~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-et/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kdeutils/filelight/index.docbook

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.12.11)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-sn1aih0cv15fjhp2
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<?xml version="1.0" ?>
 
2
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
 
3
  <!ENTITY package "kdeutils">
 
4
  <!ENTITY kappname "&filelight;">
 
5
  <!ENTITY filelight "<application
 
6
>Filelight</application
 
7
>">
 
8
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
 
9
  <!ENTITY % Estonian  "INCLUDE"
 
10
><!-- change language only here -->
 
11
]>
 
12
 
 
13
<book lang="&language;">
 
14
 
 
15
<bookinfo>
 
16
   <title
 
17
>&filelight;i käsiraamat</title>
 
18
   <authorgroup>
 
19
      <author
 
20
><firstname
 
21
>Max</firstname
 
22
> <surname
 
23
>Howell</surname
 
24
> <affiliation
 
25
><address
 
26
><email
 
27
>max.howell@methylblue.com</email
 
28
></address
 
29
></affiliation>
 
30
      </author>
 
31
      <author
 
32
><firstname
 
33
>Martin</firstname
 
34
> <surname
 
35
>Sandsmark</surname
 
36
> <affiliation
 
37
><address
 
38
><email
 
39
>sandsmark@samfundet.no</email
 
40
></address
 
41
></affiliation>
 
42
      </author>
 
43
      <othercredit role="translator"
 
44
><firstname
 
45
>Marek</firstname
 
46
><surname
 
47
>Laane</surname
 
48
><affiliation
 
49
><address
 
50
><email
 
51
>bald@smail.ee</email
 
52
></address
 
53
></affiliation
 
54
><contrib
 
55
>Tõlge eesti keelde</contrib
 
56
></othercredit
 
57
 
58
   </authorgroup>
 
59
   <copyright
 
60
><year
 
61
>2006</year
 
62
><holder
 
63
>Max Howell</holder
 
64
></copyright>
 
65
   <copyright
 
66
><year
 
67
>2009</year
 
68
><holder
 
69
>Martin Sandsmark</holder
 
70
></copyright>
 
71
   <!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
 
72
   <legalnotice
 
73
>&FDLNotice;</legalnotice>
 
74
   <date
 
75
>2010-11-04</date>
 
76
   <releaseinfo
 
77
>1.9 (&kde; 4.6)</releaseinfo>
 
78
   <abstract
 
79
><para
 
80
>&filelight; loob kontentrilistest segmenteeritud ringidest interaktiivse kaardi, mis visualiseerib sinu arvuti kettakasutust.</para
 
81
></abstract>
 
82
   <!-- These may be used by search engines -->
 
83
   <keywordset>
 
84
      <keyword
 
85
>KDE</keyword>
 
86
      <keyword
 
87
>Filelight</keyword>
 
88
      <keyword
 
89
>du</keyword>
 
90
      <keyword
 
91
>kettakasutus</keyword>
 
92
   </keywordset>
 
93
</bookinfo>
 
94
 
 
95
 
 
96
<chapter id="introduction">
 
97
   <title
 
98
>Sissejuhatus</title>
 
99
   <screenshot>
 
100
      <screeninfo
 
101
>&filelight; 1.9 pilt</screeninfo>
 
102
      <mediaobject>
 
103
         <imageobject
 
104
><imagedata fileref="radial_map.png" format="PNG"/></imageobject>
 
105
         <textobject
 
106
><phrase
 
107
>Pilt</phrase
 
108
></textobject>
 
109
      </mediaobject>
 
110
   </screenshot>
 
111
   <para
 
112
>&filelight;i abil saab hõlpsasti ülevaate oma kettaruumi jagunemisest. Rakendus näitab failisüsteemi graafiliselt kontsentriliste lõigustatud ringidena. Nii saad kergesti tuvastada suurimad ketast kasutavad failid või kataloogid ja seejärel soovi korral nendega midagi &konqueror;is ette võtta.</para>
 
113
</chapter>
 
114
 
 
115
 
 
116
<chapter id="configuring">
 
117
<title
 
118
>&filelight;i seadistamine</title>
 
119
 
 
120
<para
 
121
>&filelight;i seadistustedialoogis on &filelight;i seadistamiseks kaks kaarti: <guilabel
 
122
>Skaneerimine</guilabel
 
123
> ja <guilabel
 
124
>Välimus</guilabel
 
125
>. Alljärgnevalt kirjeldame mõlemat kaarti. &filelight;i seadistustedialoogi saab avada menüükäsuga <menuchoice
 
126
><guimenu
 
127
>Seadistused</guimenu
 
128
><guimenuitem
 
129
>Filelighti seadistamine</guimenuitem
 
130
></menuchoice
 
131
>.</para>
 
132
 
 
133
<sect1 id="scanning">
 
134
<title
 
135
>Skaneerimine</title>
 
136
 
 
137
<screenshot>
 
138
<screeninfo
 
139
>Skaneerimise pilt</screeninfo>
 
140
<mediaobject>
 
141
<imageobject
 
142
><imagedata fileref="config_scan.png" format="PNG"/></imageobject>
 
143
<textobject
 
144
><phrase
 
145
>Pilt</phrase
 
146
></textobject>
 
147
</mediaobject>
 
148
</screenshot>
 
149
 
 
150
<para
 
151
>Skaneerimiskaardil saab määrata, kuidas &filelight; katalooge skaneerib. Kastis <guilabel
 
152
>Ei skaneerita katalooge</guilabel
 
153
> saab valida kataloogid, mis jäetakse skaneerimisel arvestamata. See on üsna kasulik kataloogide korral, milles sul puudub lugemisõigus, või kataloogide puhul, mis kuuluvad virtuaalsesse failisüsteemi (näiteks /proc). Kataloogi lisamiseks nimekirja klõpsa nupule <guibutton
 
154
>Lisa...</guibutton
 
155
> See avab dialoogi, kus saad kataloogipuust valida vajaliku kataloogi. Kataloogi eemaldamiseks vali see nimekirjast ja klõpsa nupule <guibutton
 
156
>Eemalda</guibutton
 
157
>.</para>
 
158
<para
 
159
><guilabel
 
160
>Skaneerimine üle failisüsteemi piiride</guilabel
 
161
> võimaldab uurimisel siseneda kataloogidesse, mis kuuluvad mõnda muusse failisüsteemi. Kui see on märkimata, siis näiteks ei skaneerita enamasti kataloogi <filename class="directory"
 
162
>/mnt</filename
 
163
> sisu, kui alustad skaneerimist juurkataloogist <filename class="directory"
 
164
>/</filename
 
165
>. Võrgufailisüsteemide, näiteks NFS-i või Samba ressursside, skaneerimine võib tekitada väga suure võrguliikluse. Nende välistamiseks tuleb märkida valik <guilabel
 
166
>Välja arvatud võrgufailisüsteemid</guilabel
 
167
>. Teine valik <guilabel
 
168
>Välja arvatud eemaldatavad andmekandjad</guilabel
 
169
> takistab &filelight;ilt skaneerimast eemaldatavaid andmekandjaid (nt. &CD-ROM;-id).</para>
 
170
</sect1>
 
171
 
 
172
<sect1 id="appearance">
 
173
<title
 
174
>Välimus</title>
 
175
 
 
176
<screenshot>
 
177
<screeninfo
 
178
>Välimuse pilt</screeninfo>
 
179
<mediaobject>
 
180
<imageobject
 
181
><imagedata fileref="config_appear.png" format="PNG"/></imageobject>
 
182
<textobject
 
183
><phrase
 
184
>Pilt</phrase
 
185
></textobject>
 
186
</mediaobject>
 
187
</screenshot>
 
188
 
 
189
<para
 
190
>Kaardil <guilabel
 
191
>Välimus</guilabel
 
192
> saab kohandada &filelight;i väljanägemist.</para>
 
193
<para
 
194
>Sektsioonis <guilabel
 
195
>Värviskeem</guilabel
 
196
> saab valida &filelight;i värviskeemi. Valikuteks on <guilabel
 
197
>vikerkaar</guilabel
 
198
>, <guilabel
 
199
>süsteemi värvid</guilabel
 
200
> ja <guilabel
 
201
>kõrge kontrast</guilabel
 
202
>. Liuguriga <guilabel
 
203
>Kontrast</guilabel
 
204
> saab muuta lõikude kontrasti, et need paremini näha oleks.</para>
 
205
<para
 
206
>Märkekastiga <guilabel
 
207
>Antialiase kasutamine</guilabel
 
208
> saab lubada või keelata antialiase kasutamise &filelight;i aknas. Märkimise korral on lõigud üldiselt märksa selgemini näha.</para>
 
209
<para
 
210
>Kasti <guilabel
 
211
>Muutuvad pealdisefondi suurused</guilabel
 
212
> märkimisest on kasu eriti siis, kui sul on pikkade nimetustega faile või katalooge. Selle märkimisel muudetakse fondi suurust, et nimetused paremini ära mahuksid. Sisselülitamisel saab kasutada ka kerimiskasti <guilabel
 
213
>Minimaalne fondisuurus</guilabel
 
214
>, mis võimaldab valida väikseima kasutatava fondisuuruse. </para>
 
215
<para
 
216
><guilabel
 
217
>Väikeste failide näitamine</guilabel
 
218
> on vaikimisi keelatud, sest need kipuvad enamasti &filelight;i vaate liiga kirjuks muutma. Kui aga soovid, et &filelight; näitaks ka väikseid faile, lülita see sisse. Need failid ühendatakse ühtsesse <quote
 
219
>mitmiklõiku</quote
 
220
>.</para>
 
221
 
 
222
</sect1>
 
223
</chapter>
 
224
 
 
225
 
 
226
<chapter id="using">
 
227
<title
 
228
>&filelight;i kasutamine</title>
 
229
 
 
230
<sect1 id="starting">
 
231
<title
 
232
>&filelight;i käivitamine</title>
 
233
<para
 
234
>&filelight;i võib käivitada K-menüüst või käsurealt.</para>
 
235
 
 
236
<sect2 id="starting-from-the-menu">
 
237
<title
 
238
>K-menüüst</title>
 
239
<para
 
240
>Ava &kde; programmide menüü klõpsuga paneeli paiknevale <guiicon
 
241
>suure K</guiicon
 
242
> ikoonile. See avab <guimenu
 
243
>programmide menüü</guimenu
 
244
>. Vii hiir kirje <guimenu
 
245
>Utiliidid</guimenu
 
246
> peale ja vali avanevast alammenüüst <guimenuitem
 
247
>&filelight;</guimenuitem
 
248
>. </para>
 
249
</sect2>
 
250
 
 
251
<sect2 id="starting-from-the-command-line">
 
252
<title
 
253
>Käsurealt</title>
 
254
<para
 
255
>&filelight;i saab käivitada lihtsalt selle nime käsureal andes. Kui lisada ka kataloogi nimi, nagu alltoodud näites, hakkab rakendus kohe skaneerima määratud kataloogi. </para>
 
256
<informalexample>
 
257
<screen
 
258
><prompt
 
259
>%</prompt
 
260
><userinput
 
261
><command
 
262
>filelight</command
 
263
> <option
 
264
><replaceable
 
265
>/home</replaceable
 
266
></option
 
267
></userinput
 
268
>
 
269
</screen>
 
270
</informalexample>
 
271
</sect2>
 
272
 
 
273
</sect1>
 
274
 
 
275
<sect1 id="scanning-folders">
 
276
<title
 
277
>Kataloogide uurimine</title>
 
278
<para
 
279
>Kataloogi skaneerimisel näidatakse selle sisu failikaardina. Kataloogi skaneerimiseks kasuta menüüd Skaneerimine või kirjuta vajalik &URL; otse asukohareale. </para>
 
280
</sect1>
 
281
 
 
282
<sect1 id="exploring-filemaps">
 
283
<title
 
284
>Failikaardi uurimine</title>
 
285
<para
 
286
>Kui skaneerimine on lõppenud, näidatakse skaneeritud kataloogi failikaardina. See kujutab endast mitut kontsentrilist lõikudeks jagatud ringi. Värvilised lõigud on kataloogid, hallid lõigud failid. Lõikude suurus vastab failide suurusele. Lõigud võivad olla pesastatud, see tähendab, et näiteks <filename class="directory"
 
287
>/home/marek</filename
 
288
> on üks tase väljapool lõiku <filename class="directory"
 
289
>/home</filename
 
290
>, kuid selle raames. Lõikudele on lisatud nimi ning hiire viimisel lõigu kohale näed antud lõigu ja selle alamlõikude üksikasju. </para>
 
291
<screenshot>
 
292
<screeninfo
 
293
>Failikaardi pilt</screeninfo>
 
294
<mediaobject>
 
295
<imageobject
 
296
><imagedata fileref="radial_map_context_menu.png" format="PNG"/></imageobject>
 
297
<textobject
 
298
><phrase
 
299
>Pilt</phrase
 
300
></textobject>
 
301
</mediaobject>
 
302
</screenshot>
 
303
<para
 
304
>Katalooge saab avada vaikimisi failihaladuris või &konsole;s, kasutades vastava lõigu kontekstimenüüd. Klõps &HKNga; avab failid MIME tüübi järgi, nt. pildid rakendusega <application
 
305
>Gwenview</application
 
306
>. Lõigul paremklõpsu tehes avaneb skaneeritud kataloogi kontekstimenüü käskudega kopeerida kataloogi asukoht lõikepuhvrisse või kustutada kataloog või fail. Klõps hiire vasaku nupuga lõigule keskendab vaate just sellele lõigule. </para>
 
307
</sect1>
 
308
 
 
309
</chapter>
 
310
 
 
311
 
 
312
<chapter id="commands">
 
313
<title
 
314
>Menüüde ja käskude seletused</title>
 
315
 
 
316
<variablelist>
 
317
<title
 
318
>Menüü Skaneerimine</title>
 
319
<varlistentry>
 
320
<term
 
321
><menuchoice
 
322
><shortcut
 
323
> <keycombo action="simul"
 
324
>&Ctrl;<keycap
 
325
>O</keycap
 
326
></keycombo
 
327
> </shortcut
 
328
> <guimenu
 
329
>Skaneerimine</guimenu
 
330
> <guimenuitem
 
331
>Skaneeri kataloogi...</guimenuitem
 
332
> </menuchoice
 
333
></term>
 
334
<listitem
 
335
><para
 
336
><action
 
337
>Avab kataloogi valimise dialoogi, kus saab valida skaneeritava kataloogi.</action
 
338
></para
 
339
></listitem>
 
340
</varlistentry>
 
341
<!-- shortcut not visible in the menu, why?-->
 
342
<varlistentry>
 
343
<term
 
344
><menuchoice
 
345
><shortcut
 
346
> <keycombo action="simul"
 
347
>&Ctrl;<keysym
 
348
>Home</keysym
 
349
></keycombo
 
350
> </shortcut
 
351
> <guimenu
 
352
>Skaneerimine</guimenu
 
353
> <guimenuitem
 
354
>Skaneeri kodukataloogi</guimenuitem
 
355
> </menuchoice
 
356
></term>
 
357
<listitem
 
358
><para
 
359
><action
 
360
>Käivitab kasutaja kodukataloogi skaneerimise.</action
 
361
></para
 
362
></listitem>
 
363
</varlistentry>
 
364
 
 
365
<varlistentry>
 
366
<term
 
367
><menuchoice
 
368
><guimenu
 
369
>Skaneerimine</guimenu
 
370
> <guimenuitem
 
371
>Skaneeri juurkataloogi</guimenuitem
 
372
> </menuchoice
 
373
></term>
 
374
<listitem
 
375
><para
 
376
><action
 
377
>Käivitab juurkataloogi skaneerimise.</action
 
378
></para
 
379
></listitem>
 
380
</varlistentry>
 
381
 
 
382
<!--not in 4.6 
 
383
varlistentry>
 
384
<term
 
385
><menuchoice>
 
386
<guimenu
 
387
>Scan</guimenu>
 
388
<guimenuitem
 
389
>Recent Scans</guimenuitem>
 
390
</menuchoice
 
391
></term>
 
392
<listitem
 
393
><para
 
394
><action
 
395
>Provides a list of your most recent scanned folders allowing quick access to these folders.</action
 
396
></para
 
397
></listitem>
 
398
</varlistentry-->
 
399
 
 
400
<varlistentry>
 
401
<term
 
402
><menuchoice
 
403
><shortcut
 
404
> <keycap
 
405
>F5</keycap
 
406
> </shortcut
 
407
> <guimenu
 
408
>Skaneerimine</guimenu
 
409
> <guimenuitem
 
410
>Skaneeri uuesti</guimenuitem
 
411
> </menuchoice
 
412
></term>
 
413
<listitem
 
414
><para
 
415
><action
 
416
>Käivitab skaneeritud kataloogi uue skaneerimise, mis on kasulik juhul, kui vahepeal on failisüsteemis midagi muudetud.</action
 
417
></para
 
418
></listitem>
 
419
</varlistentry>
 
420
 
 
421
<varlistentry>
 
422
<term
 
423
><menuchoice
 
424
><shortcut
 
425
> &Esc; </shortcut
 
426
> <guimenu
 
427
>Skaneerimine</guimenu
 
428
> <guimenuitem
 
429
>Peata</guimenuitem
 
430
> </menuchoice
 
431
></term>
 
432
<listitem
 
433
><para
 
434
><action
 
435
>Peatab käimasoleva skaneerimise.</action
 
436
></para
 
437
></listitem>
 
438
</varlistentry>
 
439
 
 
440
<varlistentry>
 
441
<term
 
442
><menuchoice
 
443
><shortcut
 
444
> <keycombo action="simul"
 
445
>&Ctrl;<keycap
 
446
>Q</keycap
 
447
></keycombo
 
448
> </shortcut
 
449
> <guimenu
 
450
>Skaneerimine</guimenu
 
451
> <guimenuitem
 
452
>Välju</guimenuitem
 
453
> </menuchoice
 
454
></term>
 
455
<listitem
 
456
><para
 
457
><action
 
458
>Lõpetab &filelight;i töö.</action
 
459
></para
 
460
></listitem>
 
461
</varlistentry>
 
462
 
 
463
</variablelist>
 
464
 
 
465
<variablelist>
 
466
  <title
 
467
>Menüü Vaade</title>
 
468
    <varlistentry>
 
469
    <term
 
470
><menuchoice
 
471
><shortcut
 
472
> <keycombo action="simul"
 
473
>&Ctrl;<keycap
 
474
>+</keycap
 
475
></keycombo
 
476
> </shortcut
 
477
> <guimenu
 
478
>Vaade</guimenu
 
479
> <guimenuitem
 
480
>Suurenda</guimenuitem
 
481
> </menuchoice
 
482
></term>
 
483
    <listitem
 
484
><para
 
485
><action
 
486
>Suurendab failikaardi vaadet.</action
 
487
></para>
 
488
    </listitem>
 
489
    </varlistentry>
 
490
 
 
491
    <varlistentry>
 
492
    <term
 
493
><menuchoice
 
494
><shortcut
 
495
> <keycombo action="simul"
 
496
>&Ctrl;<keycap
 
497
>-</keycap
 
498
></keycombo
 
499
> </shortcut
 
500
> <guimenu
 
501
>Vaade</guimenu
 
502
> <guimenuitem
 
503
>Vähenda</guimenuitem
 
504
> </menuchoice
 
505
></term>
 
506
    <listitem
 
507
><para
 
508
><action
 
509
>Vähendab failikaardi vaadet.</action
 
510
></para>
 
511
    </listitem>
 
512
    </varlistentry>
 
513
</variablelist>
 
514
 
 
515
<variablelist>
 
516
<title
 
517
>Menüü Liikumine</title>
 
518
<varlistentry>
 
519
<term
 
520
><menuchoice
 
521
><shortcut
 
522
> <keycombo action="simul"
 
523
>&Alt;<keycap
 
524
>Nool üles</keycap
 
525
></keycombo
 
526
> </shortcut
 
527
> <guimenu
 
528
>Liikumine</guimenu
 
529
> <guimenuitem
 
530
>Üles</guimenuitem
 
531
> </menuchoice
 
532
></term>
 
533
<listitem
 
534
><para
 
535
><action
 
536
>Liigub failisüsteemis ühe taseme võrra ülespoole.</action
 
537
></para
 
538
></listitem>
 
539
</varlistentry>
 
540
 
 
541
<varlistentry>
 
542
<term
 
543
><menuchoice
 
544
><guimenu
 
545
>Liikumine</guimenu
 
546
> <guimenuitem
 
547
>Tagasi</guimenuitem
 
548
> </menuchoice
 
549
></term>
 
550
<listitem
 
551
><para
 
552
><action
 
553
>Liigub failisüsteemi sirvimise ajaloos ühe sammu tagasi.</action
 
554
></para
 
555
></listitem>
 
556
</varlistentry>
 
557
 
 
558
<varlistentry>
 
559
<term
 
560
><menuchoice
 
561
><guimenu
 
562
>Liikumine</guimenu
 
563
> <guimenuitem
 
564
>Edasi</guimenuitem
 
565
> </menuchoice
 
566
></term>
 
567
<listitem
 
568
><para
 
569
><action
 
570
>Liigub failisüsteemi sirvimise ajaloos ühe sammu edasi.</action
 
571
></para
 
572
></listitem>
 
573
</varlistentry>
 
574
 
 
575
</variablelist>
 
576
 
 
577
<variablelist>
 
578
<title
 
579
>Menüü Seadistused</title>
 
580
 
 
581
<varlistentry>
 
582
<term
 
583
><menuchoice
 
584
><guimenu
 
585
>Seadistused</guimenu
 
586
> <guisubmenu
 
587
>Näidatavad tööriistaribad</guisubmenu
 
588
> </menuchoice
 
589
></term>
 
590
<listitem
 
591
><para
 
592
><action
 
593
>Lülitab sisse või välja <guimenuitem
 
594
>peamise tööriistariba</guimenuitem
 
595
>, <guimenuitem
 
596
>asukohariba</guimenuitem
 
597
> või <guimenuitem
 
598
>vaateriba</guimenuitem
 
599
> näitamise.</action
 
600
></para
 
601
></listitem>
 
602
</varlistentry>
 
603
 
 
604
<varlistentry>
 
605
<term
 
606
><menuchoice
 
607
><guimenu
 
608
>Seadistused</guimenu
 
609
> <guimenuitem
 
610
>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem
 
611
> </menuchoice
 
612
></term>
 
613
<listitem
 
614
><para
 
615
><action
 
616
>Võimaldab seadistada &filelight;i kiirklahve.</action
 
617
></para
 
618
></listitem>
 
619
</varlistentry>
 
620
 
 
621
<varlistentry>
 
622
<term
 
623
><menuchoice
 
624
><guimenu
 
625
>Seadistused</guimenu
 
626
> <guimenuitem
 
627
>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem
 
628
> </menuchoice
 
629
></term>
 
630
<listitem
 
631
><para
 
632
><action
 
633
>Võimaldab seadistada ja muuta &filelight;i tööriistaribasid.</action
 
634
></para
 
635
></listitem>
 
636
</varlistentry>
 
637
 
 
638
<varlistentry>
 
639
<term
 
640
><menuchoice
 
641
><guimenu
 
642
>Seadistused</guimenu
 
643
> <guimenuitem
 
644
>Filelighti seadistamine...</guimenuitem
 
645
> </menuchoice
 
646
></term>
 
647
<listitem
 
648
><para
 
649
><action
 
650
>Avab &filelight;i seadistustedialoogi.</action
 
651
></para
 
652
></listitem>
 
653
</varlistentry>
 
654
 
 
655
</variablelist>
 
656
 
 
657
<para
 
658
>Menüü Abi</para>
 
659
&help.menu.documentation; </chapter>
 
660
 
 
661
 
 
662
<chapter id="credits">
 
663
   <title
 
664
>Autorid ja litsents</title>
 
665
   <sect1 id="kapp">
 
666
      <title
 
667
>&filelight;</title>
 
668
      <para
 
669
>Rakenduse autoriõigus 2003: Max B. Howell <email
 
670
>max.howell@methylblue.com</email
 
671
></para>
 
672
      <para
 
673
>Rakenduse autoriõigus 2009: Martin Sandsmark <email
 
674
>sandsmark@samfundet.no</email
 
675
></para>
 
676
&underGPL; </sect1>
 
677
   <sect1 id="Documentation">
 
678
      <title
 
679
>Dokumentatsioon</title>
 
680
      <para
 
681
>Dokumentatsiooni autoriõigus 2003: Max B. Howell <email
 
682
>max.howell@methylblue.com</email
 
683
></para>
 
684
      <para
 
685
>Dokumentatsiooni autoriõigus 2009: Martin Sandsmark <email
 
686
>sandsmark@samfundet.no</email
 
687
></para>
 
688
      <para
 
689
>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
 
690
>bald@smail.ee</email
 
691
></para
 
692
 
693
&underFDL; </sect1>
 
694
</chapter>
 
695
 
 
696
 
 
697
<appendix id="installation">
 
698
    <title
 
699
>Paigaldamine</title>
 
700
 
 
701
    <sect1 id="getting-kapp">
 
702
        <title
 
703
>&filelight;i hankimine</title>
 
704
&install.intro.documentation; </sect1>
 
705
 
 
706
    <sect1 id="Compilation">
 
707
        <title
 
708
>Kompileerimine ja paigaldamine</title>
 
709
&install.compile.documentation; </sect1>
 
710
</appendix>
 
711
 
 
712
&documentation.index;
 
713
 
 
714
</book>
 
715
 
 
716
<!--
 
717
Local Variables:
 
718
mode: sgml
 
719
sgml-minimize-attributes:nil
 
720
sgml-general-insert-case:lower
 
721
sgml-indent-step:0
 
722
sgml-indent-data:nil
 
723
End:
 
724
-->