1
# translation of kipiplugin_ipodexport.po to Khmer
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2010.
5
# Seng Sutha <Sutha@khmeros.info>, 2010.
8
"Project-Id-Version: kipiplugin_ipodexport\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-07-01 05:11+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-11-16 20:03+0700\n"
12
"Last-Translator: Seng Sutha <Sutha@khmeros.info>\n"
13
"Language-Team: Khmer [km] <Support@khmeros.info>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
"X-Generator: WordForge 0.8 beta1\n"
22
msgid "<p align=\"center\"><b>No iPod was detected</b></p>"
23
msgstr "<p align=\"center\"><b>គ្មាន iPod ត្រូវបានជ្រើស</b></p>"
27
msgstr "ធ្វើឲ្យស្រស់"
32
"<p align=\"center\"><b>Your iPod (%1) does not seem to support artwork.</b></"
35
"<p align=\"center\"><b> iPod (%1) របស់អ្នកហាក់ដូចជាមិនគាំទ្រសិល្បៈកម្មឡើយ ។</b></p>"
38
msgid "Set iPod Model"
39
msgstr "កំណត់ម៉ូដែលរបស់ iPod "
43
msgid "<p align=\"center\"><b>iPod %1 detected at: %2</b></p>"
44
msgstr "<p align=\"center\"><b>iPod %1 បានរកឃើញនៅ ៖ %2</b></p>"
48
msgid "<p align=\"center\"><b>iPod %1 detected</b></p>"
49
msgstr "<p align=\"center\"><b>បានរកឃើញ iPod %1 </b></p>"
51
#: IpodListItem.cpp:40
53
msgstr "ដែលគ្មានឈ្មោះ"
55
#: plugin_ipodexport.cpp:71
56
msgid "Export to &iPod..."
57
msgstr "នាំចេញទៅកាន់ &iPod..."
59
#: plugin_ipodexport.cpp:87 IpodExportDialog.cpp:111
62
msgstr "នាំចេញ iPod "
64
#: IpodExportDialog.cpp:114
66
msgid "A tool to export image to an iPod device"
67
msgstr "ឧបករណ៍ត្រូវនាំរូបភាពចេញទៅកាន់ឧបករណ៍ iPod "
69
#: IpodExportDialog.cpp:115
71
"(c) 2006-2008, Seb Ruiz\n"
72
"(c) 2008-2010, Gilles Caulier"
74
"រក្សាសិទ្ធិឆ្នាំ ២០០៦-២០០៨ ដោយ Seb Ruiz\n"
75
"រក្សាសិទ្ធិឆ្នាំ ២០០៨-២០១០ ដោយ Gilles Caulier"
77
#: IpodExportDialog.cpp:118
81
#: IpodExportDialog.cpp:118
82
msgid "Author and Maintainer"
83
msgstr "អ្នកនិពន្ធ និងអ្នកថែទាំ"
85
#: IpodExportDialog.cpp:121
86
msgid "Gilles Caulier"
87
msgstr "Gilles Caulier"
89
#: IpodExportDialog.cpp:121
91
msgstr "អ្នកអភិវឌ្ឍន៍"
93
#: IpodExportDialog.cpp:130
94
msgid "Plugin Handbook"
95
msgstr "សៀវភៅដៃកម្មវិធីជំនួយ"
97
#: IpodExportDialog.cpp:144
101
#: IpodExportDialog.cpp:154
105
#: IpodExportDialog.cpp:155
107
msgid "Add images to be queued for the iPod."
108
msgstr "បន្ថែមរូបភាពត្រូវបានដាក់ជាជួរ សម្រាប់រូបភាព iPod ។"
110
#: IpodExportDialog.cpp:157 IpodExportDialog.cpp:199
114
#: IpodExportDialog.cpp:158
116
msgid "Remove selected image from the list."
117
msgstr "យករូបភាពដែលបានជ្រើសចេញពីបញ្ជី ។"
119
#: IpodExportDialog.cpp:160
123
#: IpodExportDialog.cpp:161
125
msgid "Transfer images to the selected iPod album."
126
msgstr "ផ្ទេររូបភាពទៅកាន់អាល់ប៊ុម iPod ដែលបានជ្រើស ។"
128
#: IpodExportDialog.cpp:167
130
msgid "The preview of the selected image in the list."
131
msgstr "មើលជាមុននៃរូបភាពដែលបានជ្រើសក្នុងបញ្ជី ។"
133
#: IpodExportDialog.cpp:188
137
#: IpodExportDialog.cpp:196
141
#: IpodExportDialog.cpp:197
143
msgid "Create a new photo album on the iPod."
144
msgstr "បង្កើតអាល់ប៊ុមរូបថតថ្មីលើ iPod ។"
146
#: IpodExportDialog.cpp:200
148
msgstr "ប្ដូរឈ្មោះ..."
150
#: IpodExportDialog.cpp:205
152
msgid "Remove the selected photos or albums from the iPod."
153
msgstr "យករូបថត ឬអាល់ប៊ុមដែលបានជ្រើសចេញពី iPod ។"
155
#: IpodExportDialog.cpp:206
157
msgid "Rename the selected photo album on the iPod."
158
msgstr "ប្ដូរឈ្មោះអាល់ប៊ុមរូបថតដែលបានជ្រើសលើ iPod ។"
160
#: IpodExportDialog.cpp:562
162
msgstr "ឯកសាររូបភាព"
164
#: IpodExportDialog.cpp:565
166
msgstr "បន្ថែមរូបភាព"
168
#: IpodExportDialog.cpp:599
169
msgid "New iPod Photo Album"
170
msgstr "អាល់ប៊ុមរូបថត iPod ថ្មី"
172
#: IpodExportDialog.cpp:600
173
msgid "Create a new album:"
174
msgstr "បង្កើតអាល់ប៊ុមថ្មី "
176
#: IpodExportDialog.cpp:631
177
msgid "Rename iPod Photo Album"
178
msgstr "ប្ដូរឈ្មោះអាល់ប៊ុមរូបថត iPod "
180
#: IpodExportDialog.cpp:632
181
msgid "New album title:"
182
msgstr "ចំណងជើងអាល់ប៊ុមថ្មី ៖"
184
#: IpodExportDialog.cpp:821
187
"An iPod photo database could not be found on the device mounted at %1. "
188
"Initialize the iPod photo database?"
190
"មូលដ្ឋានទិន្នន័យរូបថត iPod មិនអាចត្រូវបានរកឃើញលើឧបករណ៍ដែលបានម៉ោននៅ %1 ទេ ។ ចាប់ផ្ដើមមូលដ្ឋាន"
191
"ទិន្នន័យរូបថត iPod ដែរឬទេ ?"
193
#: IpodExportDialog.cpp:825
195
msgid "Initialize iPod Photo Database?"
196
msgstr "ចាប់ផ្ដើមមូលដ្ឋានទិន្នន័យរូបថត iPod ដែរឬទេ ?"
198
#: IpodExportDialog.cpp:826
203
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
205
msgstr "ខឹម សុខែម, ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា"
208
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
210
msgstr "khoemsokhem@khmeros.info,mornmet@khmeros.info,sutha@khmeros.info"