25
25
msgstr[0] " artikel"
26
26
msgstr[1] " artikelen"
28
#: nntpresource.cpp:200
30
msgstr "geen onderwerp"
32
#. i18n: file: configdialog.ui:24
33
28
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
38
#. i18n: file: configdialog.ui:30
39
33
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
44
#. i18n: file: configdialog.ui:43
45
38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
50
#. i18n: file: configdialog.ui:56
51
43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
56
#. i18n: file: configdialog.ui:79
57
48
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_Encryption)
60
51
msgstr "Versleuteling"
62
#. i18n: file: configdialog.ui:87
63
53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton)
68
#. i18n: file: configdialog.ui:94
69
58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_2)
74
#. i18n: file: configdialog.ui:101
75
63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_3)
64
#: configdialog.ui:101
80
#. i18n: file: configdialog.ui:126
81
68
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, checkServerButton)
69
#: configdialog.ui:126
83
70
msgid "&Check Server"
84
71
msgstr "Server &controleren"
86
#. i18n: file: configdialog.ui:136
87
73
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
74
#: configdialog.ui:136
89
75
msgid "Authentication"
90
76
msgstr "Authenticatie"
92
#. i18n: file: configdialog.ui:142
93
78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RequiresAuthentication)
79
#: configdialog.ui:142
95
80
msgid "Server requires authentication"
96
81
msgstr "Server vereist authenticatie"
98
#. i18n: file: configdialog.ui:152
99
83
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
84
#: configdialog.ui:152
101
85
msgid "&Username:"
102
86
msgstr "Gebr&uikersnaam:"
104
#. i18n: file: configdialog.ui:172
105
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
89
#: configdialog.ui:172
107
90
msgid "&Password:"
108
91
msgstr "&Wachtwoord:"
110
#. i18n: file: configdialog.ui:195
111
93
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_StorePassword)
94
#: configdialog.ui:195
113
95
msgid "Store password in KWallet"
114
96
msgstr "Wachtwoord opslaan in KWallet"
116
#. i18n: file: configdialog.ui:219
117
98
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
99
#: configdialog.ui:219
120
101
msgstr "Geavanceerd"
122
#. i18n: file: configdialog.ui:225
123
103
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
104
#: configdialog.ui:225
126
106
msgstr "Artikelen"
128
#. i18n: file: configdialog.ui:231
129
108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
109
#: configdialog.ui:231
131
110
msgid "Download at most:"
132
111
msgstr "Download maximaal:"
134
#. i18n: file: configdialog.ui:261
135
113
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
114
#: configdialog.ui:261
137
115
msgid "Newsgroups"
138
116
msgstr "Nieuwsgroepen"
140
#. i18n: file: configdialog.ui:267
141
118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FlatHierarchy)
119
#: configdialog.ui:267
143
120
msgid "Create flat newsgroup hierarchy by default"
144
121
msgstr "Maak standaard een vlakke nieuwsgroephiërarchie aan"
146
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:11
123
#: nntpresource.cpp:200
125
msgstr "geen onderwerp"
147
127
#. i18n: ectx: label, entry (Server), group (Account)
128
#: nntpresource.kcfg:11
149
129
msgid "Server hostname"
150
130
msgstr "Hostnaam van server"
152
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:15
153
132
#. i18n: ectx: label, entry (Port), group (Account)
133
#: nntpresource.kcfg:15
155
134
msgid "Server port number"
156
135
msgstr "Poortnummer van server"
158
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:20
159
137
#. i18n: ectx: label, entry (Encryption), group (Account)
138
#: nntpresource.kcfg:20
161
139
msgid "Encryption method"
162
140
msgstr "Versleutelingmethode"
164
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:24
165
142
#. i18n: ectx: label, entry (Encryption), group (Account)
143
#: nntpresource.kcfg:24
167
144
msgid "No encryption"
168
145
msgstr "Geen versleuteling"
170
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:27
171
147
#. i18n: ectx: label, entry (Encryption), group (Account)
148
#: nntpresource.kcfg:27
173
149
msgid "SSL encryption"
174
150
msgstr "SSL-versleuteling"
176
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:30
177
152
#. i18n: ectx: label, entry (Encryption), group (Account)
153
#: nntpresource.kcfg:30
179
154
msgid "TLS encryption"
180
155
msgstr "TLS-versleuteling"
182
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:35
183
157
#. i18n: ectx: label, entry (Name), group (Account)
158
#: nntpresource.kcfg:35
185
159
msgid "Account name"
186
160
msgstr "Accountnaam"
188
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:39
189
162
#. i18n: ectx: label, entry (RequiresAuthentication), group (Account)
163
#: nntpresource.kcfg:39
191
164
msgid "Server requires login"
192
165
msgstr "Server vereist aanmelden"
194
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:43
195
167
#. i18n: ectx: label, entry (UserName), group (Account)
168
#: nntpresource.kcfg:43
197
169
msgid "Username for login"
198
170
msgstr "Gebruikersnaam voor aanmelden"
200
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:47
201
172
#. i18n: ectx: label, entry (StorePassword), group (Account)
173
#: nntpresource.kcfg:47
203
174
msgid "Store login password in KWallet"
204
175
msgstr "Wachtwoord voor aanmelden opslaan in KWallet"
206
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:56
207
177
#. i18n: ectx: label, entry (MaxDownload), group (Articles)
178
#: nntpresource.kcfg:56
209
179
msgid "Maximum number of articles to download."
210
180
msgstr "Maximum aantal te downloaden artikelen."
212
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:64
213
182
#. i18n: ectx: label, entry (LocalHierarchy), group (Newsgroups)
183
#: nntpresource.kcfg:64
215
184
msgid "Allow local modifications of the news group hierarchy"
216
185
msgstr "Sta lokale wijzigingen toe in de nieuwsgroephiërarchie"
218
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:68
219
187
#. i18n: ectx: label, entry (FlatHierarchy), group (Newsgroups)
188
#: nntpresource.kcfg:68
221
189
msgid "Create newsgroups in a flat hierarchy by default"
222
190
msgstr "Maak standaard een vlakke nieuwsgroephiërarchie aan"
224
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:72
225
192
#. i18n: ectx: label, entry (LocalNames), group (Newsgroups)
193
#: nntpresource.kcfg:72
227
194
msgid "Allow local renaming of newsgroups"
228
195
msgstr "Sta lokaal hernoemen van nieuwsgroepen toe"
230
#. i18n: file: nntpresource.kcfg:80
231
197
#. i18n: ectx: label, entry (LastGroupList), group (Internal)
198
#: nntpresource.kcfg:80
233
199
msgid "Last update of the newsgroup list"
234
200
msgstr "Laatste keer bijwerken van de nieuwsgroepenlijst"