~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-nl/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-runtime/kio_nepomuksearch.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-zv7fe4pkrjzslyq1
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kio_nepomuksearch\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-07-24 13:04+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:42+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2011-08-02 19:32+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
14
14
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
19
19
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
20
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
21
 
22
 
#: kio_nepomuksearch.cpp:71
 
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
23
msgid "Your names"
 
24
msgstr "Rinse de Vries - 2008,Freek de Kruijf - 2009 t/m 2010"
 
25
 
 
26
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
27
msgid "Your emails"
 
28
msgstr "rinsedevries@kde.nl,freekdekruijf@kde.nl"
 
29
 
 
30
#: kio_nepomuksearch.cpp:70
23
31
msgid "Query folder"
24
32
msgstr "Map zoeken"
25
33
 
26
 
#: kio_nepomuksearch.cpp:145
 
34
#: kio_nepomuksearch.cpp:144
27
35
msgid ""
28
36
"The desktop search service is not activated. Unable to answer queries "
29
37
"without it."
31
39
"De bureaubladzoekservice is niet geactiveerd. Kan zoekopdrachten zonder dit "
32
40
"niet beantwoorden."
33
41
 
34
 
#: kio_nepomuksearch.cpp:151
 
42
#: kio_nepomuksearch.cpp:150
35
43
msgid ""
36
44
"The desktop search query service is not running. Unable to answer queries "
37
45
"without it."
39
47
"De bureaubladzoekservice is niet actief. Kan zoekopdrachten zonder dit niet "
40
48
"beantwoorden."
41
49
 
42
 
#: kio_nepomuksearch.cpp:259
 
50
#: kio_nepomuksearch.cpp:258
43
51
msgid "Desktop Queries"
44
52
msgstr "Bureaublad zoekopdrachten"
45
53
 
46
 
#: kio_nepomuksearch.cpp:400
 
54
#: kio_nepomuksearch.cpp:399
47
55
msgid "Saved Query"
48
56
msgstr "Opgeslagen zoekopdracht"
49
57
 
50
 
#: rc.cpp:1
51
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
52
 
msgid "Your names"
53
 
msgstr "Rinse de Vries - 2008,Freek de Kruijf - 2009 t/m 2010"
54
 
 
55
 
#: rc.cpp:2
56
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
57
 
msgid "Your emails"
58
 
msgstr "rinsedevries@kde.nl,freekdekruijf@kde.nl"
59
 
 
60
 
#: searchfolder.cpp:236
 
58
#: searchfolder.cpp:235
61
59
#, kde-format
62
60
msgid "Search excerpt: %1"
63
61
msgstr "Uittreksel zoeken: %1"