~ubuntu-branches/ubuntu/breezy/moodle/breezy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to lang/tl/docs/licence.html

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Andrew Mitchell
  • Date: 2005-10-13 02:00:59 UTC
  • mfrom: (1.1.2 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20051013020059-y2qcyo41t7nqppcg
Tags: 1.5.2-1ubuntu1
* Resync with debian (security update)
* changed dependencys to php5
* changed apache dependency to apache2 
* References
  CAN-2005-2247

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
 
2
    "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
 
3
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
 
4
<head>
 
5
   
 
6
<title>Moodle Doks: Lisensiya ng Copyright</title>
 
7
   
 
8
<link rel="stylesheet" href="docstyles.css" type="TEXT/CSS">
 
9
   
 
10
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;
 
11
charset=iso-8859-15" />
 
12
</head>
 
13
<body>
 
14
    
 
15
<h1>Lisensiya ng Copyright para sa Moodle</h1>
 
16
<blockquote>
 
17
  <p>Ang pangalang <strong>Moodle&#8482;</strong> ay rehistradong
 
18
trademark ng The Moodle Trust. <br /> 
 
19
Kung binabalak ninyong gamitin ang pangalan para magpromote ng komersiyal na serbisyong 
 
20
Moodle,<br /> kailangan ninyong humingi ng permiso mula sa Trust sa pamamagitan ng 
 
21
<a href="http://moodle.com/helpdesk/">moodle.com helpdesk</a>,<br /> 
 
22
alinsunod sa normal na mga restriksiyon ng trademark.  Walang restriksiyon<br />
 
23
sa kung paano ninyo gagamitin ang pangalan sa iba pang konteksto.<br /></p>
 
24
 
 
25
  <p>Ang Moodle software ay Copyright ni &copy; 1999 at patuloy, <a
 
26
href="http://dougiamas.com/">Martin Dougiamas</a>.</p>
 
27
 
 
28
  <p>Ang program na ito ay timawang program (free software); maaari mo
 
29
itong ipamahaging muli at/o baguhin<br />
 
30
alinsunod sa itinatadhana ng GNU General Public License na inilathala ng<br />
 
31
Free Software Foundation; maging bersiyon 2 ng Lisensiya, o<br/>
 
32
  (kung gusto ninyo) anumang mas bagong bersiyon.</p>
 
33
 
 
34
  <p>Ipinamamahagi ang program na ito sa pag-asang magigi itong<br />
 
35
kapakipakinabang, subali't WALA ITONG ANUMANG WARANTI, ni ang pahiwatig<br />
 
36
ng waranti ng KAANGKUPAN NA MAIKALAKAL O KAANGKUPAN SA ISANG PARTIKULAR<br />
 
37
NA GAMIT.  Tingnan ang GNU General Public License para sa detalye<br />
 
38
(inilakip sa ibaba).<br />
 
39
 
 
40
  </p>
 
41
  <hr width="100%" size="2">
 
42
  <br />
 
43
   
 
44
<pre>   
 
45
<h1 align="center">HINDI OPISYAL NA TINAGALOG NA GNU GENERAL PUBLIC LICENSE VERSION 2</h1>
 
46
<h2 align="center">Burador 0.2</h2>
 
47
 
 
48
<h4>Paunawa<br />
 
49
<hr /></h4>
 
50
 
 
51
<blockquote>**This is an unofficial translation of the GNU General Public License
 
52
into Tagalog, it was not published by the Free Software Foundation, and
 
53
does not legally state the distribution terms for software that uses the
 
54
GNU GPL--only the original English text of the GNU GPL does that.
 
55
However, we hope that this translation will help Tagalog speakers
 
56
understand the GNU GPL better.**</blockquote>
 
57
<p>
 
58
<blockquote>**Hindi opisyal ang tinagalog na GNU General
 
59
Public License na ito.
 
60
Hindi ito inilathala ng Free Software Foundation, at hindi nito
 
61
itinatakda ang legal na mga tadhana sa pamamahagi ng kompyuter program
 
62
na gumagamit ng GNU GPL-- tanging ang orihinal na ingles na GNU GPL ang
 
63
makakagawa nito.  Magkagayunman, inaasahan namin na makatutulong ito
 
64
sa mga nagsasalita ng Tagalog na mas maunawaan ng mabuti ang GNU GPL.**</blockquote>
 
65
</p>
 
66
 
 
67
<p>
 
68
<h4>Kasaysayan<br />
 
69
----------</h4>
 
70
</p>
 
71
 
 
72
<dl><dt>burador 0.2 (bersiyong timawa)</dt>
 
73
 
 
74
<dd>Mayo 25, 2003 -Roel Cantada: Pinamagatang "Hindi Opisyal na Tinagalog na
 
75
GNU General Public License".  Inilagay ang ingles na paunawa ng pagiging
 
76
hindi opisyal nito upang maisakatuparan ang panuntunan ng Free Software
 
77
Foundation sa pagsasalin sa ibang wika ng dokumentong ito.  Nagdagdag ng
 
78
seksiyong Kasaysayan at Talababa.</dd></dl>
 
79
 
 
80
<dl><dt>burador 0.1 (bersiyong timawa)</dt>
 
81
 
 
82
<dd>Tinagalog ni Roel Cantada, Pebrero 23, 2003.  Lahat ng pagkakamali sa
 
83
pagsasatagalog ay sa nagsalin.  Burador lamang ang bersiyong ito dahil
 
84
marami pang kailangang linawin sa mga salitang ginamit bunga ng politika
 
85
at ibang usapin sa wika.</dd></dl>
 
86
 
 
87
<h4>Tinagalog na Teksto<br />
 
88
-------------------</h4>
 
89
 
 
90
<h1>PANGMADLANG LISENSIYA NG GNU, Bersyon 2, Hunyo 1991</h1>
 
91
 
 
92
Karapatang-sipi (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.<br />
 
93
59 Temple Place, Suite 330, Boston MA 02111-1307 USA
 
94
<p>
 
95
Pinahihintulutan ang lahat na kopyahin at ipamahagi ang 
 
96
letra-por-letrang sipi ng kasulatang lisensiya na ito, ngunit
 
97
ipinagbabawal ang pagbabago nito. 
 
98
</p>
 
99
 
 
100
<h4>Panimula</h4>
 
101
 
 
102
<p>
 
103
Dinisenyo ang mga lisensiya para sa karamihang kompyuter-program na
 
104
ipinagkakait ang inyong kalayaang ibahagi at baguhin ang mga program. 
 
105
Ang Pangmadlang Lisensiya ng GNU ay tumbalik nito.  Nilalayon ng
 
106
Pangmadlang Lisensiya na garantiyahan ang inyong kalayaan na ibahagi at
 
107
baguhin ang timawang program ng kompyuter--tiyakin na ang program ay
 
108
malaya para sa lahat ng tagagamit. Ipinatutupad ang Pangmadlang
 
109
Lisensiyang ito sa karamihan ng kompyuter-program ng Free Software
 
110
Foundation at alinmang ibang program na pinagpasiyahan ng mga may-akda
 
111
na gamitan nito. (May ibang kompyuter-program ng Free Software
 
112
Foundation na sakop naman ng Pangmadlang Lisensiya ng Aklatang GNU)
 
113
Maaari ninyo ring gamitin ito sa inyong mga program.  
 
114
</p>
 
115
 
 
116
<p>
 
117
Ang salitang *free software* sa ingles ay tumutukoy sa kalayaaan at di
 
118
sa presyo o pagiging libre. <a href="#1">(1)</a> Dinisenyo ang aming mga Pangmadlang
 
119
Lisensiya upang matiyak ang inyong  kalayaan na makapagpamahagi ng mga
 
120
sipi ng timawang kompyuter-program (at magpabayad sa serbisyo, kung
 
121
nais ninyo), na tumanggap ng *source code* o makuha ito kung nais
 
122
ninyo, na mabago ang program o magamit ang mga parte nito sa mga bagong
 
123
timawang program, at malaman na magagawa ninyo ang mga bagay na ito.
 
124
</p>
 
125
 
 
126
<p>
 
127
Upang mapangalagaan ang inyong mga karapatan, kailangan naming
 
128
pagbawalan ang sinuman na ipagkait ang mga karapatang ito sa inyo o
 
129
hilingin kayong isuko ang mga karapatang ito.
 
130
</p>
 
131
 
 
132
<p>
 
133
Ang mga pagbabawal na ito ay katumbas ng ilang pananagutan ninyo kung
 
134
mamamahagi kayo ng sipi ng kompyuter-program, o kung babaguhin ninyo
 
135
ang program.
 
136
</p>
 
137
 
 
138
<p>
 
139
Halimbawa, kung mamamahagi kayo ng ganitong klase ng program, libre man
 
140
o may bayad kailangan ninyong bigyan ang nakatanggap ng program ng lahat
 
141
ng karapatang taglay ninyo.  Dapat ninyong tiyakin, na makakatanggap o
 
142
makakakuha rin sila ng *source code*.  Dapat ninyo ring ipakita ang mga
 
143
tadhanang ito sa kanila, upang malaman nila ang kanilang mga karapatan.
 
144
</p>
 
145
 
 
146
<p>
 
147
Pinoprotektahan namin ang inyong karapatan sa pamamagitan ng dalawang
 
148
hakbang (1) isakarapatang-sipi ang kompyuter-program, at (2) ialok sa
 
149
inyo ang lisensiyang ito na nagagawad sa inyo ng legal na pahintulot na
 
150
kopyahin, ipamahagi at/o baguhin ang program.
 
151
</p>
 
152
 
 
153
<p>
 
154
Gayundin, nais naming tiyakin na mauunawaan ng madla na walang waranti
 
155
ang timawang kompyuter-program na ito, para na rin sa proteksyon namin
 
156
at bawat may-akda.  Kung ang program ay binago ng iba at pagkatapos ay
 
157
ipinamahagi, nais naming malaman ng tumanggap ng binagong program na
 
158
ang kopya nila ay hindi orihinal, upang ang anumang problemang nalikha
 
159
ng iba ay hindi matampol sa reputasyon ng orihinal na may-akda.
 
160
</p>
 
161
 
 
162
<p>
 
163
Panghuli, ang anumang timawang kompyuter-program ay palagiang nasa
 
164
panganib ng mga patente sa kompyuter-program.  Nais naming maiwasan ang
 
165
panganib na idudulot ng pagkuha ng sariling lisensiyang patente ng bawat
 
166
mamamahaging-muli ng mga timawang kompyuter-program, na magkukumberte
 
167
sa program na maging pribadong pag-aari.  Upang mahadlangan ang
 
168
pangyayaring ito, niliwanag namin sa madla na ang anumang patente ay
 
169
dapat na ipalisensiya para sa malayang gamit ng lahat, kung hindi rin 
 
170
lamang ay huwag nang ipalisensiya. 
 
171
</p>
 
172
 
 
173
<p>
 
174
Sumusunod ang mga eksaktong tadhana at kondisyon sa pagkopya,
 
175
pamamahagi at pagbabago.
 
176
</p>
 
177
 
 
178
<h1>PANGMADLANG LISENSIYA NG GNU
 
179
<p>
 
180
MGA TADHANA AT KONDISYON PARA SA PAGKOPYA, PAMAMAHAGI AT PAGBABAGO</h1>
 
181
</p>
 
182
 
 
183
<p>
 
184
0. Umiiral ang lisensiyang ito sa anumang program o iba pang likha na
 
185
may paunawa na ipinaskil ng mayhawak ng karapatang-sipi na nagsasaad na
 
186
maari itong ipamahagi sa sakop ng Pangmadlang Lisensiya.  Tumutukoy ang
 
187
salitang "Program", sa ibaba, sa anumang ganitong klaseng program o
 
188
likha, at ang isang "likhang batay sa Program" ay nangangahulugan na
 
189
alinman sa dalawa, ang Program o anumang likhang-batay-sa-orihinal
 
190
alinsunod sa itinatadhana ng mga batas sa karapatang-sipi, alalaong
 
191
baga'y isang likha na nakasanib ang Program o bahagi nito, ito man ay
 
192
letra-por-letra o may pagbabago at/o isinalin sa ibang wika.  Buhat
 
193
dito, ang salitang pagsasalin ay kabilang na, nang walang limitasyon,
 
194
sa terminong "pagbabago".  Tinutukoy ng salitang "ikaw at/o kayo" ang 
 
195
lisensiyado. 
 
196
</p>
 
197
 
 
198
<p>
 
199
Hindi sakop ng Lisensiyang ito ang mga gawaing liban sa pagkopya,
 
200
pamamahagi, at pagbabago, ang iba pa ay nasa labas na ng saklaw nito.
 
201
Walang hadlang sa pagpapatakbo ng Program, at sakop lamang ang produkto
 
202
ng Program kung ang nilalaman nito ay likha na batay sa Program (na
 
203
walang kaugnayan sa pagkakalikha ng produkto sa pamamagitan lamang ng
 
204
pagpapatakbo ng Program <a href="#2">(2)</a>). 
 
205
</p>
 
206
 
 
207
<p>
 
208
Nakasalalay ang katotohanan ng nasa itaas sa kung ano ang ginagawa ng Program.
 
209
</p>
 
210
 
 
211
<p>
 
212
1.  Maari mong kopyahin at ipamahagi ang mga letra-por-letrang kopya ng
 
213
*source code* ng Program na natanggap mo, sa anumang midyum, sa mga
 
214
kondisyong inilalathala mo sa bawat kopya nang wasto at madaling makita
 
215
ang wastong paunawa ng karapatang-sipi at tatwa ng waranti; kung
 
216
pinapanatili mong buo ang lahat ng paunawa na tumutukoy sa LIsensiyang
 
217
ito at sa kawalan ng anumang waranti, at kung kasama mong ibinibigay sa
 
218
sinumang iba pang tatanggap ng Program ang kopya ng Lisensiyang ito.
 
219
</p>
 
220
 
 
221
<p>
 
222
Maari kang sumingil ng bayad para sa pisikal na gawaing pagkopya, at
 
223
kung pipiliin mo, maaari kang mag-alok ng pangangalagang may waranti
 
224
kapalit ng bayad.
 
225
</p>
 
226
 
 
227
<p>
 
228
2.  Maaari mong baguhin ang kopya o mga kopya mo ng Program o alinmang
 
229
bahagi nito, alalaong baga'y, gagawa ka ng isang likhang batay sa
 
230
Program, at kopyahin, at ipamahagi ang mga pagbabago o likha alinsunod
 
231
sa tinatadhana ng Seksiyon 1 sa itaas, sa kondisyong natutupad mo rin
 
232
ang lahat nang sumusunod na kondisyon.
 
233
</p>
 
234
 
 
235
<p>
 
236
<blockquote>a) Dapat mong lagyan ng madaling makitang paunawa ang mga binagong
 
237
*file* na nagsasaad na binago mo ang mga *file* at ang petsa ng anumang
 
238
pagbabago.
 
239
</p>
 
240
 
 
241
<p>
 
242
u) Ang anumang ipamamahagi o ilalathala mong likha na sa kabuuan o
 
243
bahagdan ay naglalaman o ibinatay sa Program o anumang bahagi nito ay
 
244
dapat mong palisensiyahang buo sa ikatlong partido nang walang bayad
 
245
ayon sa itinatadhana ng Lisensiyang ito.
 
246
</p>
 
247
 
 
248
<p>
 
249
e) Dapat mong lagyan ang binago mong Program ng paunAwa kapag pinatakbo
 
250
para sa ordinaryong gamit, kung ito ay karaniwang bumabasa ng mga atas
 
251
nang interaktib kapag pinatakbo na.  Ang iiimprenta o ididisplay na
 
252
paunawa ng Program ay dapat may wastong paunawa ng karapatang-sipi at
 
253
babala na walang waranti (o kaya ay nagsasabi na magbibigay ka ng
 
254
waranti) at na maaaring ipamahaging-muli ng mga tagagamit ang Program
 
255
ayon sa mga kondisyong ito, at nagsasabi sa tagagamit kung paano
 
256
makikita ang kopya ng Lisensiyang ito (Liban sa kung ang Program mismo
 
257
ay interaktib subalit hindi karaniwang nag-iimprenta ng ganitong
 
258
paunawa, sa ganitong kalagayan ang likha mong batay sa Program ay di na
 
259
kinakailangang mag-imprenta ng nasabing paunawa).</blockquote>
 
260
</p>
 
261
 
 
262
<p>
 
263
Itinatakda ang mga kondisyong ito sa buong binagong likha.  Ang
 
264
Lisensiyang ito at mga kondisyon ay hindi lamang maitatakda sa mga
 
265
bahagi ng binagong likha na matutukoy na hindi batay sa Program, at
 
266
matwid na maituturing na nagsasarili at bukod na likha,  kung ang
 
267
nabanggit na bahagi ay ipamamahagi bilang hiwalay na likha.  Subalit
 
268
kung ipamamahagi mo ang mga bahaging nabanggit na parte ng kabuuan, ang
 
269
pamamahagi ng buong likha ay dapat na ayon sa tinatadhana ng
 
270
Lisensiyang ito, na ang pahintulot para sa iba pang nilisensiyahan ay
 
271
sumasaklaw sa kabuuan, samakatuwid ay para sa bawat isa at bawat bahagi
 
272
sinuman ang nagsulat nito.
 
273
</p>
 
274
 
 
275
<p>
 
276
Kaya hindi layon ng seksiyon na ito na agawin o hamunin ang mga
 
277
karapatan mo sa isang likhang ikaw lamang ang nagsulat; sa halip, layon
 
278
nitong maisakatuparan ang karapatang makontrol ang pamamahagi ng mga
 
279
likhang-batay-sa-orihinal o kalipunan ng mga likha na batay sa Program.
 
280
</p>
 
281
 
 
282
<p>
 
283
Dagdag pa, ang pagsasama-sama lamang ng mga likha na hindi naman batay
 
284
sa Program at ng Program (o mga likhang batay sa program) sa isang tomo
 
285
ng isang midyum na pang-imbakan o pamahagian ay di nagsasakop ng ibang
 
286
likha sa saklaw ng lisensiyang ito.
 
287
</p>
 
288
 
 
289
<p>
 
290
3.  Maari mong kopyahin o ipamahagi ang Program (o anumang likhang batay
 
291
dito, alinsunod sa Seksiyon 2) sa anyo ng *object code* o napapatakbo
 
292
alinsunod sa itinatadhana ng mga Seksiyon 1 at 2 sa itaas, sa
 
293
kondisyong tutupdin mo rin ang mga sumusunod:
 
294
</p>
 
295
 
 
296
<p>
 
297
<blockquote>a) Samahan ito ng kumpletong katumbas na *source code* na mababasa ng
 
298
makina, na dapat ay ipamamahagi alinsunod sa itinatadhana ng mga
 
299
Seksiyon 1 at 2 sa itaas, sa isang midyum na karaniwang ginagamit sa
 
300
palitan ng kompyuter-program;o,
 
301
</p>
 
302
 
 
303
<p>
 
304
u) Samahan ito ng isang nakasulat na alok, na may-bisa nang di bababa sa
 
305
tatlong taon.  Ang alok ay magbibigay sa ikatlong partido ng kumpletong
 
306
kopya ng katumbas na *source code* na nababasa ng makina, kapalit ng
 
307
kabayarang di tataas sa halaga ng pisikal na pamamahagi alinsunod sa
 
308
itinatadhana ng mga Seksiyon 1 at 2 sa itaaas sa isang midyum na
 
309
karaniwang ginagamit sa palitan ng kompyuter-program;o, 
 
310
</p>
 
311
 
 
312
<p>
 
313
e) Samahan ito ng impormasyong natanggap ninyo na nag-aalok na mamahagi
 
314
ng katumbas na *source code*.  (Ang alternatibong ito ay para lamang sa
 
315
di-komersiyal na pamamahagi at tanging kung natanggap mo ang program sa
 
316
anyong *object code* o napapatakbo na may kasama nang alok, alinsunod
 
317
sa Subseksiyon *u* sa itaas.</blockquote>
 
318
</p>
 
319
 
 
320
<p>
 
321
Ang *source code* para sa isang likha ay tumutukoy sa katanggap-tanggap
 
322
na anyo ng likha na ginagawan ng mga pagbabago.  Para sa napapatakbong
 
323
likha, ang kumpletong *source code* ay nangangahulugan na lahat ng
 
324
*source code* ng lahat ng modyul na laman nito, dagdag pa ang anumang
 
325
kaugnay na mga *file* ng depinisyon ng interpeys, at iskrip na
 
326
kumukontrol sa kompilasyon at instalasyon ng pinatatakbo.  Gayunman,
 
327
bilang ispesyal na liban, ang *source code* na ipinamamahagi ay hindi
 
328
na kailangang samahan ng anumang bagay na karaniwang ipinamamahagi
 
329
(maging sa anyong *source* o pinatatakbo) kasama ng mayor na piyesa
 
330
(kompayler, kernel atbp.) ng *operating system* na pinagpapatakbuhan ng
 
331
pinatatakbong program, maliban na lamang kung ang piyesang iyon ay
 
332
kasama na ng pinatatakbo.
 
333
</p>
 
334
 
 
335
<p>
 
336
Kung iniaalok ang pamamahagi ng pinatatakbo o *object code* sa
 
337
pamamagitan ng pahintulot na makopya ito mula sa isang lugar, ang
 
338
pag-aalok ng katumbas na pahintulot na makopya ang *source code* mula
 
339
sa parehong lugar ay ituturing na pamamahagi ng *source code*, bagamat
 
340
ang mga ikatlong partido ay di pinipilit na kopyahin ang *source*
 
341
kasama ng *object*.
 
342
</p>
 
343
 
 
344
<p>
 
345
4.  Hindi mo maaring kopyahin, baguhin, isublisensiya, o ipamahagi ang
 
346
Program maliban sa hayagang itinatadhana ng Lisensiyang ito.  Kung
 
347
hindi, anumang pagtatangkang kopyahin, baguhin, isublisensiya o
 
348
ipamahagi ang Program na ito ay walang bisa, at awtomatikong mag-aalis
 
349
ng inyong mga karapatan ayon sa Lisensiyang ito.  Gayunpaman, hindi
 
350
mapapawalang-bisa ang lisensiya ng mga partidong nakatanggap ng mga
 
351
kopya, o mga karapatan, mula sa iyo alinsunod sa Lisensiyang  hanggat
 
352
sila ay ganap na tumutupad sa mga kondisyon.
 
353
</p>
 
354
 
 
355
<p>
 
356
5. Hindi ka pinipilit na tanggapin ang Lisensiyang ito, dahil hindi mo
 
357
naman ito pinirmahan.  Gayunpaman, walang anumang naggagawad sa iyo ng
 
358
pahintulot na baguhin at ipamahagi ang Program o mga likhang batay dito.
 
359
Ang paggawa nito ay ipinagbabawal ng batas kung hindi mo tatanggapin ang
 
360
Lisensiyang ito.  Samakatuwid sa pamamagitan ng pagbago o pamamahagi mo
 
361
ng Program (o anumang likha na batay sa Program) ipinapakita mo ang
 
362
pagtanggap mo sa Lisensiyang ito, at sa lahat ng tadhana at kondisyon
 
363
nito para sa pagkopya, pamamahagi at pagbabago ng Program o mga likhang
 
364
batay dito.
 
365
</p>
 
366
 
 
367
<p>
 
368
6. Sa tuwing ipamamahagi mo ang Program (o anumang likha na batay sa
 
369
Program, ang tumanggap ay awtomatikong tatanggap din ng lisensiya mula
 
370
sa orihinal na nagbibigay lisensiya para kopyahin, ipamahagi o baguhin
 
371
ang Program ayon sa mga tadhana at kondisyon.  Hindi ka maaring
 
372
magtakda ng dagdag na paghihigpit sa mga paggamit ng mga tumanggap ng
 
373
mga karapatang iginawad sa kasulatang ito.  Wala kang pananagutan na
 
374
pasunurin ang mga ikatlong partido sa Lisensiyang ito.
 
375
</p>
 
376
 
 
377
<p>
 
378
 
 
379
7. Kung dahil sa hatol ng hukom o suplong ng pang-aagaw ng patente o
 
380
anumang kadahilanan (hindi limitado lamang sa usaping patente), may mga
 
381
kondisyong itinakda sa iyo (maging utos ng korte, kasunduan o iba pa) na
 
382
sumasalungat sa mga kondiyon ng Lisensiyang ito, hindi mo magagamit
 
383
itong dahilan para di tupdin ang mga kondisyon ng Lisensiyang ito.  Kung
 
384
hindi mo kayang mamahagi nang hindi nalalabag ang mga obligasyon mo
 
385
alinsunod sa Lisensiya kasabay ang sa iba pang may-kaugnayang
 
386
obligasyon, sa gayon, ang kahihinatnan ay hindi mo na maaring ipamahagi
 
387
ang Program.  Halimbawa, kung ang isang lisensiyang patente ay
 
388
nagbabawal na ipamahaging muli nang walang royalti ang Program sa mga
 
389
tatanggap ng kopya rekta o di-rekta mula sa iyo, wala ka nang magagawa
 
390
kundi ang huwag mamahagi ng Program upang  matupad mo ang kondisyong
 
391
nabanggit at ang Lisensiyang ito.
 
392
</p>
 
393
 
 
394
<p>
 
395
Sa anumang partikular na kalagayan na nagbunga ng pagpapawalang bisa o
 
396
kawalan ng kakayahang ipatupad ang anumang bahagi ng Seksiyong ito ang
 
397
nalalabing Seksiyon ay ipatutupad at ang Seksiyon sa kabuuan ay
 
398
ipatutupad sa iba pang kalagayan. 
 
399
</p>
 
400
 
 
401
<p>
 
402
Hindi layunin ng Seksiyong ito na pilitin kang mang-agaw ng anumang
 
403
patente o iba pang pag-angkin ng karapatan sa pag-aari, o hamunin ang
 
404
bisa ng anumang ganitong pag-aangkin, ang tanging layon ng Seksiyong ito
 
405
ay protektahan ang integridad ng sistema ng pamamahagi ng timawang
 
406
kompyuter program, na ipinatutupad sa pamamagitang ng mga praktika ng
 
407
pangmadlang lisensiya.  Maraming tao ang mapagbigay na nagkaloob ng
 
408
bahagi nila sa maraming klase ng kompyuter-program na ipinamamahagi sa
 
409
pamamagitan ng sistemang ito, sa pagtitiwala na hindi pabagu-bago ang
 
410
pagpapatupad ng sistema.  Nasasa may-akda/nagkaloob na ang pasiya kung
 
411
nais niyang mamahagi ng kompyuter-program sa pamamagitan ng ibang
 
412
sistema at hindi maaring igiit ng nilisensiyahan ang gusto nilang sistema.
 
413
</p>
 
414
 
 
415
<p>
 
416
Ang seksiyon na ito ay nilalayong gawing lubos na maliwanag ang anumang
 
417
pinaniniwalaang kahihinatnang mga pangyayari na ibubunga ng kabuuan ng
 
418
Lisensiyang ito.
 
419
</p>
 
420
 
 
421
<p>
 
422
8. Kung may hadlang sa isang bansa sa pamamahagi at/o paggamit ng
 
423
Program, ke sa pamamagitan ng patente o karapatang-sipi sa mga
 
424
interpeys, maaring magdagdag ng hayag na limitasyong pangheograpiya sa
 
425
pamamahagi ang orihinal na nagtataglay ng karapatang-sipi na siyang
 
426
naglagay ng Program sa sakop ng Lisensiyang ito.  Ang limitasyon ay
 
427
magbabawal sa pamamahagi sa mga bansang iyon, maliban sa, o sa pagitan
 
428
ng, mga bansang di pinagbabawalan.  Sa ganitong kaso, idinadagdag sa
 
429
Lisensiya ang limitasyong nabanggit na parang isinulat sa katawan ng
 
430
Lisensiyang ito.
 
431
</p>
 
432
 
 
433
<p>
 
434
9. Maaring maglathala ang Free Software Foundation ng nirebisa at/o
 
435
bagong bersyon ng Pangmadlang Lisensiyang ito sa panapanahon.  Ang
 
436
ganoong mga bagong bersyon ay magiging katulad sa diwa ng kasalukuyang
 
437
bersyon, subalit naiiba sa detalye upang matugunan ang mga bagong
 
438
suliranin at usapin.
 
439
</p>
 
440
 
 
441
<p>
 
442
Bawat bersyon ay may napagkakakilanlang bilang ng bersyon.  Kung ang
 
443
Program ay nagtatakda ng bilang ng bersyon ng Lisensiyang ito na
 
444
ipinatutupad dito at "anumang susunod na bersyon <a href="#3">(3)</a>" (kung walang
 
445
itinatakdang bilang ng bersyon ng lisensiya ang Program, maaari kayong
 
446
mamili ng bersyon na inilathala ng Free Software Foundation), maari
 
447
kayong mamili kung susundin ninyo ang mga tadhana at kondisyon ng
 
448
bersiyong iyon o anumang susunod na bersyon na inilathala ng Free
 
449
Software Foundation.
 
450
</p>
 
451
 
 
452
<p>
 
453
10. Kung gusto mong gumamit ng parte ng isang Program sa iba pang
 
454
timawang program na ang mga kondisyon sa pamamahagi ay naiiba, sumulat
 
455
ka sa may-akda upang makahingi ng pahintulot. Sumulat naman sa Free
 
456
Software Foundation para sa mga kompyuter-program na may karapatang-sipi
 
457
ng Free Software Foundation; minsan ay nagbibigay kami ng eksepsiyon.
 
458
Ang aming pasiya ay papatnubayan ng dalawang layon, una ang
 
459
pagpapanatili ng kairalang timawa ng lahat ng likhang batay sa aming
 
460
timawang kompyuter program at pangalawa ang pagtataguyod ng
 
461
pangkalahatang pagbabahaginan at muling-paggamit ng kompyuter-program.
 
462
</p>
 
463
 
 
464
<h1>WALANG WARANTI</h1>
 
465
 
 
466
<p>
 
467
11) SA DAHILANG ANG PROGRAM AY NILILISENSIYAHAN NANG LIBRE, WALANG
 
468
WARANTI ANG PROGRAM, ALINSUNOD SA PINAHIHINTULUTAN NG MGA MAY KAUGNAYANG
 
469
BATAS.  MALIBAN NA LAMANG KUNG IPINAHAYAG NANG NAKASULAT, IHINAHANDOG NG
 
470
MGA MAY-HAWAK NG KARAPATANG SIPI AT/O IBA PANG PARTIDONG SANGKOT ANG
 
471
PROGRAM NA "AS IS" NANG WALANG ANUMANG KLASE NG WARANTI, KE HAYAG O
 
472
PAHIWATIG, KASAMA NA ANG, SUBALIT HINDI LIMITADO SA, PAHIWATIG NA
 
473
WARANTI NG KAANGKUPAN NA MAIKALAKAL AT KAANGKUPAN SA ISANG
 
474
PARTIKULAR NA GAMIT.  ANG LAHAT NG PANGANIB NA BUNGA NG KALIDAD AT
 
475
PAGTAKBO NG PROGRAM AY NAKAATANG SA IYO.  KUNG SAKALING MAPATUNAYANG
 
476
MAY SIRA ANG PROGRAM, SASAGUTIN MO ANG LAHAT NG GASTOS SA PAGSASAAYOS,
 
477
PAGKUKUMPUNI O PAGWAWASTO.
 
478
</p>
 
479
 
 
480
<p>
 
481
12) HINDI MANANAGOT KAILANMAN AT/O SA ANUMANG PANGYAYARI ANG SINUMANG
 
482
MAYHAWAK NG KARAPATANG-SIPI, O SINUMANG IBANG PARTIDO NA MAAARING
 
483
NAGBAGO AT/O NAMAHAGI NG PROGRAM NA ITO ALINSUNOD SA PAHINTULOT SA
 
484
ITAAS, SA IYO PARA SA ANUMANG PINSALA, KABILANG ANG ANUMANG
 
485
PANGKALAHATAN, ISPESYAL, INSIDENTAL O BUNGA NG PINSALA NA NAGMULA SA
 
486
PAGGAMIT O HINDI PAGTAKBO NG PROGRAM KASAMA ANG, SUBALIT HINDI LIMITADO
 
487
SA, PAGKAWALA NG MGA DATOS O PAGKAKAMALI SA PAGLIKHA NG MGA DATOS O
 
488
PAGKALUGI MO O IKATLONG PARTIDO O HINDI PAGANDAR/PAGKASIRA NG PROGRAM
 
489
HABANG PINATATAKBO KASABAY/KAUGNAY NG IBA PANG PROGRAM.  KAHIT NA ANG
 
490
MAYHAWAK NG KARAPATANG-SIPI O IBA PANG PARTIDO AY NAPASABIHAN NA NG
 
491
POSIBILIDAD NG GANOONG PINSALA, MALIBAN KUNG ITINAKDA NG MAY KAUGNAYANG
 
492
BATAS O NAPAGKASUNDUAN SA KASULATAN.
 
493
</p>
 
494
 
 
495
<p>
 
496
KATAPUSAN NG MGA TADHANA AT KONDISYON
 
497
</p>
 
498
 
 
499
<p>
 
500
Paano Ipatutupad ang mga Tadhanang ito sa inyong mga Bagong Program
 
501
</p>
 
502
 
 
503
<p>
 
504
Kung nagdidibelop ka ng bagong program, at nais mong maging labis na
 
505
kapakipakinabang ito sa madla, ang pinakamabisang paraaan ay gawin
 
506
itong timawang kompyuter-program na maaring ipamahagi at baguhin ng
 
507
lahat ayon sa mga tadhanang ito.
 
508
</p>
 
509
 
 
510
<p>
 
511
Para magawa ito, ikabit ang dalawang sumusunod na paunawa sa inyong
 
512
program.  Pinakaligtas na ikabit ito sa simula ng bawat *source file*
 
513
upang epektibong maipabatid ang kawalan ng waranti, at bawat *file* ay
 
514
dapat man lamang na may linya ng "karapatang-sipi" at panturo sa lugar
 
515
kung saan makikita ang buong paunawa.
 
516
</p>
 
517
 
 
518
<blockquote>
 
519
<p>
 
520
&lt;isang linyang nagsasabi ng pangalan ng program at kung ano ang
 
521
ginagawa 
 
522
nito&gt;
 
523
</p>
 
524
 
 
525
<p>
 
526
karapatang-sipi &copy; &lt;taon&gt; &lt;pangalan ng may-akda&gt;
 
527
</p>
 
528
 
 
529
<p>
 
530
Timawang kompyuter-program ang program na ito; maaari mong ipamahagi
 
531
muli at/o baguhin ito alinsunod sa itinatadhana ng Pangmadlang
 
532
Lisensiya ng GNU na inilathala ng Free Software foundation; ke bersyon
 
533
2 ng lisensiya o (sa iyong pasiya) anumang susunod na bersyon.
 
534
</p>
 
535
 
 
536
<p>
 
537
Ipinamamahagi ang program na ito sa pag-asang magiging kapakipakinabang,
 
538
subalit WALANG ANUMANG WARANTI, ni ang pahiwatig ng waranti ng
 
539
KAANGKUPAN NA MAIKALAKAL O KAANGKUPAN SA ISANG PARTIKULAR NA
 
540
GAMIT.  Tingnan ang Pangmadlang Lisensiya ng GNU para sa detalye.
 
541
</p>
 
542
 
 
543
<p>
 
544
Nakatanggap ka dapat ng kopya ng Pangmadlang Lisensiya ng GNU kasama ng
 
545
program na ito; kung hindi, sumulat sa Free Software Foundation Inc.,
 
546
59 Temple Place, Suite 330, Boston MA 02111-1307 USA.
 
547
</p>
 
548
 
 
549
<p>
 
550
Idagdag din ang impormasyon kung paano ka makokontak sa pamamagitan ng
 
551
elektroniko o koreyo. 
 
552
</p>
 
553
 
 
554
</blockquote>
 
555
 
 
556
<p>
 
557
Kung ang program ay interaktib, gawin itong maglalabas ng maikling
 
558
paunawa tulad ng nasa baba, kapag nagsimula sa modang interaktib.
 
559
</p>
 
560
 
 
561
<blockquote>
 
562
<p>
 
563
Gnomovision bersyon 69, Karapatang-sipi (C) taon pangalan ng may-akda.
 
564
WALANG WARANTI ang Gnomovision; para sa detalye iteklado ang 'ipakita
 
565
w'. Ito ay timawang kompyuter-program at ginaganyak kayong ipamahagi ito
 
566
ayon sa ilang kondisyon; iteklado ang 'ipakita k' para sa detalye.
 
567
</p>
 
568
</blockquote>
 
569
 
 
570
<p>
 
571
Ang kunwaring atas na 'ipakita w' at 'ipakita k' ay dapat magpakita ng
 
572
angkop na parte ng Pangmadlang Lisensiya.  Siyempre maaaring ibang atas
 
573
ang gamitin ninyo sa halip na 'ipakita w' at 'ipakita k',; maari rin
 
574
itong maging klik ng maws o aytem ng menu--kung alin ang nababagay sa
 
575
inyong program.
 
576
</p>
 
577
 
 
578
<p>
 
579
Dapat mo ring palagdain sa isang pagtatwa, kung kinakailangan,  ng
 
580
pag-angkin sakarapatang-sipi ng program ang inyong amo (kung
 
581
nagtatrabaho ka bilang programer) o ang paaralan ninyo, kung mayroon.
 
582
</p>
 
583
 
 
584
<p>
 
585
Halimbawa, palitan ang mga pangalan:
 
586
</p>
 
587
 
 
588
<blockquote>
 
589
<p>
 
590
Sa bisa ng kasulatang ito ay tinatatwa ng Yoyodne, inc. ang pag-aangkin o
 
591
paghahabol sa lahat ng interes sa karapatang-sipi sa program na
 
592
"Gnomovision" (na dumadaaan sa kompayler) na isinulat ni Jaime Haker.
 
593
</p>
 
594
 
 
595
<p>
 
596
<lagda ni Ty Coon> ika-1 Abril 1989<br />
 
597
Ty Coon, Presidente ng Vice
 
598
</p>
 
599
</blockquote>
 
600
 
 
601
<p>
 
602
Hindi pinahihintulutan ng Pangmadlang Lisensiyang ito ang paglalahok ng
 
603
Program ninyo sa program na pribadong pag-aari.  Kung ang program mo ay 
 
604
*subroutine library* maaring maging mas kapakipakinabang na pahintulutan
 
605
mong maglink ang mga pribadong-pag-aaring aplikasyon sa aklatan.  Kung
 
606
ito ang gusto mong gawin, gamitin mo ang Pangmadlang Lisensiya
 
607
ng Aklatang GNU <a href="#4">(4)</a> sa halip na Lisensiyang ito.
 
608
</p>
 
609
 
 
610
<hr />
 
611
<p>
 
612
Talababa
 
613
</p>
 
614
 
 
615
<blockquote>
 
616
<p>
 
617
<a name="1" id="1" >(1)</a> Ang kalituhan sa kahulugan ng *free* ay sa
 
618
wikang ingles lamang at 
 
619
hindi sa Tagalog.  Magkaiba ang libre at malaya sa Tagalog.
 
620
Ngunit 
 
621
may tatlong maaaring pagpiliian ng pagtatagalog ng salitang *free*. Ito 
 
622
ay malaya, timawa at mahadlika.  Ang salitang malaya ang pinakapalasak
 
623
subalit nakatali ito sa larangan ng pulitika,  alalaong baga'y kalayaan
 
624
ng tao. Ang salitang timawa ang taal na salitang malaya, tumutukoy ito
 
625
sa uri ng taong  malaya noong panahon ng baranggay kasama pa ang mga
 
626
pinalayang alipin noong panahon ng kastila. Subalit may masamang
 
627
konotasyon sa panahon ngayon ang salitang timawa, nangangahulugan na
 
628
ito ng dayukdok. Ang mahadlika ay sinasabing
 
629
salita lamang sa mga Tagalog at Tausug, may konotasyon naman itong
 
630
aristokrata bunga ng pagkakamali sa pagsasalin sa Kastila.  Pinili ng
 
631
nagsatagalog na ito ang salitang timawa.
 
632
</p>
 
633
 
 
634
<p>
 
635
<a name="2" id="2">(2)</a> Ang ibig kayang sabihin nito ay hindi sakop
 
636
ang naging produkto dahil lamang sa pagtakbo ng Program? hindi ako
 
637
nasisiyahan sa pagkatagalog ng pangungusap na ito.
 
638
</p>
 
639
 
 
640
<p>
 
641
<a name="3" id="3">(3) a.b. susunod na bersiyon ng lisensiya.</a>
 
642
</p>
 
643
 
 
644
<p>
 
645
<a name="4" id="4">(4) hinalihinan na ng Mas Maluwag na Pangmadlang
 
646
Lisensiya ng GNU (Lesser GNU Public License)</a>
 
647
</p>
 
648
</blockquote>
 
649
 
 
650
</pre>
 
651
</blockquote>
 
652
 
 
653
<p align="center"><font size="1"><a href="." target="_top">Dokumentasyon ng Moodle</a></font></p>
 
654
<p align="center"><font size="1">Version: $Id$</font></p>
 
655
</body>
 
656
</html>