2
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2009, 2010.
5
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2009, 2010, 2011.
8
8
"Project-Id-Version: akonadi_singlefile_resource\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-09 18:29+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-11-01 19:02+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-12-06 06:08+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 03:54+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
13
13
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
#. i18n: file: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:12
22
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, SingleFileResourceConfigWidget)
23
#: rc.cpp:3 singlefileresourceconfigdialogbase.cpp:37
21
#. i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:21
22
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
23
#. i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_mobile.ui:18
24
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
27
#. i18n: file: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:18
28
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
29
#. i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:27
30
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
31
msgstr "Ligipääsuõigused"
33
#. i18n: file: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:24
34
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly)
35
#. i18n: file: singlefileresourceconfigwidget_mobile.ui:51
36
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly)
39
msgstr "Kirjutuskaitstud"
41
#. i18n: file: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:31
42
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
45
"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the file "
46
"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not "
47
"have write access to the file or the file is on a remote server that does "
48
"not support write access."
50
"lugemine režiim on lubatud ei kuni fail Lugemine režiim lubatud kui mitte "
51
"write kuni fail või fail on sees a võrgus server mitte write."
53
#. i18n: file: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:44
54
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_MonitorFile)
59
#. i18n: file: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:50
60
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
63
"If file monitoring is enabled the resource will reload the file when changes "
64
"are made by other programs. It also tries to create a backup in case of "
65
"conflicts whenever possible."
67
"Kui faili jälgimine on sisse lülitatud, laaditakse ressurss uuesti, kui mõni "
68
"muu programm teeb sellesse muudatusi. Samuti püütakse võimaluse korral luua "
69
"varukoopia võimalike konfliktide lahendamiseks."
71
#. i18n: file: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:60
72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MonitorFile)
73
#. i18n: file: singlefileresourceconfigwidget_mobile.ui:58
74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MonitorFile)
75
#: rc.cpp:21 rc.cpp:54
76
msgid "Enable file &monitoring"
77
msgstr "Faili jälgi&mise lubamine"
79
#. i18n: file: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:70
80
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
85
#. i18n: file: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:78
86
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
87
#. i18n: file: singlefileresourceconfigwidget_mobile.ui:19
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
89
#: rc.cpp:27 rc.cpp:45
35
#. i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:35
36
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
37
#. i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_mobile.ui:26
38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
91
41
msgstr "&Failinimi:"
93
#. i18n: file: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:93
43
#. i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:50
94
44
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel)
99
#. i18n: file: singlefileresourceconfigwidget_desktop.ui:100
49
#. i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:57
100
50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
103
53
"Select the file whose contents should be represented by this resource. If "
104
54
"the file does not exist, it will be created. A URL of a remote file can also "
130
80
"Sisesta nimi, mille järgi saab seda ressurssi visuaalselt ära tunda. Kui "
131
81
"jätta määramata, kasutatakse failinime."
133
#. i18n: file: singlefileresourceconfigwidget_mobile.ui:36
134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
83
#. i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:106
84
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
87
msgstr "Ligipääsuõigused"
89
#. i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:112
90
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly)
91
#. i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_mobile.ui:58
92
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly)
93
#: rc.cpp:30 rc.cpp:54
95
msgstr "Kirjutuskaitstud"
97
#. i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:119
98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
101
"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the file "
102
"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not "
103
"have write access to the file or the file is on a remote server that does "
104
"not support write access."
106
"lugemine režiim on lubatud ei kuni fail Lugemine režiim lubatud kui mitte "
107
"write kuni fail või fail on sees a võrgus server mitte write."
109
#. i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:132
110
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_MonitorFile)
115
#. i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:138
116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
119
"If file monitoring is enabled the resource will reload the file when changes "
120
"are made by other programs. It also tries to create a backup in case of "
121
"conflicts whenever possible."
123
"Kui faili jälgimine on sisse lülitatud, laaditakse ressurss uuesti, kui mõni "
124
"muu programm teeb sellesse muudatusi. Samuti püütakse võimaluse korral luua "
125
"varukoopia võimalike konfliktide lahendamiseks."
127
#. i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_desktop.ui:148
128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MonitorFile)
129
#. i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_mobile.ui:65
130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MonitorFile)
131
#: rc.cpp:42 rc.cpp:57
132
msgid "Enable file &monitoring"
133
msgstr "Faili jälgi&mise lubamine"
135
#. i18n: file: singlefileresourceconfigdialog_mobile.ui:43
136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
136
138
msgid "&Display name:"
137
139
msgstr "&Näidatav nimi:"
139
141
#: singlefileresourcebase.cpp:232
142
"The file '%1' was changed on disk while there were still pending changes in "
143
"Akonadi. To avoid data loss, a backup of the internal changes has been "
144
"The file '%1' was changed on disk. As a precaution, a backup of its previous "
145
"contents has been created at '%2'."
146
"Faili '%1' on kettal muudetud ning samal ajal on ka Akonadis veel tegemata "
147
"muudatusi. Andmekao vältimiseks loodi sisemistest muudatustest varukoopia "
147
"Faili '%1' on kettal muudetud. Andmekao vältimiseks loodi senisest sisust "
148
"varukoopia asukohta '%2'."
150
150
#: singlefileresourcebase.cpp:254