~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-et/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-baseapps/katesnippets_tng.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.12.11)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-sn1aih0cv15fjhp2
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2009, 2010.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-09 03:34+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-03-15 20:00+0200\n"
 
11
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
 
12
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
 
13
"Language: et\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
19
 
 
20
#: jowennsnippets.cpp:46 jowennsnippets.cpp:241 jowennsnippets.cpp:279
 
21
msgid "Kate Snippets"
 
22
msgstr "Kate jupid"
 
23
 
 
24
#: jowennsnippets.cpp:247
 
25
msgid "Kate Snippets Settings"
 
26
msgstr "Kate juppide seadistused"
 
27
 
 
28
#: jowennsnippets.cpp:285
 
29
msgid "Create snippet"
 
30
msgstr "Loo koodijupp"
 
31
 
 
32
#: rc.cpp:1
 
33
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
34
msgid "Your names"
 
35
msgstr "Marek Laane"
 
36
 
 
37
#: rc.cpp:2
 
38
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
39
msgid "Your emails"
 
40
msgstr "bald@smail.ee"
 
41
 
 
42
#. i18n: file: ui.rc:5
 
43
#. i18n: ectx: Menu (tools)
 
44
#: rc.cpp:5
 
45
msgid "&Tools"
 
46
msgstr "&Tööriistad"
 
47
 
 
48
#: selector.cpp:43
 
49
msgid ""
 
50
"Add current text selection to a snippet file (click=add to on-the-go, "
 
51
"hold=menu=more options)"
 
52
msgstr ""
 
53
"Lisa aktiivne tekstivalik koodijupifaili (klõps=lisamine otsekohe, "
 
54
"allhoidmine=menüü=rohkem valikuid)"
 
55
 
 
56
#: selector.cpp:45
 
57
msgid "Modify the current snippet"
 
58
msgstr "Muuda aktiivset koodijuppi"
 
59
 
 
60
#: selector.cpp:47
 
61
msgid "Create a new repository file"
 
62
msgstr "Loo uus hoidlafail"
 
63
 
 
64
#: selector.cpp:49
 
65
msgid "Manage the snippet repository"
 
66
msgstr "Halda koodijuppide hoidlat"
 
67
 
 
68
#: selector.cpp:257
 
69
msgid ""
 
70
"Developer's fault! Your editor component doesn't support the retrieval of "
 
71
"certain\n"
 
72
"information, please press this button longer to open the menu for manual\n"
 
73
"destination selection"
 
74
msgstr ""
 
75
"Arendajate viga! Sinu redaktorikomponent ei toeta teatava teave\n"
 
76
"hankimist. Palun hoia nuppu veidi pikemalt all, et avada menüü\n"
 
77
"sihtkoha käsitsi valimsieks"
 
78
 
 
79
#: selector.cpp:267
 
80
msgid "Should not happen, cannot add snippet to a repository"
 
81
msgstr "Seda ei tohiks juhtuda - koodijupi lisamine hoidlasse nurjus"
 
82
 
 
83
#~ msgid "JOWENN's Snippets"
 
84
#~ msgstr "JOWENNi jupid"