~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-et/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepimlibs/akonadicontact.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.12.11)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-sn1aih0cv15fjhp2
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: akonadicontact\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-10-18 17:50+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-11-18 04:39+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-03-14 20:28+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
13
13
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
173
173
msgid "Distribution List %1"
174
174
msgstr "Postiloend %1"
175
175
 
176
 
#: emailaddressselectionproxymodel.cpp:143
 
176
#: emailaddressselectionproxymodel.cpp:144
177
177
#, kde-format
178
178
msgctxt "Name and email address of a contact"
179
179
msgid "%1 <%2>"
941
941
msgid "Address Types"
942
942
msgstr "Aadressi tüübid"
943
943
 
944
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:156
 
944
#: editor/contacteditorwidget.cpp:158
945
945
msgctxt "@title:tab"
946
946
msgid "Contact"
947
947
msgstr "Kontakt"
948
948
 
949
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:158
 
949
#: editor/contacteditorwidget.cpp:160
950
950
msgctxt "@title:group Name related properties of a contact"
951
951
msgid "Name"
952
952
msgstr "Nimi"
953
953
 
954
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:159
 
954
#: editor/contacteditorwidget.cpp:161
955
955
msgctxt "@title:group"
956
956
msgid "Internet"
957
957
msgstr "Internet"
958
958
 
959
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:160
 
959
#: editor/contacteditorwidget.cpp:162
960
960
msgctxt "@title:group"
961
961
msgid "Phones"
962
962
msgstr "Telefonid"
963
963
 
964
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:173
 
964
#: editor/contacteditorwidget.cpp:175
965
965
msgctxt "@label The name of a contact"
966
966
msgid "Name:"
967
967
msgstr "Nimi:"
968
968
 
969
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:185
 
969
#: editor/contacteditorwidget.cpp:187
970
970
msgctxt "@label The display name of a contact"
971
971
msgid "Display:"
972
972
msgstr "Näidatav:"
973
973
 
974
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:193
 
974
#: editor/contacteditorwidget.cpp:195
975
975
msgctxt "@label The nickname of a contact"
976
976
msgid "Nickname:"
977
977
msgstr "Hüüdnimi:"
978
978
 
979
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:201
 
979
#: editor/contacteditorwidget.cpp:203
980
980
msgctxt "@label The pronunciation of a contact's name"
981
981
msgid "Pronunciation:"
982
982
msgstr "Hääldus:"
983
983
 
984
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:212
 
984
#: editor/contacteditorwidget.cpp:214
985
985
msgctxt "@label The email address of a contact"
986
986
msgid "Email:"
987
987
msgstr "E-posti aadress:"
988
988
 
989
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:220
 
989
#: editor/contacteditorwidget.cpp:222
990
990
msgctxt "@label The homepage URL of a contact"
991
991
msgid "Homepage:"
992
992
msgstr "Kodulehekülg:"
993
993
 
994
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:228
 
994
#: editor/contacteditorwidget.cpp:230
995
995
msgctxt "@label The blog URL of a contact"
996
996
msgid "Blog:"
997
997
msgstr "Ajaveeb:"
998
998
 
999
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:236
 
999
#: editor/contacteditorwidget.cpp:238
1000
1000
msgctxt "@label The instant messaging address of a contact"
1001
1001
msgid "Messaging:"
1002
1002
msgstr "Kiirsuhtlus:"
1003
1003
 
1004
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:254
 
1004
#: editor/contacteditorwidget.cpp:257
1005
1005
msgctxt "@label The categories of a contact"
1006
1006
msgid "Categories:"
1007
1007
msgstr "Kategooriad:"
1008
1008
 
1009
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:272
 
1009
#: editor/contacteditorwidget.cpp:277
1010
1010
msgctxt "@title:tab"
1011
1011
msgid "Location"
1012
1012
msgstr "Asukoht"
1013
1013
 
1014
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:274
 
1014
#: editor/contacteditorwidget.cpp:279
1015
1015
msgctxt "@title:group"
1016
1016
msgid "Addresses"
1017
1017
msgstr "Aadressid"
1018
1018
 
1019
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:275
 
1019
#: editor/contacteditorwidget.cpp:280
1020
1020
msgctxt "@title:group"
1021
1021
msgid "Coordinates"
1022
1022
msgstr "Koordinaadid"
1023
1023
 
1024
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:300
 
1024
#: editor/contacteditorwidget.cpp:305
1025
1025
msgctxt "@title:tab"
1026
1026
msgid "Business"
1027
1027
msgstr "Äri"
1028
1028
 
1029
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:302
 
1029
#: editor/contacteditorwidget.cpp:307
1030
1030
msgctxt "@title:group General properties of a contact"
1031
1031
msgid "General"
1032
1032
msgstr "Üldine"
1033
1033
 
1034
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:303
 
1034
#: editor/contacteditorwidget.cpp:308
1035
1035
msgctxt "@title:group"
1036
1036
msgid "Groupware"
1037
1037
msgstr "Grupitöö"
1038
1038
 
1039
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:317
 
1039
#: editor/contacteditorwidget.cpp:322
1040
1040
msgctxt "@label The organization of a contact"
1041
1041
msgid "Organization:"
1042
1042
msgstr "Organisatsioon:"
1043
1043
 
1044
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:325
 
1044
#: editor/contacteditorwidget.cpp:330
1045
1045
msgctxt "@label The profession of a contact"
1046
1046
msgid "Profession:"
1047
1047
msgstr "Elukutse:"
1048
1048
 
1049
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:333
 
1049
#: editor/contacteditorwidget.cpp:338
1050
1050
msgctxt "@label The title of a contact"
1051
1051
msgid "Title:"
1052
1052
msgstr "Tiitel:"
1053
1053
 
1054
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:341
 
1054
#: editor/contacteditorwidget.cpp:346
1055
1055
msgctxt "@label The department of a contact"
1056
1056
msgid "Department:"
1057
1057
msgstr "Osakond:"
1058
1058
 
1059
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:349
 
1059
#: editor/contacteditorwidget.cpp:354
1060
1060
msgctxt "@label The office of a contact"
1061
1061
msgid "Office:"
1062
1062
msgstr "Ettevõte:"
1063
1063
 
1064
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:357
 
1064
#: editor/contacteditorwidget.cpp:362
1065
1065
msgctxt "@label The manager's name of a contact"
1066
1066
msgid "Manager's name:"
1067
1067
msgstr "Juhi nimi:"
1068
1068
 
1069
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:365
 
1069
#: editor/contacteditorwidget.cpp:370
1070
1070
msgctxt "@label The assistant's name of a contact"
1071
1071
msgid "Assistant's name:"
1072
1072
msgstr "Assistendi nimi:"
1073
1073
 
1074
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:374
 
1074
#: editor/contacteditorwidget.cpp:379
1075
1075
msgctxt "@label The free/busy information of a contact"
1076
1076
msgid "Free/Busy:"
1077
1077
msgstr "Vaba/hõivatud:"
1078
1078
 
1079
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:389
 
1079
#: editor/contacteditorwidget.cpp:394
1080
1080
msgctxt "@title:tab Personal properties of a contact"
1081
1081
msgid "Personal"
1082
1082
msgstr "Isiklik"
1083
1083
 
1084
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:391
 
1084
#: editor/contacteditorwidget.cpp:396
1085
1085
msgctxt "@title:group Date related properties of a contact"
1086
1086
msgid "Dates"
1087
1087
msgstr "Kuupäevad"
1088
1088
 
1089
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:392
 
1089
#: editor/contacteditorwidget.cpp:397
1090
1090
msgctxt "@title:group Family related properties of a contact"
1091
1091
msgid "Family"
1092
1092
msgstr "Perekond"
1093
1093
 
1094
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:403
 
1094
#: editor/contacteditorwidget.cpp:408
1095
1095
msgctxt "@label The birthdate of a contact"
1096
1096
msgid "Birthdate:"
1097
1097
msgstr "Sünnipäev:"
1098
1098
 
1099
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:411
 
1099
#: editor/contacteditorwidget.cpp:416
1100
1100
msgctxt "@label The anniversary of a contact"
1101
1101
msgid "Anniversary:"
1102
1102
msgstr "Aastapäev:"
1103
1103
 
1104
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:423
 
1104
#: editor/contacteditorwidget.cpp:428
1105
1105
msgctxt "@label The partner's name of a contact"
1106
1106
msgid "Partner's name:"
1107
1107
msgstr "Elukaaslase nimi:"
1108
1108
 
1109
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:439
 
1109
#: editor/contacteditorwidget.cpp:444
1110
1110
msgctxt "@title:tab"
1111
1111
msgid "Notes"
1112
1112
msgstr "Märkused"
1113
1113
 
1114
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:450
 
1114
#: editor/contacteditorwidget.cpp:455
1115
1115
msgctxt "@title:tab"
1116
1116
msgid "Custom Fields"
1117
1117
msgstr "Kohandatud väljad"