~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-et/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kio_thumbnail.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.12.11)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-sn1aih0cv15fjhp2
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of kio_thumbnail.po to Estonian
2
 
#
3
 
# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2005,2007-2008.
4
 
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2009, 2011.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:46+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2011-02-28 15:14+0200\n"
11
 
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
12
 
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
13
 
"Language: et\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
 
 
20
 
#: jpegcreator.cpp:293
21
 
msgctxt "@option:check"
22
 
msgid "Rotate the image automatically"
23
 
msgstr "Pildi automaatne pööramine"
24
 
 
25
 
#: rc.cpp:1
26
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
27
 
msgid "Your names"
28
 
msgstr "Marek Laane"
29
 
 
30
 
#: rc.cpp:2
31
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
32
 
msgid "Your emails"
33
 
msgstr "bald@starman.ee"
34
 
 
35
 
#: thumbnail.cpp:123
36
 
msgid "kio_thumbmail"
37
 
msgstr "kio_thumbmail"
38
 
 
39
 
#: thumbnail.cpp:187
40
 
msgid "No MIME Type specified."
41
 
msgstr "MIME tüüpi pole määratud."
42
 
 
43
 
#: thumbnail.cpp:196
44
 
msgid "No or invalid size specified."
45
 
msgstr "Suurus on määramata või vigane."
46
 
 
47
 
#: thumbnail.cpp:251
48
 
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
49
 
msgstr "Kataloogi pisipildi loomine nurjus"
50
 
 
51
 
#: thumbnail.cpp:263
52
 
msgid "No plugin specified."
53
 
msgstr "Pluginat pole määratud."
54
 
 
55
 
#: thumbnail.cpp:269
56
 
#, kde-format
57
 
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
58
 
msgstr "Pisipildilooja %1 laadimine nurjus"
59
 
 
60
 
#: thumbnail.cpp:278
61
 
#, kde-format
62
 
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
63
 
msgstr "%1 pisipildi loomine nurjus"
64
 
 
65
 
#: thumbnail.cpp:316
66
 
msgid "Failed to create a thumbnail."
67
 
msgstr "Pisipildi loomine nurjus."
68
 
 
69
 
#: thumbnail.cpp:328
70
 
msgid "Could not write image."
71
 
msgstr "Pildi kirjutamine nurjus."
72
 
 
73
 
#: thumbnail.cpp:353
74
 
#, kde-format
75
 
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
76
 
msgstr "Lisamine jagatud mälu segmendile %1 nurjus"
77
 
 
78
 
#: thumbnail.cpp:357
79
 
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
80
 
msgstr "Pilt on jagatud mälu segmendile liiga suur"