~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-nl/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/korganizer-mobile.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-zv7fe4pkrjzslyq1
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: \n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2011-11-21 04:45+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:41+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2011-04-27 00:34+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
15
15
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
20
20
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
22
 
 
23
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
24
msgid "Your names"
 
25
msgstr "Freek de Kruijf,Jaap Woldringh"
 
26
 
 
27
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
28
msgid "Your emails"
 
29
msgstr "freekdekruijf@kde.nl,jjh.woldringh@planet.nl"
 
30
 
 
31
#: BulkActionComponent.qml:31
 
32
msgid "1 calendar"
 
33
msgid_plural "%1 calendars"
 
34
msgstr[0] "1 agenda"
 
35
msgstr[1] "%1 agenda's"
 
36
 
 
37
#: ConfigDialog.qml:84
 
38
msgid "Ok"
 
39
msgstr "Ok"
 
40
 
 
41
#: ConfigDialog.qml:96
 
42
msgid "Cancel"
 
43
msgstr "Annuleren"
 
44
 
 
45
#: configwidget.cpp:44 configwidget.cpp:49
 
46
msgid "Category inside, calendar outside"
 
47
msgstr "Categorie binnen, agenda buiten"
 
48
 
 
49
#: configwidget.cpp:45 configwidget.cpp:50
 
50
msgid "Calendar inside, category outside"
 
51
msgstr "Agenda binnen, categorie buiten"
 
52
 
 
53
#: configwidget.cpp:46 configwidget.cpp:51
 
54
msgid "Only category"
 
55
msgstr "Alleen categorie"
 
56
 
 
57
#: configwidget.cpp:47 configwidget.cpp:52
 
58
msgid "Only calendar"
 
59
msgstr "Alleen agenda"
 
60
 
 
61
#: configwidget.cpp:77
 
62
#, kde-format
 
63
msgctxt "Holday region, region language"
 
64
msgid "%1 (%2)"
 
65
msgstr "%1 (%2)"
 
66
 
 
67
#: configwidget.cpp:83
 
68
msgctxt "No holiday region"
 
69
msgid "None"
 
70
msgstr "Geen"
 
71
 
 
72
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
73
#: configwidget.ui:25
 
74
msgid "Time and Date"
 
75
msgstr "Datum en tijd"
 
76
 
 
77
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dayBeginsAtLabel)
 
78
#: configwidget.ui:53
 
79
msgid "Day begins at:"
 
80
msgstr "Dag begint om:"
 
81
 
 
82
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, useHolidayRegionLabel)
 
83
#: configwidget.ui:63
 
84
msgid "Use holiday region:"
 
85
msgstr "Feestdag-regio gebruiken:"
 
86
 
 
87
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, workingPeriodLabel)
 
88
#: configwidget.ui:73
 
89
msgid "Working Period:"
 
90
msgstr "Werkuren:"
 
91
 
 
92
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodMonday)
 
93
#: configwidget.ui:86
 
94
msgid "Monday"
 
95
msgstr "maandag"
 
96
 
 
97
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodTuesday)
 
98
#: configwidget.ui:93
 
99
msgid "Tuesday"
 
100
msgstr "dinsdag"
 
101
 
 
102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodWednesday)
 
103
#: configwidget.ui:100
 
104
msgid "Wednesday"
 
105
msgstr "woensdag"
 
106
 
 
107
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodThursday)
 
108
#: configwidget.ui:107
 
109
msgid "Thursday"
 
110
msgstr "donderdag"
 
111
 
 
112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodFriday)
 
113
#: configwidget.ui:114
 
114
msgid "Friday"
 
115
msgstr "vrijdag"
 
116
 
 
117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSaturday)
 
118
#: configwidget.ui:121
 
119
msgid "Saturday"
 
120
msgstr "zaterdag"
 
121
 
 
122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSunday)
 
123
#: configwidget.ui:128
 
124
msgid "Sunday"
 
125
msgstr "zondag"
 
126
 
 
127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyStartingHourLabel)
 
128
#: configwidget.ui:141
 
129
msgid "Daily starting hour:"
 
130
msgstr "Dagelijkse begintijd:"
 
131
 
 
132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyEndingHourLabel)
 
133
#: configwidget.ui:148
 
134
msgid "Daily ending hour:"
 
135
msgstr "Dagelijkse eindtijd:"
 
136
 
 
137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ExcludeHolidays)
 
138
#: configwidget.ui:160
 
139
msgid "Exclude holidays"
 
140
msgstr "Feestdagen uitsluiten"
 
141
 
 
142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 
143
#: configwidget.ui:177
 
144
msgid "New Events"
 
145
msgstr "Nieuwe afspraken"
 
146
 
 
147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultAppointmentTimeLabel)
 
148
#: configwidget.ui:202
 
149
msgid "Default appointment time:"
 
150
msgstr "Standaardtijd voor afspraken:"
 
151
 
 
152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultDurationOfNewAppointmentLabel)
 
153
#: configwidget.ui:212
 
154
msgid "Default duration:"
 
155
msgstr "Standaard herinneringsduur:"
 
156
 
 
157
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, kcfg_DefaultAppointmentDuration)
 
158
#: configwidget.ui:219
 
159
msgid "hh:mm"
 
160
msgstr "hh:mm"
 
161
 
 
162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultReminderTimeLabel)
 
163
#: configwidget.ui:226
 
164
msgid "Default reminder time:"
 
165
msgstr "Standaard-herinneringstijd:"
 
166
 
 
167
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
 
168
#: configwidget.ui:243
 
169
msgid "minute(s)"
 
170
msgstr "minu(u)t(en)"
 
171
 
 
172
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
 
173
#: configwidget.ui:248
 
174
msgid "hour(s)"
 
175
msgstr "u(u)r(en)"
 
176
 
 
177
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
 
178
#: configwidget.ui:253
 
179
msgid "day(s)"
 
180
msgstr "dag(en)"
 
181
 
 
182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RemindersForNewEvents)
 
183
#: configwidget.ui:266
 
184
msgid "Enable reminders for new appointments"
 
185
msgstr "Herinneringen aanzetten voor nieuwe afspraken"
 
186
 
 
187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
188
#: configwidget.ui:283
 
189
msgid "Views"
 
190
msgstr "Weergaven"
 
191
 
 
192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TodosUseCategoryColors)
 
193
#: configwidget.ui:306
 
194
msgid "To-dos use category colors"
 
195
msgstr "Taken gebruiken categoriekleuren"
 
196
 
 
197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hourSizeLabel)
 
198
#: configwidget.ui:315
 
199
msgid "Hour size:"
 
200
msgstr "Hoogte uurrijen:"
 
201
 
 
202
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_HourSize)
 
203
#: configwidget.ui:322
 
204
msgid " pixels"
 
205
msgstr " pixels"
 
206
 
 
207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowIconsInAgendaView)
 
208
#: configwidget.ui:340
 
209
msgid "Show icons in agenda view"
 
210
msgstr "Pictogrammen weergeven in agenda"
 
211
 
 
212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInAgendaView)
 
213
#: configwidget.ui:347
 
214
msgid "Show to-dos in agenda view"
 
215
msgstr "Taken weergeven in agenda"
 
216
 
 
217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCurrentTimeLine)
 
218
#: configwidget.ui:354
 
219
msgid "Show current time line"
 
220
msgstr "Huidige tijdlijn weergeven"
 
221
 
 
222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, agendaViewColorOptionsLabel)
 
223
#: configwidget.ui:369
 
224
msgid "Agenda view color usage:"
 
225
msgstr "Kleurgebruik in agenda:"
 
226
 
 
227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInAgendaView)
 
228
#: configwidget.ui:378
 
229
msgid "Color busy days in agenda view"
 
230
msgstr "Bezette dagen kleuren in agendaweergave"
 
231
 
 
232
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInMonthView)
 
233
#: configwidget.ui:385
 
234
msgid "Show to-dos in month view"
 
235
msgstr "Taken weergeven in maandweergave"
 
236
 
 
237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, monthViewColorUsageLabel)
 
238
#: configwidget.ui:394
 
239
msgid "Month view color usage:"
 
240
msgstr "Kleurgebruik in maandweergave:"
 
241
 
 
242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInMonthView)
 
243
#: configwidget.ui:406
 
244
msgid "Color busy days in month view"
 
245
msgstr "Bezette dagen kleuren in maandweergave"
 
246
 
 
247
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
248
#: configwidget.ui:423
 
249
msgid "Colors"
 
250
msgstr "Kleuren"
 
251
 
 
252
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
253
#: configwidget.ui:448
 
254
msgid "Holiday color:"
 
255
msgstr "Feestdagkleur:"
 
256
 
 
257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
258
#: configwidget.ui:458
 
259
msgid "Agenda view background color:"
 
260
msgstr "Achtergrondkleur voor agendaweergave:"
 
261
 
 
262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
263
#: configwidget.ui:468
 
264
msgid "Busy days background color:"
 
265
msgstr "Achtergrondkleur voor bezette dagen:"
 
266
 
 
267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
268
#: configwidget.ui:478
 
269
msgid "Agenda view current time line color:"
 
270
msgstr "Kleur voor de actuele tijdlijn in de agenda:"
 
271
 
 
272
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
273
#: configwidget.ui:488
 
274
msgid "Working hours color:"
 
275
msgstr "Kleur voor werkuren:"
 
276
 
 
277
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
278
#: configwidget.ui:498
 
279
msgid "To-do due today color:"
 
280
msgstr "Kleur voor vandaag te voltooien taken:"
 
281
 
 
282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
283
#: configwidget.ui:508
 
284
msgid "To-do overdue color:"
 
285
msgstr "Kleur voor taken die voltooid hadden moeten zijn:"
 
286
 
 
287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
288
#: configwidget.ui:530
 
289
msgid "Group Scheduling"
 
290
msgstr "Groepsplanning"
 
291
 
 
292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseGroupwareCommunication)
 
293
#: configwidget.ui:553
 
294
msgid "Use Groupware communication"
 
295
msgstr "Groupware-communicatie gebruiken"
 
296
 
 
297
#: EventListView.qml:44
 
298
msgid "%1 (%2)"
 
299
msgstr "%1 (%2)"
 
300
 
23
301
#: eventsexporthandler.cpp:31
24
302
msgid "Which events shall be exported?"
25
303
msgstr "Welke afspraken moeten worden geëxporteerd?"
74
352
msgid "The iCal does not contain any events."
75
353
msgstr "De iCal bevat geen afspraken."
76
354
 
 
355
#: korganizer-mobile.qml:222
 
356
msgctxt "%1 is e.g. 3 folders, %2 is e.g. from 2 accounts, %3 is e.g. 9 events"
 
357
msgid ""
 
358
"You have selected \n"
 
359
"%1\n"
 
360
"%2\n"
 
361
"%3"
 
362
msgstr ""
 
363
"Geselecteerd \n"
 
364
"%1\n"
 
365
"%2\n"
 
366
"%3"
 
367
 
 
368
#: korganizer-mobile.qml:223
 
369
msgid "1 folder"
 
370
msgid_plural "%1 folders"
 
371
msgstr[0] "1 map"
 
372
msgstr[1] "%1 mappen"
 
373
 
 
374
#: korganizer-mobile.qml:224
 
375
msgid "from 1 account"
 
376
msgid_plural "from %1 accounts"
 
377
msgstr[0] "van 1 account"
 
378
msgstr[1] "Van %1 accounts"
 
379
 
 
380
#: korganizer-mobile.qml:225
 
381
msgid "1 event"
 
382
msgid_plural "%1 events"
 
383
msgstr[0] "1 afspraak"
 
384
msgstr[1] "%1 afspraken"
 
385
 
 
386
#: korganizer-mobile.qml:242
 
387
msgid "Select"
 
388
msgstr "Selecteer"
 
389
 
 
390
#: korganizer-mobile.qml:271 korganizer-mobile.qml:351
 
391
msgid "New Appointment"
 
392
msgstr "Nieuwe afspraak"
 
393
 
 
394
#: korganizer-mobile.qml:303
 
395
msgid "yyyy-MM-dd"
 
396
msgstr "jjjj-MM-dd"
 
397
 
 
398
#: korganizer-mobile.qml:312
 
399
msgid "Day view"
 
400
msgstr "Dagweergave"
 
401
 
 
402
#: korganizer-mobile.qml:321
 
403
msgid "Week view"
 
404
msgstr "Weekweergave"
 
405
 
 
406
#: korganizer-mobile.qml:330
 
407
msgid "Month view"
 
408
msgstr "Maandweergave"
 
409
 
 
410
#: korganizer-mobile.qml:339 KorganizerActions.qml:133
 
411
#: KorganizerActions.qml:157
 
412
msgid "Timeline"
 
413
msgstr "Tijdlijn"
 
414
 
 
415
#: korganizer-mobile.qml:371
 
416
msgid "Actions"
 
417
msgstr "Acties"
 
418
 
 
419
#: korganizer-mobile.qml:552
 
420
msgid "One event found"
 
421
msgid_plural "%1 events found"
 
422
msgstr[0] "Eén afspraak gevonden"
 
423
msgstr[1] "%1 afspraken gevonden"
 
424
 
 
425
#: KorganizerActions.qml:38
 
426
msgid "Home"
 
427
msgstr "Thuismap"
 
428
 
 
429
#: KorganizerActions.qml:40
 
430
msgid "Select Multiple Calendars"
 
431
msgstr "Meerdere agenda's selecteren"
 
432
 
 
433
#: KorganizerActions.qml:50
 
434
msgid "Accounts"
 
435
msgstr "Accounts"
 
436
 
 
437
#: KorganizerActions.qml:58
 
438
msgid "Account"
 
439
msgstr "Account"
 
440
 
 
441
#: KorganizerActions.qml:69 KorganizerActions.qml:97 KorganizerActions.qml:115
 
442
#: KorganizerActions.qml:139 KorganizerActions.qml:163
 
443
msgid "View"
 
444
msgstr "Weergave"
 
445
 
 
446
#: KorganizerActions.qml:70 KorganizerActions.qml:98 KorganizerActions.qml:117
 
447
#: KorganizerActions.qml:140 KorganizerActions.qml:164
 
448
msgid "Add View As Favorite"
 
449
msgstr "Weergave als favoriet toevoegen"
 
450
 
 
451
#: KorganizerActions.qml:71 KorganizerActions.qml:99 KorganizerActions.qml:118
 
452
msgid "Switch To Editing Mode"
 
453
msgstr "Naar bewerkingsmodus"
 
454
 
 
455
#: KorganizerActions.qml:77
 
456
msgid "Folder"
 
457
msgstr "Map"
 
458
 
 
459
#: KorganizerActions.qml:86 KorganizerActions.qml:194
 
460
msgid "Edit"
 
461
msgstr "Bewerken"
 
462
 
 
463
#: KorganizerActions.qml:105
 
464
msgid "Folders"
 
465
msgstr "Mappen"
 
466
 
 
467
#: KorganizerActions.qml:116 KorganizerActions.qml:165
 
468
msgid "Select Calendars"
 
469
msgstr "Agenda's selecteren"
 
470
 
 
471
#: KorganizerActions.qml:124
 
472
msgid "Choice"
 
473
msgstr "Keuze"
 
474
 
 
475
#: KorganizerActions.qml:126 KorganizerActions.qml:150
 
476
msgid "Show Today"
 
477
msgstr "Vandaag tonen"
 
478
 
 
479
#: KorganizerActions.qml:127 KorganizerActions.qml:151
 
480
msgid "Day View"
 
481
msgstr "Dagweergave"
 
482
 
 
483
#: KorganizerActions.qml:128 KorganizerActions.qml:152
 
484
msgid "Next Three Days View"
 
485
msgstr "Weergave voor de komende 3 dagen"
 
486
 
 
487
#: KorganizerActions.qml:129 KorganizerActions.qml:153
 
488
msgid "Week View"
 
489
msgstr "Weekweergave"
 
490
 
 
491
#: KorganizerActions.qml:130 KorganizerActions.qml:154
 
492
msgid "Work Week View"
 
493
msgstr "Weergave voor werkweek"
 
494
 
 
495
#: KorganizerActions.qml:131 KorganizerActions.qml:155
 
496
msgid "Month View"
 
497
msgstr "Maandweergave"
 
498
 
 
499
#: KorganizerActions.qml:132 KorganizerActions.qml:156
 
500
msgid "Event List View"
 
501
msgstr "Weergave voor de afsprakenlijst"
 
502
 
 
503
#: KorganizerActions.qml:142
 
504
msgid "Back To Folder Selection"
 
505
msgstr "Terug naar mapselectie"
 
506
 
 
507
#: KorganizerActions.qml:148
 
508
msgid "Calendars"
 
509
msgstr "Agenda's"
 
510
 
 
511
#: KorganizerActions.qml:171
 
512
msgid "Event"
 
513
msgstr "Afspraak"
 
514
 
 
515
#: KorganizerActions.qml:187
 
516
msgid "Attachments"
 
517
msgstr "Bijlagen"
 
518
 
 
519
#: KorganizerActions.qml:204 mainview.cpp:175
 
520
msgid "Calendar"
 
521
msgstr "Agenda"
 
522
 
 
523
#: KorganizerActions.qml:209
 
524
msgid "Search For Events"
 
525
msgstr "Zoeken naar afspraken"
 
526
 
 
527
#: KorganizerActions.qml:210
 
528
msgid "Configure Calendar"
 
529
msgstr "Agenda instellen"
 
530
 
77
531
#: main.cpp:52 mainview.cpp:346 mainview.cpp:387 mainview.cpp:444
78
532
#: mainview.cpp:463
79
533
msgid "Kontact Touch Calendar"
80
534
msgstr "Aanraakagenda van Kontact"
81
535
 
82
 
#: configwidget.cpp:44 configwidget.cpp:49
83
 
msgid "Category inside, calendar outside"
84
 
msgstr "Categorie binnen, agenda buiten"
85
 
 
86
 
#: configwidget.cpp:45 configwidget.cpp:50
87
 
msgid "Calendar inside, category outside"
88
 
msgstr "Agenda binnen, categorie buiten"
89
 
 
90
 
#: configwidget.cpp:46 configwidget.cpp:51
91
 
msgid "Only category"
92
 
msgstr "Alleen categorie"
93
 
 
94
 
#: configwidget.cpp:47 configwidget.cpp:52
95
 
msgid "Only calendar"
96
 
msgstr "Alleen agenda"
97
 
 
98
 
#: configwidget.cpp:77
99
 
#, kde-format
100
 
msgctxt "Holday region, region language"
101
 
msgid "%1 (%2)"
102
 
msgstr "%1 (%2)"
103
 
 
104
 
#: configwidget.cpp:83
105
 
msgctxt "No holiday region"
106
 
msgid "None"
107
 
msgstr "Geen"
108
 
 
109
536
#: mainview.cpp:96
110
537
msgid "Color:"
111
538
msgstr "Kleur:"
112
539
 
113
 
#: mainview.cpp:175 KorganizerActions.qml:204
114
 
msgid "Calendar"
115
 
msgstr "Agenda"
116
 
 
117
540
#: mainview.cpp:216
118
541
msgid "Export Events From This Account"
119
542
msgstr "Afspraken van dit account exporteren"
329
752
msgid "No item selected."
330
753
msgstr "Niets geselecteerd."
331
754
 
332
 
#: rc.cpp:1
333
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
334
 
msgid "Your names"
335
 
msgstr "Freek de Kruijf,Jaap Woldringh"
336
 
 
337
 
#: rc.cpp:2
338
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
339
 
msgid "Your emails"
340
 
msgstr "freekdekruijf@kde.nl,jjh.woldringh@planet.nl"
341
 
 
342
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:17
343
755
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
344
 
#: rc.cpp:5
 
756
#: searchwidget.ui:17
345
757
msgid "Search for:"
346
758
msgstr "Zoeken naar:"
347
759
 
348
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:31
349
760
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
350
 
#: rc.cpp:8
 
761
#: searchwidget.ui:31
351
762
msgid "In:"
352
763
msgstr "In:"
353
764
 
354
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:53
355
765
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inSummaries)
356
 
#: rc.cpp:11
 
766
#: searchwidget.ui:53
357
767
msgid "Summaries"
358
768
msgstr "Samenvattingen"
359
769
 
360
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:60
361
770
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inDescriptions)
362
 
#: rc.cpp:14
 
771
#: searchwidget.ui:60
363
772
msgid "Descriptions"
364
773
msgstr "Beschrijvingen"
365
774
 
366
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:67
367
775
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inCategories)
368
 
#: rc.cpp:17
 
776
#: searchwidget.ui:67
369
777
msgid "Categories"
370
778
msgstr "Categorieën"
371
779
 
372
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:74
373
780
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inLocations)
374
 
#: rc.cpp:20
 
781
#: searchwidget.ui:74
375
782
msgid "Locations"
376
783
msgstr "Locaties"
377
784
 
378
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:84
379
785
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
380
 
#: rc.cpp:23
 
786
#: searchwidget.ui:84
381
787
msgid "Between:"
382
788
msgstr "Tussen:"
383
789
 
384
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:106
385
790
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
386
 
#: rc.cpp:26
 
791
#: searchwidget.ui:106
387
792
msgid "and"
388
793
msgstr "en"
389
794
 
390
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:125
391
795
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, includeDateRange)
392
 
#: rc.cpp:29
 
796
#: searchwidget.ui:125
393
797
msgid "Include events within the specified date range"
394
798
msgstr "Afspraken tussen de opgegeven data insluiten"
395
799
 
396
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:132
397
800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, includeTodosWithoutDueDate)
398
 
#: rc.cpp:32
 
801
#: searchwidget.ui:132
399
802
msgid "Include To-Dos without a due date"
400
803
msgstr "Taken insluiten zonder einddatum"
401
804
 
402
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:139
403
805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
404
 
#: rc.cpp:35
 
806
#: searchwidget.ui:139
405
807
msgid "Located in:"
406
808
msgstr "Te vinden in:"
407
809
 
408
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:161
409
810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInAnyCollection)
410
 
#: rc.cpp:38
 
811
#: searchwidget.ui:161
411
812
msgid "any folder"
412
813
msgstr "willekeurige map"
413
814
 
414
 
#. i18n: file: searchwidget.ui:171
415
815
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, locatedInSpecificCollection)
416
 
#: rc.cpp:41
 
816
#: searchwidget.ui:171
417
817
msgid "only in folder"
418
818
msgstr "alleen in map"
419
819
 
420
 
#. i18n: file: configwidget.ui:25
421
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
422
 
#: rc.cpp:44
423
 
msgid "Time and Date"
424
 
msgstr "Datum en tijd"
425
 
 
426
 
#. i18n: file: configwidget.ui:53
427
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dayBeginsAtLabel)
428
 
#: rc.cpp:47
429
 
msgid "Day begins at:"
430
 
msgstr "Dag begint om:"
431
 
 
432
 
#. i18n: file: configwidget.ui:63
433
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, useHolidayRegionLabel)
434
 
#: rc.cpp:50
435
 
msgid "Use holiday region:"
436
 
msgstr "Feestdag-regio gebruiken:"
437
 
 
438
 
#. i18n: file: configwidget.ui:73
439
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, workingPeriodLabel)
440
 
#: rc.cpp:53
441
 
msgid "Working Period:"
442
 
msgstr "Werkuren:"
443
 
 
444
 
#. i18n: file: configwidget.ui:86
445
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodMonday)
446
 
#: rc.cpp:56
447
 
msgid "Monday"
448
 
msgstr "maandag"
449
 
 
450
 
#. i18n: file: configwidget.ui:93
451
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodTuesday)
452
 
#: rc.cpp:59
453
 
msgid "Tuesday"
454
 
msgstr "dinsdag"
455
 
 
456
 
#. i18n: file: configwidget.ui:100
457
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodWednesday)
458
 
#: rc.cpp:62
459
 
msgid "Wednesday"
460
 
msgstr "woensdag"
461
 
 
462
 
#. i18n: file: configwidget.ui:107
463
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodThursday)
464
 
#: rc.cpp:65
465
 
msgid "Thursday"
466
 
msgstr "donderdag"
467
 
 
468
 
#. i18n: file: configwidget.ui:114
469
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodFriday)
470
 
#: rc.cpp:68
471
 
msgid "Friday"
472
 
msgstr "vrijdag"
473
 
 
474
 
#. i18n: file: configwidget.ui:121
475
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSaturday)
476
 
#: rc.cpp:71
477
 
msgid "Saturday"
478
 
msgstr "zaterdag"
479
 
 
480
 
#. i18n: file: configwidget.ui:128
481
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, workingPeriodSunday)
482
 
#: rc.cpp:74
483
 
msgid "Sunday"
484
 
msgstr "zondag"
485
 
 
486
 
#. i18n: file: configwidget.ui:141
487
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyStartingHourLabel)
488
 
#: rc.cpp:77
489
 
msgid "Daily starting hour:"
490
 
msgstr "Dagelijkse begintijd:"
491
 
 
492
 
#. i18n: file: configwidget.ui:148
493
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dailyEndingHourLabel)
494
 
#: rc.cpp:80
495
 
msgid "Daily ending hour:"
496
 
msgstr "Dagelijkse eindtijd:"
497
 
 
498
 
#. i18n: file: configwidget.ui:160
499
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ExcludeHolidays)
500
 
#: rc.cpp:83
501
 
msgid "Exclude holidays"
502
 
msgstr "Feestdagen uitsluiten"
503
 
 
504
 
#. i18n: file: configwidget.ui:177
505
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
506
 
#: rc.cpp:86
507
 
msgid "New Events"
508
 
msgstr "Nieuwe afspraken"
509
 
 
510
 
#. i18n: file: configwidget.ui:202
511
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultAppointmentTimeLabel)
512
 
#: rc.cpp:89
513
 
msgid "Default appointment time:"
514
 
msgstr "Standaardtijd voor afspraken:"
515
 
 
516
 
#. i18n: file: configwidget.ui:212
517
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultDurationOfNewAppointmentLabel)
518
 
#: rc.cpp:92
519
 
msgid "Default duration:"
520
 
msgstr "Standaard herinneringsduur:"
521
 
 
522
 
#. i18n: file: configwidget.ui:219
523
 
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, kcfg_DefaultAppointmentDuration)
524
 
#: rc.cpp:95
525
 
msgid "hh:mm"
526
 
msgstr "hh:mm"
527
 
 
528
 
#. i18n: file: configwidget.ui:226
529
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultReminderTimeLabel)
530
 
#: rc.cpp:98
531
 
msgid "Default reminder time:"
532
 
msgstr "Standaard-herinneringstijd:"
533
 
 
534
 
#. i18n: file: configwidget.ui:243
535
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
536
 
#: rc.cpp:101
537
 
msgid "minute(s)"
538
 
msgstr "minu(u)t(en)"
539
 
 
540
 
#. i18n: file: configwidget.ui:248
541
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
542
 
#: rc.cpp:104
543
 
msgid "hour(s)"
544
 
msgstr "u(u)r(en)"
545
 
 
546
 
#. i18n: file: configwidget.ui:253
547
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_ReminderDefaultUnit)
548
 
#: rc.cpp:107
549
 
msgid "day(s)"
550
 
msgstr "dag(en)"
551
 
 
552
 
#. i18n: file: configwidget.ui:266
553
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RemindersForNewEvents)
554
 
#: rc.cpp:110
555
 
msgid "Enable reminders for new appointments"
556
 
msgstr "Herinneringen aanzetten voor nieuwe afspraken"
557
 
 
558
 
#. i18n: file: configwidget.ui:283
559
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
560
 
#: rc.cpp:113
561
 
msgid "Views"
562
 
msgstr "Weergaven"
563
 
 
564
 
#. i18n: file: configwidget.ui:306
565
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TodosUseCategoryColors)
566
 
#: rc.cpp:116
567
 
msgid "To-dos use category colors"
568
 
msgstr "Taken gebruiken categoriekleuren"
569
 
 
570
 
#. i18n: file: configwidget.ui:315
571
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hourSizeLabel)
572
 
#: rc.cpp:119
573
 
msgid "Hour size:"
574
 
msgstr "Hoogte uurrijen:"
575
 
 
576
 
#. i18n: file: configwidget.ui:322
577
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_HourSize)
578
 
#: rc.cpp:122
579
 
msgid " pixels"
580
 
msgstr " pixels"
581
 
 
582
 
#. i18n: file: configwidget.ui:340
583
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowIconsInAgendaView)
584
 
#: rc.cpp:125
585
 
msgid "Show icons in agenda view"
586
 
msgstr "Pictogrammen weergeven in agenda"
587
 
 
588
 
#. i18n: file: configwidget.ui:347
589
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInAgendaView)
590
 
#: rc.cpp:128
591
 
msgid "Show to-dos in agenda view"
592
 
msgstr "Taken weergeven in agenda"
593
 
 
594
 
#. i18n: file: configwidget.ui:354
595
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCurrentTimeLine)
596
 
#: rc.cpp:131
597
 
msgid "Show current time line"
598
 
msgstr "Huidige tijdlijn weergeven"
599
 
 
600
 
#. i18n: file: configwidget.ui:369
601
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, agendaViewColorOptionsLabel)
602
 
#: rc.cpp:134
603
 
msgid "Agenda view color usage:"
604
 
msgstr "Kleurgebruik in agenda:"
605
 
 
606
 
#. i18n: file: configwidget.ui:378
607
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInAgendaView)
608
 
#: rc.cpp:137
609
 
msgid "Color busy days in agenda view"
610
 
msgstr "Bezette dagen kleuren in agendaweergave"
611
 
 
612
 
#. i18n: file: configwidget.ui:385
613
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTodosInMonthView)
614
 
#: rc.cpp:140
615
 
msgid "Show to-dos in month view"
616
 
msgstr "Taken weergeven in maandweergave"
617
 
 
618
 
#. i18n: file: configwidget.ui:394
619
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, monthViewColorUsageLabel)
620
 
#: rc.cpp:143
621
 
msgid "Month view color usage:"
622
 
msgstr "Kleurgebruik in maandweergave:"
623
 
 
624
 
#. i18n: file: configwidget.ui:406
625
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ColorBusyDaysInMonthView)
626
 
#: rc.cpp:146
627
 
msgid "Color busy days in month view"
628
 
msgstr "Bezette dagen kleuren in maandweergave"
629
 
 
630
 
#. i18n: file: configwidget.ui:423
631
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
632
 
#: rc.cpp:149
633
 
msgid "Colors"
634
 
msgstr "Kleuren"
635
 
 
636
 
#. i18n: file: configwidget.ui:448
637
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
638
 
#: rc.cpp:152
639
 
msgid "Holiday color:"
640
 
msgstr "Feestdagkleur:"
641
 
 
642
 
#. i18n: file: configwidget.ui:458
643
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
644
 
#: rc.cpp:155
645
 
msgid "Agenda view background color:"
646
 
msgstr "Achtergrondkleur voor agendaweergave:"
647
 
 
648
 
#. i18n: file: configwidget.ui:468
649
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
650
 
#: rc.cpp:158
651
 
msgid "Busy days background color:"
652
 
msgstr "Achtergrondkleur voor bezette dagen:"
653
 
 
654
 
#. i18n: file: configwidget.ui:478
655
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
656
 
#: rc.cpp:161
657
 
msgid "Agenda view current time line color:"
658
 
msgstr "Kleur voor de actuele tijdlijn in de agenda:"
659
 
 
660
 
#. i18n: file: configwidget.ui:488
661
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
662
 
#: rc.cpp:164
663
 
msgid "Working hours color:"
664
 
msgstr "Kleur voor werkuren:"
665
 
 
666
 
#. i18n: file: configwidget.ui:498
667
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
668
 
#: rc.cpp:167
669
 
msgid "To-do due today color:"
670
 
msgstr "Kleur voor vandaag te voltooien taken:"
671
 
 
672
 
#. i18n: file: configwidget.ui:508
673
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
674
 
#: rc.cpp:170
675
 
msgid "To-do overdue color:"
676
 
msgstr "Kleur voor taken die voltooid hadden moeten zijn:"
677
 
 
678
 
#. i18n: file: configwidget.ui:530
679
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
680
 
#: rc.cpp:173
681
 
msgid "Group Scheduling"
682
 
msgstr "Groepsplanning"
683
 
 
684
 
#. i18n: file: configwidget.ui:553
685
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseGroupwareCommunication)
686
 
#: rc.cpp:176
687
 
msgid "Use Groupware communication"
688
 
msgstr "Groupware-communicatie gebruiken"
689
 
 
690
 
#: BulkActionComponent.qml:31
691
 
msgid "1 calendar"
692
 
msgid_plural "%1 calendars"
693
 
msgstr[0] "1 agenda"
694
 
msgstr[1] "%1 agenda's"
695
 
 
696
 
#: EventListView.qml:44
697
 
msgid "%1 (%2)"
698
 
msgstr "%1 (%2)"
699
 
 
700
 
#: KorganizerActions.qml:38
701
 
msgid "Home"
702
 
msgstr "Thuismap"
703
 
 
704
 
#: KorganizerActions.qml:40
705
 
msgid "Select Multiple Calendars"
706
 
msgstr "Meerdere agenda's selecteren"
707
 
 
708
 
#: KorganizerActions.qml:50
709
 
msgid "Accounts"
710
 
msgstr "Accounts"
711
 
 
712
 
#: KorganizerActions.qml:58
713
 
msgid "Account"
714
 
msgstr "Account"
715
 
 
716
 
#: KorganizerActions.qml:69 KorganizerActions.qml:97 KorganizerActions.qml:115
717
 
#: KorganizerActions.qml:139 KorganizerActions.qml:163
718
 
msgid "View"
719
 
msgstr "Weergave"
720
 
 
721
 
#: KorganizerActions.qml:70 KorganizerActions.qml:98 KorganizerActions.qml:117
722
 
#: KorganizerActions.qml:140 KorganizerActions.qml:164
723
 
msgid "Add View As Favorite"
724
 
msgstr "Weergave als favoriet toevoegen"
725
 
 
726
 
#: KorganizerActions.qml:71 KorganizerActions.qml:99 KorganizerActions.qml:118
727
 
msgid "Switch To Editing Mode"
728
 
msgstr "Naar bewerkingsmodus"
729
 
 
730
 
#: KorganizerActions.qml:77
731
 
msgid "Folder"
732
 
msgstr "Map"
733
 
 
734
 
#: KorganizerActions.qml:86 KorganizerActions.qml:194
735
 
msgid "Edit"
736
 
msgstr "Bewerken"
737
 
 
738
 
#: KorganizerActions.qml:105
739
 
msgid "Folders"
740
 
msgstr "Mappen"
741
 
 
742
 
#: KorganizerActions.qml:116 KorganizerActions.qml:165
743
 
msgid "Select Calendars"
744
 
msgstr "Agenda's selecteren"
745
 
 
746
 
#: KorganizerActions.qml:124
747
 
msgid "Choice"
748
 
msgstr "Keuze"
749
 
 
750
 
#: KorganizerActions.qml:126 KorganizerActions.qml:150
751
 
msgid "Show Today"
752
 
msgstr "Vandaag tonen"
753
 
 
754
 
#: KorganizerActions.qml:127 KorganizerActions.qml:151
755
 
msgid "Day View"
756
 
msgstr "Dagweergave"
757
 
 
758
 
#: KorganizerActions.qml:128 KorganizerActions.qml:152
759
 
msgid "Next Three Days View"
760
 
msgstr "Weergave voor de komende 3 dagen"
761
 
 
762
 
#: KorganizerActions.qml:129 KorganizerActions.qml:153
763
 
msgid "Week View"
764
 
msgstr "Weekweergave"
765
 
 
766
 
#: KorganizerActions.qml:130 KorganizerActions.qml:154
767
 
msgid "Work Week View"
768
 
msgstr "Weergave voor werkweek"
769
 
 
770
 
#: KorganizerActions.qml:131 KorganizerActions.qml:155
771
 
msgid "Month View"
772
 
msgstr "Maandweergave"
773
 
 
774
 
#: KorganizerActions.qml:132 KorganizerActions.qml:156
775
 
msgid "Event List View"
776
 
msgstr "Weergave voor de afsprakenlijst"
777
 
 
778
 
#: KorganizerActions.qml:133 KorganizerActions.qml:157
779
 
#: korganizer-mobile.qml:339
780
 
msgid "Timeline"
781
 
msgstr "Tijdlijn"
782
 
 
783
 
#: KorganizerActions.qml:142
784
 
msgid "Back To Folder Selection"
785
 
msgstr "Terug naar mapselectie"
786
 
 
787
 
#: KorganizerActions.qml:148
788
 
msgid "Calendars"
789
 
msgstr "Agenda's"
790
 
 
791
 
#: KorganizerActions.qml:171
792
 
msgid "Event"
793
 
msgstr "Afspraak"
794
 
 
795
 
#: KorganizerActions.qml:187
796
 
msgid "Attachments"
797
 
msgstr "Bijlagen"
798
 
 
799
 
#: KorganizerActions.qml:209
800
 
msgid "Search For Events"
801
 
msgstr "Zoeken naar afspraken"
802
 
 
803
 
#: KorganizerActions.qml:210
804
 
msgid "Configure Calendar"
805
 
msgstr "Agenda instellen"
806
 
 
807
 
#: korganizer-mobile.qml:223
808
 
msgid "1 folder"
809
 
msgid_plural "%1 folders"
810
 
msgstr[0] "1 map"
811
 
msgstr[1] "%1 mappen"
812
 
 
813
 
#: korganizer-mobile.qml:224
814
 
msgid "from 1 account"
815
 
msgid_plural "from %1 accounts"
816
 
msgstr[0] "van 1 account"
817
 
msgstr[1] "Van %1 accounts"
818
 
 
819
 
#: korganizer-mobile.qml:225
820
 
msgid "1 event"
821
 
msgid_plural "%1 events"
822
 
msgstr[0] "1 afspraak"
823
 
msgstr[1] "%1 afspraken"
824
 
 
825
 
#: korganizer-mobile.qml:222
826
 
msgctxt "%1 is e.g. 3 folders, %2 is e.g. from 2 accounts, %3 is e.g. 9 events"
827
 
msgid ""
828
 
"You have selected \n"
829
 
"%1\n"
830
 
"%2\n"
831
 
"%3"
832
 
msgstr ""
833
 
"Geselecteerd \n"
834
 
"%1\n"
835
 
"%2\n"
836
 
"%3"
837
 
 
838
 
#: korganizer-mobile.qml:242
839
 
msgid "Select"
840
 
msgstr "Selecteer"
841
 
 
842
 
#: korganizer-mobile.qml:271 korganizer-mobile.qml:351
843
 
msgid "New Appointment"
844
 
msgstr "Nieuwe afspraak"
845
 
 
846
 
#: korganizer-mobile.qml:303
847
 
msgid "yyyy-MM-dd"
848
 
msgstr "jjjj-MM-dd"
849
 
 
850
 
#: korganizer-mobile.qml:312
851
 
msgid "Day view"
852
 
msgstr "Dagweergave"
853
 
 
854
 
#: korganizer-mobile.qml:321
855
 
msgid "Week view"
856
 
msgstr "Weekweergave"
857
 
 
858
 
#: korganizer-mobile.qml:330
859
 
msgid "Month view"
860
 
msgstr "Maandweergave"
861
 
 
862
 
#: korganizer-mobile.qml:371
863
 
msgid "Actions"
864
 
msgstr "Acties"
865
 
 
866
 
#: korganizer-mobile.qml:552
867
 
msgid "One event found"
868
 
msgid_plural "%1 events found"
869
 
msgstr[0] "Eén afspraak gevonden"
870
 
msgstr[1] "%1 afspraken gevonden"
871
 
 
872
 
#: ConfigDialog.qml:84
873
 
msgid "Ok"
874
 
msgstr "Ok"
875
 
 
876
 
#: ConfigDialog.qml:96
877
 
msgid "Cancel"
878
 
msgstr "Annuleren"
879
 
 
880
820
#~ msgid "Add"
881
821
#~ msgstr "Toevoegen"
882
822