1
# Translation of plasma_engine_nowplaying.po to Catalan
2
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the license LGPL version 2 or later.
5
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2009.
8
"Project-Id-Version: plasma_engine_nowplaying\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:47+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-06-02 20:38+0200\n"
12
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
"X-Accelerator-Marker: &\n"
22
#: playeractionjob.cpp:28
24
msgid "The player '%1' cannot be found."
25
msgstr "No s'ha pogut trobar el reproductor «%1»."
27
#: playeractionjob.cpp:39
29
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'play'."
30
msgstr "El reproductor «%1» no ha pogut realitzar l'acció «reproducció»."
32
#: playeractionjob.cpp:46
34
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'pause'."
35
msgstr "El reproductor «%1» no ha pogut realitzar l'acció «pausa»."
37
#: playeractionjob.cpp:53
39
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'stop'."
40
msgstr "El reproductor «%1» no ha pogut realitzar l'acció «aturada»."
42
#: playeractionjob.cpp:60
44
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'previous'."
45
msgstr "El reproductor «%1» no ha pogut realitzar l'acció «anterior»."
47
#: playeractionjob.cpp:67
49
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'next'."
50
msgstr "El reproductor «%1» no ha pogut realitzar l'acció «següent»."
52
#: playeractionjob.cpp:77
53
msgid "The 'level' argument to the 'volume' command must be between 0 and 1."
54
msgstr "L'argument «nivell» de l'orde «volum» ha d'estar entre 0 i 1."
56
#: playeractionjob.cpp:81
57
msgid "The 'volume' command requires a 'level' argument."
58
msgstr "L'orde «volum» requereix un argument «nivell»."
60
#: playeractionjob.cpp:85
62
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'volume'."
63
msgstr "El reproductor «%1» no ha pogut realitzar l'acció «volum»."
65
#: playeractionjob.cpp:95
67
"The 'seconds' argument to the 'seek' command must be between 0 and the "
68
"length of the track."
70
"L'argument «segons» de l'orde «cerca» ha d'estar entre 0 i la durada de la "
73
#: playeractionjob.cpp:100
74
msgid "The 'seek' command requires a 'seconds' argument."
75
msgstr "L'orde «cerca» requereix un argument «segons»."
77
#: playeractionjob.cpp:104
79
msgid "The player '%1' cannot perform the action 'seek'."
80
msgstr "El reproductor «%1» no ha pogut realitzar l'acció «cerca»."