entry>
461
 
<entry
462
 
><para
463
 
>Liigutab kursorit ühe lehekülje võrra ülespoole </para
464
 
></entry>
465
 
</row>
466
 
<row>
467
 
<entry
468
 
><para
469
 
><keycombo action="simul"
470
 
>&Alt;<keycap
471
 
>Page Up</keycap
472
 
></keycombo
473
 
></para
474
 
></entry>
475
 
<entry
476
 
><para
477
 
>Eelmine järjehoidja</para
478
 
></entry>
479
 
</row>
480
 
<row>
481
 
<entry
482
 
><para
483
 
><keycombo action="simul"
484
 
><keycap
485
 
>Page Down</keycap
486
 
></keycombo
487
 
></para
488
 
></entry>
489
 
<entry
490
 
><para
491
 
>Liigutab kursorit ühe lehekülje võrra allapoole </para
492
 
></entry>
493
 
</row>
494
 
<row>
495
 
<entry
496
 
><para
497
 
><keycombo action="simul"
498
 
>&Alt;<keycap
499
 
>Page Down</keycap
500
 
></keycombo
501
 
></para
502
 
></entry>
503
 
<entry
504
 
><para
505
 
>Järgmine järjehoidja</para
506
 
></entry>
507
 
</row>
508
 
<row>
509
 
<entry
510
 
><para
511
 
><keycombo
512
 
action="simul"
513
 
>&Backspace;</keycombo
514
 
></para
515
 
></entry>
516
 
<entry
517
 
><para
518
 
>Kustutab kursorist vasakule jääva märgi </para
519
 
></entry>
520
 
</row>
521
 
<row>
522
 
<entry
523
 
><para
524
 
><keycombo
525
 
action="simul"
526
 
><keycap
527
 
>Home</keycap
528
 
></keycombo
529
 
></para
530
 
></entry>
531
 
<entry
532
 
><para
533
 
>Liigutab kursori rea algusesse </para
534
 
></entry>
535
 
</row>
536
 
<row>
537
 
<entry
538
 
><para
539
 
><keycombo
540
 
action="simul"
541
 
><keycap
542
 
>End</keycap
543
 
></keycombo
544
 
></para
545
 
></entry>
546
 
<entry
547
 
><para
548
 
>Liigutab kursori rea lõppu </para
549
 
></entry>
550
 
</row>
551
 
<row>
552
 
<entry
553
 
><para
554
 
><keycombo
555
 
action="simul"
556
 
><keycap
557
 
>Delete</keycap
558
 
></keycombo
559
 
></para
560
 
></entry>
561
 
<entry
562
 
><para
563
 
>Kustutab kursorist paremale jääva märgi (või suvalise valitud teksti)</para
564
 
></entry>
565
 
</row>
566
 
<row>
567
 
<entry
568
 
><para
569
 
><keycombo action="simul"
570
 
>&Shift;&Enter;</keycombo
571
 
></para
572
 
></entry>
573
 
<entry
574
 
><para
575
 
>Reavahetuse lisamine, kaasa arvatud aktiivse rea algusmärgid, mis ei ole tähed ega arvud. See on kasulik näiteks kommentaaride kirjutamiseks koodis. Rea <quote
576
 
>// mingi tekst</quote
577
 
> lõpus vajuta kiirklahvi ning järgmise rea algusse lisataksegi kohe <quote
578
 
>// </quote
579
 
>. Nii ei ole vaja kommentaaris uut rida alustades endal iga kord kommentaarimärke sisestada.</para
580
 
></entry>
581
 
</row>
582
 
<row>
583
 
<entry
584
 
><para
585
 
><keycombo action="simul"
586
 
>&Shift;<keycap
587
 
>Nool vasakule</keycap
588
 
></keycombo
589
 
></para
590
 
></entry>
591
 
<entry
592
 
><para
593
 
>Märgib teksti ühe märgi võrra vasakule </para
594
 
></entry>
595
 
</row>
596
 
<row>
597
 
<entry
598
 
><para
599
 
><keycombo action="simul"
600
 
>&Shift;<keycap
601
 
>Nool paremale</keycap
602
 
></keycombo
603
 
></para
604
 
></entry>
605
 
<entry
606
 
><para
607
 
>Märgib teksti ühe märgi võrra paremale </para
608
 
></entry>
609
 
</row>
610
 
<row>
611
 
<entry
612
 
><para
613
 
><keycombo
614
 
action="simul"
615
 
><keycap
616
 
>F1</keycap
617
 
></keycombo
618
 
></para
619
 
></entry>
620
 
<entry
621
 
><para
622
 
>Abi</para
623
 
></entry>
624
 
</row>
625
 
<row>
626
 
<entry
627
 
><para
628
 
><keycombo
629
 
action="simul"
630
 
>&Shift;<keycap
631
 
>F1</keycap
632
 
></keycombo
633
 
></para
634
 
></entry>
635
 
<entry
636
 
><para
637
 
>Mis see on?</para
638
 
></entry>
639
 
</row>
640
 
<row>
641
 
<entry
642
 
><para
643
 
><keycombo
644
 
action="simul"
645
 
><keycap
646
 
>F3</keycap
647
 
></keycombo
648
 
></para
649
 
></entry>
650
 
<entry
651
 
><para
652
 
><link linkend="find-again"
653
 
>Otsi järgmine</link
654
 
></para
655
 
></entry>
656
 
</row>
657
 
<row>
658
 
<entry
659
 
><para
660
 
><keycombo
661
 
action="simul"
662
 
>&Shift;<keycap
663
 
>F3</keycap
664
 
></keycombo
665
 
></para
666
 
></entry>
667
 
<entry
668
 
><para
669
 
><link linkend="find-previous"
670
 
>Otsi eelmine</link
671
 
></para
672
 
></entry>
673
 
</row>
674
 
<row>
675
 
<entry
676
 
><para
677
 
><keycombo
678
 
action="simul"
679
 
>&Ctrl;<keycap
680
 
>H</keycap
681
 
></keycombo
682
 
></para
683
 
></entry>
684
 
<entry
685
 
><para
686
 
><link linkend="find-selected"
687
 
>Otsi valikut</link
688
 
></para
689
 
></entry>
690
 
</row>
691
 
<row>
692
 
<entry
693
 
><para
694
 
><keycombo
695
 
action="simul"
696
 
>&Ctrl;&Shift;<keycap
697
 
>H</keycap
698
 
></keycombo
699
 
></para
700
 
></entry>
701
 
<entry
702
 
><para
703
 
><link linkend="find-selected-backwards"
704
 
>Otsi valikut tagasisuunas</link
705
 
></para
706
 
></entry>
707
 
</row>
708
 
<row>
709
 
<entry
710
 
><para
711
 
><keycombo
712
 
action="simul"
713
 
>&Ctrl;<keycap
714
 
>A</keycap
715
 
></keycombo
716
 
></para
717
 
></entry>
718
 
<entry
719
 
><para
720
 
>Vali kõik</para
721
 
></entry>
722
 
</row>
723
 
<row>
724
 
<entry
725
 
><para
726
 
><keycombo
727
 
action="simul"
728
 
>&Ctrl;&Shift;<keycap
729
 
>A</keycap
730
 
></keycombo
731
 
></para
732
 
></entry>
733
 
<entry
734
 
><para
735
 
>Tühista kõigi valik</para
736
 
></entry>
737
 
</row>
738
 
<row>
739
 
<entry
740
 
><para
741
 
><keycombo
742
 
action="simul"
743
 
>&Ctrl;&Shift;<keycap
744
 
>B</keycap
745
 
></keycombo
746
 
></para
747
 
></entry>
748
 
<entry
749
 
><para
750
 
>Blokivaliku režiim</para
751
 
></entry>
752
 
</row>
753
 
<row>
754
 
<entry
755
 
><para
756
 
><keycombo
757
 
action="simul"
758
 
>&Ctrl;<keycap
759
 
>B</keycap
760
 
></keycombo
761
 
></para
762
 
></entry>
763
 
<entry
764
 
><para
765
 
>Määrab järjehoidja</para
766
 
></entry>
767
 
</row>
768
 
<row>
769
 
<entry
770
 
><para
771
 
><keycombo
772
 
action="simul"
773
 
>&Ctrl;<keycap
774
 
>C</keycap
775
 
></keycombo
776
 
></para
777
 
></entry>
778
 
<entry
779
 
><para
780
 
>Kopeerib märgitud teksti lõikepuhvrisse. </para
781
 
></entry>
782
 
</row>
783
 
<row>
784
 
<entry
785
 
><para
786
 
><keycombo
787
 
action="simul"
788
 
>&Ctrl;<keycap
789
 
>D</keycap
790
 
></keycombo
791
 
></para
792
 
></entry>
793
 
<entry
794
 
><para
795
 
>Kommentaar</para
796
 
></entry>
797
 
</row>
798
 
<row>
799
 
<entry
800
 
><para
801
 
><keycombo
802
 
action="simul"
803
 
>&Ctrl;&Shift;<keycap
804
 
>D</keycap
805
 
></keycombo
806
 
></para
807
 
></entry>
808
 
<entry
809
 
><para
810
 
>Kommentaari eemaldamine</para
811
 
></entry>
812
 
</row>
813
 
<row>
814
 
<entry
815
 
><para
816
 
><keycombo
817
 
action="simul"
818
 
>&Ctrl;<keycap
819
 
>F</keycap
820
 
></keycombo
821
 
></para
822
 
></entry>
823
 
<entry
824
 
><para
825
 
><link linkend="find"
826
 
>Otsi</link
827
 
></para
828
 
></entry>
829
 
</row>
830
 
<row>
831
 
<entry
832
 
><para
833
 
><keycombo
834
 
action="simul"
835
 
>&Ctrl;<keycap
836
 
>G</keycap
837
 
></keycombo
838
 
></para
839
 
></entry>
840
 
<entry
841
 
><para
842
 
>Mine reale...</para
843
 
></entry>
844
 
</row>
845
 
<row>
846
 
<entry
847
 
><para
848
 
><keycombo
849
 
action="simul"
850
 
>&Ctrl;<keycap
851
 
>I</keycap
852
 
></keycombo
853
 
></para
854
 
></entry>
855
 
<entry
856
 
><para
857
 
>Valiku treppimine</para
858
 
></entry>
859
 
</row>
860
 
<row>
861
 
<entry
862
 
><para
863
 
><keycombo
864
 
action="simul"
865
 
>&Ctrl;&Shift;<keycap
866
 
>I</keycap
867
 
></keycombo
868
 
></para
869
 
></entry>
870
 
<entry
871
 
><para
872
 
>Valiku tagasitreppimine</para
873
 
></entry>
874
 
</row>
875
 
<row>
876
 
<entry
877
 
><para
878
 
><keycombo
879
 
action="simul"
880
 
>&Ctrl;<keycap
881
 
>J</keycap
882
 
></keycombo
883
 
></para
884
 
></entry>
885
 
<entry
886
 
><para
887
 
>Ridade ühendamine</para
888
 
></entry>
889
 
</row>
890
 
<row>
891
 
<entry
892
 
><para
893
 
><keycombo
894
 
action="simul"
895
 
>&Ctrl;<keycap
896
 
>N</keycap
897
 
></keycombo
898
 
></para
899
 
></entry>
900
 
<entry
901
 
><para
902
 
><link linkend="new"
903
 
>Uus</link
904
 
> dokument</para
905
 
></entry>
906
 
</row>
907
 
<row>
908
 
<entry
909
 
><para
910
 
><keycombo
911
 
action="simul"
912
 
>&Ctrl;<keycap
913
 
>O</keycap
914
 
></keycombo
915
 
></para
916
 
></entry>
917
 
<entry
918
 
><para
919
 
><link linkend="open"
920
 
>Avab dokumendi</link
921
 
> </para
922
 
></entry>
923
 
</row>
924
 
<row>
925
 
<entry
926
 
><para
927
 
><keycombo
928
 
action="simul"
929
 
>&Ctrl;<keycap
930
 
>P</keycap
931
 
></keycombo
932
 
></para
933
 
></entry>
934
 
<entry
935
 
><para
936
 
><link linkend="print"
937
 
>Trükib</link
938
 
> </para
939
 
></entry>
940
 
</row>
941
 
<row>
942
 
<entry
943
 
><para
944
 
><keycombo
945
 
action="simul"
946
 
>&Ctrl;<keycap
947
 
>Q</keycap
948
 
></keycombo
949
 
></para
950
 
></entry>
951
 
<entry
952
 
><para
953
 
>Väljub - sulgeb redaktori aktiivse koopia </para
954
 
></entry>
955
 
</row>
956
 
<row>
957
 
<entry
958
 
><para
959
 
><keycombo
960
 
action="simul"
961
 
>&Ctrl;<keycap
962
 
>R</keycap
963
 
></keycombo
964
 
></para
965
 
></entry>
966
 
<entry
967
 
><para
968
 
><link linkend="replace"
969
 
>Asendab</link
970
 
></para
971
 
></entry>
972
 
</row>
973
 
<row>
974
 
<entry
975
 
><para
976
 
><keycombo
977
 
action="simul"
978
 
>&Ctrl;<keycap
979
 
>S</keycap
980
 
></keycombo
981
 
></para
982
 
></entry>
983
 
<entry
984
 
><para
985
 
>Rakendab käsku <link linkend="save"
986
 
><guilabel
987
 
>Salvesta</guilabel
988
 
></link
989
 
>.</para
990
 
></entry>
991
 
</row>
992
 
<row>
993
 
<entry
994
 
><para
995
 
><keycombo
996
 
action="simul"
997
 
>&Ctrl;<keycap
998
 
>U</keycap
999
 
></keycombo
1000
 
></para
1001
 
></entry>
1002
 
<entry
1003
 
><para
1004
 
>Suurtähed</para
1005
 
></entry>
1006
 
</row>
1007
 
<row>
1008
 
<entry
1009
 
><para
1010
 
><keycombo
1011
 
action="simul"
1012
 
>&Ctrl;&Shift;<keycap
1013
 
>U</keycap
1014
 
></keycombo
1015
 
></para
1016
 
></entry>
1017
 
<entry
1018
 
><para
1019
 
>Väiketähed</para
1020
 
></entry>
1021
 
</row>
1022
 
<row>
1023
 
<entry
1024
 
><para
1025
 
><keycombo
1026
 
action="simul"
1027
 
>&Ctrl;&Alt;<keycap
1028
 
>U</keycap
1029
 
></keycombo
1030
 
></para
1031
 
></entry>
1032
 
<entry
1033
 
><para
1034
 
>Sõnaalguse suurtähed</para
1035
 
></entry>
1036
 
</row>
1037
 
<row>
1038
 
<entry
1039
 
><para
1040
 
><keycombo
1041
 
action="simul"
1042
 
>&Ctrl;<keycap
1043
 
>V</keycap
1044
 
></keycombo
1045
 
></para
1046
 
></entry>
1047
 
<entry
1048
 
><para
1049
 
>Asetab lõikepuhvri teksti tekstikursori asukohta. </para
1050
 
></entry>
1051
 
</row>
1052
 
<row>
1053
 
<entry
1054
 
><para
1055
 
><keycombo
1056
 
action="simul"
1057
 
>&Ctrl;<keycap
1058
 
>W</keycap
1059
 
></keycombo
1060
 
></para
1061
 
></entry>
1062
 
<entry
1063
 
><para
1064
 
><link linkend="close"
1065
 
>Sulgeb</link
1066
 
> </para
1067
 
></entry>
1068
 
</row>
1069
 
<row>
1070
 
<entry
1071
 
><para
1072
 
><keycombo
1073
 
action="simul"
1074
 
>&Ctrl;<keycap
1075
 
>X</keycap
1076
 
></keycombo
1077
 
></para
1078
 
></entry>
1079
 
<entry
1080
 
><para
1081
 
>Kustutab märgitud teksti ja kopeerib selle lõikepuhvrisse. </para
1082
 
></entry>
1083
 
</row>
1084
 
<row>
1085
 
<entry
1086
 
><para
1087
 
><keycombo
1088
 
action="simul"
1089
 
>&Ctrl;<keycap
1090
 
>Z</keycap
1091
 
></keycombo
1092
 
></para
1093
 
></entry>
1094
 
<entry
1095
 
><para
1096
 
><link linkend="undo"
1097
 
>Võtab sooritatud tegevuse tagasi</link
1098
 
></para
1099
 
></entry>
1100
 
</row>
1101
 
<row>
1102
 
<entry
1103
 
><para
1104
 
><keycombo
1105
 
action="simul"
1106
 
>&Ctrl;&Shift;<keycap
1107
 
>Z</keycap
1108
 
></keycombo
1109
 
></para
1110
 
></entry>
1111
 
<entry
1112
 
><para
1113
 
><link linkend="redo"
1114
 
>Sooritab viimati tagasi võetud tegevuse uuesti</link
1115
 
></para
1116
 
></entry>
1117
 
</row>
1118
 
<row>
1119
 
<entry
1120
 
><para
1121
 
><keycombo
1122
 
action="simul"
1123
 
>&Ctrl;<keycap
1124
 
>-</keycap
1125
 
></keycombo
1126
 
></para
1127
 
></entry>
1128
 
<entry
1129
 
><para
1130
 
>Kerib ühe kohaliku taseme kokku</para
1131
 
></entry>
1132
 
</row>
1133
 
<row>
1134
 
<entry
1135
 
><para
1136
 
><keycombo
1137
 
action="simul"
1138
 
>&Ctrl;&Shift;<keycap
1139
 
>-</keycap
1140
 
></keycombo
1141
 
></para
1142
 
></entry>
1143
 
<entry
1144
 
><para
1145
 
>Kerib tipptaseme kokku</para
1146
 
></entry>
1147
 
</row>
1148
 
<row>
1149
 
<entry
1150
 
><para
1151
 
><keycombo
1152
 
action="simul"
1153
 
>&Ctrl;<keycap
1154
 
>+</keycap
1155
 
></keycombo
1156
 
></para
1157
 
></entry>
1158
 
<entry
1159
 
><para
1160
 
>Avab ühe kohaliku taseme</para
1161
 
></entry>
1162
 
</row>
1163
 
<row>
1164
 
<entry
1165
 
><para
1166
 
><keycombo
1167
 
action="simul"
1168
 
>&Ctrl;&Shift;<keycap
1169
 
>+</keycap
1170
 
></keycombo
1171
 
></para
1172
 
></entry>
1173
 
<entry
1174
 
><para
1175
 
>Avab tipptaseme</para
1176
 
></entry>
1177
 
</row>
1178
 
<row>
1179
 
<entry
1180
 
><para
1181
 
><keycombo
1182
 
action="simul"
1183
 
><keysym
1184
 
>Meta</keysym
1185
 
>&Ctrl;<keycap
1186
 
>V</keycap
1187
 
></keycombo
1188
 
></para
1189
 
></entry>
1190
 
<entry
1191
 
><para
1192
 
>VI sisestusrežiim</para
1193
 
></entry>
1194
 
</row>
1195
 
<row>
1196
 
<entry
1197
 
><para
1198
 
><keycombo
1199
 
action="simul"
1200
 
>&Ctrl;<keycap
1201
 
>tühikuklahv</keycap
1202
 
></keycombo
1203
 
></para
1204
 
></entry>
1205
 
<entry
1206
 
><para
1207
 
>Käivita koodi lõpetamine</para
1208
 
></entry>
1209
 
</row>
1210
 
<row>
1211
 
<entry
1212
 
><para
1213
 
><keycombo
1214
 
action="simul"
1215
 
><keycap
1216
 
>F5</keycap
1217
 
></keycombo
1218
 
></para
1219
 
></entry>
1220
 
<entry
1221
 
><para
1222
 
><link linkend="reload"
1223
 
>Laeb uuesti</link
1224
 
></para
1225
 
></entry>
1226
 
</row>
1227
 
<row>
1228
 
<entry
1229
 
><para
1230
 
><keycombo
1231
 
action="simul"
1232
 
><keycap
1233
 
>F6</keycap
1234
 
></keycombo
1235
 
></para
1236
 
></entry>
1237
 
<entry
1238
 
><para
1239
 
>Ikoonipiirde näitamine/peitmine</para
1240
 
></entry>
1241
 
</row>
1242
 
<row>
1243
 
<entry
1244
 
><para
1245
 
><keycombo
1246
 
action="simul"
1247
 
><keycap
1248
 
>F7</keycap
1249
 
></keycombo
1250
 
></para
1251
 
></entry>
1252
 
<entry
1253
 
><para
1254
 
>Lülitumine käsureale</para
1255
 
></entry>
1256
 
</row>
1257
 
<row>
1258
 
<entry
1259
 
><para
1260
 
><keycombo
1261
 
action="simul"
1262
 
><keycap
1263
 
>F9</keycap
1264
 
></keycombo
1265
 
></para
1266
 
></entry>
1267
 
<entry
1268
 
><para
1269
 
>Voltimismärkide näitamine/peitmine</para
1270
 
></entry>
1271
 
</row>
1272
 
<row>
1273
 
<entry
1274
 
><para
1275
 
><keycombo
1276
 
action="simul"
1277
 
><keycap
1278
 
>F10</keycap
1279
 
></keycombo
1280
 
></para
1281
 
></entry>
1282
 
<entry
1283
 
><para
1284
 
>Dünaamiline reamurdmine</para
1285
 
></entry>
1286
 
</row>
1287
 
<row>
1288
 
<entry
1289
 
><para
1290
 
><keycombo
1291
 
action="simul"
1292
 
><keycap
1293
 
>F11</keycap
1294
 
></keycombo
1295
 
></para
1296
 
></entry>
1297
 
<entry
1298
 
><para
1299
 
>Reanumbrite näitamine/peitmine</para
1300
 
></entry>
1301
 
</row>
1302
 
</tbody>
1303
 
</tgroup>
1304
 
</informaltable>
1305
 
</sect1>
1306
 
</chapter>
1307
 
 
1308
 
<chapter id="the-menu-entries">
1309
 
<title
1310
 
>Menüükirjed</title>
1311
 
 
1312
 
<para
1313
 
>Lihtsas ja täiustatud režiimis on menüüd ja nende elemendid omajagu erinevad. Täiustatud režiimi saab sisse lülitada, kui märkida valik <link linkend="appearance"
1314
 
>Kogenud kasutaja režiimi (&kde; 3 režiimi) lubamine</link
1315
 
> &kappname;'i seadistustedialoogi kaardil <guilabel
1316
 
>Välimus</guilabel
1317
 
>.</para>
1318
 
<!-- This is also valid for kates menu file, kate has additional Save All Ctrl+L, Reload All, Close Other, Close All-->
1319
 
<sect1 id="file">
1320
 
<title
1321
 
>Menüü Fail</title>
1322
 
 
1323
 
<variablelist>
1324
 
 
1325
 
<varlistentry>
1326
 
<term id="new">
1327
 
<menuchoice
1328
 
><shortcut
1329
 
> <keycombo action="simul"
1330
 
>&Ctrl;<keycap
1331
 
>N</keycap
1332
 
></keycombo
1333
 
> </shortcut
1334
 
> <guimenu
1335
 
>Fail</guimenu
1336
 
> <guimenuitem
1337
 
>Uus</guimenuitem
1338
 
></menuchoice
1339
 
></term>
1340
 
<listitem>
1341
 
<para
1342
 
>Avab uue dokumendi redaktori uues ja iseseisvas aknas. </para>
1343
 
</listitem>
1344
 
</varlistentry>
1345
 
 
1346
 
<varlistentry>
1347
 
<term id="open">
1348
 
<menuchoice
1349
 
><shortcut
1350
 
> <keycombo action="simul"
1351
 
>&Ctrl;<keycap
1352
 
>O</keycap
1353
 
></keycombo
1354
 
> </shortcut
1355
 
> <guimenu
1356
 
>Fail</guimenu
1357
 
> <guimenuitem
1358
 
>Ava...</guimenuitem
1359
 
> </menuchoice>
1360
 
</term>
1361
 
 
1362
 
<listitem>
1363
 
<para
1364
 
>Avab &kde; standardse dialoogi <guilabel
1365
 
>Faili avamine</guilabel
1366
 
>. Vali failivaates fail, mida soovid avada, ning klõpsa nupule <guibutton
1367
 
>Ava</guibutton
1368
 
>.</para>
1369
 
 
1370
 
</listitem>
1371
 
</varlistentry>
1372
 
 
1373
 
<varlistentry>
1374
 
<term id="open-recent">
1375
 
<menuchoice
1376
 
><guimenu
1377
 
>Fail</guimenu
1378
 
> <guisubmenu
1379
 
>Ava hiljutine</guisubmenu
1380
 
> </menuchoice>
1381
 
</term>
1382
 
<listitem>
1383
 
<para
1384
 
>Siin saab kiiresti avada hiljuti salvestatud dokumente. Sellel menüükäsul klõpsates avaneb alammenüü mõne viimati salvestatud failiga. Mõnel neist klõpsates avaneb see &kappname;'is - kui fail mõistagi on ikka veel samas asukohas ja sama nimega. </para>
1385
 
</listitem>
1386
 
</varlistentry>
1387
 
 
1388
 
<varlistentry>
1389
 
<term id="save">
1390
 
<menuchoice
1391
 
><shortcut
1392
 
> <keycombo action="simul"
1393
 
>&Ctrl;<keycap
1394
 
>S</keycap
1395
 
></keycombo
1396
 
> </shortcut
1397
 
> <guimenu
1398
 
>Fail</guimenu
1399
 
> <guimenuitem
1400
 
>Salvesta</guimenuitem
1401
 
> </menuchoice>
1402
 
</term>
1403
 
<listitem>
1404
 
<para
1405
 
>Salvestab parajasti avatud dokumendi. Kui see on juba salvestatud, kirjutatakse varasem variant ilma kasutajalt luba küsimata üle. Kui tegemist on uue dokumendi esmakordse salvestamisega, ilmub (allpool kirjeldatav) salvestamisdialoog. </para>
1406
 
</listitem>
1407
 
</varlistentry>
1408
 
 
1409
 
<varlistentry>
1410
 
<term id="save-as">
1411
 
<menuchoice
1412
 
><guimenu
1413
 
>Fail</guimenu
1414
 
> <guimenuitem
1415
 
>Salvesta kui...</guimenuitem
1416
 
> </menuchoice>
1417
 
</term>
1418
 
<listitem>
1419
 
<para
1420
 
>Võimaldab salvestada dokumendi uue nimega. Seda saab teha failidialoogi abil, mida kirjeldati eespool menüükäsu <link linkend="open"
1421
 
>Ava</link
1422
 
> juures. </para>
1423
 
</listitem>
1424
 
</varlistentry>
1425
 
 
1426
 
<varlistentry>
1427
 
<term id="reload">
1428
 
<menuchoice
1429
 
><shortcut
1430
 
> <keycombo action="simul"
1431
 
><keycap
1432
 
>F5</keycap
1433
 
></keycombo
1434
 
> </shortcut
1435
 
> <guimenu
1436
 
>Fail</guimenu
1437
 
> <guimenuitem
1438
 
>Laadi uuesti</guimenuitem
1439
 
> </menuchoice>
1440
 
</term>
1441
 
<listitem>
1442
 
<para
1443
 
>Avab aktiivse faili uuesti kettalt. See on kasuks, kui mõni muu programm või protsess on muutnud faili ajal, mil see oli avatud &kappname;'is. </para>
1444
 
</listitem>
1445
 
</varlistentry>
1446
 
 
1447
 
<varlistentry>
1448
 
<term id="print">
1449
 
<menuchoice
1450
 
><shortcut
1451
 
> <keycombo action="simul"
1452
 
>&Ctrl;<keycap
1453
 
>P</keycap
1454
 
></keycombo
1455
 
> </shortcut
1456
 
> <guimenu
1457
 
>Fail</guimenu
1458
 
> <guimenuitem
1459
 
>Trüki...</guimenuitem
1460
 
> </menuchoice>
1461
 
</term>
1462
 
<listitem>
1463
 
<para
1464
 
>Avab lihtsa trükkimisdialoogi, mis võimaldab kasutajal määrata, mida, kuhu ja kuidas trükkida. </para>
1465
 
</listitem>
1466
 
</varlistentry>
1467
 
<varlistentry
1468
 
> <!-- from plugin Exporter -->
1469
 
<term id="export-as-html">
1470
 
<menuchoice
1471
 
><guimenu
1472
 
>Fail</guimenu
1473
 
> <guimenuitem
1474
 
>Ekspordi HTML-ina</guimenuitem
1475
 
> </menuchoice>
1476
 
</term>
1477
 
<listitem>
1478
 
<para
1479
 
>Ekspordib faili &HTML;-vormingusse, et seda saaks vaadata näiteks veebis. Seda kirjet näeb ainult siis, kui laaditud on plugin <guilabel
1480
 
>Eksport</guilabel
1481
 
>. </para>
1482
 
</listitem>
1483
 
</varlistentry>
1484
 
<varlistentry>
1485
 
<term id="close">
1486
 
<menuchoice
1487
 
><shortcut
1488
 
> <keycombo action="simul"
1489
 
>&Ctrl;<keycap
1490
 
>W</keycap
1491
 
></keycombo
1492
 
> </shortcut
1493
 
> <guimenu
1494
 
>Fail</guimenu
1495
 
> <guimenuitem
1496
 
>Sulge</guimenuitem
1497
 
> </menuchoice>
1498
 
</term>
1499
 
<listitem>
1500
 
<para
1501
 
>Selle käsuga saab sulgeda aktiivse faili. Kui selles on salvestamata muudatusi, küsitakse sinu käest, kas salvestada need, enne kui &kappname; faili sulgeb. </para>
1502
 
</listitem>
1503
 
</varlistentry>
1504
 
 
1505
 
<varlistentry>
1506
 
<term id="quit">
1507
 
<menuchoice
1508
 
><shortcut
1509
 
> <keycombo action="simul"
1510
 
>&Ctrl;<keycap
1511
 
>Q</keycap
1512
 
></keycombo
1513
 
> </shortcut
1514
 
> <guimenu
1515
 
>Fail</guimenu
1516
 
> <guimenuitem
1517
 
>Välju</guimenuitem
1518
 
> </menuchoice>
1519
 
</term>
1520
 
<listitem>
1521
 
<para
1522
 
>Sulgeb redaktori akna. Kui avatud on enam kui üks &kappname;'i aken, olgu menüükäsuga <guimenuitem
1523
 
>Uus</guimenuitem
1524
 
> või <guimenuitem
1525
 
>Uus aken</guimenuitem
1526
 
>, suletakse ainult käesolev aken. </para>
1527
 
</listitem>
1528
 
</varlistentry>
1529
 
 
1530
 
</variablelist>
1531
 
 
1532
 
</sect1>
1533
 
 
1534
 
<sect1 id="edit"
1535
 
> <!-- This is also valid for kates menu edit-->
1536
 
<title
1537
 
>Menüü Redigeerimine</title>
1538
 
 
1539
 
<variablelist>
1540
 
<varlistentry>
1541
 
<term id="undo"
1542
 
><menuchoice
1543
 
><shortcut
1544
 
><keycombo action="simul"
1545
 
>&Ctrl;<keycap
1546
 
>Z</keycap
1547
 
></keycombo
1548
 
></shortcut
1549
 
> <guimenu
1550
 
>Redigeerimine</guimenu
1551
 
> <guimenuitem
1552
 
>Võta tagasi</guimenuitem
1553
 
></menuchoice
1554
 
></term>
1555
 
<listitem>
1556
 
<para
1557
 
>Sellega saab tühistada või tagasi võtta viimati sooritatud toimingu või operatsiooni. </para>
1558
 
</listitem>
1559
 
</varlistentry>
1560
 
 
1561
 
<varlistentry>
1562
 
<term
1563
 
><anchor id="redo"/><menuchoice
1564
 
><shortcut
1565
 
><keycombo action="simul"
1566
 
>&Ctrl;&Shift;<keycap
1567
 
>Z</keycap
1568
 
></keycombo
1569
 
></shortcut
1570
 
> <guimenu
1571
 
>Redigeerimine</guimenu
1572
 
><guimenuitem
1573
 
>Tee uuesti</guimenuitem
1574
 
></menuchoice
1575
 
></term>
1576
 
<listitem>
1577
 
<para
1578
 
>Tühistab viimati rakendatud tagasivõtmise käsu ja sooritab vastava toimingu uuesti.</para>
1579
 
</listitem>
1580
 
</varlistentry>
1581
 
 
1582
 
<varlistentry>
1583
 
<term
1584
 
><anchor id="cut"/><menuchoice
1585
 
><shortcut
1586
 
><keycombo action="simul"
1587
 
>&Ctrl;<keycap
1588
 
>X</keycap
1589
 
></keycombo
1590
 
></shortcut
1591
 
> <guimenu
1592
 
>Redigeerimine</guimenu
1593
 
> <guimenuitem
1594
 
>Lõika</guimenuitem
1595
 
></menuchoice
1596
 
></term>
1597
 
<listitem>
1598
 
<para
1599
 
>See käsk kustutab parajasti valitud teksti ja asetab selle lõikepuhvrisse. Lõikepuhver on &kde; üks nutikas võimalus, mis tagab taustal töötades võimaluse vahetada andmeid rakenduste vahel.</para>
1600
 
</listitem>
1601
 
</varlistentry>
1602
 
 
1603
 
<varlistentry>
1604
 
<term
1605
 
><anchor id="copy"/><menuchoice
1606
 
><shortcut
1607
 
><keycombo action="simul"
1608
 
>&Ctrl;<keycap
1609
 
>C</keycap
1610
 
></keycombo
1611
 
></shortcut
1612
 
> <guimenu
1613
 
>Redigeerimine</guimenu
1614
 
> <guimenuitem
1615
 
>Kopeeri</guimenuitem
1616
 
></menuchoice
1617
 
></term>
1618
 
<listitem>
1619
 
<para
1620
 
>Kopeerib parajasti valitud teksti lõikepuhvrisse, kust selle saab seejärel mujale asetada. Lõikepuhver on &kde; üks nutikas võimalus, mis tagab taustal töötades võimaluse vahetada andmeid rakenduste vahel.</para>
1621
 
</listitem>
1622
 
</varlistentry>
1623
 
<varlistentry>
1624
 
<term
1625
 
><anchor id="paste"/><menuchoice
1626
 
><shortcut
1627
 
><keycombo action="simul"
1628
 
>&Ctrl;<keycap
1629
 
>V</keycap
1630
 
></keycombo
1631
 
></shortcut
1632
 
> <guimenu
1633
 
>Redigeerimine</guimenu
1634
 
> <guimenuitem
1635
 
>Aseta</guimenuitem
1636
 
></menuchoice
1637
 
></term>
1638
 
<listitem>
1639
 
<para
1640
 
>Lisab lõikepuhvri sisu kursori asukohta. Lõikepuhver on &kde; üks nutikas võimalus, mis tagab taustal töötades võimaluse vahetada andmeid rakenduste vahel.</para>
1641
 
</listitem>
1642
 
</varlistentry>
1643
 
<varlistentry
1644
 
><!-- from plugin Exporter -->
1645
 
<term
1646
 
><anchor id="copy-as-html"/><menuchoice
1647
 
><guimenu
1648
 
>Redigeerimine</guimenu
1649
 
> <guimenuitem
1650
 
>Kopeeri HTML-ina</guimenuitem
1651
 
></menuchoice
1652
 
></term>
1653
 
<listitem>
1654
 
<para
1655
 
>Kopeerib valitud teksti lõikepuhvrisse &HTML;-ina. Seda kirjet näeb ainult siis, kui laaditud on plugin <guilabel
1656
 
>Eksport</guilabel
1657
 
>. </para>
1658
 
 </listitem>
1659
 
</varlistentry>
1660
 
 
1661
 
<varlistentry>
1662
 
<term
1663
 
><anchor id="select-all"/><menuchoice
1664
 
><shortcut
1665
 
> <keycombo action="simul"
1666
 
>&Ctrl;<keycap
1667
 
>A</keycap
1668
 
></keycombo
1669
 
></shortcut
1670
 
> <guimenu
1671
 
>Redigeerimine</guimenu
1672
 
> <guimenuitem
1673
 
>Vali kõik</guimenuitem
1674
 
></menuchoice
1675
 
></term>
1676
 
<listitem>
1677
 
<para
1678
 
>Valib kogu dokumendi. See on kasulik näiteks kogu faili kopeerimisel mõnesse muusse rakendusse.</para>
1679
 
</listitem>
1680
 
</varlistentry>
1681
 
 
1682
 
<varlistentry>
1683
 
<term
1684
 
><anchor id="deselect"/><menuchoice
1685
 
><shortcut
1686
 
> <keycombo action="simul"
1687
 
>&Ctrl;&Shift;<keycap
1688
 
>A</keycap
1689
 
></keycombo
1690
 
> </shortcut
1691
 
> <guimenu
1692
 
>Redigeerimine</guimenu
1693
 
><guimenuitem
1694
 
>Tühista valik</guimenuitem
1695
 
></menuchoice
1696
 
></term>
1697
 
<listitem>
1698
 
<para
1699
 
>Tühistab redaktoris teksti valiku (kui esineb).</para>
1700
 
</listitem>
1701
 
</varlistentry>
1702
 
<varlistentry
1703
 
><!-- only in power user mode -->
1704
 
<term
1705
 
><anchor id="block-selection-mode"/><menuchoice
1706
 
> <shortcut
1707
 
> <keycombo action="simul"
1708
 
>&Ctrl;&Shift;<keycap
1709
 
>B</keycap
1710
 
></keycombo
1711
 
> </shortcut
1712
 
> <guimenu
1713
 
>Redigeerimine</guimenu
1714
 
><guimenuitem
1715
 
>Plokivaliku režiim</guimenuitem
1716
 
></menuchoice
1717
 
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
1718
 
<listitem>
1719
 
<para
1720
 
>Lülitab valikurežiimi. Kui valikurežiim on <guilabel
1721
 
>BLOKK</guilabel
1722
 
>, siis saab teha vertikaalseid valikud, s.t. valida näiteks ridades 9 kuni 15 veerud 5 kuni 10. Olekuriba näitab valikurežiimi kehtivat olekut: <guilabel
1723
 
>PLOKK</guilabel
1724
 
> või <guilabel
1725
 
>RIDA</guilabel
1726
 
>.</para>
1727
 
</listitem>
1728
 
</varlistentry>
1729
 
<varlistentry
1730
 
><!-- only in power user mode -->
1731
 
<term
1732
 
><anchor id="vi-input-mode"/><menuchoice
1733
 
> <shortcut
1734
 
> <keycombo action="simul"
1735
 
><keysym
1736
 
>Meta</keysym
1737
 
>&Ctrl;<keycap
1738
 
>V</keycap
1739
 
></keycombo
1740
 
> </shortcut
1741
 
> <guimenu
1742
 
>Redigeerimine</guimenu
1743
 
><guimenuitem
1744
 
>VI sisestusrežiim</guimenuitem
1745
 
></menuchoice
1746
 
> (Kogenud kasutaja režiimis)</term>
1747
 
<listitem>
1748
 
<para
1749
 
>Lülitub vi sarnasesse modaalsesse redigeerimisrežiimi. Selles on toetatud enamik levinumaid vimi normaalse ja visuaalse režiimi käske ja töövõtteid ning lisaks sellele on kasutada ka vi režiimi olekuriba. Sellel on näha sisestatavad käsud, nende väljund ja aktiivne režiim. Režiimi käitumist saab seadistada &kappname; seadistustedialoogi lehekülje <guilabel
1750
 
>Redigeerimine</guilabel
1751
 
> sektsioonis <link linkend="pref-edit-vi-input-mode"
1752
 
>Vi sisestusrežiim</link
1753
 
>.</para>
1754
 
</listitem>
1755
 
</varlistentry>
1756
 
<varlistentry>
1757
 
<term
1758
 
><anchor id="overwrite-mode"/><menuchoice
1759
 
><shortcut
1760
 
> <keycombo action="simul"
1761
 
><keycap
1762
 
>Ins</keycap
1763
 
></keycombo
1764
 
> </shortcut
1765
 
> <guimenu
1766
 
>Redigeerimine</guimenu
1767
 
> <guimenuitem
1768
 
>Ülekirjutamisrežiim</guimenuitem
1769
 
></menuchoice
1770
 
></term>
1771
 
<listitem>
1772
 
<para
1773
 
>Lülitab lisamise ja ülekirjutamise režiimi. Kui režiimiks on <guilabel
1774
 
>lisamine</guilabel
1775
 
>, saab märke lisada kursori asukohta. Kui režiimiks on <guilabel
1776
 
>ülekirjutamine</guilabel
1777
 
>, asendatavad kirjutatavad märgid olemasolevad märgid, kui kursor asub mõne märgi ees. Režiimi näeb olekuribal, kus seisab kas <guilabel
1778
 
>Lisamine</guilabel
1779
 
> või <guilabel
1780
 
>Ülekirjutamine</guilabel
1781
 
>.</para>
1782
 
</listitem>
1783
 
</varlistentry>
1784
 
 
1785
 
<varlistentry>
1786
 
<term
1787
 
><anchor id="find"/><menuchoice
1788
 
><shortcut
1789
 
><keycombo action="simul"
1790
 
>&Ctrl;<keycap
1791
 
>F</keycap
1792
 
></keycombo
1793
 
></shortcut
1794
 
> <guimenu
1795
 
>Redigeerimine</guimenu
1796
 
> <guimenuitem
1797
 
>Otsi...</guimenuitem
1798
 
></menuchoice
1799
 
></term>
1800
 
<listitem>
1801
 
<para
1802
 
>See avab redaktoriakna allosas täpsustava otsingu riba. Riba vasakus servas on ikoon selle sulgemiseks, mille kõrval asub tekstikast, kuhu saab sisestada otsingusõna.</para>
1803
 
<para
1804
 
>Otsingusõna sisestades hakatakse seda kohe otsima. Kui leitakse vaste, tõstetakse see esile ning kirje enda taust muutub heleroheliseks. Kui otsingusõnale tekstis vastet ei leita, annab sellest märku tekstikasti helepunane taust ning riba paremasse serva ilmuv teade <guilabel
1805
 
>Ei leitud</guilabel
1806
 
>.</para>
1807
 
<para
1808
 
>Nuppudega <guilabel
1809
 
>Järgmine</guilabel
1810
 
> ja <guilabel
1811
 
>Eelmine</guilabel
1812
 
> saab hüpata dokumendis vastavalt järgmisele või eelmisele vastele.</para>
1813
 
<para
1814
 
>Saab valida, kas otsing on tõstutundlik. Kui valida <guilabel
1815
 
>Tõstutundlik</guilabel
1816
 
>, piirdub otsing vastetega, mille kõigi tähtede tähesuurus (väikesed või suured tähed) on täpselt samasugused nagu otsingusõnal. </para>
1817
 
<para
1818
 
>Paremas servas asuvale rohelisele noolele klõpsates saab avada võimsa otsimis- ja asendamisriba. </para>
1819
 
</listitem>
1820
 
</varlistentry>
1821
 
 
1822
 
<varlistentry>
1823
 
<term
1824
 
><anchor id="find-again"/><menuchoice
1825
 
><shortcut
1826
 
><keycombo action="simul"
1827
 
><keycap
1828
 
>F3</keycap
1829
 
></keycombo
1830
 
></shortcut
1831
 
> <guimenu
1832
 
>Redigeerimine</guimenu
1833
 
> <guimenuitem
1834
 
>Otsi järgmine</guimenuitem
1835
 
></menuchoice
1836
 
></term>
1837
 
 <listitem>
1838
 
<para
1839
 
>Kordab viimast otsimisoperatsiooni (kui see on sooritatud) ilma otsinguriba avamata. </para>
1840
 
</listitem>
1841
 
</varlistentry>
1842
 
 
1843
 
<varlistentry>
1844
 
<term id="find-previous">
1845
 
<menuchoice
1846
 
><shortcut
1847
 
> <keycombo action="simul"
1848
 
>&Shift;<keycap
1849
 
>F3</keycap
1850
 
></keycombo
1851
 
> </shortcut
1852
 
> <guimenu
1853
 
>Redigeerimine</guimenu
1854
 
> <guimenuitem
1855
 
>Otsi eelmine</guimenuitem
1856
 
> </menuchoice>
1857
 
</term>
1858
 
<listitem>
1859
 
<para
1860
 
>Kordab viimast otsimisoperatsiooni (kui see on sooritatud) ilma otsinguriba avamata, kuid otsib dokumendis alguse, mitte lõpu poole. </para>
1861
 
</listitem>
1862
 
</varlistentry>
1863
 
 
1864
 
<varlistentry>
1865
 
<term
1866
 
><anchor id="replace"/><menuchoice
1867
 
><shortcut
1868
 
><keycombo action="simul"
1869
 
>&Ctrl;<keycap
1870
 
>R</keycap
1871
 
></keycombo
1872
 
></shortcut
1873
 
> <guimenu
1874
 
>Redigeerimine</guimenu
1875
 
><guimenuitem
1876
 
>Asenda...</guimenuitem
1877
 
></menuchoice
1878
 
></term>
1879
 
<listitem>
1880
 
<para
1881
 
>See käsk avab võimsa otsimis- ja asendamisriba. Riba vasakus servas ülal asub ikoon selle sulgemiseks, mille kõrval paikneb väike tekstikast otsingusõna sisestamiseks.</para>
1882
 
<para
1883
 
>Otsingurežiimi saab juhtida rippmenüü valikutega <guilabel
1884
 
>Lihttekst</guilabel
1885
 
>, <guilabel
1886
 
>Terved sõnad</guilabel
1887
 
>, <guilabel
1888
 
>Paojadad</guilabel
1889
 
> ja <guilabel
1890
 
>Regulaaravaldis</guilabel
1891
 
>. </para>
1892
 
<para
1893
 
>Kui valitud on <guilabel
1894
 
>Paojadad</guilabel
1895
 
> või <guilabel
1896
 
>Regulaaravaldis</guilabel
1897
 
>, aktiveerub tekstikastide kontekstimenüü allosas menüükirje <guibutton
1898
 
>Lisa...</guibutton
1899
 
>, mis lubab lisada otsimis- või asendamismustrisse paojadasid või regulaaravaldisi eelnevalt määratud nimekirjast.</para>
1900
 
<para
1901
 
>Nuppudega <guilabel
1902
 
>Järgmine</guilabel
1903
 
> ja <guilabel
1904
 
>Eelmine</guilabel
1905
 
> saab hüpata dokumendis vastavalt järgmisele või eelmisele vastele.</para>
1906
 
<para
1907
 
>Sisesta asendustekst kasti <guilabel
1908
 
>Asendus</guilabel
1909
 
> ja klõpsa nupule <guibutton
1910
 
>Asenda</guibutton
1911
 
> ainult esile tõstetud teksti asendamiseks või <guibutton
1912
 
>Asenda kõik</guibutton
1913
 
> otsinguteksti asendamiseks kogu dokumendis. </para>
1914
 
<para
1915
 
>Otsimise ja asendamise käitumist saab muuta erinevate valikutega riba allservas. <guilabel
1916
 
>Tõstutundlik</guilabel
1917
 
> piirab otsingu sõnadega, mille puhul valitseb täielik vastavus otsingumõistele ka suur- ja väiketähtedes. <guilabel
1918
 
>Ainult valik</guilabel
1919
 
> otsib ja asendab ainult aktiivse valiku piires. Nupuga <guilabel
1920
 
>Otsi kõik</guilabel
1921
 
> saab esile tõsta kõik dokumendis leiduvad vasted ning ühtlasi näeb väikeses hüpikdialoogis leitud vastete arvu. </para>
1922
 
<para
1923
 
>Riba paremas servas asuvale rohelisele noolele klõpsates saab lülituda võimsalt otsimis- ja asendamisribalt tavalisele otsinguribale. </para>
1924
 
</listitem>
1925
 
</varlistentry>
1926
 
 
1927
 
<varlistentry>
1928
 
<term id="find-selected">
1929
 
<menuchoice
1930
 
><shortcut
1931
 
><keycombo action="simul"
1932
 
>&Ctrl;<keycap
1933
 
>H</keycap
1934
 
></keycombo
1935
 
></shortcut
1936
 
> <guimenu
1937
 
>Redigeerimine</guimenu
1938
 
> <guimenuitem
1939
 
>Otsi valikut</guimenuitem
1940
 
></menuchoice
1941
 
></term>
1942
 
<listitem>
1943
 
<para
1944
 
>Otsib valitud teksti järgmist esinemiskohta.</para>
1945
 
</listitem>
1946
 
</varlistentry>
1947
 
 
1948
 
<varlistentry>
1949
 
<term id="find-selected-backwards">
1950
 
<menuchoice
1951
 
><shortcut
1952
 
><keycombo action="simul"
1953
 
>&Ctrl;&Shift;<keycap
1954
 
>H</keycap
1955
 
></keycombo
1956
 
></shortcut
1957
 
> <guimenu
1958
 
>Redigeerimine</guimenu
1959
 
> <guimenuitem
1960
 
>Otsi valikut tagasisuunas</guimenuitem
1961
 
></menuchoice
1962
 
></term>
1963
 
<listitem>
1964
 
<para
1965
 
>Otsib valitud teksti eelmist esinemiskohta.</para>
1966
 
</listitem>
1967
 
</varlistentry>
1968
 
 
1969
 
<varlistentry>
1970
 
<term id="go-to-line">
1971
 
<menuchoice
1972
 
><shortcut
1973
 
> <keycombo action="simul"
1974
 
>&Ctrl;<keycap
1975
 
>G</keycap
1976
 
></keycombo
1977
 
> </shortcut
1978
 
> <guimenu
1979
 
>Redigeerimine</guimenu
1980
 
> <guimenuitem
1981
 
>Mine reale...</guimenuitem
1982
 
></menuchoice
1983
 
></term>
1984
 
<listitem>
1985
 
<para
1986
 
>Avab akna allservas reale liikumise riba, mille abil saab kursori liigutada dokumendis konkreetsele (numbriga määratavale) reale. Reanumbri saab sisestada vahetult tekstikasti või kasutada selle määramiseks tekstikasti kõrval asuvaid noolenuppe. Üles osutav nool suurendab, alla osutav nool vähendab reanumbrit. Riba saab sulgeda klõpsuga riba vasakus servas asuvale ikoonile. </para>
1987
 
</listitem>
1988
 
</varlistentry>
1989
 
</variablelist>
1990
 
 
1991
 
</sect1>
1992
 
<sect1 id="view-menu">
1993
 
<!-- This is also valid for kates menu view, but kate does not have the New Window item -->
1994
 
<title
1995
 
>Menüü Vaade</title>
1996
 
 
1997
 
<para
1998
 
>Menüüs <guimenu
1999
 
>Vaade</guimenu
2000
 
> saab hallata aktiivsele redaktoriakna spetsiifilis seadistusi ning paneele.</para>
2001
 
 
2002
 
<variablelist>
2003
 
 
2004
 
<varlistentry>
2005
 
<term>
2006
 
<anchor id="view-new-window"/>
2007
 
<menuchoice
2008
 
><guimenu
2009
 
>Vaade</guimenu
2010
 
> <guimenuitem
2011
 
>Uus aken</guimenuitem
2012
 
> </menuchoice>
2013
 
</term>
2014
 
<listitem>
2015
 
<para
2016
 
>Uue akna loomine, milles on avatud aktiivne dokument. Kõik ühes aknas dokumenti tehtavad muudatused kajastuvad kohe ka teises aknas.</para>
2017
 
</listitem>
2018
 
</varlistentry>
2019
 
 
2020
 
<varlistentry>
2021
 
<term
2022
 
><anchor id="view-command-line"/> <menuchoice
2023
 
> <shortcut
2024
 
><keycombo action="simul"
2025
 
><keycap
2026
 
>F7</keycap
2027
 
></keycombo
2028
 
></shortcut
2029
 
> <guimenu
2030
 
>Vaade</guimenu
2031
 
> <guimenuitem
2032
 
>Lülita käsureale</guimenuitem
2033
 
> </menuchoice
2034
 
> (kogenud kasutaja režiimis) </term>
2035
 
<listitem>
2036
 
<para
2037
 
>Avab akna allservas Kate komponendi käsurea. Abi nägemiseks anna seal käsk <userinput
2038
 
>help</userinput
2039
 
>, kõigi käskude nägemiseks <userinput
2040
 
>help list</userinput
2041
 
>.</para>
2042
 
</listitem>
2043
 
</varlistentry>
2044
 
 
2045
 
<varlistentry
2046
 
><!-- only in power user mode -->
2047
 
<term
2048
 
><menuchoice
2049
 
> <guimenu
2050
 
>Vaade</guimenu
2051
 
><guimenuitem
2052
 
>JavaSrcipti konsooli näitamine</guimenuitem
2053
 
> </menuchoice
2054
 
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
2055
 
<listitem
2056
 
><para
2057
 
>Avab tööriistavaate, mis lubab käivitada interaktiivselt JavaScripti koodi. Täpsemalt kõneleb sellest <ulink url="help:/kate/index.html#advanced-editing-tools-scripting"
2058
 
>&kate; laiendamine skriptidega</ulink
2059
 
> </para
2060
 
></listitem>
2061
 
</varlistentry>
2062
 
 
2063
 
<varlistentry
2064
 
><!-- only in power user mode -->
2065
 
<term
2066
 
><anchor id="view-schema"/> <menuchoice
2067
 
> <guimenu
2068
 
>Vaade</guimenu
2069
 
> <guisubmenu
2070
 
>Skeem</guisubmenu
2071
 
> </menuchoice
2072
 
> (kogenud kasutaja režiimis) </term>
2073
 
<listitem>
2074
 
<para
2075
 
>Valib fondiskeemi.</para>
2076
 
</listitem>
2077
 
</varlistentry>
2078
 
 
2079
 
<varlistentry>
2080
 
<term>
2081
 
<anchor id="view-dynamic-word-wrap"/>
2082
 
<menuchoice
2083
 
><shortcut
2084
 
><keycombo action="simul"
2085
 
><keycap
2086
 
>F10</keycap
2087
 
></keycombo
2088
 
></shortcut
2089
 
> <guimenu
2090
 
>Vaade</guimenu
2091
 
> <guimenuitem
2092
 
>Dünaamiline reamurdmine</guimenuitem
2093
 
> </menuchoice>
2094
 
</term>
2095
 
<listitem>
2096
 
<para
2097
 
>Tekstiread murtakse vaate nähtavas servas.</para>
2098
 
</listitem>
2099
 
</varlistentry>
2100
 
 
2101
 
<varlistentry
2102
 
><!-- only in power user mode -->
2103
 
<term
2104
 
><anchor id="view-dynamic-word-wrap-indicators"/> <menuchoice
2105
 
> <guimenu
2106
 
>Vaade</guimenu
2107
 
> <guisubmenu
2108
 
>Dünaamilise reamurdmise märkijad</guisubmenu
2109
 
> </menuchoice
2110
 
> (kogenud kasutaja režiimis) </term>
2111
 
<listitem>
2112
 
 <para
2113
 
>Võimaldab määrata, millal ja kuidas dünaamilise reamurdmise märkijaid näidata. Seda saab kasutada ainult siis, kui sisse on lülitatud <guilabel
2114
 
>Dünaamiline reamurdmine</guilabel
2115
 
>.</para>
2116
 
</listitem>
2117
 
</varlistentry>
2118
 
 
2119
 
<varlistentry
2120
 
><!-- only in power user mode -->
2121
 
<term
2122
 
><anchor id="view-show-static-word-wrap"/> <menuchoice
2123
 
> <guimenu
2124
 
>Vaade</guimenu
2125
 
><guimenuitem
2126
 
>Staatilise reamurdmise märkija näitamine</guimenuitem
2127
 
> </menuchoice
2128
 
> (kogenud kasutaja režiimis) </term>
2129
 
<listitem>
2130
 
<para
2131
 
>Lülitab sisse või välja püstjoone näitamise, mis osutab reamurdmise veerule, nagu see on kindlaks määratud dialoogi <menuchoice
2132
 
> <guimenu
2133
 
>Seadistused</guimenu
2134
 
> <guimenuitem
2135
 
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
2136
 
></menuchoice
2137
 
> redigeerimise kaardil. See eeldab, et sa kasutad fikseeritud laiusega fonti.</para>
2138
 
</listitem>
2139
 
</varlistentry>
2140
 
 
2141
 
<varlistentry
2142
 
><!-- only in power user mode -->
2143
 
<term
2144
 
><anchor id="view-show-icon-border"/> <menuchoice
2145
 
> <shortcut
2146
 
><keycombo action="simul"
2147
 
><keycap
2148
 
>F6</keycap
2149
 
></keycombo
2150
 
></shortcut
2151
 
> <guimenu
2152
 
>Vaade</guimenu
2153
 
> <guimenuitem
2154
 
>Ikoonipiirde näitamine</guimenuitem
2155
 
> </menuchoice
2156
 
> (kogenud kasutaja režiimis) </term>
2157
 
<listitem>
2158
 
<para
2159
 
>See on lülitav element, mille märkimine esitab ikoonipiirde aktiivsest redaktorist vasakul, märkimise tühistamine aga kaotab selle.</para>
2160
 
</listitem>
2161
 
</varlistentry>
2162
 
 
2163
 
<varlistentry>
2164
 
<term>
2165
 
<anchor id="view-show-line-numbers"/>
2166
 
<menuchoice
2167
 
><shortcut
2168
 
><keycombo action="simul"
2169
 
><keycap
2170
 
>F11</keycap
2171
 
></keycombo
2172
 
></shortcut
2173
 
> <guimenu
2174
 
>Vaade</guimenu
2175
 
> <guimenuitem
2176
 
>Reanumbrite näitamine</guimenuitem
2177
 
> </menuchoice>
2178
 
</term>
2179
 
<listitem>
2180
 
<para
2181
 
>See on lülitav element, mille märkimine näitab aktiivses redaktoris avatud dokumendist vasakul asuval paneelil reanumbreid, tühistamine aga eemaldab need.</para>
2182
 
</listitem>
2183
 
</varlistentry>
2184
 
 
2185
 
<varlistentry
2186
 
><!-- only in power user mode -->
2187
 
<term
2188
 
><anchor id="view-scrollbar-marks"/> <menuchoice
2189
 
> <guimenu
2190
 
>Vaade</guimenu
2191
 
> <guisubmenu
2192
 
>Kerimisriba märkide näitamine</guisubmenu
2193
 
> </menuchoice
2194
 
> (kogenud kasutaja režiimis) </term>
2195
 
<listitem>
2196
 
<para
2197
 
>Märkimisel näidatakse märke püstisel kerimisribal.</para>
2198
 
</listitem>
2199
 
</varlistentry>
2200
 
 
2201
 
<varlistentry
2202
 
><!-- only in power user mode -->
2203
 
<term
2204
 
><anchor id="view-hide-folding-markers"/> <menuchoice
2205
 
> <shortcut
2206
 
><keycombo action="simul"
2207
 
><keycap
2208
 
>F9</keycap
2209
 
></keycombo
2210
 
></shortcut
2211
 
> <guimenuitem
2212
 
>Voltimismärkide näitamine</guimenuitem
2213
 
> </menuchoice
2214
 
> (kogenud kasutaja režiimis) </term>
2215
 
<listitem>
2216
 
<para
2217
 
>Märkimisel peidetakse koodivoltimise märgid.</para>
2218
 
</listitem>
2219
 
</varlistentry>
2220
 
 
2221
 
<varlistentry
2222
 
><!-- only in power user mode -->
2223
 
<term
2224
 
><anchor id="view-code-folding"/> <menuchoice
2225
 
> <guisubmenu
2226
 
>Koodi voltimine</guisubmenu
2227
 
> </menuchoice
2228
 
> (kogenud kasutajate režiimis) </term>
2229
 
<listitem>
2230
 
<variablelist>
2231
 
<varlistentry>
2232
 
<term
2233
 
><menuchoice
2234
 
><shortcut
2235
 
><keycombo action="simul"
2236
 
>&Ctrl; &Shift;<keycap
2237
 
>-</keycap
2238
 
></keycombo
2239
 
></shortcut
2240
 
> <guimenuitem
2241
 
>Ahenda tipptase</guimenuitem
2242
 
></menuchoice>
2243
 
</term>
2244
 
<listitem
2245
 
><para
2246
 
>Kerib kokku kõik dokumendi tipptaseme piirkonnad.</para
2247
 
></listitem>
2248
 
</varlistentry>
2249
 
<varlistentry>
2250
 
<term
2251
 
><menuchoice
2252
 
><shortcut
2253
 
><keycombo action="simul"
2254
 
>&Ctrl; &Shift;<keycap
2255
 
>+</keycap
2256
 
></keycombo
2257
 
></shortcut
2258
 
> <guimenuitem
2259
 
>Laienda tipptase</guimenuitem
2260
 
></menuchoice>
2261
 
</term>
2262
 
<listitem
2263
 
><para
2264
 
>Avab kõik dokumendi tipptaseme piirkonnad.</para
2265
 
></listitem>
2266
 
</varlistentry>
2267
 
<varlistentry>
2268
 
<term
2269
 
><menuchoice
2270
 
><shortcut
2271
 
><keycombo action="simul"
2272
 
>&Ctrl; <keycap
2273
 
>-</keycap
2274
 
></keycombo
2275
 
></shortcut
2276
 
> <guimenuitem
2277
 
>Ahenda üks kohalik tase</guimenuitem
2278
 
></menuchoice>
2279
 
</term>
2280
 
<listitem
2281
 
><para
2282
 
>Kerib kokku kursorile lähima piirkonna.</para
2283
 
></listitem>
2284
 
</varlistentry>
2285
 
<varlistentry>
2286
 
<term
2287
 
><menuchoice
2288
 
><shortcut
2289
 
><keycombo action="simul"
2290
 
>&Ctrl; <keycap
2291
 
>+</keycap
2292
 
></keycombo
2293
 
></shortcut
2294
 
> <guimenuitem
2295
 
>Laienda üks kohalik tase</guimenuitem
2296
 
></menuchoice>
2297
 
</term>
2298
 
<listitem
2299
 
><para
2300
 
>Avab kursorile lähima piirkonna.</para
2301
 
></listitem>
2302
 
</varlistentry>
2303
 
</variablelist>
2304
 
</listitem>
2305
 
</varlistentry>
2306
 
 
2307
 
<varlistentry>
2308
 
<term
2309
 
><menuchoice
2310
 
><guimenuitem
2311
 
>Suurenda fonti</guimenuitem
2312
 
></menuchoice>
2313
 
</term>
2314
 
<listitem
2315
 
><para
2316
 
>Suurendab kasutatava kirja suurust.</para
2317
 
></listitem>
2318
 
</varlistentry>
2319
 
 
2320
 
<varlistentry>
2321
 
<term
2322
 
><menuchoice
2323
 
><guimenuitem
2324
 
>Vähenda fonti</guimenuitem
2325
 
></menuchoice>
2326
 
</term>
2327
 
<listitem
2328
 
><para
2329
 
>Vähendab kasutatava kirja suurust.</para
2330
 
></listitem>
2331
 
</varlistentry>
2332
 
</variablelist>
2333
 
 
2334
 
</sect1>
2335
 
<sect1 id="go"
2336
 
><!-- This is also valid for kates menu bookmarks-->
2337
 
<title
2338
 
>Menüü Järjehoidjad</title>
2339
 
<para
2340
 
>Seda menüüd näeb ainult siis, kui &kappname; seadistustedialoogi leheküljel <guilabel
2341
 
>Välimus</guilabel
2342
 
> on märgitud valik <link linkend="appearance"
2343
 
>Kogenud kasutaja režiimi (KDE 3 režiimi) lubamine</link
2344
 
>.</para>
2345
 
<variablelist>
2346
 
 
2347
 
<varlistentry>
2348
 
<term id="set-bookmark">
2349
 
<menuchoice
2350
 
><shortcut
2351
 
> <keycombo action="simul"
2352
 
>&Ctrl;<keycap
2353
 
>B</keycap
2354
 
></keycombo
2355
 
> </shortcut
2356
 
> <guimenu
2357
 
>Järjehoidjad</guimenu
2358
 
> <guimenuitem
2359
 
>Sea järjehoidja</guimenuitem
2360
 
> </menuchoice>
2361
 
</term>
2362
 
<listitem>
2363
 
<para
2364
 
>Lisab või eemaldab aktiivse dokumendi aktiivse rea järjehoidja (kui järjehoidja on olemas, siis eemaldab, kui mitte, siis lisab). </para>
2365
 
</listitem>
2366
 
</varlistentry>
2367
 
 
2368
 
<varlistentry>
2369
 
<term id="clear-bookmarks">
2370
 
<menuchoice
2371
 
><guimenu
2372
 
>Järjehoidjad</guimenu
2373
 
> <guimenuitem
2374
 
>Kõrvalda kõik järjehoidjad</guimenuitem
2375
 
> </menuchoice>
2376
 
</term>
2377
 
<listitem>
2378
 
<para
2379
 
>See käsk eemaldab dokumendist kõik järjehoidjad, samuti järjehoidjate nimekirja, mis muidu on näha menüü allosas. </para>
2380
 
</listitem>
2381
 
</varlistentry>
2382
 
 
2383
 
<varlistentry id="bookmarks-previous">
2384
 
<term
2385
 
><menuchoice
2386
 
><shortcut
2387
 
><keycombo action="simul"
2388
 
>&Alt; <keycap
2389
 
>PgUp</keycap
2390
 
></keycombo
2391
 
></shortcut
2392
 
> <guimenu
2393
 
>Järjehoidjad</guimenu
2394
 
> <guimenuitem
2395
 
>Eelmine</guimenuitem
2396
 
></menuchoice>
2397
 
</term>
2398
 
<listitem
2399
 
><para
2400
 
>Viib kursori antud reast eespool seisva järjehoidja rea algusse. Menüükirje tekst sisaldab ka reanumbrit ja rea teksti algust. See on kasutatav ainult siis, kui reast, millel kursor asub, eespool on mõni järjehoidja.</para
2401
 
></listitem>
2402
 
</varlistentry>
2403
 
 
2404
 
<varlistentry id="bookmarks-next">
2405
 
<term
2406
 
><menuchoice
2407
 
><shortcut
2408
 
><keycombo action="simul"
2409
 
>&Alt; <keycap
2410
 
>PgDown</keycap
2411
 
></keycombo
2412
 
></shortcut
2413
 
> <guimenu
2414
 
>Järjehoidjad</guimenu
2415
 
> <guimenuitem
2416
 
>Järgmine</guimenuitem
2417
 
></menuchoice
2418
 
></term>
2419
 
<listitem
2420
 
><para
2421
 
>Viib kursori antud reast tagapool seisva järjehoidja rea algusse. Menüükirje tekst sisaldab ka reanumbrit ja rea teksti algust. See on kasutatav ainult siis, kui reast, millel kursor asub, tagapool on mõni järjehoidja.</para
2422
 
></listitem>
2423
 
</varlistentry>
2424
 
 
2425
 
</variablelist>
2426
 
 
2427
 
<para
2428
 
>Menüü allosas on näha kõik antud dokumendi vaates olemasolevad järjehoidjad. </para>
2429
 
 
2430
 
</sect1>
2431
 
 
2432
 
<!-- This is also valid for kates menu tools, kate has additional items:
2433
 
Pipe to Terminal, Syncronizise Terminal with Current Document, Focus Terminal at top-->
2434
 
<sect1 id="tools">
2435
 
<title
2436
 
>Menüü Tööriistad</title>
2437
 
 
2438
 
<variablelist>
2439
 
<varlistentry>
2440
 
<term
2441
 
><anchor id="tools-read-only"/><menuchoice
2442
 
><guimenu
2443
 
>Tööriistad</guimenu
2444
 
> <guimenuitem
2445
 
>Kirjutuskaitstud režiim</guimenuitem
2446
 
></menuchoice
2447
 
></term>
2448
 
 <listitem>
2449
 
<para
2450
 
>Määrab aktiivsele dokumendile kirjutuskaitstud režiimi. See väldib igasugust teksti lisamist ja dokumendi vorminduse muutmist.</para>
2451
 
 </listitem>
2452
 
</varlistentry>
2453
 
 
2454
 
<varlistentry
2455
 
><!-- only in power mode-->
2456
 
<term
2457
 
><anchor id="tools-filetype"/><menuchoice
2458
 
> <guimenu
2459
 
>Tööriistad</guimenu
2460
 
> <guisubmenu
2461
 
>Režiim</guisubmenu
2462
 
></menuchoice
2463
 
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
2464
 
 <listitem>
2465
 
<para
2466
 
>Vali aktiivse dokumendi failitüübi skeem. See tühistab aktiivse dokumendi jaoks globaalse failitüübi, mis on kindlaks määratud dialoogi <menuchoice
2467
 
> <guimenu
2468
 
>Seadistused</guimenu
2469
 
> <guimenuitem
2470
 
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
2471
 
></menuchoice
2472
 
> failitüüpide kaardil.</para>
2473
 
 </listitem>
2474
 
</varlistentry>
2475
 
 
2476
 
<varlistentry
2477
 
><!-- only in power mode-->
2478
 
<term
2479
 
><anchor id="tools-highlighting"/><menuchoice
2480
 
> <guimenu
2481
 
>Tööriistad</guimenu
2482
 
> <guisubmenu
2483
 
>Esiletõstmine</guisubmenu
2484
 
></menuchoice
2485
 
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
2486
 
 <listitem>
2487
 
<para
2488
 
>Vali aktiivse dokumendi esiletõstmise skeem. See tühistab aktiivse dokumendi jaoks globaalse esiletõstmise, mis on kindlaks määratud dialoogis <menuchoice
2489
 
> <guimenu
2490
 
>Seadistused</guimenu
2491
 
> <guimenuitem
2492
 
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
2493
 
></menuchoice
2494
 
></para>
2495
 
 </listitem>
2496
 
</varlistentry>
2497
 
 
2498
 
<varlistentry
2499
 
><!-- only in power mode-->
2500
 
<term
2501
 
><anchor id="tools-indentation"/><menuchoice
2502
 
> <guimenu
2503
 
>Tööriistad</guimenu
2504
 
> <guisubmenu
2505
 
>Treppimine</guisubmenu
2506
 
></menuchoice
2507
 
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
2508
 
 <listitem>
2509
 
<para
2510
 
>Vali aktiivse dokumendi treppimise stiil. See tühistab aktiivse dokumendi jaoks globaalse treppimise, mis on kindlaks määratud dialoogis <menuchoice
2511
 
> <guimenu
2512
 
>Seadistused</guimenu
2513
 
> <guimenuitem
2514
 
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
2515
 
></menuchoice
2516
 
></para>
2517
 
 </listitem>
2518
 
</varlistentry>
2519
 
 
2520
 
<varlistentry>
2521
 
<term
2522
 
><anchor id="tools-encoding"/><menuchoice
2523
 
><guimenu
2524
 
>Tööriistad</guimenu
2525
 
> <guisubmenu
2526
 
>Kodeering</guisubmenu
2527
 
></menuchoice
2528
 
></term>
2529
 
 <listitem>
2530
 
<para
2531
 
>Vali aktiivse dokumendi kodeering. See tühistab aktiivse dokumendi jaoks vaikekodeeringu, mis on kindlaks määratud dialoogi <menuchoice
2532
 
> <guimenu
2533
 
>Seadistused</guimenu
2534
 
> <guimenuitem
2535
 
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
2536
 
></menuchoice
2537
 
> kaardil <guilabel
2538
 
>Avamine/Salvestamine</guilabel
2539
 
>.</para>
2540
 
 </listitem>
2541
 
</varlistentry>
2542
 
 
2543
 
<varlistentry
2544
 
><!-- only in power mode-->
2545
 
<term
2546
 
><anchor id="tools-end-of-line"/><menuchoice
2547
 
> <guimenu
2548
 
>Tööriistad</guimenu
2549
 
> <guisubmenu
2550
 
>Rea lõpp</guisubmenu
2551
 
></menuchoice
2552
 
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
2553
 
 <listitem>
2554
 
<para
2555
 
>Vali aktiivse dokumendi rea lõpu stiil. See tühistab aktiivse dokumendi jaoks rea lõpu stiili, mis on kindlaks määratud dialoogis <menuchoice
2556
 
> <guimenu
2557
 
>Seadistused</guimenu
2558
 
> <guimenuitem
2559
 
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
2560
 
></menuchoice
2561
 
></para>
2562
 
 </listitem>
2563
 
</varlistentry>
2564
 
 
2565
 
<varlistentry>
2566
 
<term
2567
 
><anchor id="tools-add-byte-mark-order"/><menuchoice
2568
 
><guimenu
2569
 
>Tööriistad</guimenu
2570
 
> <guisubmenu
2571
 
>Baidijärjestuse lisamine</guisubmenu
2572
 
></menuchoice
2573
 
></term>
2574
 
 <listitem>
2575
 
<para
2576
 
>Selle märkimine võimaldab otseselt lisada Unicode'i kodeeringus dokumentidele baidijärjestuse markeri. Baidijärjestuse marker (BOM) on Unicode'i märk, mis annab märku tekstifaili või voo baidijärjestusest. Vaata täpsemalt <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Byte_Order_Mark"
2577
 
>Byte Order Mark</ulink
2578
 
> (inglise keeles).</para>
2579
 
</listitem>
2580
 
</varlistentry>
2581
 
 
2582
 
<varlistentry>
2583
 
<term
2584
 
><menuchoice
2585
 
> <shortcut
2586
 
> <keycombo action="simul"
2587
 
>&Ctrl;<keycap
2588
 
>Space</keycap
2589
 
></keycombo
2590
 
> </shortcut
2591
 
> <guimenu
2592
 
>Tööriistad</guimenu
2593
 
> <guimenuitem
2594
 
>Käivita koodi lõpetamine</guimenuitem
2595
 
> </menuchoice
2596
 
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
2597
 
<listitem>
2598
 
<para
2599
 
>Rakendab käsitsi käsulõpetamist, mida tavaliselt tehakse vastava kiirklahviga.</para>
2600
 
</listitem>
2601
 
</varlistentry>
2602
 
 
2603
 
<varlistentry>
2604
 
<term
2605
 
><menuchoice
2606
 
> <guimenu
2607
 
>Tööriistad</guimenu
2608
 
> <guimenuitem
2609
 
>Sõnalõpetus</guimenuitem
2610
 
></menuchoice
2611
 
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
2612
 
<listitem>
2613
 
<para
2614
 
><guimenuitem
2615
 
>Kasutatakse tagapool olevaid sõnu</guimenuitem
2616
 
> (<keycombo action="simul"
2617
 
>&Ctrl; <keycap
2618
 
>9</keycap
2619
 
></keycombo
2620
 
>) ja <guimenuitem
2621
 
>Kasutatakse eespool olevaid sõnu</guimenuitem
2622
 
> (<keycombo action="simul"
2623
 
>&Ctrl; <keycap
2624
 
>8</keycap
2625
 
></keycombo
2626
 
>) lõpetavad parajasti kirjutatava teksti, otsides sarnaseid sõnu kursori asukohast tagasi- või edasisuunas. <guimenuitem
2627
 
>Shelli lõpetamine</guimenuitem
2628
 
> avab sobivate vastetega lõpetuskasti.</para>
2629
 
</listitem>
2630
 
</varlistentry>
2631
 
 
2632
 
<varlistentry>
2633
 
<term
2634
 
><menuchoice
2635
 
><shortcut
2636
 
> <keycombo action="simul"
2637
 
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2638
 
>O</keycap
2639
 
></keycombo
2640
 
> </shortcut
2641
 
> <guimenu
2642
 
>Tööriistad</guimenu
2643
 
> <guimenuitem
2644
 
>Automaatne õigekirja kontroll</guimenuitem
2645
 
> </menuchoice
2646
 
></term>
2647
 
<listitem>
2648
 
<para
2649
 
>Kui <guimenuitem
2650
 
>automaatne õigekirja kontrollimine</guimenuitem
2651
 
> on sisse lülitatud, joonitakse valesti kirjutatud tekst alla kohe kirjutamise ajal.</para>
2652
 
</listitem>
2653
 
</varlistentry>
2654
 
 
2655
 
<varlistentry>
2656
 
<term
2657
 
><anchor id="Spelling..."/><menuchoice
2658
 
><guimenu
2659
 
>Tööriistad</guimenu
2660
 
> <guimenuitem
2661
 
>Õigekirja kontroll...</guimenuitem
2662
 
></menuchoice>
2663
 
</term>
2664
 
 
2665
 
<!--para
2666
 
>These options are described in the documentation for the
2667
 
<ulink url="help:/sonnet/index.html"
2668
 
>Check Spelling Dialog</ulink
2669
 
>.</para
2670
 
Move / merge the following into kdelibs/doc/sonnet/index.docbook and replace it with the para above
2671
 
-->
2672
 
 
2673
 
<listitem
2674
 
><para
2675
 
><action
2676
 
>See käivitab õigekirja kontrollimise programmi, mille eesmärk on aidata leida ja parandada valesti kirjutatud sõnu.</action
2677
 
> Kirjel klõpsates ilmub kontrollija aken, kus kasutaja saab määrata, mida ja kuidas parandatakse. Dialoogis on üksteise kohal neli põhiosa, mis ülevalt alla on järgmised:</para>
2678
 
 
2679
 
<variablelist>
2680
 
<varlistentry>
2681
 
<term
2682
 
><guilabel
2683
 
>Tundmatu sõna:</guilabel
2684
 
></term>
2685
 
<listitem
2686
 
><para
2687
 
>Siin näitab õigekirja kontrollija vigaseks peetavat sõna. See tähendab, et seda sõna ei leidu sõnaraamatus ehk failis, mis sisaldab kõigi korrektseid sõnu, millega võrreldakse redaktori tekstis leiduvaid sõnu.</para
2688
 
></listitem>
2689
 
</varlistentry>
2690
 
<varlistentry>
2691
 
<term
2692
 
><guilabel
2693
 
>Asendatakse järgnevaga</guilabel
2694
 
></term>
2695
 
<listitem
2696
 
><para
2697
 
>Kui kontrollija leiab sõnaraamatust sarnaseid sõnu, näidatakse siin neist esimest. Kasutaja võib pakkumise vastu võtta, kirjutada siia oma variandi või valida allolevast kastist mõne teise pakkumise.</para
2698
 
></listitem>
2699
 
</varlistentry>
2700
 
<varlistentry>
2701
 
<term
2702
 
><guilabel
2703
 
>Keel:</guilabel
2704
 
></term>
2705
 
<listitem
2706
 
><para
2707
 
>Kui sul on paigaldatud mitu sõnaraamatut, saad siin valida, millist keelt/sõnaraamatut kasutada.</para
2708
 
></listitem>
2709
 
</varlistentry>
2710
 
</variablelist>
2711
 
 
2712
 
<para
2713
 
>Dialoogi paremas servas on kuus nuppu, millega kasutaja saab juhtida õigekirja kontrollimist. Need on järgmised:</para>
2714
 
 
2715
 
<variablelist>
2716
 
<varlistentry>
2717
 
<term
2718
 
><guibutton
2719
 
>Lisa sõnaraamatusse</guibutton
2720
 
></term>
2721
 
<listitem
2722
 
><para
2723
 
>Sellele nupule klõpsates lisatakse kastis <guilabel
2724
 
>Tundmatu sõna</guilabel
2725
 
> olev sõna sõnaraamatusse. See tähendab, et edaspidi peab õigekirja kontrollija seda sõna õigesti kirjutatuks.</para
2726
 
></listitem>
2727
 
</varlistentry>
2728
 
<varlistentry>
2729
 
<term
2730
 
><guilabel
2731
 
>Soovita</guilabel
2732
 
></term>
2733
 
<listitem
2734
 
><para
2735
 
>Siin näitab õigekirja kontrollija tundmatu sõna võimalikke asendusi, kui leiab neid sõnaraamatust. Mõnel soovitusel klõpsates sisestatakse see ülalolevasse kasti <guilabel
2736
 
>Asendatakse järgnevaga</guilabel
2737
 
>.</para
2738
 
></listitem>
2739
 
</varlistentry>
2740
 
<varlistentry>
2741
 
<term
2742
 
><guibutton
2743
 
>Asenda</guibutton
2744
 
></term>
2745
 
<listitem
2746
 
><para
2747
 
>Sellele nupule klõpsates asendatakse tundmatu sõna sõnaga, mis leidub väljal <guilabel
2748
 
>Asendatakse järgnevaga</guilabel
2749
 
>.</para
2750
 
></listitem>
2751
 
</varlistentry>
2752
 
<varlistentry>
2753
 
<term
2754
 
><guibutton
2755
 
>Asenda kõik</guibutton
2756
 
></term>
2757
 
<listitem
2758
 
><para
2759
 
>Sellele nupule klõpsates ei asendata mitte ainult aktiivne <guilabel
2760
 
>tundmatu sõna</guilabel
2761
 
>, vaid sooritatakse sama asendus ka kõigil järgnevatel <guilabel
2762
 
>tundmatu sõna</guilabel
2763
 
> esinemiskordadel dokumendis.</para
2764
 
></listitem>
2765
 
</varlistentry>
2766
 
<varlistentry>
2767
 
<term
2768
 
><guibutton
2769
 
>Ignoreeri</guibutton
2770
 
></term>
2771
 
<listitem
2772
 
><para
2773
 
>Sellele klõpsates liigub õigekirja kontrollija järgmise tundmatu sõna juurde ilma praegusega midagi ette võtmata.</para
2774
 
></listitem>
2775
 
</varlistentry>
2776
 
<varlistentry>
2777
 
<term
2778
 
><guibutton
2779
 
>Ignoreeri kõiki</guibutton
2780
 
></term>
2781
 
<listitem
2782
 
><para
2783
 
>Sellele klõpsates ei võeta midagi ette aktiivse <guilabel
2784
 
>tundmatu sõna</guilabel
2785
 
>ga ning seda ei võeta vaatluse alla ka edaspidi.</para
2786
 
> <note
2787
 
><para
2788
 
>See käib ainult aktiivse kontrollimise kohta. Kui käivitad õigekirja kontrolli kunagi hiljem uuesti, peetakse seda sõna taas vigaseks.</para
2789
 
></note
2790
 
></listitem>
2791
 
</varlistentry>
2792
 
</variablelist>
2793
 
 
2794
 
<para
2795
 
>Dialoogi alumises servas asub veel kolm nuppu. Need on järgmised:</para>
2796
 
 
2797
 
<variablelist>
2798
 
<varlistentry>
2799
 
<term
2800
 
><guibutton
2801
 
>Abi</guibutton
2802
 
></term>
2803
 
<listitem
2804
 
><para
2805
 
>See avab &kde; abikeskuses käsiraamatu osa selle dialoogi kohta.</para
2806
 
></listitem>
2807
 
</varlistentry>
2808
 
 
2809
 
<varlistentry>
2810
 
<term
2811
 
><guibutton
2812
 
>Lõpetatud</guibutton
2813
 
></term>
2814
 
<listitem
2815
 
><para
2816
 
>Sellele nupule klõpsates lõpetatakse kontrollimine ja naastakse dokumendi juurde.</para
2817
 
></listitem>
2818
 
</varlistentry>
2819
 
 
2820
 
<varlistentry>
2821
 
<term
2822
 
><guibutton
2823
 
>Loobu</guibutton
2824
 
></term>
2825
 
<listitem
2826
 
><para
2827
 
>Sellele nupule klõpsates lõpetatakse kontrollimine, kõik tehtud muudatused tühistatakse ja naastakse dokumendi juurde.</para
2828
 
></listitem>
2829
 
</varlistentry>
2830
 
</variablelist>
2831
 
</listitem>
2832
 
</varlistentry>
2833
 
</variablelist>
2834
 
 
2835
 
<variablelist>
2836
 
<varlistentry>
2837
 
<term
2838
 
><anchor id="tools-spelling-from-cursor"/><menuchoice
2839
 
><guimenu
2840
 
>Tööriistad</guimenu
2841
 
> <guimenuitem
2842
 
>Õigekirja kontroll (alates kursorist)...</guimenuitem
2843
 
></menuchoice
2844
 
></term>
2845
 
 <listitem>
2846
 
<para
2847
 
>See käivitab õigekirja kontrollimise mitte dokumendi algusest, vaid kursori hetkeasukohast.</para>
2848
 
 </listitem>
2849
 
</varlistentry>
2850
 
 
2851
 
<varlistentry>
2852
 
<term
2853
 
><anchor id="tools-spellcheck-selection"/><menuchoice
2854
 
><guimenu
2855
 
>Tööriistad</guimenu
2856
 
> <guimenuitem
2857
 
>Valiku õigekirja kontroll...</guimenuitem
2858
 
></menuchoice
2859
 
></term>
2860
 
 <listitem>
2861
 
<para
2862
 
>Kontrollib aktiivse valiku õigekirja.</para>
2863
 
 </listitem>
2864
 
</varlistentry>
2865
 
 
2866
 
<varlistentry>
2867
 
<term
2868
 
><anchor id="tools-change-dictionary"/><menuchoice
2869
 
><guimenu
2870
 
>Tööriistad</guimenu
2871
 
> <guimenuitem
2872
 
>Muuda sõnaraamatut</guimenuitem
2873
 
></menuchoice
2874
 
></term>
2875
 
 <listitem>
2876
 
<para
2877
 
>Avab redaktori akna allosas rippmenüü kõigi õigekirja kontrollimiseks kasutada olevate sõnaraamatute loendiga. See võimaldab hõlpsasti vahetada õigekirja kontrollimise sõnaraamatut, et näiteks lasta automaatselt kontrollida mõnes teises keeles teksti õigekirja.</para>
2878
 
 </listitem>
2879
 
</varlistentry>
2880
 
 
2881
 
<!-- Indent/Unindent no longer in the menu ???, but shortcuts work-->
2882
 
<!--
2883
 
<varlistentry>
2884
 
<term
2885
 
><anchor id="indent"/><menuchoice>
2886
 
<shortcut>
2887
 
<keycombo action="simul"
2888
 
>&Ctrl;<keycap
2889
 
>I</keycap
2890
 
></keycombo>
2891
 
</shortcut>
2892
 
<guimenu
2893
 
>Tools</guimenu
2894
 
><guimenuitem
2895
 
>Indent</guimenuitem
2896
 
></menuchoice
2897
 
></term>
2898
 
<listitem>
2899
 
<para
2900
 
>This increases the paragraph's indentation by one step. The size of the
2901
 
step depends on the <link linkend="pref-edit-indent"
2902
 
> indentation
2903
 
settings</link
2904
 
>.</para>
2905
 
</listitem>
2906
 
</varlistentry>
2907
 
 
2908
 
<varlistentry>
2909
 
<term
2910
 
><anchor id="unindent"/><menuchoice>
2911
 
<shortcut>
2912
 
<keycombo action="simul"
2913
 
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2914
 
>I</keycap
2915
 
></keycombo>
2916
 
</shortcut>
2917
 
<guimenu
2918
 
>Tools</guimenu
2919
 
><guimenuitem
2920
 
>Unindent</guimenuitem
2921
 
></menuchoice
2922
 
></term>
2923
 
<listitem>
2924
 
<para
2925
 
>This reduces the paragraph's indentation by one step. The size of the step
2926
 
depends on the <link linkend="pref-edit-indent"
2927
 
> indentation settings</link
2928
 
>.</para>
2929
 
</listitem>
2930
 
</varlistentry>
2931
 
-->
2932
 
<varlistentry>
2933
 
<term
2934
 
><anchor id="cleanindent"/><menuchoice
2935
 
><guimenu
2936
 
>Tööriistad</guimenu
2937
 
> <guimenuitem
2938
 
>Eemalda treppimine</guimenuitem
2939
 
></menuchoice
2940
 
></term
2941
 
>  <listitem>
2942
 
<para
2943
 
>Eemaldab aktiivse valiku või kursori asukoharea treppimise. Treppimise eemaldamisel rakendatakse kogu valitud tekstile sinu valitud treppimise seadistusi.</para>
2944
 
</listitem>
2945
 
</varlistentry>
2946
 
 
2947
 
<varlistentry>
2948
 
<term
2949
 
><anchor id="tools-align"/><menuchoice
2950
 
><guimenu
2951
 
>Tööriistad</guimenu
2952
 
> <guimenuitem
2953
 
>Joonda</guimenuitem
2954
 
> </menuchoice
2955
 
></term>
2956
 
<listitem>
2957
 
<para
2958
 
>Joondab aktiivse rea või valitud read vastavalt treppimise režiimile ja dokumendi treppimise seadistustele.</para>
2959
 
</listitem>
2960
 
</varlistentry>
2961
 
 
2962
 
<varlistentry
2963
 
><!-- only in power mode-->
2964
 
<term
2965
 
><menuchoice
2966
 
> <shortcut
2967
 
> <keycombo action="simul"
2968
 
>&Ctrl;<keycap
2969
 
>D</keycap
2970
 
></keycombo
2971
 
> </shortcut
2972
 
> <guimenu
2973
 
>Tööriistad</guimenu
2974
 
> <guimenuitem
2975
 
>Kommentaar</guimenuitem
2976
 
> </menuchoice
2977
 
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
2978
 
<listitem
2979
 
><para
2980
 
>Lisab ühe tühiku selle rea algusesse, kus asub tekstikursor, või iga valitud rea algusesse.</para>
2981
 
</listitem>
2982
 
</varlistentry>
2983
 
 
2984
 
<varlistentry
2985
 
><!-- only in power mode-->
2986
 
<term
2987
 
><menuchoice
2988
 
> <shortcut
2989
 
> <keycombo action="simul"
2990
 
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2991
 
>D</keycap
2992
 
></keycombo
2993
 
> </shortcut
2994
 
> <guimenu
2995
 
>Tööriistad</guimenu
2996
 
> <guimenuitem
2997
 
>Kommentaari eemaldamine</guimenuitem
2998
 
> </menuchoice
2999
 
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
3000
 
<listitem
3001
 
><para
3002
 
>Eemaldab ühe tühiku (kui see on olemas) selle rea algusest, kus asub tekstikursor, või kõigi valitud ridade algusest.</para
3003
 
></listitem>
3004
 
</varlistentry>
3005
 
 
3006
 
<varlistentry>
3007
 
<term
3008
 
><menuchoice
3009
 
><shortcut
3010
 
> <keycombo action="simul"
3011
 
>&Ctrl;<keycap
3012
 
>U</keycap
3013
 
></keycombo
3014
 
> </shortcut
3015
 
> <guimenu
3016
 
>Tööriistad</guimenu
3017
 
> <guimenuitem
3018
 
>Suurtähed</guimenuitem
3019
 
> </menuchoice
3020
 
></term>
3021
 
<listitem
3022
 
><para
3023
 
>Muudab valitud teksti või kursori järel asuva tähe suurtäheliseks.</para
3024
 
></listitem>
3025
 
</varlistentry>
3026
 
 
3027
 
<varlistentry>
3028
 
<term
3029
 
><menuchoice
3030
 
><shortcut
3031
 
> <keycombo action="simul"
3032
 
>&Ctrl;&Shift;<keycap
3033
 
>U</keycap
3034
 
></keycombo
3035
 
> </shortcut
3036
 
> <guimenu
3037
 
>Tööriistad</guimenu
3038
 
> <guimenuitem
3039
 
>Väiketähed</guimenuitem
3040
 
> </menuchoice
3041
 
></term>
3042
 
<listitem
3043
 
><para
3044
 
>Muudab valitud teksti või kursori järel asuva tähe väiketäheliseks.</para
3045
 
></listitem>
3046
 
</varlistentry>
3047
 
 
3048
 
<varlistentry>
3049
 
<term
3050
 
><menuchoice
3051
 
><shortcut
3052
 
> <keycombo action="simul"
3053
 
>&Ctrl;&Alt;<keycap
3054
 
>U</keycap
3055
 
></keycombo
3056
 
> </shortcut
3057
 
> <guimenu
3058
 
>Tööriistad</guimenu
3059
 
> <guimenuitem
3060
 
>Suur algustäht</guimenuitem
3061
 
> </menuchoice
3062
 
></term>
3063
 
<listitem
3064
 
><para
3065
 
>Annab valitud teksti sõnadele või aktiivsele sõnale suure algustähe.</para
3066
 
></listitem>
3067
 
</varlistentry>
3068
 
 
3069
 
<varlistentry>
3070
 
<term
3071
 
><menuchoice
3072
 
><shortcut
3073
 
> <keycombo action="simul"
3074
 
>&Ctrl;<keycap
3075
 
>J</keycap
3076
 
></keycombo
3077
 
> </shortcut
3078
 
> <guimenu
3079
 
>Tööriistad</guimenu
3080
 
> <guimenuitem
3081
 
>Ühenda read</guimenuitem
3082
 
> </menuchoice
3083
 
></term>
3084
 
<listitem
3085
 
><para
3086
 
>Liidab valitud read või aktiivse rea ja selle järel asuva rea, kasutades eraldajana üht tühimärki. Ühendatud ridade alguses või lõpus olevad tühimärgid eemaldatakse.</para
3087
 
></listitem>
3088
 
</varlistentry>
3089
 
 
3090
 
<varlistentry>
3091
 
<term
3092
 
><menuchoice
3093
 
><guimenu
3094
 
>Tööriistad</guimenu
3095
 
> <guimenuitem
3096
 
>Rakenda reamurdmist</guimenuitem
3097
 
> </menuchoice
3098
 
></term>
3099
 
<listitem
3100
 
><para
3101
 
>Rakendab staatilist reamurdmist kogu dokumendile. See tähendab, et teksti uut rida alustatakse automaatselt kohe pärast seda, kui mingi rida ületab pikkust, mis on määratud kindlaks dialoogi <menuchoice
3102
 
> <guimenu
3103
 
>Seadistused</guimenu
3104
 
><guimenuitem
3105
 
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
3106
 
></menuchoice
3107
 
> kaardi Redigeerimine valikuga <guilabel
3108
 
>Reamurdmise veerg</guilabel
3109
 
>.</para
3110
 
></listitem>
3111
 
</varlistentry>
3112
 
 
3113
 
</variablelist>
3114
 
<para
3115
 
>Kui <link linkend="pref-plugins"
3116
 
>faili lisamise</link
3117
 
> plugin on sisse lülitatud, leiab siit lisakirje <guimenuitem
3118
 
>Lisa fail...</guimenuitem
3119
 
> </para>
3120
 
<!-- Data Tools and Insane HTML (LE) Expansion Ctrl+. when plugins are enabled-->
3121
 
</sect1>
3122
 
 
3123
 
<sect1 id="settings">
3124
 
<!-- This is also valid for kates menu settings,
3125
 
only the items Show Toolbar and Show Statusbar are swapped and Configure kate is the last item-->
3126
 
<title
3127
 
>Menüü Seadistused</title>
3128
 
 
3129
 
<variablelist>
3130
 
<varlistentry>
3131
 
<term
3132
 
><anchor id="show-statusbar"/><menuchoice
3133
 
><guimenu
3134
 
>Seadistused</guimenu
3135
 
><guimenuitem
3136
 
>Olekuriba näitamine</guimenuitem
3137
 
></menuchoice
3138
 
></term>
3139
 
<listitem>
3140
 
<para
3141
 
>Kui see on lubatud, näidatakse redaktori allservas väikest riba, mis sisaldab infot parajasti avatud dokumendi oleku kohta. Kui see ei ole märgitud, on olekuriba peidetud.</para>
3142
 
</listitem>
3143
 
</varlistentry>
3144
 
 
3145
 
<varlistentry>
3146
 
<term
3147
 
><anchor id="show-toolbar"/><menuchoice
3148
 
><guimenu
3149
 
>Seadistused</guimenu
3150
 
> <guimenuitem
3151
 
>Tööriistariba näitamine</guimenuitem
3152
 
> </menuchoice>
3153
 
</term>
3154
 
<listitem>
3155
 
<para
3156
 
>Kui see on lubatud, näidatakse liigutatavat tööriistariba, kus leiduvad ikoonid sageli kasutatud käskude jaoks. Kui see ei ole lubatud, tööriistariba ei näidata. </para>
3157
 
</listitem>
3158
 
</varlistentry>
3159
 
 
3160
 
<varlistentry>
3161
 
<term
3162
 
><anchor id="show-path"/><menuchoice
3163
 
><guimenu
3164
 
>Seadistused</guimenu
3165
 
><guimenuitem
3166
 
>Asukoha näitamine</guimenuitem
3167
 
></menuchoice
3168
 
></term>
3169
 
<listitem>
3170
 
<para
3171
 
>Kui see on lubatud, näidatakse tiitliribal käesoleva dokumendi asukohta failisüsteemis. Kui see ei ole lubatud, asukohta ei näidata.</para>
3172
 
</listitem>
3173
 
</varlistentry>
3174
 
 
3175
 
<varlistentry>
3176
 
<term
3177
 
><anchor id="preferences"/><menuchoice
3178
 
><guimenu
3179
 
>Seadistused</guimenu
3180
 
><guimenuitem
3181
 
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
3182
 
> </menuchoice>
3183
 
</term>
3184
 
<listitem>
3185
 
<para
3186
 
>See menüü avab dialoogi, kus saab kohandada mitmesuguseid <link linkend="pref-dialog"
3187
 
>seadistusi</link
3188
 
>. </para>
3189
 
</listitem>
3190
 
</varlistentry>
3191
 
 
3192
 
<varlistentry>
3193
 
<term
3194
 
><anchor id="configure-keybindings"/><menuchoice
3195
 
><guimenu
3196
 
>Seadistused</guimenu
3197
 
><guimenuitem
3198
 
>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem
3199
 
></menuchoice
3200
 
></term>
3201
 
<listitem>
3202
 
<para
3203
 
>See käsk avab dialoogi, kus saab muuta <link linkend="keybindings"
3204
 
>kiirklahve</link
3205
 
>. Dialoogis on näha käskude (toimingute) loend ja neile omistatud kiirklahvid, alternatiivid ning globaalsed kiirklahvid. Loendi kohal asuv <guilabel
3206
 
>otsing</guilabel
3207
 
>uväli võimaldab loendit filtreerida. Toimingu valimine &HVNga; klõpsates (olgu siis toimingu nimel või vaikimisi kiirklahvi või alternatiivi lahtril) näitab valitud toimingu all raadionuppe <guilabel
3208
 
>Vaikeväärtus</guilabel
3209
 
> ja <guilabel
3210
 
>Kohandatud</guilabel
3211
 
>.</para>
3212
 
<para
3213
 
>Kiirklahvi omistamiseks või muutmiseks klõpsa nupule <guilabel
3214
 
>Puudub</guilabel
3215
 
>. Selle pealdiseks saab nüüd <guilabel
3216
 
>Sisend</guilabel
3217
 
> ning sa võid vajutada klahvi või klahve, mida soovid uue kiirkorraldusena kasutada.</para>
3218
 
<para
3219
 
>Kui näiteks oled valinud loendis <guilabel
3220
 
>&kde; info</guilabel
3221
 
>, vajuta klaviatuuril klahve &Ctrl;, &Alt; ja <keycap
3222
 
>K</keycap
3223
 
>. See tähendab, et kui edaspidi hoiad all klahve &Ctrl; ja &Alt; ning vajutad klahvi <keycap
3224
 
>K</keycap
3225
 
> (eeldusel muidugi, et kasutad ikka &kappname;'i), avatakse dialoog <guilabel
3226
 
>&kde; info</guilabel
3227
 
>. </para>
3228
 
<para
3229
 
>Dialoogi allosas olevate nuppudega saab lähtestada kõik kiirklahvid algsetele väärtustele, nende loendi trükkida või loobuda kõigist muudatustest. Klõps nupule <guilabel
3230
 
>OK</guilabel
3231
 
> sulgeb dialoogi ja rakendab kõik muudatused. </para>
3232
 
</listitem>
3233
 
</varlistentry>
3234
 
 
3235
 
<varlistentry>
3236
 
<term
3237
 
><anchor id="configure-toolbars"/><menuchoice
3238
 
><guimenu
3239
 
>Seadistused</guimenu
3240
 
><guimenuitem
3241
 
>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem
3242
 
></menuchoice
3243
 
></term>
3244
 
<listitem
3245
 
><para
3246
 
>See avab dialoogi, kus saab muuta tööriistaribade väljanägemist. Kasutaja saab valida, millised kiirkorralduste ikoonid on tööriistaribal näha ja millised mitte. Vasakul asuvas aknas on nende käskude nimekiri, mida on võimalik tööriistaribale lisada. Paremal asuvas aknas on nende käskude nimekiri, mis juba asuvad tööriistaribal. Nelja nupuga kahe akna vahel on võimalik valikuid seadistada. Paremale osutav noolenupp viib vasakus aknas valitud käsu paremasse aknasse, <abbrev
3247
 
>s.t.</abbrev
3248
 
> lisab tööriistaribale. Vasakule osutav noolenupp teeb täpselt vastupidist, eemaldades parempoolses aknas valitud käsu tööriistaribalt. Üles ja alla osutavate noolenuppudega saab parempoolses aknas muuta käskude järjekorda, mis ühtlasi muudab ikoonide järjekorda tööriistaribal.</para
3249
 
> </listitem>
3250
 
</varlistentry>
3251
 
 
3252
 
</variablelist>
3253
 
</sect1>
3254
 
 
3255
 
<sect1 id="help">
3256
 
<title
3257
 
>Menüü Abi</title>
3258
 
&help.menu.documentation; </sect1>
3259
 
</chapter>
3260
 
 
3261
 
<!-- https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=202203
3262
 
http://kate-editor.org/article/.kateconfig
3263
 
Where is the proper place for this missing information?
3264
 
The chapter 8 mentioned in apaku's comment for BR 202203 does not exist
3265
 
-->
3266
 
 
3267
 
<chapter id="pref-dialog">
3268
 
<title
3269
 
>&kappname;'i seadistamine</title>
3270
 
 
3271
 
<para
3272
 
>Menüükäsk <menuchoice
3273
 
><guimenu
3274
 
>Seadistused</guimenu
3275
 
><guimenuitem
3276
 
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
3277
 
></menuchoice
3278
 
> avab <guilabel
3279
 
>redaktori seadistamise</guilabel
3280
 
> dialoogi. Selle abil saab muuta mitmeid rakenduse seadistusi. See, milliseid seadistusi parajasti muuta saab, sõltub sellest, milline kategooria on dialoogi vasakus servas asuvast nimekirjast valitud. Kasti allosas asuva kolme nupu abil saab kasutaja seadistamisprotsessi juhtida. </para>
3281
 
<!-- This is also valid for kate Editor Component settings, both kwrite and kate use the same katepart-->
3282
 
<para
3283
 
>Klõpsuga nupul <guilabel
3284
 
>Abi</guilabel
3285
 
> saab avada KDE abikeskuse ning klõpsuga nupul <guibutton
3286
 
>OK</guibutton
3287
 
> või <guibutton
3288
 
>Loobu</guibutton
3289
 
> vastavalt seadistusi rakendada ja dialoog sulgeda või need rakendamata jätta ja ikkagi dialoog sulgeda. Allpool kirjeldame lähemalt kategooriaid <guilabel
3290
 
>Välimus</guilabel
3291
 
>, <guilabel
3292
 
>Fondid ja värvid</guilabel
3293
 
>, <guilabel
3294
 
>Redigeerimine</guilabel
3295
 
>, <guilabel
3296
 
>Avamine/salvestamine</guilabel
3297
 
> ja <guilabel
3298
 
>Laiendid</guilabel
3299
 
>. </para>
3300
 
 
3301
 
<sect1 id="appearance"
3302
 
> <!-- updated to 4.7 + synced with kate -->
3303
 
<title
3304
 
>Välimus</title>
3305
 
 
3306
 
<sect2 id="appearance-general">
3307
 
<title
3308
 
>Üldine</title>
3309
 
 
3310
 
<variablelist>
3311
 
<varlistentry>
3312
 
<term
3313
 
><guilabel
3314
 
>Dünaamiline reamurdmine</guilabel
3315
 
></term>
3316
 
<listitem>
3317
 
<para
3318
 
>Selle märkimisel murtakse tekstiread akna nähtava osa piiril.</para>
3319
 
<variablelist>
3320
 
<varlistentry>
3321
 
<term
3322
 
><guilabel
3323
 
>Dünaamilise reamurdmise indikaatorid (kui võimalik)</guilabel
3324
 
></term>
3325
 
<listitem
3326
 
><para
3327
 
>Võimaldab määrata, millal näidata dünaamilise reamurdmise märkijaid: <guilabel
3328
 
>Väljas</guilabel
3329
 
>, <guilabel
3330
 
>Järgivad reanumbreid</guilabel
3331
 
> või <guilabel
3332
 
>Alati sees</guilabel
3333
 
>. </para
3334
 
></listitem
3335
 
></varlistentry>
3336
 
<varlistentry>
3337
 
<term
3338
 
><guilabel
3339
 
>Dünaamiliselt murtud ridade joondus taandesügavusele: </guilabel
3340
 
></term>
3341
 
<listitem
3342
 
><para
3343
 
>See võimaldab joondada dünaamiliselt murtud read püstsuunas esimese rea taandesügavuse järgi. See on abiks koodi või märkekeele muutmisel loetavamaks.</para
3344
 
><para
3345
 
>Lisaks saab siin määrata protsendina akna maksimaalse laiuse, mille ületamise korral dünaamiliselt murtud ridu enam püstsuunas ei joondata. Näiteks 50% valimise korral ei joondata ridu, mis on dünaamiliselt murtud kaugemal kui 50% akna laiusest.</para
3346
 
></listitem>
3347
 
</varlistentry>
3348
 
</variablelist>
3349
 
</listitem>
3350
 
</varlistentry>
3351
 
 
3352
 
<varlistentry>
3353
 
<term
3354
 
><guilabel
3355
 
>Tühimärkide esiletõstmine</guilabel
3356
 
></term>
3357
 
<listitem>
3358
 
<variablelist>
3359
 
<varlistentry>
3360
 
<term
3361
 
><guilabel
3362
 
>Tabeldusmärkide esiletõstmine</guilabel
3363
 
></term>
3364
 
<listitem
3365
 
><para
3366
 
>Redaktor näitab &raquo; sümbolit, mis tähistab tabeldusmärgi esinemist tekstis.</para
3367
 
></listitem>
3368
 
</varlistentry>
3369
 
<varlistentry>
3370
 
<term
3371
 
><guilabel
3372
 
>Lõputühikute esiletõstmine</guilabel
3373
 
></term>
3374
 
<listitem
3375
 
><para
3376
 
>Redaktor näitab punkte, mis tähistavad lisatühiruumi olemasolu rea lõppudes.</para
3377
 
></listitem>
3378
 
</varlistentry>
3379
 
</variablelist>
3380
 
</listitem>
3381
 
</varlistentry>
3382
 
 
3383
 
<varlistentry>
3384
 
<term
3385
 
><guilabel
3386
 
>Muu </guilabel
3387
 
></term>
3388
 
<listitem
3389
 
><para>
3390
 
<variablelist>
3391
 
<varlistentry>
3392
 
<term
3393
 
><guilabel
3394
 
>Treppimisjoonte näitamine </guilabel
3395
 
></term>
3396
 
<listitem
3397
 
><para
3398
 
>Märkimisel näitab redaktor püstjooni, mis aitavad näha treppimise asukohti.</para
3399
 
></listitem>
3400
 
</varlistentry>
3401
 
<varlistentry>
3402
 
<term
3403
 
><guilabel
3404
 
>Valitud sulgude vahemiku esiletõstmine </guilabel
3405
 
></term>
3406
 
<listitem
3407
 
><para
3408
 
>Sisselülitamisel tõstetakse esile valitud kokkusobivate sulgude vahele jääv osa.</para
3409
 
></listitem>
3410
 
</varlistentry>
3411
 
</variablelist>
3412
 
</para
3413
 
></listitem>
3414
 
</varlistentry>
3415
 
 
3416
 
</variablelist>
3417
 
</sect2>
3418
 
 
3419
 
<sect2 id="appearance-borders">
3420
 
<title
3421
 
>Piirded</title>
3422
 
 
3423
 
<variablelist>
3424
 
<varlistentry>
3425
 
<term
3426
 
><guilabel
3427
 
>Piirded</guilabel
3428
 
></term>
3429
 
<listitem>
3430
 
<variablelist>
3431
 
<varlistentry>
3432
 
<term
3433
 
><guilabel
3434
 
>Voltimismärkide näitamine (kui võimalik) </guilabel
3435
 
></term>
3436
 
<listitem
3437
 
><para
3438
 
>Selle märkimisel näitab vaade koodi voltimise tähiseid, kui muidugi koodi voltimine on üldse võimalik.</para
3439
 
></listitem>
3440
 
</varlistentry>
3441
 
<varlistentry>
3442
 
<term
3443
 
><guilabel
3444
 
>Ikoonipiirde näitamine </guilabel
3445
 
></term>
3446
 
<listitem
3447
 
><para
3448
 
>Märkimise korral näeb vasakus servas ikoonipiiret. See näitab näiteks järjehoidjate tähiseid.</para
3449
 
></listitem>
3450
 
</varlistentry>
3451
 
<varlistentry>
3452
 
<term
3453
 
><guilabel
3454
 
>Reanumbrite näitamine </guilabel
3455
 
></term>
3456
 
<listitem
3457
 
><para
3458
 
>Märkimise korral näeb vasakus servas reanumbreid.</para
3459
 
></listitem>
3460
 
</varlistentry>
3461
 
<varlistentry>
3462
 
<term
3463
 
><guilabel
3464
 
>Kerimisriba märkide näitamine </guilabel
3465
 
></term>
3466
 
<listitem
3467
 
><para
3468
 
>Märkimise korral näeb püstisel kerimisribal märke, mis tähistavad näiteks järjehoidjaid.</para
3469
 
></listitem>
3470
 
</varlistentry>
3471
 
</variablelist>
3472
 
</listitem>
3473
 
</varlistentry>
3474
 
 
3475
 
<varlistentry>
3476
 
<term
3477
 
><guilabel
3478
 
>Järjehoidjate menüü sortimine </guilabel
3479
 
></term>
3480
 
<listitem
3481
 
><para
3482
 
>Neid valikuid näeb ainult siis, kui järgmises sektsioonis on märgitud valik <guilabel
3483
 
>Kogenud kasutaja režiimi (&kde; 3 režiimi) lubamine</guilabel
3484
 
>.</para>
3485
 
<para>
3486
 
<variablelist>
3487
 
<varlistentry>
3488
 
<term
3489
 
><guilabel
3490
 
>Loomisaja järgi </guilabel
3491
 
></term>
3492
 
<listitem
3493
 
><para
3494
 
>Uus järjehoidja lisatakse alati teiste järele sõltumata sellest, millisele kohale dokumendis ta osutab.</para
3495
 
></listitem>
3496
 
</varlistentry>
3497
 
<varlistentry>
3498
 
<term
3499
 
><guilabel
3500
 
>Positsiooni järgi </guilabel
3501
 
></term>
3502
 
<listitem
3503
 
><para
3504
 
>Järjehoidjad järjestatakse reanumbrite järgi, millele nad on seatud.</para
3505
 
></listitem>
3506
 
</varlistentry>
3507
 
</variablelist>
3508
 
</para
3509
 
></listitem>
3510
 
</varlistentry>
3511
 
</variablelist>
3512
 
 
3513
 
</sect2>
3514
 
</sect1>
3515
 
 
3516
 
<sect1 id="prefcolors"
3517
 
><!-- checked for 4.7 + synced with kate -->
3518
 
<title
3519
 
>Fondid ja värvid</title>
3520
 
 
3521
 
<para
3522
 
>Siin saab seadistada kõigi värviskeemide kõiki fonte ja värve, samuti luua uusi skeeme või olemasolevaid kustutada. Igal skeemil on oma värvid, fondid ning tavalise ja esiletõstetud teksti stiilid. </para>
3523
 
 
3524
 
<para
3525
 
>&kappname; on juba ette valinud parajasti aktiivse skeemi. Kui soovid kasutada mõnda muud skeemi, vali see liitkastist <guilabel
3526
 
>Skeem</guilabel
3527
 
>. Nuppudega <guibutton
3528
 
>Uus</guibutton
3529
 
> ja <guibutton
3530
 
>Kustuta</guibutton
3531
 
> saab luua uue skeemi või kustutada olemasoleva.</para>
3532
 
<para
3533
 
>Lehekülje allosas saab valida <guilabel
3534
 
>&kappname;'i vaikeskeemi</guilabel
3535
 
>.</para>
3536
 
 
3537
 
<sect2 id="prefcolors-colors">
3538
 
<title
3539
 
>Värvid</title>
3540
 
 
3541
 
<variablelist>
3542
 
<varlistentry id="prefcolors-colors-text-background">
3543
 
<term
3544
 
><guilabel
3545
 
>Tekstiala taust</guilabel
3546
 
></term>
3547
 
<listitem>
3548
 
 
3549
 
<variablelist>
3550
 
 
3551
 
<varlistentry id="pref-colors-normal-text">
3552
 
<term
3553
 
><guilabel
3554
 
>Tavaline tekst</guilabel
3555
 
></term>
3556
 
<listitem
3557
 
><para
3558
 
>See on redaktoriala vaikimisi taust ja ühtlasi redaktoriala domineeriv värv.</para
3559
 
></listitem>
3560
 
</varlistentry>
3561
 
 
3562
 
<varlistentry id="pref-colors-selected-text">
3563
 
<term
3564
 
><guilabel
3565
 
>Valitud tekst</guilabel
3566
 
></term>
3567
 
<listitem
3568
 
><para
3569
 
>See on valitud teksti taust. Vaikimisi on see globaalne valiku värv, mille määravad kindlaks sinu &kde; värviseadistused. </para
3570
 
></listitem>
3571
 
</varlistentry>
3572
 
 
3573
 
<varlistentry id="pref-colors-current-line">
3574
 
<term
3575
 
><guilabel
3576
 
>Aktiivne rida</guilabel
3577
 
></term>
3578
 
<listitem
3579
 
><para
3580
 
>See on aktiivse rea värv. Kui määrata see mõnevõrra erinevaks tavalise teksti värvist, näed paremini, millisel real parajasti viibid. </para
3581
 
></listitem>
3582
 
</varlistentry>
3583
 
 
3584
 
<varlistentry id="pref-colors-marks">
3585
 
<term
3586
 
><guilabel
3587
 
>Järjehoidja</guilabel
3588
 
></term>
3589
 
<listitem
3590
 
><para
3591
 
>Selles liitkastis saab määrata mitmesuguste konkreetsete tekstielementide värvi. Siinne värv segatakse vastava rea taustavärviga, nii et rida, milles esineb mitu siinset elementi, võib olla päris kirju. Samu värve kasutatakse ka kerimisriba märkidel, kui nende näitamine on sisse lülitatud.</para
3592
 
></listitem>
3593
 
</varlistentry>
3594
 
 
3595
 
</variablelist>
3596
 
</listitem>
3597
 
</varlistentry>
3598
 
 
3599
 
<varlistentry id="prefcolors-colors-other-elements">
3600
 
<term
3601
 
><guilabel
3602
 
>Lisaelemendid</guilabel
3603
 
></term>
3604
 
<listitem>
3605
 
<variablelist>
3606
 
<varlistentry>
3607
 
<term
3608
 
><guilabel
3609
 
>Vasaku piirde taust</guilabel
3610
 
></term>
3611
 
<listitem
3612
 
><para
3613
 
>Seda märki kasutatakse ikooni-, reanumbrite ja koodivoltimise märkide piirde näitamisel redaktori vasakus servas, kui nende näitamine on sisse lülitatud. </para
3614
 
></listitem>
3615
 
</varlistentry>
3616
 
<varlistentry>
3617
 
<term
3618
 
><guilabel
3619
 
>Reanumbrid</guilabel
3620
 
></term>
3621
 
<listitem
3622
 
><para
3623
 
>Seda värvi kasutatakse reanumbrite näitamiseks vaate vasakus servas, kui nende näitamine on sisse lülitatud.</para
3624
 
></listitem>
3625
 
</varlistentry>
3626
 
<varlistentry>
3627
 
<term
3628
 
><guilabel
3629
 
>Sulgude esiletõst</guilabel
3630
 
></term>
3631
 
<listitem
3632
 
><para
3633
 
>Seda värvi kasutatakse ühtekuuluvate sulgude tausta näitamiseks. </para
3634
 
></listitem>
3635
 
</varlistentry>
3636
 
<varlistentry>
3637
 
<term
3638
 
><guilabel
3639
 
>Reamurdmise märkijad</guilabel
3640
 
></term>
3641
 
<listitem
3642
 
><para
3643
 
>Seda värvi kasutatakse nii püstiselt joondatud dünaamiliselt murtud ridade vasakul pool asuva mustri kui ka staatilise reamurdmise märkija näitamisel.</para
3644
 
></listitem>
3645
 
</varlistentry>
3646
 
<varlistentry>
3647
 
<term
3648
 
><guilabel
3649
 
>Tabeldusmärkide ja tühikute märkijad</guilabel
3650
 
></term>
3651
 
<listitem
3652
 
><para
3653
 
>Seda värvi kasutatakse tühimärkide tähistamiseks. </para
3654
 
></listitem>
3655
 
</varlistentry>
3656
 
<varlistentry>
3657
 
<term
3658
 
><guilabel
3659
 
>Kirjaveaga rida</guilabel
3660
 
></term>
3661
 
<listitem
3662
 
><para
3663
 
>Määrab reale kirjaveale osutava värvi. </para
3664
 
></listitem>
3665
 
</varlistentry>
3666
 
</variablelist>
3667
 
</listitem>
3668
 
</varlistentry>
3669
 
 
3670
 
</variablelist>
3671
 
</sect2>
3672
 
 
3673
 
<sect2 id="prefcolors-fonts">
3674
 
<title
3675
 
>Fondid</title>
3676
 
<para
3677
 
>Siin saab valida skeemi fondi. Selleks võib olla mis tahes süsteemis saadaolev font, valida saab ka selle vaikesuuruse. Dialoogi allosas näeb näidisteksti, mis võimaldab kohe näha, kas valik vastab sinu maitsele. </para>
3678
 
</sect2>
3679
 
 
3680
 
<sect2 id="prefcolors-normal-text-styles">
3681
 
<title
3682
 
>Tavalise teksti stiilid</title>
3683
 
<para
3684
 
>Tavalise teksti stiilid päritakse esiletõstetud teksti stiilidest, mis lubab redaktoril näidata teksti väga ühtlaselt - nii kasutab näiteks kommentaaritekst sama stiili peaaegu kõigis tekstivormingutes, milles &kappname; üldse suudab teksti esile tõsta.</para>
3685
 
<para
3686
 
>Nimed stiilide nimekirjas kasutavad nende jaoks määratud stiili, mis lubab kohe näha, milline antud element välja näeb. </para>
3687
 
<para
3688
 
>Iga stiili puhul saab määrata üldisi atribuute ning esiplaani ja taustavärvi. Taustavärvi tühistamiseks kasuta hiire parema nupuga klõpsates ilmuvat menüüd.</para>
3689
 
</sect2>
3690
 
 
3691
 
<sect2 id="prefcolors-highlighting-text-styles">
3692
 
<title
3693
 
>Esiletõstetud teksti stiilid</title>
3694
 
<para
3695
 
>Siin saab muuta konkreetsete esiletõstu definitsioonide korral kasutatavaid stiile. Redaktor valib juba ette esiletõstu, mida kasutab aktiivne dokument. Mõne muut esiletõstu stiilide muutmiseks vali see stiilide nimekirja kohal asuvast liitkastist <guilabel
3696
 
>Esiletõst</guilabel
3697
 
>. </para>
3698
 
<para
3699
 
>Nimed stiilide nimekirjas kasutavad nende jaoks määratud stiili, mis lubab kohe näha, milline antud element välja näeb. </para>
3700
 
<para
3701
 
>Iga stiili puhul saab määrata üldisi atribuute ning esiplaani ja taustavärvi. Taustavärvi tühistamiseks kasuta hiire parema nupuga klõpsates ilmuvat menüüd. Lisaks näeb, kas stiil vastab vaikimisi stiilile või mitte, ning soovi korral määrata, kas see peab sellele vastama või mitte.</para>
3702
 
<para
3703
 
>Kindlasti märkad, et mitmed esiletõstud sisaldavad teisi esiletõste, mida tähistavad rühmad stiilide nimekirjas. Näiteks enamik esiletõste kasutab esiletõstu Alert ning paljud lähtekoodivormingud esiletõstu Doxygen. Nende rühmade värvide muutmine mõjutab aga ainult stiile valitud esiletõstus. </para>
3704
 
</sect2>
3705
 
 
3706
 
</sect1>
3707
 
 
3708
 
<sect1 id="pref-edit">
3709
 
<title
3710
 
>Redigeerimine</title>
3711
 
 
3712
 
<sect2 id="pref-edit-general">
3713
 
<title
3714
 
>Üldine</title>
3715
 
 
3716
 
<variablelist>
3717
 
 
3718
 
<varlistentry>
3719
 
<term id="pref-word-wrap"
3720
 
><guilabel
3721
 
>Staatiline reamurdmine</guilabel
3722
 
></term>
3723
 
<listitem
3724
 
><para
3725
 
>Reamurdmine tähendab seda, et redaktor alustab teatud hetkel automaatselt uut rida (murrab senise rea) ja viib kursori uue rea algusse. &kappname; alustab uut rida automaatselt, kui aktiivne rida on saavutanud pikkuse, mille määrab valik <link linkend="pref-wrap-words-at"
3726
 
>Reamurdmise veerg</link
3727
 
>.</para>
3728
 
<variablelist>
3729
 
<varlistentry>
3730
 
<term
3731
 
><guilabel
3732
 
>Staatilise reamurdmise lubamine</guilabel
3733
 
></term>
3734
 
<listitem>
3735
 
<para
3736
 
>Lülitab staatilise reamurdmise sisse või välja.</para>
3737
 
</listitem>
3738
 
</varlistentry>
3739
 
<varlistentry>
3740
 
<term
3741
 
><guilabel
3742
 
>Staatilise reamurdmise märkija näitamine (kui võimalik)</guilabel
3743
 
></term>
3744
 
<listitem>
3745
 
<para
3746
 
>Lülitab sisse või välja püstjoone näitamise, mis osutab reamurdmise veerule, nagu see on kindlaks määratud dialoogi <menuchoice
3747
 
> <guimenu
3748
 
>Seadistused</guimenu
3749
 
> <guimenuitem
3750
 
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
3751
 
></menuchoice
3752
 
> redigeerimise kaardil. See eeldab, et sa kasutad fikseeritud laiusega fonti.</para>
3753
 
</listitem>
3754
 
</varlistentry>
3755
 
<varlistentry>
3756
 
<term id="pref-wrap-words-at"
3757
 
><guilabel
3758
 
>Reamurdmise veerg</guilabel
3759
 
></term>
3760
 
<listitem>
3761
 
<para
3762
 
>Kui <link linkend="pref-word-wrap"
3763
 
>staatiline reamurdmine</link
3764
 
> on sisse lülitatud, saab siin määrata rea pikkuse (märkides), mille saavutamise järel murrab redaktor automaatselt rida.</para>
3765
 
</listitem>
3766
 
</varlistentry>
3767
 
</variablelist>
3768
 
</listitem>
3769
 
</varlistentry>
3770
 
 
3771
 
<varlistentry>
3772
 
<term
3773
 
><guilabel
3774
 
>Muud</guilabel
3775
 
></term>
3776
 
<listitem>
3777
 
<variablelist>
3778
 
<varlistentry>
3779
 
<term
3780
 
><guilabel
3781
 
>Redigeerimisel eemaldatakse lõputühikud</guilabel
3782
 
></term>
3783
 
<listitem
3784
 
><para
3785
 
>Märkimisel eemaldab &kappname; automaatselt tekstiridade lõpust liigsed tühikud.</para
3786
 
></listitem
3787
 
> </varlistentry>
3788
 
 
3789
 
<varlistentry>
3790
 
<term
3791
 
><guilabel
3792
 
>Automaatsed sulud</guilabel
3793
 
></term
3794
 
> <listitem
3795
 
><para
3796
 
>Kui kasutaja sisestab vasakpoolse sulu ([, ( või {), lisab &kappname; automaatselt kursorist paremale vastava parempoolse sulu (}, ) või ]).</para
3797
 
></listitem>
3798
 
</varlistentry>
3799
 
 
3800
 
<varlistentry>
3801
 
<term
3802
 
><guilabel
3803
 
>Aktiivse rea kopeerimine või lõikamine valiku puudumisel</guilabel
3804
 
></term
3805
 
> <listitem>
3806
 
<para
3807
 
>Kui see on sisse lülitatud ja tekstivalik puudub, sooritatakse kopeerimine ja lõikamine tekstireal, kus kursor tegelikult asub.</para
3808
 
></listitem>
3809
 
</varlistentry>
3810
 
 
3811
 
<varlistentry>
3812
 
<term
3813
 
><guilabel
3814
 
>Kerimise lubamine üle dokumendi lõpu</guilabel
3815
 
></term
3816
 
> <listitem>
3817
 
<para
3818
 
>See võimaldab kerida üle dokumendi lõpu. Seda saab kasutada näiteks dokumendi allosa püstiseks tsentreerimiseks või selle paigutamiseks aktiivse vaate ülaossa.</para
3819
 
></listitem>
3820
 
</varlistentry>
3821
 
 
3822
 
</variablelist>
3823
 
</listitem>
3824
 
</varlistentry>
3825
 
 
3826
 
</variablelist>
3827
 
</sect2>
3828
 
 
3829
 
<sect2 id="pref-edit-cursor-selection">
3830
 
<title
3831
 
>Kursor ja valimine</title>
3832
 
 
3833
 
<variablelist>
3834
 
 
3835
 
<varlistentry>
3836
 
<term
3837
 
><guilabel
3838
 
>Tekstikursori liikumine</guilabel
3839
 
></term>
3840
 
<listitem>
3841
 
<variablelist>
3842
 
<varlistentry>
3843
 
<term
3844
 
><guilabel
3845
 
>Nutikas Home ja End</guilabel
3846
 
></term>
3847
 
<listitem>
3848
 
<para
3849
 
>Valimise korral sunnib klahvi Home vajutamine kursori tühimärke eirama ja suunduma rea teksti algusse.</para>
3850
 
</listitem>
3851
 
</varlistentry>
3852
 
<varlistentry>
3853
 
<term
3854
 
><guilabel
3855
 
>Kursori üleviimine</guilabel
3856
 
></term>
3857
 
<listitem>
3858
 
<para
3859
 
>Sisselülitamise korral viib liikumine klahvidega <emphasis role="bold"
3860
 
>Nool vasakule</emphasis
3861
 
> ja <emphasis role="bold"
3862
 
>Nool paremale</emphasis
3863
 
> kursori rea alguses või lõpus viibimisel korral suunduma eelmisele või järgmisele reale, nagu seda teeb enamik redaktoreid.</para
3864
 
><para
3865
 
>Kui see ei ole sisse lülitatud, ei saa kursorit küll liigutada rea algusest vasakule, küll aga edasi rea lõpust, mis on abiks eriti programmeerijatele.</para>
3866
 
</listitem>
3867
 
</varlistentry>
3868
 
<varlistentry>
3869
 
<term
3870
 
><guilabel
3871
 
>PageUp/PageDown liigutab kursorit</guilabel
3872
 
></term>
3873
 
<listitem>
3874
 
<para
3875
 
>See võimalus muudab kursori käitumist klahvile <keycap
3876
 
>Page Up</keycap
3877
 
> või <keycap
3878
 
>Page Down</keycap
3879
 
> vajutamisel. Kui see ei ole sisse lülitatud, jätab &kappname; kursori uue teksti näitamisel suhteliselt samale positsioonile. Kui kursor oli näiteks lehekülje keskel, jääb ta ka klahvile vajutades lehekülje keskele (kui just ei jõuta algusesse või lõppu). Kui see on sisse lülitatud, paneb klahvile vajutamine kursori uuel leheküljel liikuma vastavalt nähtava teksti lõppu või algusesse.</para>
3880
 
</listitem>
3881
 
</varlistentry>
3882
 
<varlistentry>
3883
 
<term
3884
 
><guilabel
3885
 
>Kursori automaatne tsentreerimine (rida)</guilabel
3886
 
></term>
3887
 
<listitem>
3888
 
<para
3889
 
>Määrab ridade arvu, mida võimaluse korral näidatakse all- ja ülevalpool kursorit.</para>
3890
 
</listitem>
3891
 
</varlistentry>
3892
 
</variablelist>
3893
 
</listitem>
3894
 
</varlistentry>
3895
 
 
3896
 
<varlistentry>
3897
 
<term
3898
 
><guilabel
3899
 
>Tekstivaliku režiim</guilabel
3900
 
></term>
3901
 
<listitem>
3902
 
<variablelist>
3903
 
<varlistentry>
3904
 
<term
3905
 
><guilabel
3906
 
>Normaalne</guilabel
3907
 
></term>
3908
 
<listitem>
3909
 
<para
3910
 
>Valik kirjutatakse teksti sisestamisel üle ja läheb kaotsi kursori liikumisel.</para>
3911
 
</listitem>
3912
 
</varlistentry>
3913
 
<varlistentry>
3914
 
<term
3915
 
><guilabel
3916
 
>Püsiv</guilabel
3917
 
></term>
3918
 
<listitem>
3919
 
<para
3920
 
>Valik jääb alles ka pärast kursori liikumist ja teksti sisestamist.</para>
3921
 
</listitem>
3922
 
</varlistentry>
3923
 
</variablelist>
3924
 
</listitem>
3925
 
</varlistentry>
3926
 
 
3927
 
</variablelist>
3928
 
</sect2>
3929
 
 
3930
 
<sect2 id="pref-edit-indent">
3931
 
<title
3932
 
>Treppimine</title>
3933
 
 
3934
 
<variablelist>
3935
 
 
3936
 
<varlistentry>
3937
 
<term
3938
 
><guilabel
3939
 
>Treppimise vaikerežiim:</guilabel
3940
 
></term>
3941
 
<listitem>
3942
 
<para
3943
 
>Siin saab valida vaikimisi kasutatava automaatse treppimise režiimi. Väga soovitav on valida siin <userinput
3944
 
>Puudub</userinput
3945
 
> või <userinput
3946
 
>Tavaline</userinput
3947
 
> ning määrata failitüübi seadistustes treppimise režiimid erijuhtudeks, näiteks C/C++ koodile või &XML;-ile.</para>
3948
 
</listitem>
3949
 
</varlistentry>
3950
 
 
3951
 
<varlistentry>
3952
 
<term
3953
 
><guilabel
3954
 
>Treppimisel kasutatakse</guilabel
3955
 
></term>
3956
 
<listitem>
3957
 
<variablelist>
3958
 
<varlistentry>
3959
 
<term
3960
 
><guilabel
3961
 
>Tabeldusmärgid</guilabel
3962
 
></term>
3963
 
<listitem>
3964
 
<para
3965
 
>Märkimise korral lisab redaktor tabeldusmärgid, kui vajutad klahvi &Tab; või kasutad automaatset treppimist.</para>
3966
 
</listitem>
3967
 
</varlistentry>
3968
 
<varlistentry>
3969
 
<term
3970
 
><guilabel
3971
 
>Tühikud</guilabel
3972
 
></term>
3973
 
<listitem>
3974
 
<para
3975
 
>Märkimise korral lisab redaktor klahvi &Tab; vajutamisel või automaatse treppimise kasutamisel kindla arvu tühikuid vastavalt asukohale tekstis ja määratlusele <option
3976
 
>TAB laius</option
3977
 
>.</para>
3978
 
</listitem>
3979
 
</varlistentry>
3980
 
<varlistentry>
3981
 
<term
3982
 
><guilabel
3983
 
>Tabeldusmärgid ja tühikud</guilabel
3984
 
></term>
3985
 
<listitem>
3986
 
<para
3987
 
>Märkimise korral lisab redaktor treppimise või klahvi &Tab; vajutamise korral rea algusse tühikud, kuid samas lisab tabeldusmärgid, kui klahvi &Tab; vajutada rea keskel või lõpus viibides.</para>
3988
 
</listitem>
3989
 
</varlistentry>
3990
 
<varlistentry>
3991
 
<term
3992
 
><guilabel
3993
 
>TAB laius:</guilabel
3994
 
></term>
3995
 
<listitem>
3996
 
<para
3997
 
>See määrab tühikute arvu, mida näidatakse tabeldusmärgi asemel.</para>
3998
 
</listitem>
3999
 
</varlistentry>
4000
 
<varlistentry>
4001
 
<term
4002
 
><guilabel
4003
 
>Treppimise laius:</guilabel
4004
 
></term>
4005
 
<listitem>
4006
 
<para
4007
 
>Treppimise laius tänendab tühikute arvu, mida kasutatakse reale taande andmiseks. Kui treppimine käib tabeldusmärkidega. lisatakse tabeldusmärk, kui taane on jagatav tabulaatori laiusega.</para>
4008
 
</listitem>
4009
 
</varlistentry>
4010
 
</variablelist>
4011
 
</listitem>
4012
 
</varlistentry>
4013
 
 
4014
 
<varlistentry>
4015
 
<term
4016
 
><guilabel
4017
 
>Treppimise omadused</guilabel
4018
 
></term>
4019
 
<listitem>
4020
 
<variablelist>
4021
 
<varlistentry>
4022
 
<term
4023
 
><guilabel
4024
 
>Liigsed tühikud hoitakse alles</guilabel
4025
 
></term>
4026
 
<listitem
4027
 
><para
4028
 
>Kui see on märkimata, joondab treppimise taseme muutmine rea valikuga <guilabel
4029
 
>Treppimise laius</guilabel
4030
 
> määratud laiuse kordse võrra.</para
4031
 
></listitem>
4032
 
</varlistentry>
4033
 
<varlistentry>
4034
 
<term
4035
 
><guilabel
4036
 
>Lõikepuhvrist asetatud koodi korral kohandatakse treppimist</guilabel
4037
 
></term>
4038
 
<listitem>
4039
 
<para
4040
 
>Selle märkimisel trepitakse lõikepuhvrist asetatud kood. Menüükäsuga <guimenuitem
4041
 
>Võta tagasi</guimenuitem
4042
 
> saab treppimise eemaldada.</para>
4043
 
</listitem>
4044
 
</varlistentry>
4045
 
</variablelist>
4046
 
</listitem>
4047
 
</varlistentry>
4048
 
 
4049
 
<varlistentry>
4050
 
<term
4051
 
><guilabel
4052
 
>Treppimistoimingud</guilabel
4053
 
></term>
4054
 
<listitem>
4055
 
<variablelist>
4056
 
<varlistentry>
4057
 
<term
4058
 
><guilabel
4059
 
>Backspace rida alustavas tühjas ruumis vähendab treppimist</guilabel
4060
 
></term>
4061
 
<listitem>
4062
 
<para
4063
 
>Sisselülitamisel saab klahviga &Backspace; vähendada taanet, kui kursor asub rida alustavas tühjas ruumis.</para>
4064
 
</listitem>
4065
 
</varlistentry>
4066
 
<varlistentry>
4067
 
<term
4068
 
><guilabel
4069
 
>Tabeldusklahvi toiming (kui valik puudub)</guilabel
4070
 
></term>
4071
 
<listitem>
4072
 
<para
4073
 
>Kui soovid, et &Tab; joondaks aktiivse rea aktiivses koodiblokis nagu Emacsis, muuda &Tab; toimingu <guimenuitem
4074
 
>Joonda</guimenuitem
4075
 
> kiirklahviks. </para>
4076
 
<variablelist>
4077
 
<varlistentry>
4078
 
<term
4079
 
><guilabel
4080
 
>Alati siirdutakse järgmisele tabelduskohale</guilabel
4081
 
></term>
4082
 
<listitem>
4083
 
<para
4084
 
>Sisselülitamisel lisab klahv &Tab; alati tühja ruumi, et jõuda järgmisele tabelduskohale. Kui lehekülje <guilabel
4085
 
>Redigeerimine</guilabel
4086
 
> kaardil <guilabel
4087
 
>Üldine</guilabel
4088
 
> on märgitud valik <guilabel
4089
 
>Tabeldusmärgid asendatakse tühikutega</guilabel
4090
 
>, lisatakse tühikud, vastasel juhul üks tabeldusmärk.</para>
4091
 
</listitem>
4092
 
</varlistentry>
4093
 
<varlistentry>
4094
 
<term
4095
 
><guilabel
4096
 
>Alati suurendatakse treppimistaset</guilabel
4097
 
></term>
4098
 
<listitem>
4099
 
<para
4100
 
>Sisselülitamisel trepib klahv &Tab; aktiivset rida alati märkide võrra, mis on määratud valikuga <guilabel
4101
 
>Treppimise laius</guilabel
4102
 
>.</para>
4103
 
</listitem>
4104
 
</varlistentry>
4105
 
 
4106
 
<varlistentry>
4107
 
<term
4108
 
><guilabel
4109
 
>Treppimistaset suurendatakse viibimisel rida alustavas tühjas ruumis</guilabel
4110
 
></term>
4111
 
<listitem>
4112
 
<para
4113
 
>Sisselülitamisel annab &Tab;-klahvi kasutamine reale taande või liigub järgmisesse tabelduspositsiooni. Kui lisamispunkt asub rea esimese mittetühimärgist märgi kohal või eespool või kui midagi on valitud, antakse aktiivsele reale taane, mille määrab kindlaks valik <guilabel
4114
 
>Treppimine laius</guilabel
4115
 
>. Kui lisamispunkt asub reas pärast esimest mittetühimärki ja midagi pole valitud, lisatakse tühimärk, et jõuda järgmisele tabelduskohale: kui lehekülje <guilabel
4116
 
>Redigeerimine</guilabel
4117
 
> kaardil <guilabel
4118
 
>Üldine</guilabel
4119
 
> on märgitud valik <guilabel
4120
 
>Tabeldusmärgid asendatakse tühikutega</guilabel
4121
 
>, lisatakse tühikud, vastasel juhul üks tabeldusmärk.</para>
4122
 
</listitem>
4123
 
</varlistentry>
4124
 
</variablelist>
4125
 
 
4126
 
</listitem>
4127
 
</varlistentry>
4128
 
 
4129
 
</variablelist>
4130
 
</listitem>
4131
 
</varlistentry>
4132
 
 
4133
 
</variablelist>
4134
 
</sect2>
4135
 
 
4136
 
<sect2 id="pref-edit-autocompletion">
4137
 
<title
4138
 
>Automaatne lõpetamine</title>
4139
 
<variablelist>
4140
 
<varlistentry>
4141
 
<term
4142
 
><guilabel
4143
 
>Üldine</guilabel
4144
 
></term>
4145
 
<listitem>
4146
 
<variablelist>
4147
 
<varlistentry>
4148
 
<term
4149
 
><guilabel
4150
 
>Automaatse lõpetamise lubamine</guilabel
4151
 
></term>
4152
 
<listitem>
4153
 
<para
4154
 
>Märkimise korral ilmub kirjutamise ajal automaatselt sõnalõpetuse hüpikkast, mis näitab tekstikirjeid, millega saab lõpetada parajasti kirjutatavat teksti.</para>
4155
 
</listitem>
4156
 
</varlistentry>
4157
 
</variablelist>
4158
 
</listitem>
4159
 
</varlistentry>
4160
 
 
4161
 
<varlistentry>
4162
 
<term
4163
 
><guilabel
4164
 
>Lõpetatava sõna minimaalne pikkus</guilabel
4165
 
></term>
4166
 
<listitem
4167
 
><para
4168
 
>Teksti kirjutamise ajal otsib sõnalõpetus dokumendist sobivaid sõnu. Selle valikuga saab määrata minimaalse tähtede arvu, mida on vaja sõnalõpetuse aktiveerimiseks ja lõpetuskasti avamiseks.</para
4169
 
></listitem>
4170
 
</varlistentry>
4171
 
 
4172
 
</variablelist>
4173
 
 
4174
 
</sect2>
4175
 
 
4176
 
<sect2 id="pref-edit-vi-input-mode">
4177
 
<title
4178
 
>VI sisestusrežiim</title>
4179
 
<variablelist>
4180
 
<varlistentry>
4181
 
<term
4182
 
><guilabel
4183
 
>Üldine</guilabel
4184
 
></term>
4185
 
<listitem>
4186
 
<variablelist>
4187
 
<varlistentry>
4188
 
<term
4189
 
><guilabel
4190
 
>VI sisestusrežiimi kasutamine</guilabel
4191
 
></term>
4192
 
<listitem>
4193
 
<para
4194
 
>Valimisel lubatakse uue vaate avamise korral VI sisestusrežiim. Soovi korral saab menüüst <guilabel
4195
 
>Redigeerimine</guilabel
4196
 
> VI sisestusrežiimi alati sisse või välja lülitada.</para>
4197
 
</listitem>
4198
 
</varlistentry>
4199
 
<varlistentry>
4200
 
<term
4201
 
><guilabel
4202
 
>VI käsud tühistavad Kate kiirklahvid</guilabel
4203
 
></term>
4204
 
<listitem>
4205
 
<para
4206
 
>Valimisel tühistavad VI käsud &kappname; sisseehitatud käsud. Näide: <keycombo action="simul"
4207
 
>&Ctrl;<keycap
4208
 
>R</keycap
4209
 
></keycombo
4210
 
>sooritab toimingu uuesti ning tühistab standardtegevuse (otsimis- ja asendamisdialoogi avamine).</para>
4211
 
</listitem>
4212
 
</varlistentry>
4213
 
<varlistentry>
4214
 
<term
4215
 
><guilabel
4216
 
>VI režiimi olekuriba peitmine</guilabel
4217
 
></term>
4218
 
<listitem>
4219
 
<para
4220
 
>Vaikimisi kasutatakse VI sisestusrežiimi sisselülitamisel veel üht olekuriba. See näitab kirjutamise ajal käske ning nende käskudega kaasnevaid teateid ja veateateid.</para>
4221
 
<para
4222
 
>Selle valiku märkimisel lisaolekuriba peidetakse.</para>
4223
 
</listitem>
4224
 
</varlistentry>
4225
 
</variablelist>
4226
 
</listitem>
4227
 
</varlistentry>
4228
 
<varlistentry>
4229
 
<term
4230
 
><guilabel
4231
 
>Klahvide seostamine</guilabel
4232
 
></term>
4233
 
<listitem
4234
 
><para
4235
 
>Klahvide seostamist kasutatakse vajutatavate klahvide tähenduse muutmiseks. See võimaldab omistada teatavatele klahvidele kindlaid käske või anda teatavate klahvide vajutamisega lausa terve rida käske.</para>
4236
 
<para
4237
 
>Näide:</para>
4238
 
<para
4239
 
><keycap
4240
 
>F2</keycap
4241
 
> -> <keycap
4242
 
>I--</keycap
4243
 
> &Esc;</para>
4244
 
<para
4245
 
>See lisab rea ette <keycap
4246
 
>I--</keycap
4247
 
>, kui vajutada <keycap
4248
 
>F2</keycap
4249
 
>. </para>
4250
 
</listitem>
4251
 
</varlistentry>
4252
 
</variablelist>
4253
 
 
4254
 
</sect2>
4255
 
 
4256
 
<sect2 id="pref-edit-spellcheck">
4257
 
<title
4258
 
>Õigekirja kontroll</title>
4259
 
<para
4260
 
>Neid seadistusvalikuid kirjeldatakse Süsteemi seadistuste mooduli <ulink url="help:kcontrol/spellchecking"
4261
 
>Õigekirja kontroll</ulink
4262
 
> dokumentatsioonis.</para>
4263
 
</sect2>
4264
 
 
4265
 
</sect1>
4266
 
 
4267
 
<sect1 id="pref-open-save">
4268
 
<title
4269
 
>Avamine/Salvestamine</title>
4270
 
 
4271
 
<sect2 id="pref-open-save-general">
4272
 
<title
4273
 
>Üldine</title>
4274
 
 
4275
 
<variablelist>
4276
 
 
4277
 
<varlistentry>
4278
 
<term
4279
 
><guilabel
4280
 
>Faili vorming</guilabel
4281
 
></term>
4282
 
<listitem>
4283
 
<variablelist>
4284
 
 
4285
 
<varlistentry>
4286
 
<term
4287
 
><guilabel
4288
 
>Kodeering</guilabel
4289
 
></term>
4290
 
<listitem>
4291
 
<para
4292
 
>Siin saab määrata failide avamisel ja salvestamisel kasutatava standardse kodeeringu, mida kasutatakse juhul, kui seda ei muudeta avamise/salvestamise dialoogis või käsureavõtmega.</para>
4293
 
</listitem>
4294
 
</varlistentry>
4295
 
 
4296
 
<varlistentry>
4297
 
<term
4298
 
><guilabel
4299
 
>Kodeeringu tuvastamine</guilabel
4300
 
></term>
4301
 
<listitem>
4302
 
<para
4303
 
>Rippmenüüst saab valida sobiva valiku, ka näiteks keelata automaatse tuvastamise või siis valida <guilabel
4304
 
>Universaalne</guilabel
4305
 
>, mille korral lülitatatakse automaatse tuvastamine sisse kõigi kodeeringute puhul. Aga et see tuvastab tõenäoliselt ainult utf-8/utf-16 kodeeringu, võib olla mõistlikum valida konkreetne piirkond. Kui faili sisuga ei klapi ei ülal standardsena valitud kodeering, avamis-salvestamisdialoogis määratud kodeering ega käsureal määratud kodeering, siis alustatakse selle tuvastamist.</para>
4306
 
</listitem>
4307
 
</varlistentry>
4308
 
 
4309
 
<varlistentry>
4310
 
<term
4311
 
><guilabel
4312
 
>Varukodeering</guilabel
4313
 
></term>
4314
 
<listitem>
4315
 
<para
4316
 
>See määrab varukodeeringu, mida püütakse kasutada failide avamisel, kui ülal standardsena valitud kodeering, avamise või salvestamise dialoogis määratud kodeering ega käsureavõtmega määratud kodeering ei sobi faili sisuga. Enne selle kasutamist püütakse kodeering määrata faili algusest baidijärjestuse tähist otsides: kui see leitakse, valitakse õige Unicode'i kodeering, vastasel juhul käivitatakse tuvastamine ja alles kõige lõpuks kasutatakse varukodeeringut.</para>
4317
 
</listitem>
4318
 
</varlistentry>
4319
 
 
4320
 
<varlistentry>
4321
 
<term
4322
 
><guilabel
4323
 
>Rea lõpp</guilabel
4324
 
></term>
4325
 
<listitem>
4326
 
<para
4327
 
>See määrab aktiivse dokumendi eelistatud rea lõpu režiimi. Võimalikud valikud on &UNIX;, DOS/&Windows; või Macintosh.</para>
4328
 
</listitem>
4329
 
</varlistentry>
4330
 
 
4331
 
<varlistentry>
4332
 
<term
4333
 
><guilabel
4334
 
>Automaatne rea lõpu tuvastamine</guilabel
4335
 
></term>
4336
 
<listitem>
4337
 
<para
4338
 
>Märkimisel tuvastab redaktor ise automaatselt rea lõpu tüübi. Esimest leitud rea lõpu tüüpi kasutatakse terves failis.</para>
4339
 
</listitem>
4340
 
</varlistentry>
4341
 
 
4342
 
<varlistentry>
4343
 
<term
4344
 
><guilabel
4345
 
>Baidijärjestuse tähiste lubamine</guilabel
4346
 
></term>
4347
 
<listitem>
4348
 
<para
4349
 
>Baidijärjestuse tähis on spetsiaalne jada Unicode'i kodeeringus dokumentide alguses. See aitab redaktoril avada tekstidokumendid õiges Unicode'i kodeeringus. Täpsemalt kõneleb sellest <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Byte_Order_Mark"
4350
 
>Byte Order Mark</ulink
4351
 
> (inglise keeles).</para>
4352
 
</listitem>
4353
 
</varlistentry>
4354
 
 
4355
 
</variablelist>
4356
 
</listitem>
4357
 
</varlistentry>
4358
 
 
4359
 
<varlistentry>
4360
 
<term
4361
 
><guilabel
4362
 
>Automaatne puhastus avamisel/salvestamisel</guilabel
4363
 
></term>
4364
 
<listitem>
4365
 
<variablelist>
4366
 
<varlistentry>
4367
 
<term
4368
 
><guilabel
4369
 
>Lõputühikud eemaldatakse</guilabel
4370
 
></term>
4371
 
<listitem>
4372
 
<para
4373
 
>Redaktor eemaldab faili avamisel või salvestamisel automaatselt tekstiridade lõpust liigsed tühikud.</para>
4374
 
</listitem>
4375
 
</varlistentry>
4376
 
</variablelist>
4377
 
</listitem>
4378
 
</varlistentry>
4379
 
 
4380
 
</variablelist>
4381
 
</sect2>
4382
 
 
4383
 
<sect2 id="pref-open-save-advanced">
4384
 
<title
4385
 
>Muu</title>
4386
 
<variablelist>
4387
 
 
4388
 
<varlistentry>
4389
 
<term
4390
 
><guilabel
4391
 
>Kataloogi seadistustefail</guilabel
4392
 
></term>
4393
 
<listitem>
4394
 
<variablelist>
4395
 
<varlistentry>
4396
 
<term
4397
 
><guilabel
4398
 
>Seadistustefaili otsimissügavus</guilabel
4399
 
></term>
4400
 
<listitem>
4401
 
<para
4402
 
>Redaktor otsib &kappname;'i seadistustefaili määratud arvu kataloogitasemeid ülespoole ja laeb sellest seadistused. Täpsemat teavet neist peidetud kataloogiseadistuste failidest leiab artiklist <ulink url="http://kate-editor.org/article/.kateconfig"
4403
 
>The File .kateconfig</ulink
4404
 
>.</para>
4405
 
</listitem>
4406
 
</varlistentry>
4407
 
</variablelist>
4408
 
</listitem>
4409
 
</varlistentry>
4410
 
 
4411
 
<varlistentry>
4412
 
<term
4413
 
><guilabel
4414
 
>Salvestamisel tehakse varukoopia</guilabel
4415
 
></term>
4416
 
<listitem
4417
 
><para
4418
 
>Salvestamise ajal varukoopia loomise kasutamisel kopeerib &kappname; selle enne muudatuste salvestamist kettale, andes failile nime &lt;prefiks&gt;&lt;failinimi&gt;&lt;sufiks&gt;. Sufiks on vaikimisi <emphasis role="bold"
4419
 
>~</emphasis
4420
 
> ning prefiks vaikimisi puudub. </para>
4421
 
<variablelist>
4422
 
<varlistentry>
4423
 
<term
4424
 
><guilabel
4425
 
>Kohalikest failidest</guilabel
4426
 
></term>
4427
 
<listitem>
4428
 
<para
4429
 
>Märkimisel tehakse salvestamisel varukoopia kohalikest failidest.</para>
4430
 
</listitem>
4431
 
</varlistentry>
4432
 
<varlistentry>
4433
 
<term
4434
 
><guilabel
4435
 
>Võrgufailidest</guilabel
4436
 
></term>
4437
 
<listitem>
4438
 
<para
4439
 
>Märkimisel tehakse salvestamisel varukoopia võrgufailidest.</para>
4440
 
</listitem>
4441
 
</varlistentry>
4442
 
<varlistentry>
4443
 
<term
4444
 
><guilabel
4445
 
>Prefiks</guilabel
4446
 
></term>
4447
 
<listitem>
4448
 
<para
4449
 
>Varundatud failide nime ette lisatav prefiks.</para>
4450
 
</listitem>
4451
 
</varlistentry>
4452
 
<varlistentry>
4453
 
<term
4454
 
><guilabel
4455
 
>Sufiks</guilabel
4456
 
></term>
4457
 
<listitem>
4458
 
<para
4459
 
>Varundatud failide nime järele lisatav sufiks.</para>
4460
 
</listitem>
4461
 
</varlistentry>
4462
 
<varlistentry>
4463
 
<term
4464
 
><guilabel
4465
 
>Saalefailide sünkroonimise keelamine</guilabel
4466
 
></term>
4467
 
<listitem>
4468
 
<para
4469
 
>&kappname; võib taastada (enamiku) teksti, mis on kirjutatud pärast viimast salvestamist, kui rakendust peaks tabama krahh või näiteks vool ära minema. Pärast dokumendi esimest muutmistoimingut luuakse saalefail (swp.&lt;failinimi&gt;). Kui kasutaja ei salvesta muudatusi ning &kappname;t tabab krahh, jääb saalefail kettale alles. Faili avades kontrollib &kappname;, kas antud dokumendile on olemas saalefail ja kui on, pärib kasutaja käest, kas kaotatud andmed taastada või mitte. Kasutajal on võimalik eelnevalt ka uurida erinevusi algse faili ja taastatud faili vahel. Saalefail kustutatakse pärast igat salvestamist ja normaalse väljumise korral.</para>
4470
 
<para
4471
 
>&kappname; sünkroonib kettal asuvaid saalefaile iga 15 sekundi järel, aga ainult sel juhul, kui need on pärast viimast sünkroonimist muutunud. Kasutaja võib soovi korral saalefailide sünkroonimise keelata, märkides valiku <guilabel
4472
 
>Saalefailide sünkroonimise keelamine</guilabel
4473
 
>, kuid see võib kaasa tuua suurema andmekao.</para>
4474
 
</listitem>
4475
 
</varlistentry>
4476
 
 
4477
 
</variablelist>
4478
 
</listitem>
4479
 
</varlistentry>
4480
 
 
4481
 
</variablelist>
4482
 
</sect2>
4483
 
 
4484
 
<sect2 id="pref-open-save-modes-filetypes">
4485
 
<title
4486
 
>Režiimid ja failitüübid</title>
4487
 
<para
4488
 
>Sellel leheküljel saab tühistada konkreetsete MIME tüüpidega dokumentide vaikeseadistused. Kui redaktor avab dokumendi, uuritakse, kas see vastab mõnele defineeritud failimaskile või MIME tüübile ning kui vastab, siis rakendatakse antud tüübile määratud muutujad. Kui sobib mitu failitüüpi, kasutatakse seda, millel on kõrgem prioriteet. </para>
4489
 
<variablelist>
4490
 
<varlistentry>
4491
 
<term
4492
 
><guilabel
4493
 
>Faili tüüp</guilabel
4494
 
></term>
4495
 
<listitem
4496
 
><para
4497
 
>Esimeses hüpikkastis näidatakse kõrgeima prioriteediga failitüüpi. Kui leitakse rohkem failitüüpe, on ka need nimekirjas näha.</para>
4498
 
<variablelist>
4499
 
<varlistentry>
4500
 
<term
4501
 
><guilabel
4502
 
>Uus</guilabel
4503
 
></term>
4504
 
<listitem
4505
 
><para
4506
 
>Selle nupuga saab luua uue failitüübi. Klõpsamise järel muutuvad allolevad väljad tühjaks ja sa saad need ise vajaliku infoga täita.</para
4507
 
></listitem>
4508
 
</varlistentry>
4509
 
<varlistentry>
4510
 
<term
4511
 
><guilabel
4512
 
>Kustuta</guilabel
4513
 
></term>
4514
 
<listitem
4515
 
><para
4516
 
>Olemasoleva failitüübi eemaldamiseks vali see hüpikkastist ja klõpsa nupule Kustuta.</para
4517
 
></listitem>
4518
 
</varlistentry>
4519
 
</variablelist>
4520
 
</listitem
4521
 
> </varlistentry>
4522
 
 
4523
 
<varlistentry>
4524
 
<term
4525
 
><guilabel
4526
 
><replaceable
4527
 
>Aktiivse failitüübi</replaceable
4528
 
> omadused</guilabel
4529
 
></term>
4530
 
<listitem
4531
 
><para
4532
 
>Esimeses hüpikkastis näidatakse kõrgeima prioriteediga failitüüpi. Kui leitakse rohkem failitüüpe, on ka need nimekirjas näha.</para>
4533
 
<variablelist>
4534
 
<varlistentry>
4535
 
<term
4536
 
><guilabel
4537
 
>Nimi</guilabel
4538
 
></term>
4539
 
<listitem
4540
 
><para
4541
 
>See on nimi kujul, nagu seda näidatakse menüüs <menuchoice
4542
 
><guimenu
4543
 
>Tööriistad</guimenu
4544
 
><guimenuitem
4545
 
>Failitüübid</guimenuitem
4546
 
></menuchoice
4547
 
>.</para
4548
 
></listitem>
4549
 
</varlistentry>
4550
 
<varlistentry>
4551
 
<term
4552
 
><guilabel
4553
 
>Sektsioon</guilabel
4554
 
></term>
4555
 
<listitem
4556
 
><para
4557
 
>See on sektsiooni nimi kujul, nagu seda näidatakse menüüs <menuchoice
4558
 
><guimenu
4559
 
>Tööriistad</guimenu
4560
 
><guimenuitem
4561
 
>Failitüübid</guimenuitem
4562
 
></menuchoice
4563
 
>.</para
4564
 
></listitem>
4565
 
</varlistentry>
4566
 
<varlistentry>
4567
 
<term
4568
 
><guilabel
4569
 
>Muutujad</guilabel
4570
 
></term>
4571
 
<listitem
4572
 
><para
4573
 
>Selle stringiga saab muuta &kappname;'i seadistusi antud MIME tüübiga failide korral, kasutades selleks &kappname;'i muutujaid. Siin saab määrata peaaegu kõiki asju, näiteks esiletõst, treppimise režiim jne.</para
4574
 
><para
4575
 
>Kõigi muutujate täieliku nimekirja toob ära käsiraamat.</para
4576
 
></listitem>
4577
 
</varlistentry>
4578
 
<varlistentry>
4579
 
<term
4580
 
><guilabel
4581
 
>Esiletõst:</guilabel
4582
 
></term>
4583
 
<listitem
4584
 
><para
4585
 
>Uue failitüübi loomisel saab selle rippmenüüga valida failitüübi esiletõstmiseks.</para
4586
 
></listitem>
4587
 
</varlistentry>
4588
 
 
4589
 
<varlistentry>
4590
 
<term
4591
 
><guilabel
4592
 
>Treppimise režiim:</guilabel
4593
 
></term>
4594
 
<listitem
4595
 
><para
4596
 
>See rippmenüü võimaldab määrata uute dokumentide treppimise režiimi.</para
4597
 
></listitem>
4598
 
</varlistentry>
4599
 
 
4600
 
<varlistentry>
4601
 
<term
4602
 
><guilabel
4603
 
>Faili laiendid</guilabel
4604
 
></term>
4605
 
<listitem
4606
 
><para
4607
 
>Metamärke kasutades saab valida faile nime järgi. Tüüpiline metamärgimask kasutab tärni ja faililaiendit, näiteks <filename
4608
 
>*.txt; *.text</filename
4609
 
>. String koosneb semikooloniga eraldatud maskide nimekirjast.</para
4610
 
></listitem>
4611
 
</varlistentry>
4612
 
<varlistentry>
4613
 
<term
4614
 
><guilabel
4615
 
>MIME tüübid</guilabel
4616
 
></term>
4617
 
<listitem
4618
 
><para
4619
 
>Avab nõustaja, kust saab valida MIME tüübid.</para
4620
 
></listitem>
4621
 
</varlistentry>
4622
 
<varlistentry>
4623
 
<term
4624
 
><guilabel
4625
 
>Prioriteet</guilabel
4626
 
></term>
4627
 
<listitem
4628
 
><para
4629
 
>Määrab antud failitüübi prioriteedi. Kui fail sobib mitme failitüübiga, kasutatakse seda, millel on kõrgem prioriteet.</para
4630
 
></listitem>
4631
 
</varlistentry>
4632
 
</variablelist>
4633
 
</listitem
4634
 
> </varlistentry>
4635
 
<varlistentry>
4636
 
<term
4637
 
><guibutton
4638
 
>Hangi esiletõstu failid...</guibutton
4639
 
></term>
4640
 
<listitem>
4641
 
<para
4642
 
>Sellele nupule klõpsates saab alla laadida uusi või uuendada seniseid süntaksi esiletõstmise definitsioone &kate; veebileheküljelt. </para>
4643
 
</listitem>
4644
 
</varlistentry>
4645
 
 
4646
 
</variablelist>
4647
 
</sect2>
4648
 
 
4649
 
</sect1>
4650
 
 
4651
 
<sect1 id="pref-plugins"
4652
 
> <!-- updated to 4.7 + synced with kate -->
4653
 
<title
4654
 
>Laiendid</title>
4655
 
<para
4656
 
>Kaardil <guilabel
4657
 
>Pluginad</guilabel
4658
 
> on näha kõik saadaolevad pluginad ning siin saab märkida, milliseid neist kasutada, milliseid mitte. Klõpsuga nupule <guibutton
4659
 
>Info</guibutton
4660
 
> avatakse antud plugina <guilabel
4661
 
>info</guilabel
4662
 
>dialoog.</para>
4663
 
<para
4664
 
>Plugina märkimise korral saab tarvitada nuppu <guibutton
4665
 
>Seadista</guibutton
4666
 
> ning vastavat pluginat seadistada.</para>
4667
 
<variablelist>
4668
 
<title
4669
 
>Redaktori komponendi pluginad</title>
4670
 
<!-- not released with 4.7
4671
 
<varlistentry>
4672
 
<term
4673
 
><guilabel
4674
 
>Artistic Comment</guilabel
4675
 
></term>
4676
 
<listitem
4677
 
><para
4678
 
>Format long source-code comments like license-headers
4679
 
or descriptions using different style.</para
4680
 
></listitem>
4681
 
</varlistentry>
4682
 
-->
4683
 
<varlistentry>
4684
 
<term
4685
 
><guilabel
4686
 
>Automaatsulud</guilabel
4687
 
></term>
4688
 
<listitem
4689
 
><para
4690
 
>Automaatsulgude plugin tühistab &kappname; sisemise <quote
4691
 
>automaatsulgude</quote
4692
 
> omaduse. See lisab automaatselt lõpetava sulu <keycap
4693
 
>}</keycap
4694
 
> järgmise rea algusse pärast selle rea lõppu jõudmist, millel seisab alustav sulg <keycap
4695
 
>{</keycap
4696
 
>, ning klahvi &Enter; vajutamist.</para
4697
 
></listitem>
4698
 
</varlistentry>
4699
 
<!--http://jakob.petsovits.at/topic/kate-->
4700
 
<!--Right, it's the automatic insertion of a closing brace ("}") after you ended a line with an opening one ("{"). Kate's standard insertion of parentheses, brackets and braces is simply too obtrusive for me, so even if I tried it several times I always had to disable it again because I can't stand it. So here's how AutoBrace works.
4701
 
You, the developer, are writing a line of code, and want to open a new block delimited by braces. Looks like this:
4702
 
If you press Enter and AutoBrace is enabled, it will insert your favorite new brace where it belongs. Looks like this:
4703
 
-->
4704
 
<varlistentry>
4705
 
<term
4706
 
><guilabel
4707
 
>Andmete tööriistad</guilabel
4708
 
></term>
4709
 
<listitem
4710
 
><para
4711
 
>Võimaldab kasutada andmetööriistu, näiteks tesaurust ja õigekirja kontrolli (kui need on paigaldatud). Andmetööriistad on saadaval ainult siis, kui tekst on valitud või kui hiire parema nupuga klõpsatakse mõne sõna kohal. Kui andmetööriistu ei pakuta isegi siis, kui tekst on valitud, tuleb need paigaldada. Mõned andmetööriistad kuuluvad paketti &koffice;. Kui see plugin on sisse lülitatud ja andmetööriistad paigaldatud, ilmuvad kontekstimenüüsse vastavad lisakirjed.</para
4712
 
></listitem>
4713
 
</varlistentry>
4714
 
<varlistentry>
4715
 
<term
4716
 
><guilabel
4717
 
>Eksport</guilabel
4718
 
></term>
4719
 
<listitem
4720
 
><para
4721
 
>See käsk võimaldab eksportida aktiivse dokumendi koos kogu esiletõstmise teabega HTML-dokumenti menüükäsu <menuchoice
4722
 
><guimenu
4723
 
>Fail</guimenu
4724
 
><guimenuitem
4725
 
>Ekspordi HTML-ina</guimenuitem
4726
 
></menuchoice
4727
 
> abil. Lisaks võib kasutada käsku <menuchoice
4728
 
><guimenu
4729
 
>Redigeerimine</guimenu
4730
 
><guimenuitem
4731
 
>Kopeeri HTML-ina</guimenuitem
4732
 
></menuchoice
4733
 
> valitud teksti kopeerimiseks HTML-ina süsteemi lõikepuhvrisse.</para
4734
 
></listitem>
4735
 
</varlistentry>
4736
 
<varlistentry>
4737
 
<term
4738
 
><guilabel
4739
 
>Ikoonilisaja</guilabel
4740
 
></term>
4741
 
<listitem
4742
 
><para
4743
 
>Ikoonilisaja plugin on mõeldud peamiselt &kde; arendajatele. See lisab redaktori kontekstimenüüsse kirje <guimenuitem
4744
 
>Lisa KIcon-Code</guimenuitem
4745
 
>. Valimise korral avatakse &kde; ikoonivalija (mis näitab rakenduste, toimingute jne. ikoone). Sellel klõpsates lisatakse tekstina failinimi ilma laiendita. See on kasulik ainult ikoonide määramiseks &kde; raamistiku kaudu klassi KIcon() abil. </para
4746
 
></listitem>
4747
 
</varlistentry>
4748
 
<varlistentry>
4749
 
<term
4750
 
><guilabel
4751
 
>Hullumeelne (mitte ZEN) HTML kodeering (kerge versioon)</guilabel
4752
 
></term>
4753
 
<listitem
4754
 
><para
4755
 
>Plugin, mis kasutab zen-kodeerimise laadset selektori lõpetamist. Täpsemalt kõneldakse sellest Wikipedias <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Zen_Coding"
4756
 
> Zen Coding</ulink
4757
 
>.</para
4758
 
></listitem>
4759
 
</varlistentry>
4760
 
 
4761
 
<varlistentry>
4762
 
<term
4763
 
><guilabel
4764
 
>Faili lisamine</guilabel
4765
 
></term>
4766
 
<listitem
4767
 
><para
4768
 
>See plugin võimaldab lisada kursori asukohta mis tahes loetava faili. Sisselülitamise korral ilmub menüüsse <guimenu
4769
 
>Tööriistad</guimenu
4770
 
> lisakirje <guimenuitem
4771
 
>Faili lisamine</guimenuitem
4772
 
>.</para
4773
 
></listitem>
4774
 
</varlistentry>
4775
 
<!-- not build any longer in kde 4.5
4776
 
<varlistentry>
4777
 
<term
4778
 
>Python Encoding check</term>
4779
 
<listitem
4780
 
><para
4781
 
>This plugin is always enabled.
4782
 
If you are trying to save a python file as non ASCII, without specifying a
4783
 
correct source encoding line like &eg; <quote
4784
 
># -*- coding: utf-8 -*-</quote
4785
 
>,
4786
 
a warning dialog pops up and allows you to add a proper source encoding line for the
4787
 
current encoding to the file.
4788
 
</para
4789
 
></listitem>
4790
 
</varlistentry>
4791
 
-->
4792
 
</variablelist>
4793
 
<!--
4794
 
kdelibs/kate/plugins/ has additional plugins
4795
 
autobookmark not build, its broken!
4796
 
timedate not build? plugin is for howto-write-a-plugin purposes!
4797
 
-->
4798
 
 
4799
 
<!-- Scripts tab ??? empty: Not implemented yet, hidden in 4.4 + 4.7  branch, removed in master bye bye-->
4800
 
</sect1>
4801
 
</chapter>
4802
 
 
4803
 
<chapter id="credits">
4804
 
<title
4805
 
>Autorid ja litsents</title>
4806
 
 
4807
 
<para
4808
 
>&kwrite; autoriõigus 2001: &kate; meeskond.</para>
4809
 
 
4810
 
<para
4811
 
>Aluseks on algupärane &kwrite;, mille autoriõigus 2000: Jochen Wilhelmy <email
4812
 
>digisnap@cs.tu-berlin.de</email
4813
 
> </para>
4814
 
 
4815
 
<para
4816
 
>Kaasautorid:</para>
4817
 
 
4818
 
<itemizedlist>
4819
 
<listitem>
4820
 
<para
4821
 
>&Christoph.Cullmann; &Christoph.Cullmann.mail;</para>
4822
 
</listitem>
4823
 
 
4824
 
<listitem>
4825
 
<para
4826
 
>Michael Bartl <email
4827
 
>michael.bartl1@chello.at</email
4828
 
></para>
4829
 
</listitem>
4830
 
 
4831
 
<listitem>
4832
 
<para
4833
 
>Philip <email
4834
 
>philip_cpp@my-deja.com</email
4835
 
></para>
4836
 
</listitem>
4837
 
 
4838
 
<listitem>
4839
 
<para
4840
 
>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</para>
4841
 
</listitem>
4842
 
 
4843
 
<listitem>
4844
 
<para
4845
 
>Matt Newell <email
4846
 
>newell@proaxis.com</email
4847
 
></para>
4848
 
</listitem>
4849
 
 
4850
 
<listitem>
4851
 
<para
4852
 
>&Joseph.Wenninger; &Joseph.Wenninger.mail;</para>
4853
 
</listitem>
4854
 
 
4855
 
<listitem>
4856
 
<para
4857
 
>Jochen Wilhelmy <email
4858
 
>digisnap@cs.tu-berlin.de</email
4859
 
></para>
4860
 
</listitem>
4861
 
 
4862
 
<listitem>
4863
 
<para
4864
 
>&Michael.Koch; &Michael.Koch.mail;</para>
4865
 
</listitem>
4866
 
 
4867
 
<listitem>
4868
 
<para
4869
 
>&Christian.Gebauer; &Christian.Gebauer.mail;</para>
4870
 
</listitem>
4871
 
 
4872
 
<listitem>
4873
 
<para
4874
 
>&Simon.Hausmann; &Simon.Hausmann.mail;</para>
4875
 
</listitem>
4876
 
 
4877
 
<listitem>
4878
 
<para
4879
 
>Glen Parker <email
4880
 
>glenebob@nwlink.com</email
4881
 
></para>
4882
 
</listitem>
4883
 
 
4884
 
<listitem>
4885
 
<para
4886
 
>Scott Manson <email
4887
 
>sdmanson@altel.net</email
4888
 
></para>
4889
 
</listitem>
4890
 
 
4891
 
<listitem>
4892
 
<para
4893
 
>&John.Firebaugh; &John.Firebaugh.mail;</para>
4894
 
</listitem>
4895
 
</itemizedlist>
4896
 
 
4897
 
<para
4898
 
>Algupärane dokumentatsioon: &Thad.McGinnis; &Thad.McGinnis.mail; </para>
4899
 
 
4900
 
<para
4901
 
>Uuendasid: &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; ja &Anders.Lund; &Anders.Lund.mail; </para>
4902
 
 
4903
 
<para
4904
 
>Selle &kwrite;'i käsiraamatu versiooni aluse autor on &Cristian.Tibirna; &Cristian.Tibirna.mail; </para>
4905
 
 
4906
 
<para
4907
 
>Teisendas docbook-vormingusse ja korrigeeris &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </para>
4908
 
 
4909
 
<para
4910
 
>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
4911
 
>bald@starman.ee</email
4912
 
></para
4913
 
4914
 
&underFDL; &underGPL; </chapter>
4915
 
 
4916
 
&documentation.index;
4917
 
</book>
4918
 
<!--
4919
 
Local Variables:
4920
 
mode: sgml
4921
 
sgml-namecase-general: t
4922
 
sgml-namecase-entity: nil
4923
 
sgml-general-insert-case: lower
4924
 
sgml-minimize-attributes: nil
4925
 
sgml-omittag: nil
4926
 
End:
4927
 
-->
4928