301
301
msgid "Failed to start Sage"
302
302
msgstr "Sage käivitamine nurjus"
304
#: lib/defaultvariablemodel.cpp:79
305
msgctxt "@title:column"
309
#: lib/defaultvariablemodel.cpp:82
310
msgctxt "@title:column"
304
#. i18n: file: assistants/advancedplot/advancedplotdialog.ui:24
305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
306
#: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotassistant.cpp:41 rc.cpp:62
310
#: backends/qalculate/qalculatehighlighter.cpp:44
311
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:792
312
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:899
316
#: backends/qalculate/qalculatehighlighter.cpp:44
317
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:794
318
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:901
322
#: backends/qalculate/qalculatebackend.cpp:68
324
"Qalculate! is not your regular software replication of the cheapest "
325
"available calculator. Qalculate! aims to make full use of the superior "
326
"interface, power and flexibility of modern computers. The center of "
327
"attention in Qalculate! is the expression entry. Instead of entering each "
328
"number in a mathematical expression separately, you can directly write the "
329
"whole expression and later modify it. The interpretation of expressions is "
330
"flexible and fault tolerant, and if you nevertheless do something wrong, "
331
"Qalculate! will tell you so. Not fully solvable expressions are however not "
332
"errors. Qalculate! will simplify as far as it can and answer with an "
333
"expression. In addition to numbers and arithmetic operators, an expression "
334
"may contain any combination of variables, units, and functions."
336
"Qalculate! ei ole tavalist odavat taskukalkulaatorit matkiv tarkvara. "
337
"Qalculate! püüab ära kasutada tänapäeva arvutite suurepärast liidest, "
338
"võimsust ja paindlikkust. Qalculate! keskmes seisab avaldis. Matemaatilise "
339
"avaldise kõigi arvude eraldi sisestamise asemel võib kirjutada kohe terve "
340
"avaldise ja seda hiljem muuta. Avaldiste tõlgendamine käib paindlikult ja "
341
"vigu sallivalt, nii et kui teed midagi valesti, siis annab Qalculate! "
342
"sellest sulle ka teada. Ühese lahenduseta avaldisi ei peeta ometi veaks. "
343
"Qalculate! lihtsustab nii palju kui suudab ning annab tulemuseks avaldise. "
344
"Lisaks arvudele ja tehtemärkidele võib avaldis sisaldada suvalises "
345
"kombinatsioonis muutujaid, ühikuid ja funktsioone."
347
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:129
348
msgid "Usage: saveVariables file"
349
msgstr "Kasutamine: saveVariables fail"
351
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:158
352
msgid "Saving failed."
353
msgstr "Salvestamine nurjus."
355
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:170
356
msgid "Usage: loadVariables file"
357
msgstr "Kasutamine: loadVariables fail"
359
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:181
360
msgid "Loading failed."
361
msgstr "Laadimine nurjus."
363
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:222
364
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:271
369
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:250
370
msgid "Qalculate reports it cannot print. Is gnuplot installed?"
372
"Qalculate annab teada, et trükkimine ei ole võimalik. Kas gnuplot on "
375
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:361
377
msgid "%1 must be a number."
378
msgstr "%1 peab olema arv."
380
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:362
382
msgid "%1 must be a integer."
383
msgstr "%1 peab olema täisarv."
385
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:363
387
msgid "%1 must be a boolean."
388
msgstr "%1 peab olema tõeväärtus."
390
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:364
392
msgid "invalid option for %1: %2"
393
msgstr "vigane võti %1 jaoks: %2"
395
#: backends/qalculate/qalculateexpression.cpp:691
397
msgid "found multiple expressions in one plot command (%1 and %2)."
398
msgstr "leiti mitu avaldist ühes joonisekäsus (%1 ja %2)."
400
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:60
401
msgid "No function, variable or unit with specified name exist."
402
msgstr "Määratud nimega funktsiooni, muutujat ega ühikut pole."
404
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:67
407
msgstr "Funktsioon: %1"
409
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:150
410
msgid "Plotting interface"
411
msgstr "Joonistamisliides"
413
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:151
414
msgid "Plots one or more functions either inline or in a separate window."
415
msgstr "Ühe või enama funktsiooni joonistamine sisesena või eraldi aknas."
417
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:152
421
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:153
425
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:154
429
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:158
433
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:159
437
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:160
441
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:161
444
msgstr "vaikimisi: %1"
446
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:221
447
msgid "The function's name"
448
msgstr "Funktsiooni nimi"
450
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:223
454
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:224
456
msgstr "X-telje pealdis"
458
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:225
460
msgstr "Y-telje pealdis"
462
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:226
464
"Image to save plot to. If empty shows plot in a window on the screen. If "
465
"inline=true the image is shown regardless of this option."
467
"Pilt, millesse joonis salvestada. Kui on andmata, joonistatakse joonis "
468
"aknas. Kui inline=true, näidatakse pilti sellest valikust sõltumata."
470
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:227
471
msgid "The image type to save as. One of auto, png, ps, eps, latex, svg, fig."
473
"Salvestatava pildi tüüp. Võib olla automaatne, png, ps, eps, latex, svg, fig."
475
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:228
476
msgid "Set to true for colored plot, false for monochrome."
477
msgstr "Tõene värvilise, väär ühevärvilise joonise puhul."
479
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:229
480
msgid "Minimum x-axis value."
481
msgstr "X-telje minimaalne väärtus."
483
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:230
484
msgid "Maximum x-axis value."
485
msgstr "X-telje maksimaalne väärtus."
487
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:231
488
msgid "If a logarithmic scale shall be used for the x-axis."
489
msgstr "Kas kasutada X-teljel logaritmilist skaalat."
491
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:232
492
msgid "If a logarithmic scale shall be used for the y-axis."
493
msgstr "Kas kasutada Y-teljel logaritmilist skaalat."
495
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:233
496
msgid "Logarithmic base for the x-axis."
497
msgstr "X-telje logaritmiline alus."
499
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:234
500
msgid "Logarithmic base for the y-axis."
501
msgstr "Y-telje logaritmiline alus."
503
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:235
504
msgid "If a grid shall be shown in the plot."
505
msgstr "Kas näidata joonisel alusvõrku."
507
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:236
509
"If the plot shall be surrounded by borders on all sides (not just axis)."
510
msgstr "Kas joonis ümbritseda piirdega kõigil külgedel (mitte ainult teljed)."
512
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:237
513
msgid "Width of lines."
514
msgstr "Joonte paksus."
516
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:238
518
"Where the plot legend shall be placed. One of none, top_left, top_right, "
519
"bottom_left, bottom_right, below, outside"
521
"Kuhu paigutada joonise legend. Võib olla kas none, top_left, top_right, "
522
"bottom_left, bottom_right, below, outside"
524
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:239
525
msgid "Plot smoothing. One of none, unique, csplines, bezier, sbezier"
526
msgstr "Joonise silumine. Võib olla none, unique, csplines, bezier, sbezier"
528
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:240
530
"Plot style. One of lines, points, points_lines, boxes, histogram, steps, "
533
"Joonise stiil. Võib olla lines, points, points_lines, boxes, histogram, "
534
"steps, candlesticks, dots"
536
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:241
537
msgid "Use scale on second x-axis."
538
msgstr "Skaala kasutamine teisel X-teljel"
540
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:242
541
msgid "Use scale on second y-axis."
542
msgstr "Skaala kasutamine teisel Y-teljel"
544
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:243
545
msgid "If the plot is to be drawn inline, instead of in a new window."
546
msgstr "Kas luua joonis sisesena, mitte uues aknas."
548
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:244
549
msgid "Distance between two interpolation points. See also steps."
550
msgstr "Vahemaa kahe interpoleerimispunkti vahel. Vaata ka samm."
552
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:245
553
msgid "Number of interpolation points. See also step."
554
msgstr "Interpoleerimispunktide arv. Vaata ka samm."
556
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:246
557
msgid "The name of the x variable. This must be an unknown variable"
558
msgstr "X-muutuja nimi. See peab olema tundmatu muutuja"
560
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:255
561
msgid "Save variables to a file"
562
msgstr "Muutujate salvestamine faili"
564
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:256
567
"Save all currently defined variables to a file. They can be reloaded with %1."
569
"Kõigi praegu defineeritud muutujate salvestamine faili. Neid võib uuesti "
572
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:257
573
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:266
577
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:258
578
msgid "file: the file to save to"
579
msgstr "fail: fail, millesse salvestada"
581
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:264
582
msgid "Load variables from a file"
583
msgstr "Muutujate laadimine failist"
585
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:265
587
msgid "Load variables from a file that has previously been created by %1."
588
msgstr "Muutujate laadimine failist, mille %1 on eelnevalt loonud."
590
#: backends/qalculate/qalculatesyntaxhelpobject.cpp:267
591
msgid "file: the file to load"
592
msgstr "fail: laaditav fail"
594
#: backends/scilab/scilabbackend.cpp:85
596
"the url to the documentation of Scilab, please check if there is a "
597
"translated version and use the correct url"
598
msgid "http://www.scilab.org/support/documentation"
599
msgstr "http://www.scilab.org/support/documentation"
601
#: backends/scilab/scilabbackend.cpp:90
603
"<p><b>Warning:</b> this backend works only with Scilab version 5.4 or later</"
604
"p><p>Scilab is an free software, cross-platform numerical computational "
605
"package and a high-level, numerically oriented programming language.</"
606
"p>Scilab is distributed under CeCILL license (GPL compatible)"
608
"<p><b>Hoiatus:</b> see taustaprogramm töötab ainult Scilabi versiooniga 5.4 "
609
"või uuem</p><p>Scilab on vabatarkvaraline platvormist sõltumatu "
610
"arvutamistarkvara ning kõrgtaseme arvutamisele orienteeritud "
611
"programmeerimiskeel.</p>Scilabi levitatakse vastavalt CeCILL litsentsile "
615
msgid "Download Example Worksheets"
616
msgstr "Laadi alla näidistöölehti"
619
msgid "&Open Example"
622
#: cantor.cpp:187 cantor_part.cpp:318
623
msgid "*.cws|Cantor Worksheet"
624
msgstr "*.cws|Cantori tööleht"
629
"<h1>No Backend Found</h1>\n"
630
"<div>You could try:\n"
631
" <ul> <li>Changing the settings in the config dialog;</li> "
632
"<li>Installing packages for the following program:</li> %2 </ul> </"
635
"<h1>No Backend Found</h1>\n"
636
"<div>You could try:\n"
637
" <ul> <li>Changing the settings in the config dialog;</li> "
638
"<li>Installing packages for one of the following programs:</li> %2 </"
641
"<h1>Taustaprogrammi ei leitud</h1>\n"
642
"<div>Võiksid proovida järgmisi asju:\n"
643
" <ul> <li>Seadistuste muutmine seadistustedialoogis;</li> "
644
"<li>Järgmise programmi pakettide paigaldamine:</li> %2 </ul> </div> "
646
"<h1>Taustaprogrammi ei leitud</h1>\n"
647
"<div>Võiksid proovida järgmisi asju:\n"
648
" <ul> <li>Seadistuste muutmine seadistustedialoogis;</li> <li>Ühe "
649
"järgmistest programmidest pakettide paigaldamine:</li> %2 </ul> </div> "
661
msgid "Could not find the Cantor Part."
662
msgstr "Cantori komponendi leidmine nurjus."
664
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:21
665
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
666
#: cantor.cpp:374 rc.cpp:371
314
670
#: lib/directives/plotdirectives.cpp:32
315
671
msgid "Main title"
966
1327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_integratePlots)
967
1328
#. i18n: file: backends/octave/settings.ui:31
968
1329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_integratePlots)
969
#: rc.cpp:170 rc.cpp:179 rc.cpp:185
1330
#. i18n: file: backends/scilab/settings.ui:31
1331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_integratePlots)
1332
#: rc.cpp:173 rc.cpp:182 rc.cpp:188 rc.cpp:566
970
1333
msgid "Integrate Plots in Worksheet"
971
1334
msgstr "Jooniste lõimimine töölehele"
973
1336
#. i18n: file: backends/R/settings.ui:24
974
1337
#. i18n: ectx: property (title), widget (KEditListBox, kcfg_autorunScripts)
976
1339
msgid "Scripts to autorun"
977
1340
msgstr "Automaatselt käivitatavad skriptid"
979
1342
#. i18n: file: backends/maxima/settings.ui:19
980
1343
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
982
1345
msgid "Path to Maxima:"
983
1346
msgstr "Maxima asukoht:"
985
1348
#. i18n: file: backends/octave/settings.ui:19
986
1349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
988
1351
msgid "Path to Octave:"
989
1352
msgstr "Octave'i asukoht:"
991
1354
#. i18n: file: backends/sage/settings.ui:19
992
1355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
994
1357
msgid "Path to Sage:"
995
1358
msgstr "Sage asukoht:"
1360
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:14
1361
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QalculatePlotAssistantBase)
1363
msgid "Cantor - Plot Dialog"
1364
msgstr "Cantor - Joonisedialoog"
1366
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:24
1367
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
1370
msgstr "Funktsioonid"
1372
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:40
1373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, functionTable)
1378
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:45
1379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, functionTable)
1384
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:75
1385
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addButton)
1390
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:82
1391
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
1396
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:89
1397
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton)
1400
msgstr "Puhasta nimekiri"
1402
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:101
1403
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1408
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:128
1409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1414
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:139
1415
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleBox)
1416
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:497
1417
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotStyle)
1418
#: rc.cpp:224 rc.cpp:515
1422
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:144
1423
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleBox)
1424
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:502
1425
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotStyle)
1426
#: rc.cpp:227 rc.cpp:518
1430
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:149
1431
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleBox)
1432
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:507
1433
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotStyle)
1434
#: rc.cpp:230 rc.cpp:521
1435
msgid "Points and Lines"
1436
msgstr "Punktid ja jooned"
1438
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:154
1439
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleBox)
1440
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:512
1441
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotStyle)
1442
#: rc.cpp:233 rc.cpp:524
1446
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:159
1447
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleBox)
1448
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:517
1449
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotStyle)
1450
#: rc.cpp:236 rc.cpp:527
1454
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:164
1455
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleBox)
1460
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:169
1461
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleBox)
1462
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:527
1463
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotStyle)
1464
#: rc.cpp:242 rc.cpp:533
1465
msgid "Candlesticks"
1466
msgstr "Küünlajalad"
1468
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:174
1469
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, styleBox)
1470
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:532
1471
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotStyle)
1472
#: rc.cpp:245 rc.cpp:536
1476
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:186
1477
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1480
msgstr "Pehmendamine"
1482
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:197
1483
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, smoothingBox)
1484
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:95
1485
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_minExp)
1486
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:237
1487
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_angleUnit)
1488
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:275
1489
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_structuring)
1490
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:454
1491
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotSmoothing)
1492
#: rc.cpp:251 rc.cpp:395 rc.cpp:437 rc.cpp:452 rc.cpp:497
1496
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:202
1497
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, smoothingBox)
1498
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:459
1499
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotSmoothing)
1500
#: rc.cpp:254 rc.cpp:500
1504
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:207
1505
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, smoothingBox)
1507
msgid "Natural Cubic Splines"
1508
msgstr "Naturaalsed kuupsplainid"
1510
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:212
1511
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, smoothingBox)
1512
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:469
1513
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotSmoothing)
1514
#: rc.cpp:260 rc.cpp:506
1518
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:217
1519
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, smoothingBox)
1520
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:474
1521
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotSmoothing)
1522
#: rc.cpp:263 rc.cpp:509
1523
msgid "Bezier (monotonic)"
1524
msgstr "Bezier (monotoonne)"
1526
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:227
1527
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1529
msgid "Function Range"
1530
msgstr "Funktsiooni vahemik"
1532
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:233
1533
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1538
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:248
1539
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, xMinEdit)
1544
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:255
1545
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1550
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:268
1551
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, xMaxEdit)
1556
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:277
1557
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, stepsButton)
1558
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:422
1559
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
1560
#: rc.cpp:281 rc.cpp:491
1561
msgid "Sampling rate"
1562
msgstr "Diskreetimissagedus"
1564
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:287
1565
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, stepButton)
1568
msgstr "Sammu suurus"
1570
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:318
1571
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
1576
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:326
1577
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
1580
msgstr "Joonise pealkiri"
1582
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:347
1583
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
1585
msgid "X-axis label"
1586
msgstr "X-telje pealdis"
1588
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:368
1589
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
1591
msgid "Y-axis label"
1592
msgstr "Y-telje pealdis"
1594
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:389
1595
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
1597
msgid "Legend position"
1598
msgstr "Legendi asukoht"
1600
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:397
1601
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, legendBox)
1602
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:555
1603
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotLegend)
1604
#: rc.cpp:302 rc.cpp:542
1606
msgstr "Legendi peitmine"
1608
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:402
1609
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, legendBox)
1610
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:560
1611
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotLegend)
1612
#: rc.cpp:305 rc.cpp:545
1614
msgstr "Ülal vasakul"
1616
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:407
1617
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, legendBox)
1618
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:565
1619
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotLegend)
1620
#: rc.cpp:308 rc.cpp:548
1622
msgstr "Ülal paremal"
1624
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:412
1625
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, legendBox)
1626
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:570
1627
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotLegend)
1628
#: rc.cpp:311 rc.cpp:551
1630
msgstr "All vasakul"
1632
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:417
1633
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, legendBox)
1634
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:575
1635
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotLegend)
1636
#: rc.cpp:314 rc.cpp:554
1637
msgid "Bottom-right"
1638
msgstr "All paremal"
1640
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:422
1641
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, legendBox)
1642
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:580
1643
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotLegend)
1644
#: rc.cpp:317 rc.cpp:557
1648
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:427
1649
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, legendBox)
1650
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:585
1651
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotLegend)
1652
#: rc.cpp:320 rc.cpp:560
1656
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:439
1657
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, gridCheckBox)
1659
msgid "Display Grid"
1660
msgstr "Alusvõrgu näitamine"
1662
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:446
1663
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, borderCheckBox)
1665
msgid "Display full border"
1666
msgstr "Täispiirde näitamine"
1668
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:457
1669
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, colorCheckBox)
1672
msgstr "Värvide kasutamine"
1674
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:464
1675
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inlineCheckBox)
1677
msgid "Display inline"
1678
msgstr "Sisene kuvamine"
1680
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:475
1681
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, xLogCheckBox)
1683
msgid "Logarithmic x scale"
1684
msgstr "Logaritmiline X-skaala"
1686
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:496
1687
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, yLogCheckBox)
1689
msgid "Logarithmic y scale"
1690
msgstr "Logaritmiline Y-skaala"
1692
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:515
1693
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
1695
msgid "File Options"
1696
msgstr "Faili valikud"
1698
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:521
1699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, saveCheckBox)
1701
msgid "Save plot to file"
1702
msgstr "Joonise salvestamine faili"
1704
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:541
1705
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
1710
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:549
1711
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, saveFileBox)
1713
msgid "Detect from filename"
1714
msgstr "Tuvastamine failinime põhjal"
1716
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:554
1717
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, saveFileBox)
1722
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:559
1723
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, saveFileBox)
1728
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:564
1729
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, saveFileBox)
1734
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:569
1735
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, saveFileBox)
1740
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:574
1741
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, saveFileBox)
1746
#. i18n: file: backends/qalculate/plotassistant/qalculateplotdialog.ui:579
1747
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, saveFileBox)
1752
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:29
1753
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1755
msgid "Number base:"
1758
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:46
1759
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1761
msgid "Fraction format:"
1762
msgstr "Murru vorming:"
1764
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:57
1765
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_fractionFormat)
1768
msgstr "Kümnendmurd"
1770
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:62
1771
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_fractionFormat)
1776
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:67
1777
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_fractionFormat)
1782
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:72
1783
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_fractionFormat)
1786
msgstr "Kombineeritud"
1788
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:84
1789
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
1791
msgid "Numerical display:"
1792
msgstr "Arvude kuvamine:"
1794
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:100
1795
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_minExp)
1800
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:105
1801
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_minExp)
1806
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:110
1807
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_minExp)
1812
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:122
1813
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1815
msgid "Indicate infinite series:"
1816
msgstr "Lõputu jada tähistamine:"
1818
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:132
1819
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_indicateInfiniteSeries)
1820
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:153
1821
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useAllPrefixes)
1822
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:174
1823
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_negativeExponents)
1824
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:215
1825
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_postConversion)
1826
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:327
1827
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_inlinePlot)
1828
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:348
1829
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_coloredPlot)
1830
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:369
1831
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_plotGrid)
1832
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:390
1833
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_plotBorder)
1834
#: rc.cpp:410 rc.cpp:416 rc.cpp:422 rc.cpp:431 rc.cpp:467 rc.cpp:473
1835
#: rc.cpp:479 rc.cpp:485
1839
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:143
1840
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1842
msgid "Use all SI prefixes:"
1843
msgstr "Kõigi SI prefiksite kasutamine:"
1845
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:164
1846
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
1848
msgid "Use negative exponents:"
1849
msgstr "Negatiivsete astmete kasutamine:"
1851
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:197
1852
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
1857
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:205
1858
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1860
msgid "Convert to best SI units:"
1861
msgstr "Teisendamine parimatesse SI ühikutesse:"
1863
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:226
1864
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1869
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:242
1870
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_angleUnit)
1875
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:247
1876
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_angleUnit)
1881
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:252
1882
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_angleUnit)
1887
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:264
1888
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1890
msgid "Structuring Mode:"
1891
msgstr "Esitamisrežiim:"
1893
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:280
1894
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_structuring)
1897
msgstr "Lihtsustatult"
1899
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:285
1900
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_structuring)
1903
msgstr "Teguriteks lahutatult"
1905
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:309
1906
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
1909
msgstr "Joonistamine"
1911
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:317
1912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
1914
msgid "Display plots inline:"
1915
msgstr "Jooniste kuvamine siseselt:"
1917
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:338
1918
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
1920
msgid "Colored Plots:"
1921
msgstr "Värvilised joonised:"
1923
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:359
1924
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
1927
msgstr "Alusvõrgu näitamine:"
1929
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:380
1930
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
1932
msgid "Show full borders:"
1933
msgstr "Täispiirete näitamine:"
1935
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:401
1936
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
1938
msgid "Width of lines:"
1939
msgstr "Joonte paksus:"
1941
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:443
1942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
1944
msgid "Smoothing Mode:"
1945
msgstr "Pehmendamisrežiim:"
1947
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:464
1948
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotSmoothing)
1950
msgid "Natural cubic Splines"
1951
msgstr "Naturaalsed kuupsplainid"
1953
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:486
1954
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
1957
msgstr "Joonise stiil:"
1959
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:522
1960
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_plotStyle)
1962
msgctxt "Plot Style"
1966
#. i18n: file: backends/qalculate/settings.ui:544
1967
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
1969
msgid "Legend Position:"
1970
msgstr "Legendi asukoht:"
1972
#. i18n: file: backends/scilab/settings.ui:19
1973
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1975
msgid "Path to scilab-adv-cli command:"
1976
msgstr "scilab-adv-cli käsu asukoht:"
997
1978
#. i18n: file: lib/directives/axisrange.ui:19
998
1979
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1001
1982
msgstr "Alates:"
1003
1984
#. i18n: file: lib/directives/axisrange.ui:40
1004
1985
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1009
1990
#. i18n: file: lib/directives/plottitle.ui:19
1010
1991
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1012
1993
msgid "Plot title:"
1013
1994
msgstr "Joonise pealkiri:"
1015
1996
#. i18n: file: panelplugins/variablemgr/newvardlg.ui:17
1016
1997
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1021
2002
#. i18n: file: panelplugins/variablemgr/newvardlg.ui:27
1022
2003
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1025
2006
msgstr "Väärtus:"
2008
#. i18n: file: imagesettings.ui:14
2009
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ImageSettingsBase)
2011
msgid "Image Settings"
2012
msgstr "Pildi seadistused"
2014
#. i18n: file: imagesettings.ui:25
2015
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, openDialogButton)
2020
#. i18n: file: imagesettings.ui:34
2021
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
2023
msgid "Display Size"
2024
msgstr "Kuva suurus"
2026
#. i18n: file: imagesettings.ui:43
2027
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2028
#. i18n: file: imagesettings.ui:88
2029
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2030
#: rc.cpp:593 rc.cpp:605
2034
#. i18n: file: imagesettings.ui:56
2035
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2036
#. i18n: file: imagesettings.ui:101
2037
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2038
#: rc.cpp:596 rc.cpp:608
2042
#. i18n: file: imagesettings.ui:75
2043
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
2046
msgstr "Trükkimise suurus"
2048
#. i18n: file: imagesettings.ui:81
2049
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useDisplaySize)
2051
msgid "Use Display Size"
2052
msgstr "Kuvasuuruse kasutamine"
1027
2054
#. i18n: file: settings.ui:19
1028
2055
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1030
2057
msgid "Default Backend:"
1031
2058
msgstr "Vaikimisi taustaprogramm:"
1033
2060
#. i18n: file: settings.ui:37
1034
2061
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1036
2063
msgid "Completion Style:"
1037
2064
msgstr "Lõpetamise stiil:"
1039
2066
#. i18n: file: settings.ui:45
1040
2067
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_CompletionStyle)
1043
2070
msgstr "Hüpikdialoog"
1045
2072
#. i18n: file: settings.ui:50
1046
2073
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_CompletionStyle)
1049
2076
msgstr "Reasisene"
1051
2078
#. i18n: file: settings.ui:60
1052
2079
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoEval)
1055
2082
"When enabled, Cantor will automatically evaluate every entry below the "
1100
2127
#. i18n: ectx: label, entry (integratePlots), group (MaximaBackend)
1101
2128
#. i18n: file: backends/octave/octavebackend.kcfg:14
1102
2129
#. i18n: ectx: label, entry (integratePlots), group (OctaveBackend)
1103
#: rc.cpp:239 rc.cpp:248 rc.cpp:255
2130
#. i18n: file: backends/scilab/scilabbackend.kcfg:15
2131
#. i18n: ectx: label, entry (integratePlots), group (ScilabBackend)
2132
#: rc.cpp:644 rc.cpp:653 rc.cpp:660 rc.cpp:725
1104
2133
msgid "Integrate Plots into the Worksheet"
1105
2134
msgstr "Jooniste lõimimine töölehele"
1107
2136
#. i18n: file: backends/R/rserver/rserver.kcfg:13
1108
2137
#. i18n: ectx: label, entry (autorunScripts), group (RBackend)
1110
2139
msgid "List of scripts to autorun at the beginning of session"
1111
2140
msgstr "Seansi algul automaatselt käivitatavate skriptide nimekiri"
1113
2142
#. i18n: file: backends/maxima/maximabackend.kcfg:10
1114
2143
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (MaximaBackend)
1116
2145
msgid "Path to the Maxima executable"
1117
2146
msgstr "Maxima teostusfaili asukoht"
1119
2148
#. i18n: file: backends/octave/octavebackend.kcfg:10
1120
2149
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (OctaveBackend)
1122
2151
msgid "Path to the Octave executable"
1123
2152
msgstr "Octave'i teostusfaili asukoht"
1125
2154
#. i18n: file: backends/sage/sagebackend.kcfg:10
1126
2155
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (SageBackend)
1128
2157
msgid "Path to the Sage executable"
1129
2158
msgstr "Sage teostusfaili asukoht"
1131
#. i18n: file: lib/cantor_libs.kcfg:10
1132
#. i18n: ectx: label, entry (LatexCommand), group (Cantor)
1134
msgid "Path to the latex executable"
1135
msgstr "LaTeXi teostusfaili asukoht"
1137
#. i18n: file: lib/cantor_libs.kcfg:14
1138
#. i18n: ectx: label, entry (DvipsCommand), group (Cantor)
1140
msgid "Path to the dvips executable"
1141
msgstr "Dvips-i teostusfaili asukoht"
2160
#. i18n: file: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:9
2161
#. i18n: ectx: label, entry (postConversion), group (QalculateBackend)
2164
"If and how units will be automatically converted. If true, convert to the "
2165
"best suited SI units (the least amount of units)."
2167
"Kas ja kuidas ühikuid automaatselt teisendada. Märkimisel teisendatakse "
2168
"kõige paremini sobivatesse SI ühikutesse (ühikute väikseim kogus)"
2170
#. i18n: file: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:13
2171
#. i18n: ectx: label, entry (angleUnit), group (QalculateBackend)
2173
msgid "Default angle unit for trigonometric functions."
2174
msgstr "Trigonomeetriliste funktsioonide vaikimisi nurgaühik."
2176
#. i18n: file: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:22
2177
#. i18n: ectx: label, entry (base), group (QalculateBackend)
2179
msgid "Base of parsed and evaluated numbers."
2180
msgstr "Parsitud ja hinnatud arvude alus."
2182
#. i18n: file: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:31
2183
#. i18n: ectx: label, entry (structuring), group (QalculateBackend)
2185
msgid "If the evaluation result will be simplified or factorized."
2186
msgstr "Kas hindamise tulemust lihtsustada või faktoriseerida."
2188
#. i18n: file: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:41
2189
#. i18n: ectx: label, entry (fractionFormat), group (QalculateBackend)
2192
"If rational numbers will be displayed with decimals, as a fraction, or "
2193
"something in between."
2195
"Kas esitada ratsionaalarvud kümnendarvudena, murdudena või millegi "
2198
#. i18n: file: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:45
2199
#. i18n: ectx: label, entry (indicateInfiniteSeries), group (QalculateBackend)
2202
"Show that the digit series of a number continues forever with three dots, "
2203
"instead of rounding (ex. 2/3 displays as 0.666666... instead of 0.666667)."
2205
"Arvu numbrite kordumise näitamine ümardamise asemel kolme punktiga (nt 2/3 "
2206
"kuvatakse 0,666666..., mitte 0,666667)."
2208
#. i18n: file: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:49
2209
#. i18n: ectx: label, entry (useAllPrefixes), group (QalculateBackend)
2212
"Use all decimal SI prefixes. If false, prefixes which is not a multiple of "
2213
"thousand (centi, deci, deca, hecto) will not be used automatically."
2215
"Kõigi SI prefiksite kasutamine. Märkimata jätmisel ei kasutata automaatselt "
2216
"prefikseid, mis ei ole tuhande kordsed (senti-, detsi., deka-, hekto-)."
2218
#. i18n: file: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:53
2219
#. i18n: ectx: label, entry (negativeExponents), group (QalculateBackend)
2222
"If true, negative exponents will be used instead of division (ex. 5/x^2 "
2225
"Märkimise korral kasutatakse jagamise asemel negatiivseid astmeid (nt 5/x^2 "
2228
#. i18n: file: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:63
2229
#. i18n: ectx: label, entry (minExp), group (QalculateBackend)
2231
msgid "Numerical display."
2232
msgstr "Arvude kuvamine:"
2234
#. i18n: file: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:67
2235
#. i18n: ectx: label, entry (inlinePlot), group (QalculateBackend)
2238
"If true, plots will be displayed inside the worksheet. If not they appear in "
2239
"a separate window."
2241
"Märkimise korral kuvatakse jooniseid töölehel. Märkimata jätmisel kuvatakse "
2242
"neid eraldi aknas."
2244
#. i18n: file: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:71
2245
#. i18n: ectx: label, entry (coloredPlot), group (QalculateBackend)
2247
msgid "Whether colors should be used in plots."
2248
msgstr "Kas joonistel kasutada värve."
2250
#. i18n: file: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:75
2251
#. i18n: ectx: label, entry (plotGrid), group (QalculateBackend)
2253
msgid "Whether a grid should be plotted."
2254
msgstr "Kas kujutada alusvõrku."
2256
#. i18n: file: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:79
2257
#. i18n: ectx: label, entry (plotBorder), group (QalculateBackend)
2259
msgid "Whether full borders should be drawn around the plot."
2260
msgstr "Kas joonistada joonise ümber täispiirded."
2262
#. i18n: file: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:83
2263
#. i18n: ectx: label, entry (plotLineWidth), group (QalculateBackend)
2265
msgid "Width of lines, in pixels."
2266
msgstr "Joonte paksus pikslites."
2268
#. i18n: file: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:87
2269
#. i18n: ectx: label, entry (plotSteps), group (QalculateBackend)
2271
msgid "Number of interpolation steps to be used in plotting."
2272
msgstr "Joonise loomisel kasutatavate interpoleerimissammude arv."
2274
#. i18n: file: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:98
2275
#. i18n: ectx: label, entry (plotSmoothing), group (QalculateBackend)
2277
msgid "Smoothing mode in plots."
2278
msgstr "Jooniste pehmendamisrežiim."
2280
#. i18n: file: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:112
2281
#. i18n: ectx: label, entry (plotStyle), group (QalculateBackend)
2283
msgid "Style of plots."
2284
msgstr "Jooniste stiil."
2286
#. i18n: file: backends/qalculate/qalculatebackend.kcfg:125
2287
#. i18n: ectx: label, entry (plotLegend), group (QalculateBackend)
2289
msgid "Legend position in plots."
2290
msgstr "Legendi asukoht joonistel."
2292
#. i18n: file: backends/scilab/scilabbackend.kcfg:10
2293
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (ScilabBackend)
2296
"Path to scilab-adv-cli command (Warning: Scilab version must better or equal "
2299
"scilab-adv-cli käsu asukoht (hoiatus: Scilabi versioon peab olema vähemalt "
1143
2302
#. i18n: file: cantor.kcfg:9
1144
2303
#. i18n: ectx: label, entry (DefaultBackend), group (Cantor)
1146
2305
msgid "The Backend that is used by default"
1147
2306
msgstr "Vaikimisi kasutatav taustaprogramm"
1149
2308
#. i18n: file: cantor.kcfg:13
1150
2309
#. i18n: ectx: label, entry (CompletionStyle), group (Cantor)
1152
2311
msgid "The style used for Completion"
1153
2312
msgstr "Lõpetamisel kasutatav stiil"
1155
2314
#. i18n: file: cantor.kcfg:21
1156
2315
#. i18n: ectx: label, entry (TypesetDefault), group (Cantor)
1158
2317
msgid "Do Typesetting by default"
1159
2318
msgstr "Ladumissüsteem vaikimisi"
1161
2320
#. i18n: file: cantor.kcfg:25
1162
2321
#. i18n: ectx: label, entry (HighlightDefault), group (Cantor)
1164
2323
msgid "Do Syntax Highlighting by default"
1165
2324
msgstr "Süntaksi esiletõstmine vaikimisi"
1167
2326
#. i18n: file: cantor.kcfg:29
1168
2327
#. i18n: ectx: label, entry (CompletionDefault), group (Cantor)
1170
2329
msgid "Enable Completions by default"
1171
2330
msgstr "Lõpetamise vaikimisi lubamine"
1173
2332
#. i18n: file: cantor.kcfg:33
1174
2333
#. i18n: ectx: label, entry (ExpressionNumberingDefault), group (Cantor)
1176
2335
msgid "Enable Numbering of Expressions by default"
1177
2336
msgstr "Avaldiste nummerdamine vaikimisi"
1179
2338
#. i18n: file: cantor.kcfg:37
1180
2339
#. i18n: ectx: label, entry (AutoEval), group (Cantor)
1182
2341
msgid "Automatically reevaluate the entries below the current"
1183
2342
msgstr "Aktiivsele järgnevate kirjete automaatne taashindamine"
2344
#. i18n: file: lib/cantor_libs.kcfg:10
2345
#. i18n: ectx: label, entry (LatexCommand), group (Cantor)
2347
msgid "Path to the latex executable"
2348
msgstr "LaTeXi teostusfaili asukoht"
2350
#. i18n: file: lib/cantor_libs.kcfg:14
2351
#. i18n: ectx: label, entry (DvipsCommand), group (Cantor)
2353
msgid "Path to the dvips executable"
2354
msgstr "Dvips-i teostusfaili asukoht"
2357
#~| msgid "Path to the Sage executable"
2358
#~ msgid "Path to the Scilab executable"
2359
#~ msgstr "Sage teostusfaili asukoht"
2361
#~ msgid "Insert Command Entry Before"
2362
#~ msgstr "Lisa käsukirje ette"
2364
#~ msgid "Command Entry Before"
2365
#~ msgstr "Käsukirje ees"
2367
#~ msgid "Text Entry Before"
2368
#~ msgstr "Tekstikirje ees"
1185
2370
#~ msgid "GroupBox"
1186
2371
#~ msgstr "Liitkast"